Pioneer DEH-X3500UI – page 6
Manual for Pioneer DEH-X3500UI

Deutsch
101De

Hoofdstuk
01
Vóór u begint
Vóór u begint
Hartelijk dank voor uw keuze voor dit
Informatie over dit toestel
Informatie over deze
Pioneer-product.
De tuner van dit toestel kan worden afgestemd
handleiding
Lees deze handleiding voordat u het product in
op frequenties die gebruikt worden in West-Eu-
gebruik neemt zodat u het goed leert gebruiken.
! Met de term “USB-opslagapparaat” wordt in
ropa, Azië, het Midden-Oosten, Afrika en Ocea-
Lees vooral de gedeelten die met WAARSCHU-
het algemeen verwezen naar USB-geheugen
nië. In andere gebieden is de ontvangst wellicht
WING en LET OP gemarkeerd zijn aandachtig.
en USB-audiospelers.
slecht. De RDS-functie (Radio Data System)
Bewaar deze handleiding na het lezen op een vei-
! In deze handleiding verwijst “iPod” naar een
werkt alleen in gebieden waar FM-zenders RDS-
lige, voor de hand liggende plaats zodat u hem in-
iPod of iPhone.
informatie uitzenden.
dien nodig altijd kunt raadplegen.
Bij problemen
LET OP
Als dit toestel niet naar behoren functioneert,
Dit apparaat is geclassificeerd als een klasse
kunt u uw leverancier of het dichtstbijzijnde er-
1 laserproduct onder de veiligheidsnormen
kende Pioneer-servicecentrum raadplegen.
voor laserproducten, IEC 60825-1:2007.
Deponeer dit product niet bij het gewone
KLASSE 1 LASERPRODUCT
huishoudelijk afval wanneer u het wilt verwij-
deren. Er bestaat een speciaal wettelijk voor-
geschreven verzamelsysteem voor de juiste
behandeling, het opnieuw bruikbaar maken
LET OP
en de recycling van gebruikte elektronische
! Zorg ervoor dat het toestel niet met vloeistof
producten.
in aanraking komt. Een elektrische schok
kan daarvan het gevolg zijn. Bovendien kan
In de lidstaten van de EU en in Zwitserland en
contact met vloeistoffen rookvorming, over-
Noorwegen kunnen particulieren afgedankte
verhitting en andere schade aan het toestel
veroorzaken.
elektronische producten gratis bij de daarvoor
bestemde verzamelplaatsen inleveren. Als u een
! De Pioneer CarStereo-Pass wordt alleen in
soortgelijk nieuw product koopt, kunt u het afge-
Duitsland gebruikt.
dankte product ook bij uw verkooppunt inleve-
! Zet het volume nooit zo hoog dat u geluiden
ren.
buiten het voertuig niet meer kunt horen.
Als u in een ander land woont, neem dan con-
! Zorg dat het toestel niet wordt blootgesteld
tact op met de plaatselijke overheid voor infor-
aan vocht.
matie over het weggooien van afgedankte
! Als de accu wordt losgekoppeld of leeg
producten.
raakt, wordt het voorkeuzegeheugen gewist.
Op die manier zorgt u ervoor dat uw afgedankte
Opmerking
product op de juiste wijze wordt verwerkt, herge-
Instellingen worden ook uitgevoerd als u het
bruikt en gerecycled, zonder schadelijke gevol-
menu annuleert zonder te bevestigen.
gen voor het milieu en de volksgezondheid.
102
Nl

Hoofdtoestel
DEH-X3500UI
b c d98
1 2 3 4 5 6
ae7
DEH-2500UI
b d
c
8
2 1 3 4 5 6
a9e7
Onderdeel Onderdeel
DEH-X3500UI
MIX (MIXTRAX)
7
e Verwijderen
DEH-2500UI
iPod
LET OP
! Sluit een USB-opslagapparaat via een
Pioneer USB-kabel (CD-U50E, optioneel) op
dit toestel aan. Sluit het niet rechtstreeks op
dit toestel aan omdat het dan uitsteekt en
verwondingen of beschadigingen kan veroor-
zaken.
! Gebruik geen producten van andere fabrikan-
ten.
Display-indicaties
DEH-X3500UI
Onderdeel Onderdeel
1
BAND/
(iPod-
1 SRC/OFF 8
bediening)
(terug)/DIM-
2 h (uitwerpen) 9
8 ca
MER (dimmer)
MULTI-CONTROL
3
a c/d
(M.C.)
4
(lijst) b 1/ tot 6/
Laadsleuf voor
5
c DISP
disc
AUX-ingang
6 USB-poort d
(3,5 mm-stereo-
plug)
7 9 b
2
65
3
4
DEH-2500UI
54 8 b9
21
Hoofdstuk
Bediening van het toestel
Bediening van het toestel
02
Indicator Status
Indicator Status
Willekeurige weergave is inge-
! Tuner: frequentieband en
(wille-
schakeld.
frequentie
keurige
a
De iPod is als bron geselec-
! RDS: programmaservice-
weergave/
teerd en de functie Shuffle of
naam, PTY-informatie en
Basisinfor-
shuffle)
1
Shuffle all is ingeschakeld.
andere tekstinformatie
matie
! Cd-speler, USB-opslagap-
(herha-
Herhalen van een fragment of
b
paraat en iPod: verstreken
len)
map is ingeschakeld.
weergavetijd en tekstinfor-
(iPod-be-
De iPod-functie van dit toestel
matie
c
diening)
wordt via de iPod bediend.
Licht op wanneer er een
2
menu of mappen op een
lager niveau bestaan.
Instellingenmenu
Wordt weergegeven als 12H
Als u het contact aanzet na de installatie, ver-
is geselecteerd onder 12H/
3
schijnt het instellingenmenu op het display.
24H en CLOCK is geselec-
U kunt de onderstaande menu-opties instellen.
teerd onder INFO DISPLAY.
4
(lijst) De lijst wordt bediend.
1 Zet het contact aan na de installatie van
dit toestel.
Bijkomende
Hier wordt bijkomende infor-
5
SET UP verschijnt.
informatie
matie weergegeven.
Automatisch afstemmen op
2 Draai aan M.C. en selecteer YES.
6 LOC
lokale zenders is ingescha-
# Als u niet binnen 30 seconden een bediening uit-
keld.
voert, wordt het instellingenmenu niet weergegeven.
# Als u op dit moment geen instellingen wilt
TP (ver-
maken, draait u M.C. naar NO. Indrukken om te se-
keerspro-
Er is afgestemd op een zender
lecteren.
7
gramma-
met verkeersinformatie (TP-
Als u NO selecteert, kunt u geen instellingen maken
identifica-
zender).
in het instellingenmenu.
Nederlands
tie)
c 7 6 a
TA (ver-
Automatische ontvangst van
3 Druk op M.C. om uw keuze te bevesti-
8
keersbe-
verkeersberichten (TA) is inge-
gen.
richten)
schakeld.
4 Voer de volgende procedures uit om het
De sound retriever is inge-
menu in te stellen.
9
(sound re-
schakeld.
Om verder te gaan naar de volgende menu-
triever)
optie, moet u uw selectie bevestigen.
Nl
103

Hoofdstuk
02
Bediening van het toestel
Bediening van het toestel
Opmerkingen
LANGUAGE (taalinstelling)
Het voorpaneel tegen diefstal verwijderen
Een signaalbron selecteren
! U kunt de menu-opties instellen in het sys-
1 Druk op de toets Verwijderen om het voorpa-
1 Druk op SRC/OFF om over te schakelen tus-
Dit toestel kan Engelse of Russische tekstinforma-
teemmenu. Raadpleeg Systeemmenu op
neel los te maken.
sen:
tie bij een gecomprimeerd audiobestand weerge-
bladzijde 110 voor meer informatie over de in-
2 Duw het voorpaneel naar boven (M) en trek het
TUNER (tuner)—CD (cd-speler)—USB (USB)/
ven.
stellingen.
naar u toe (N).
iPod (iPod)—AUX (AUX)
! Als de gebruikte taal niet overeenkomt met de
! U kunt het instellingenmenu annuleren door
! Alleen voor DEH-2500UI
taalinstelling van dit toestel, wordt tekst wel-
op SRC/OFF te drukken.
Als een iPod aangesloten is en een andere
licht niet correct weergegeven.
bron dan iPod geselecteerd is, kunt u naar
! Het is mogelijk dat sommige tekens niet juist
iPod overschakelen door op iPod te drukken.
worden weergegeven.
Basisbediening
1 Draai aan M.C. en selecteer de gewenste in-
Het volume afstellen
Belangrijk
stelling.
1 Draai aan M.C. om het volume te regelen.
! Wees voorzichtig bij het verwijderen en te-
3 Bewaar het losgemaakte voorpaneel in een be-
ENG (Engels)—РУС (Russisch)
rugplaatsen van het voorpaneel.
schermend omhulsel zoals een stevig doosje.
2 Druk op M.C. om de selectie te bevestigen.
! Stel het voorpaneel niet bloot aan schokken.
Het voorpaneel terugzetten
CLOCK SET (klok)
LET OP
! Stel het voorpaneel niet bloot aan direct zon-
1 Schuif het voorpaneel naar links.
licht en hoge temperaturen.
Voor uw veiligheid en die van anderen moet u
1 Draai aan M.C. om het uur in te stellen.
Steek de lipjes aan de linkerzijde van het
! Maak eerst alle kabels en apparaten (indien
het voertuig eerst parkeren als u het voorpaneel
2 Druk op M.C. om de minuut te selecteren.
hoofdtoestel goed in de openingen in het voor-
wilt verwijderen.
aanwezig) van het voorpaneel los voordat u
3 Draai aan M.C. om de minuut in te stellen.
paneel.
het verwijdert om beschadiging aan het toe-
Opmerking
4 Druk op M.C. om de selectie te bevestigen.
stel en het voertuiginterieur te voorkomen.
Als de blauw-witte draad van dit toestel is aange-
FM STEP (FM-afstemstap)
sloten op de bedieningsaansluiting van de auto-
matische antenne van het voertuig, schuift de
Standaard wordt er bij automatisch afstemmen
antenne uit wanneer er een signaalbron van dit
een FM-afstemstap van 50 kHz gebruikt, en
toestel wordt ingeschakeld. Als de signaalbron
100 kHz als de functie AF of TA is ingeschakeld.
wordt uitgeschakeld, wordt de antenne weer in-
Maar soms krijgt u een beter resultaat als ook bij
2 Druk de rechterzijde van het voorpaneel aan
geschoven.
het afstemmen op alternatieve frequenties (AF)
tot het goed geplaatst is.
een afstemstap van 50 kHz wordt gebruikt.
Als het niet lukt het voorpaneel te bevestigen,
! Bij handmatig afstemmen blijft de afstemstap
controleer dan of u het wel juist op het hoofd-
Veelgebruikte menufuncties
50 kHz.
toestel bevestigt. Gebruik geen kracht want
1 Draai aan M.C. en selecteer de FM-afstemstap.
daardoor kunt u het paneel en het toestel be-
Terugkeren naar het vorige display
50 (50 kHz)—100 (100 kHz)
schadigen.
Terugkeren naar de vorige lijst (de map die een ni-
2 Druk op M.C. om de selectie te bevestigen.
veau hoger ligt)
QUIT verschijnt.
Het toestel inschakelen
1 Druk op
/DIMMER.
1 Druk op SRC/OFF om het toestel in te schake-
len.
Terugkeren naar het gewone display
5 Draai aan M.C. en selecteer YES om de in-
Het hoofdmenu annuleren
stelling te voltooien.
Het toestel uitschakelen
1 Druk op BAND/
.
# Als u de instelling wilt wijzigen, draait u M.C.
1 Houd SRC/OFF ingedrukt tot het toestel uit
naar NO. Druk in om te selecteren.
gaat.
Terugkeren naar het gewone display van de lijst
1 Druk op BAND/
.
6 Druk op M.C. om uw keuze te bevesti-
gen.
104
Nl

Hoofdstuk
Bediening van het toestel
Bediening van het toestel
02
Tuner
Zenders voor de verschillende
RDS-zenders zoeken via PTY-informatie
OTHERS (andere)
frequentiebanden opslaan en
U kunt naar bepaalde soorten uitzendingen zoe-
Basisbediening
EDUCATE (educatief), DRAMA (theater), CUL-
oproepen
ken, zoals de uitzendingen die in het volgende ge-
TURE (cultuur), SCIENCE (wetenschap), VARIED
deelte worden genoemd: deze bladzijde.
Een frequentieband selecteren
De voorkeuzetoetsen gebruiken
(varia), CHILDREN (kinderprogramma’s), SOCIAL
1 Druk op
(lijst).
1 Druk op BAND/
totdat de gewenste frequen-
(praatprogramma’s), RELIGION (religieus),
1 Stem af op de zender die u in het geheu-
2 Draai aan M.C. om een programmatype te kie-
tieband (FM1, FM2, FM3 voor FM of MW/LW)
PHONE IN (inbelprogramma’s), TOURING (rei-
gen wilt opslaan. Om hem op te slaan houdt
zen.
op het display verschijnt.
zen), LEISURE (ontspanning), DOCUMENT (docu-
u de gewenste voorkeuzetoets (1/
t/m 6/
NEWS/INFO—POPULAR—CLASSICS—
mentaires)
Overschakelen tussen voorkeuzestations
) ingedrukt tot het voorkeuzenummer
OTHERS
1 Druk op c of d.
stopt met knipperen.
3 Druk op M.C. om het zoeken te beginnen.
! Om deze functie te gebruiken, moet u PCH
Het toestel zoekt naar een zender die het gese-
Functie-instellingen
(voorkeuzezender) selecteren onder SEEK.
2 Druk op de gewenste voorkeuzetoets (1/
lecteerde programmatype uitzendt. Als er een
1 Druk op M.C. om het hoofdmenu weer te
Raadpleeg voor meer informatie over de instel-
t/m 6/ ) om de betreffende zender te se-
zender is gevonden, wordt de programmaservi-
geven.
lingen SEEK (instelling linker/rechter toets) op
lecteren.
cenaam weergegeven.
de volgende bladzijde.
! Druk opnieuw op M.C. om het zoeken te
2 Draai aan M.C., selecteer de menuoptie
annuleren.
Een ander display kiezen
Handmatig afstemmen (stap voor stap)
FUNCTION en druk erop.
! Het programma van een zender kan afwij-
1 Druk op c of d.
ken van de informatie die door de PTY-code
! Om deze functie te gebruiken, moet u MAN
De gewenste informatie selecteren
3 Draai aan M.C. om de gewenste functie
wordt aangegeven.
(handmatig afstemmen) selecteren onder
1 Druk op DISP om over te schakelen tussen:
te selecteren.
! Als er geen zender gevonden wordt die het
SEEK. Raadpleeg voor meer informatie over de
! FREQUENCY (programmaservicenaam of
U kunt de volgende functies aanpassen.
gewenste soort programma uitzendt, wordt
instellingen SEEK (instelling linker/rechter
frequentie)
# Als de MW/LW-band is geselecteerd, zijn alleen
op het display ongeveer twee seconden
toets) op de volgende bladzijde.
! BRDCST INFO (programmaservicenaam/
BSM, LOCAL en SEEK beschikbaar.
lang NOT FOUND getoond en keert de
PTY-informatie)
Automatisch afstemmen
tuner terug naar de oorspronkelijke zender.
! CLOCK (naam signaalbron en klok)
BSM (geheugen voor de sterkste zenders)
1 Houd c of d ingedrukt en laat deze weer los.
U kunt het automatisch afstemmen afbreken
Opmerkingen
Met de functie BSM (Best Stations Memory) kunt
door even op c of d te drukken.
PTY-lijst
! Als de programmaservicenaam niet gedetec-
u automatisch de zes sterkste zenders in het ge-
Als u c of d ingedrukt houdt, worden zenders
teerd kan worden in FREQUENCY, wordt de
heugen opslaan. Deze worden opgeslagen in volg-
overgeslagen. Het automatisch afstemmen be-
NEWS/INFO (nieuws en informatie)
frequentie weergegeven. Anders wordt de
orde van signaalsterkte.
gint zodra u c of d loslaat.
programmaservicenaam weergegeven.
NEWS (nieuws), AFFAIRS (actualiteiten), INFO (in-
1 Druk op M.C. om de functie BSM in te schake-
! De tekstinformatie onder BRDCST INFO
formatie), SPORT (sport), WEATHER (weer), FI-
len.
Opmerking
Nederlands
wordt automatisch bijgewerkt.
NANCE (financieel nieuws)
Druk nogmaals op M.C. om deze te annuleren.
U kunt de AF-functie (zoeken naar alternatieve
! Afhankelijk van de frequentieband kan de
frequenties) in- en uitschakelen. Voor normaal
POPULAR (populaire muziek)
REGION (regionaal)
tekstinformatie verschillen.
afstemmen moet de AF-functie uit staan (raad-
! Welke tekstinformatie gewijzigd kan worden,
POP MUS (populaire muziek), ROCK MUS (rock-
Als de functie AF is ingeschakeld, kan de regio-
pleeg AF (alternatieve frequenties zoeken) op de
hangt af van het gebied.
muziek), EASY MUS (lichte muziek), OTH MUS
nale functie gebruikt worden om het zoeken tot re-
volgende bladzijde).
(andere muziek), JAZZ (jazz), COUNTRY (country-
gionale programma’s te beperken.
1 Druk op M.C. om de regionale functie in of uit
PTY-functies
muziek), NAT MUS (nationale muziek), OLDIES
(Gouwe Ouwe), FOLK MUS (folkmuziek)
te schakelen.
Met behulp van PTY-informatie (programmatype-
informatie) kunt u op een bepaald soort zender
CLASSICS (klassieke muziek)
LOCAL (automatisch afstemmen op lokale zen-
afstemmen.
ders)
L. CLASS (lichte klassieke muziek), CLASSIC (klas-
sieke muziek)
Nl
105

Hoofdstuk
02
Bediening van het toestel
Bediening van het toestel
Een ander display kiezen
Als deze functie is ingeschakeld, stemt het toestel
Cd/cd-r/cd-rw-discs en USB-
Overschakelen tussen gecomprimeerde audio en
alleen af op zenders waarvan het signaal vol-
opslagapparaten
cd-da
doende sterk is voor een goede ontvangst.
1 Druk op BAND/
.
De gewenste informatie selecteren
1 Druk op M.C. en selecteer de gewenste instel-
Basisbediening
1 Druk op DISP om over te schakelen tussen:
Overschakelen tussen afspeelbare geheugenappa-
ling.
CD-DA
raten
FM: OFF—LV1—LV2—LV3—LV4
Een cd/cd-r/cd-rw afspelen
! ELAPSED TIME (fragmentnummer en
Als een USB-opslagapparaat meerdere USB Mass
MW/LW: OFF—LV1 —LV2
1 Plaats een disc met het etiket omhoog in de
weergavetijd)
Storage-compatibele afspeelbare geheugenappa-
Als u het hoogste niveau selecteert, wordt al-
laadsleuf.
! CLOCK (naam signaalbron en klok)
raten bevat, kunt u tussen deze apparaten over-
leen afgestemd op de sterkste zenders. Bij la-
! SPEANA (spectrumanalyzer)
Een cd/cd-r/cd-rw uitwerpen
schakelen.
gere niveaus wordt ook afgestemd op
CD-TEXT
1 Druk op h.
1 Druk op BAND/
.
zwakkere zenders.
! TRACK INFO (fragmenttitel/naam artiest
! U kunt overschakelen tussen maximaal 32 ver-
Songs op een USB-opslagapparaat afspelen
fragment/disctitel)
TA (stand-by voor verkeersberichten)
schillende geheugenapparaten.
1 Open het deksel van de USB-poort.
! ELAPSED TIME (fragmentnummer en
2 Sluit het USB-opslagapparaat aan via een
weergavetijd)
1 Druk op M.C. om de functie Stand-by voor ver-
Opmerking
USB-kabel.
! CLOCK (naam signaalbron en klok)
keersberichten in en uit te schakelen.
Ontkoppel USB-opslagapparaten van dit toestel
Het afspelen begint automatisch.
! SPEANA (spectrumanalyzer)
wanneer u ze niet gebruikt.
AF (alternatieve frequenties zoeken)
MP3/WMA/WAV
Stoppen met afspelen van songs op een USB-op-
! TRACK INFO (fragmenttitel/naam artiest/
slagapparaat
Bediening met de MIXTRAX-toets
1 Druk op M.C. om AF aan of uit te zetten.
albumtitel)
1 U kunt een USB-opslagapparaat op elk ge-
! FILE INFO (bestandsnaam/mapnaam)
NEWS (onderbreking door nieuwsberichten)
wenst moment verwijderen.
MIXTRAX in- of uitschakelen
! ELAPSED TIME (fragmentnummer en
Het toestel stopt met afspelen.
Alleen voor DEH-X3500UI
weergavetijd)
1 Druk op M.C. om de nieuwsfunctie in of uit te
U kunt deze functie gebruiken wanneer USB als
Een map selecteren
! CLOCK (naam signaalbron en klok)
schakelen.
signaalbron is geselecteerd.
1 Druk op 1/
of 2/ .
! SPEANA (spectrumanalyzer)
SEEK (instelling linker/rechter toets)
1 Druk op MIX om MIXTRAX in of uit te schake-
Een fragment selecteren
len.
Opmerkingen
U kunt een functie toewijzen aan de linker en rech-
1 Druk op c of d.
! Raadpleeg Informatie over MIXTRAX op blad-
! De tekstinformatie onder TRACK INFO en
ter toets van het toestel.
zijde 111 voor meer informatie over MIXTRAX.
FILE INFO wordt automatisch bijgewerkt.
Selecteer MAN (handmatig afstemmen) om hand-
Vooruit of achteruit spoelen
! Raadpleeg MIXTRAX-menu op bladzijde 111
! Afhankelijk van het mediabestandstype en
matig af te stemmen of PCH (voorkeuzezenders)
1 Houd c of d ingedrukt.
voor meer informatie over MIXTRAX-functies.
de versie van iTunes waarmee MP3-bestan-
om op voorkeuzezenders af te stemmen.
! Als u gecomprimeerde audio afspeelt, is er
! Wanneer MIXTRAX gebruikt wordt, is de
den op de disc zijn opgenomen, kan het voor-
1 Druk op M.C. om MAN of PCH te selecteren.
geen geluid bij vooruit- en achteruitspoelen.
sound retriever uitgeschakeld.
komen dat incompatibele tekst bij een
Terugkeren naar de hoofdmap
audiobestand niet goed wordt weergegeven.
1 Houd BAND/
ingedrukt.
! Welke tekstinformatie gebruikt kan worden,
hangt af van de informatiedrager.
Bestanden en fragmenten in de
lijst selecteren en afspelen
1 Druk op om over te schakelen naar de
lijst met bestands- of fragmentnamen.
106
Nl

Hoofdstuk
Bediening van het toestel
Bediening van het toestel
02
2 Gebruik M.C. om de gewenste bestands-
iPod
Een ander display kiezen
Het afspelen onderbreken
naam (of mapnaam) te selecteren.
1 Druk op 4/PAUSE om het afspelen te onderbre-
Basisbediening
ken (pauze) of te hervatten.
De gewenste informatie selecteren
Een bestand of map selecteren
1 Druk op DISP om over te schakelen tussen:
1 Draai aan M.C.
De geluidskwaliteit van gecomprimeerde audio
Muziek op een iPod afspelen
CONTROL AUDIO/CONTROL iPod
verbeteren (sound retriever)
1 Open het deksel van de USB-poort.
! TRACK INFO (fragmenttitel/naam artiest/
Afspelen
1 Druk op 3/S.Rtrv om over te schakelen tussen:
2 Sluit de iPod op de USB-kabel aan via een
albumtitel)
1 Selecteer een bestand of fragment en druk op
1—2—OFF (uit)
iPod dock connector.
! ELAPSED TIME (fragmentnummer en
M.C.
1 heeft effect bij lage compressie en 2 heeft ef-
Het afspelen begint automatisch.
weergavetijd)
! CLOCK (naam signaalbron en klok)
Een lijst van de bestanden (mappen) in de gese-
fect bij hoge compressie.
Een song selecteren (hoofdstuk)
! SPEANA (spectrumanalyzer)
lecteerde map weergeven
! De toetsbediening wordt uitgeschakeld als
1 Druk op c of d.
CONTROL APP
1 Selecteer een map en druk op M.C.
MIXTRAX aan staat.
Een album selecteren
! CONTROL APP (APP MODE wordt weerge-
Een song in de geselecteerde map afspelen
1 Druk op 1/
of 2/ .
geven)
1 Selecteer een map en houd M.C. ingedrukt.
Functie-instellingen
! CLOCK (naam signaalbron en klok)
Vooruit of achteruit spoelen
! SPEANA (spectrumanalyzer)
1 Druk op M.C. om het hoofdmenu weer te
1 Houd c of d ingedrukt.
Opmerking
Bediening met speciale toetsen
geven.
Opmerkingen
De tekstinformatie onder TRACK INFO wordt au-
! De iPod kan niet worden in- en uitgeschakeld
tomatisch bijgewerkt.
Een herhaalbereik selecteren
2 Draai aan M.C., selecteer de menuoptie
als de bedieningsmodus is ingesteld op
1 Druk op 6/
om over te schakelen tussen:
FUNCTION en druk erop.
CONTROL AUDIO.
Naar een song bladeren
Cd/cd-r/cd-rw-discs
U kunt de volgende functie aanpassen.
! Verwijder de koptelefoon van de iPod voordat
! ALL – Alle fragmenten herhalen
! S.RTRV is niet beschikbaar als MIXTRAX aan
u hem op dit toestel aansluit.
1 Druk op om naar het hoofdmenu met
! ONE – Het huidige fragment herhalen
staat.
! De iPod wordt ongeveer twee minuten nadat
zoeklijsten te gaan.
! FLD – De huidige map herhalen
de contactschakelaar op OFF is gezet, uitge-
S.RTRV (sound retriever)
schakeld.
2 Selecteer een categorie of song met M.C.
USB-opslagapparaat
! ALL – Alle bestanden herhalen
Deze verbetert automatisch de weergave van ge-
! ONE – Het huidige bestand herhalen
Bediening met de MIXTRAX-toets
De naam van een song of categorie wijzigen
comprimeerde audio en zorgt voor een vol geluid.
1 Draai aan M.C.
! FLD – De huidige map herhalen
1 Druk op M.C. en selecteer de gewenste instel-
Speellijsten—artiesten—albums—songs—
MIXTRAX in- of uitschakelen
Fragmenten in willekeurige volgorde afspelen
ling.
podcasts—genres—componisten—audioboe-
Alleen voor DEH-X3500UI
1 Druk op 5/
om willekeurige weergave in of
Raadpleeg De geluidskwaliteit van gecompri-
ken
1 Druk op MIX om MIXTRAX in of uit te schake-
uit te schakelen.
meerde audio verbeteren (sound retriever) op
len.
Afspelen
Nederlands
Fragmenten in een geselecteerd herhaalbereik
deze bladzijde voor meer informatie.
! Raadpleeg Informatie over MIXTRAX op blad-
1 Selecteer een song en druk op M.C.
worden in willekeurige volgorde afgespeeld.
zijde 111 voor meer informatie over MIXTRAX.
! Druk tijdens weergave in willekeurige volgorde
Een lijst van songs in de geselecteerde categorie
! Raadpleeg MIXTRAX-menu op bladzijde 111
op d om naar het volgende fragment te gaan.
voor meer informatie over MIXTRAX-functies.
weergeven
Als u op c drukt, wordt het huidige fragment
1 Selecteer een categorie en druk op M.C.
opnieuw vanaf het begin afgespeeld.
Nl
107

Hoofdstuk
02
Bediening van het toestel
Bediening van het toestel
Opmerkingen
U kunt ook op iPod drukken om de bedienings-
Een song in de geselecteerde categorie afspelen
Alle songs in willekeurige volgorde afspelen (shuf-
! De geselecteerde song of het geselecteerde
modus te wijzigen.
1 Selecteer een categorie en houd M.C. inge-
fle all)
album kan worden geannuleerd als u een an-
drukt.
1 Houd 5/
ingedrukt om de functie Shuffle
Opmerkingen
dere functie dan gekoppeld zoeken gebruikt
all in te schakelen.
! Als u de bedieningsmodus overschakelt op
Alfabetisch in een lijst zoeken
(bijvoorbeeld snel vooruit of achteruit spoe-
! Selecteer OFF in Shuffle om Shuffle all uit te
CONTROL iPod/CONTROL APP, wordt het
1 Geef de lijst voor de geselecteerde categorie
len).
schakelen. Raadpleeg voor meer informatie
afspelen van songs onderbroken. Bedien de
weer en druk op
om alfabetisch te zoeken.
! Afhankelijk van de geselecteerde song is het
Een herhaalbereik voor afspelen in willekeurige
iPod om de weergave te hervatten.
! U kunt ook overschakelen naar alfabetisch
mogelijk dat het einde van de huidige song
volgorde (shuffle) selecteren op deze bladzijde.
! Ook als de bedieningsmodus is ingesteld op
zoeken door twee keer aan M.C. te draaien.
en het begin van de geselecteerde song
CONTROL iPod/CONTROL APP, kunnen de
2 Draai aan M.C. om een letter te selecteren.
Het afspelen onderbreken
(album) worden afgesneden.
volgende functies vanaf dit toestel bediend
3 Druk op M.C. om de alfabetische lijst weer te
1 Druk op 4/PAUSE om het afspelen te onderbre-
worden.
geven.
ken (pauze) of te hervatten.
De iPod-functie van dit toestel
— Pauze
! Druk op
/DIMMER om het zoeken te an-
De geluidskwaliteit van gecomprimeerde audio
via de iPod bedienen
— Vooruit en achteruit spoelen
nuleren.
— Een song selecteren (hoofdstuk)
verbeteren (sound retriever)
De iPod-functie van dit toestel kan via een aan-
! Het volume kan alleen vanaf dit toestel wor-
1 Druk op 3/S.Rtrv om over te schakelen tussen:
Opmerkingen
gesloten iPod bediend worden.
den bijgesteld.
1—2—OFF (uit)
Als u overschakelt naar de stand APP, kunt u het
! U kunt speellijsten afspelen die zijn gemaakt
1 heeft effect bij lage compressie en 2 heeft ef-
geluid van iPod-apps laten weergeven via de
met de pc-toepassing MusicSphere. Deze
fect bij hoge compressie.
luidsprekers van het voertuig.
Functie-instellingen
toepassing is beschikbaar op onze website.
CONTROL iPod kan niet worden gebruikt met
! Speellijsten die zijn gemaakt met de pc-toe-
1 Druk op M.C. om het hoofdmenu weer te
de volgende iPod-modellen.
passing MusicSphere worden verkort weer-
geven.
Songs afspelen die verwant zijn
! iPod nano 1e generatie
gegeven.
met de huidige song
! iPod met video
2 Draai aan M.C., selecteer de menuoptie
CONTROL APP kan worden gebruikt met de vol-
Bediening met speciale toetsen
De volgende lijsten voor songs zijn beschikbaar.
FUNCTION en druk erop.
gende iPod-modellen.
• Lijst van albums van de huidige artiest
! iPod touch 4e generatie
• Lijst van songs op het huidige album
3 Draai aan M.C. om de gewenste functie
Een herhaalbereik selecteren
! iPod touch 3e generatie
• Lijst van albums van het huidige genre
te selecteren.
1 Druk op 6/
om over te schakelen tussen:
! iPod touch 2e generatie
U kunt de volgende functies aanpassen.
! ONE – De huidige song herhalen
1 Houd
ingedrukt om naar de gekop-
! iPod touch 1e generatie
! AUDIO BOOK kan niet worden gebruikt als
! ALL – Alle songs in de geselecteerde lijst
pelde weergavemodus over te schakelen.
! iPhone 4S
CONTROL iPod/CONTROL APP is geselec-
herhalen
! iPhone 4
teerd in de bedieningsmodus. Raadpleeg
! Als de bedieningsstand is ingesteld op CON-
2 Draai aan M.C. om een andere modus te
! iPhone 3GS
voor meer informatie De iPod-functie van dit
TROL iPod/CONTROL APP, wordt hetzelfde
kiezen; druk erop om een modus te selecte-
! iPhone 3G
toestel via de iPod bedienen op deze bladzijde.
herhaalbereik gebruikt als voor de aangesloten
ren.
! iPhone
iPod.
! ARTIST – Een album van de huidige artiest af-
AUDIO BOOK (audioboeksnelheid)
spelen.
% Druk op BAND/
om de bedieningsmo-
Een herhaalbereik voor afspelen in willekeurige
! ALBUM – Een song van het huidige album af-
dus te wijzigen.
volgorde (shuffle) selecteren
1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer
spelen.
! CONTROL iPod – De iPod-functie van dit toe-
1 Druk op 5/
om over te schakelen tussen:
te geven.
! GENRE – Een album van het huidige genre af-
stel kan via de aangesloten iPod bediend wor-
! SNG – De songs in de geselecteerde lijst in
2 Draai aan M.C. en selecteer de gewenste in-
spelen.
den.
willekeurige volgorde afspelen.
stelling.
De geselecteerde song of het geselecteerde
! CONTROL APP – De iPod-functie van dit toe-
! ALB – De songs van een willekeurig album
! FASTER – Weergave is sneller dan normaal
album wordt na de huidige song afgespeeld.
stel kan via de aangesloten iPod bediend wor-
op volgorde afspelen.
! NORMAL – Weergave met normale snel-
den. Geluid van apps op de iPod wordt via dit
! OFF – Niet afspelen in willekeurige volg-
heid
toestel weergegeven.
orde.
! SLOWER – Weergave is langzamer dan
! CONTROL AUDIO – De iPod-functie van dit
normaal
toestel kan via dit toestel bediend worden.
Alleen voor DEH-2500UI
108
Nl

Hoofdstuk
Bediening van het toestel
Bediening van het toestel
02
S.RTRV (sound retriever)
Dit toestel is voorzien van een in- en uitschakel-
Als u wilt dat de luidsprekers voorin of achterin
1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer
bare subwooferuitgang.
geen lage tonen (uit het frequentiebereik van de
Deze verbetert automatisch de weergave van ge-
te geven.
1 Druk op M.C. en selecteer de gewenste instel-
2 Draai aan M.C. om de balans tussen de linker/
subwoofer) weergeven, kunt u het high pass filter
comprimeerde audio en zorgt voor een vol geluid.
ling.
rechterluidsprekers in te stellen.
(HPF) aanzetten. Alleen frequenties boven het ge-
1 Druk op M.C. en selecteer de gewenste instel-
NOR (normale fase)—REV (tegengestelde
selecteerde bereik worden dan weergegeven door
ling.
EQ SETTING (equalizercurven)
fase)—OFF (subwoofer uit)
de voor- of achterluidsprekers.
Raadpleeg De geluidskwaliteit van gecompri-
1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer
meerde audio verbeteren (sound retriever) op de
1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer
SUB.W CTRL (subwoofer aanpassen)
te geven.
vorige bladzijde voor meer informatie.
te geven.
De subwoofer geeft alleen frequenties beneden de
2 Druk op M.C. om over te schakelen tussen:
2 Draai aan M.C. om de equalizer te selecteren.
geselecteerde waarde weer.
Drempelfrequentie—Vervalniveau
POWERFUL—NATURAL—VOCAL—CUS-
1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer
3 Draai aan M.C. en selecteer de gewenste in-
Audio-instellingen
TOM1—CUSTOM2—FLAT—SUPER BASS
te geven.
stelling.
De equalizerband en het equalizerniveau kun-
1 Druk op M.C. om het hoofdmenu weer te
2 Druk op M.C. om over te schakelen tussen:
Drempelfrequentie: OFF—50HZ—63HZ—
nen worden aangepast van CUSTOM1 en
geven.
Drempelfrequentie—Uitgangsniveau—Verval-
80HZ—100HZ—125HZ—160HZ—200HZ
CUSTOM2.
niveau
Hellingsniveau: –6 — –12
Volg de onderstaande procedure als u CUS-
2 Draai aan M.C., selecteer de menuoptie
Instelbare waarden knipperen.
TOM1 of CUSTOM2 selecteert. Voor een an-
SLA (bronniveauregeling)
AUDIO en druk erop.
3 Draai aan M.C. en selecteer de gewenste in-
dere optie drukt u op M.C. om terug te keren
stelling.
Met de functie SLA (bronniveauregeling) kunt u
naar het vorige display.
3 Draai aan M.C. en selecteer de audiofunc-
Drempelfrequentie: 50HZ—63HZ—80HZ—
! CUSTOM1 kan voor elke signaal afzonder-
het volumeniveau van elke signaalbron afzonder-
tie.
100HZ—125HZ—160HZ—200HZ
lijk worden ingesteld. USB en iPod worden
lijk instellen. Hierdoor kunt u plotselinge volume-
U kunt de volgende audiofuncties aanpassen.
Uitgangsniveau: –24 tot +6
automatisch hetzelfde ingesteld.
wisselingen voorkomen wanneer naar een andere
! FADER kan niet worden gebruikt als
Hellingsniveau: –6 — –12
! CUSTOM2 is een gemeenschappelijk in-
signaalbron wordt overgeschakeld.
SUB.W/SUB.W is geselecteerd in
stelling voor alle signaalbronnen.
BASS BOOST (bass boost)
! De instellingen zijn gebaseerd op het FM-volu-
SP-P/O MODE. Raadpleeg voor meer infor-
3 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer
meniveau, dat zelf niet gewijzigd kan worden.
matie SP-P/O MODE (achteruitgang en
te geven.
1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer
! Het MW/LW-volumeniveau kan ook met deze
preout-instelling) op bladzijde 112.
4 Druk op M.C. om over te schakelen tussen:
te geven.
functie worden aangepast.
! SUB.W, SUB.W CTRL en HPF SETTING kun-
Equalizerband—Equalizerniveau
2 Draai aan M.C. en selecteer het gewenste ni-
! Wanneer FM als signaalbron wordt gebruikt,
nen niet worden gebruikt als REAR/REAR is
5 Draai aan M.C. en selecteer de gewenste in-
veau.
kunt u niet overschakelen naar SLA.
geselecteerd in SP-P/O MODE. Raadpleeg
stelling.
U kunt het niveau verhogen of verlagen tussen
! USB en iPod worden automatisch hetzelfde in-
voor meer informatie SP-P/O MODE (achter-
Equalizerband: 80HZ—250HZ—800HZ—
de waarden 0 en +6. De waarde wordt op het
gesteld.
uitgang en preout-instelling) op bladzijde 112.
2.5KHZ—8KHZ
display getoond.
1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer
! SUB.W CTRL en HPF SETTING kunnen niet
Equalizerniveau: +6 tot –6
te geven.
worden gebruikt als SUB.W is geselecteerd in
HPF SETTING (high pass filter aanpassen)
2 Draai aan M.C. om het bronvolume te regelen.
OFF. Raadpleeg voor meer informatie SUB.W
Nederlands
LOUDNESS (loudness)
Instelbereik: +4 tot –4
(subwoofer aan/uit) op deze bladzijde.
De loudness-functie compenseert een tekort aan
lage tonen en hoge tonen bij een laag volume.
FADER (fader aanpassen)
1 Druk op M.C. en selecteer de gewenste instel-
ling.
1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer
OFF (uit)—LOW (laag)—MID (midden)—HI
te geven.
(hoog)
2 Draai aan M.C. om de balans tussen de luid-
sprekers voorin en achterin in te stellen.
SUB.W (subwoofer aan/uit)
BALANCE (balansinstelling)
Nl
109

Hoofdstuk
02
Bediening van het toestel
Bediening van het toestel
! CUSTOM (aangepaste verlichtingskleur)
Systeemmenu
12H/24H (tijdweergave)
Het geluid van dit toestel kan automatisch worden
Opmerkingen
Belangrijk
uitgeschakeld of gedempt wanneer een ander ap-
1 Druk op M.C. en selecteer de gewenste instel-
paraat met uitschakelingsfunctie daarom vraagt
! Als SCAN is geselecteerd, worden afwisse-
Als het toestel van de accu wordt losgekoppeld,
ling.
met een speciaal signaal.
lend alle vooringestelde kleuren gebruikt.
wordt PW SAVE (energiezuinige modus) uitge-
12H (12-uurs klok)—24H (24-uurs klok)
1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer
! Als WARM is geselecteerd, worden afwisse-
schakeld. Deze functie moet u weer inschakelen
te geven.
lend alle warme kleuren gebruikt.
als het toestel terug met de accu wordt verbon-
INFO DISPLAY (bijkomende informatie)
2 Draai aan M.C. en selecteer de gewenste in-
! Als AMBIENT is geselecteerd, worden afwis-
den. Als het voertuig niet van een contactscha-
U kunt instellen wat voor soort bijkomende infor-
stelling.
selend alle sfeerkleuren gebruikt.
kelaar met accessoirestand (ACC) is voorzien, is
U kunt een van de opties in de volgende lijst
! Als CALM is geselecteerd, worden afwisse-
het (afhankelijk van de aansluiting) mogelijk dat
matie wordt weergegeven.
selecteren.
lend alle rustige kleuren gebruikt.
het toestel de accu blijft belasten als PW SAVE
1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer
te geven.
! MUTE – Tijdelijk uitschakelen
! Als CUSTOM is geselecteerd, wordt de opge-
(energiezuinige modus) is uitgeschakeld.
! 20dB ATT – Dempen (20dB ATT heeft
slagen aangepaste kleur gebruikt.
2 Draai aan M.C. en selecteer de gewenste in-
1 Druk op M.C. om het hoofdmenu weer te
stelling.
meer effect dan 10dB ATT)
geven.
SPEANA—LEVEL METER—SOURCE—CLOCK
! 10dB ATT – Dempen
De displaykleur selecteren
—OFF
PW SAVE (energiezuinige stand)
2 Draai aan M.C., selecteer de menuoptie
! Voor SPEANA en LEVEL METER wordt een sig-
Alleen voor DEH-X3500UI
SYSTEM en druk erop.
naalniveau-indicator weergegeven als de bron
U kunt de kleuren van het display van het toestel
Met deze functie wordt het energieverbruik van de
is ingesteld op TUNER.
naar wens instellen.
accu verminderd.
3 Draai aan M.C. en selecteer de systeem-
! Als deze functie is ingeschakeld, kan alleen
menufunctie.
AUTO PI (automatisch PI-zoeken)
1 Druk op M.C. om het hoofdmenu weer te
het bronsignaal worden ingeschakeld.
U kunt de volgende functies in het systeemme-
geven.
Als deze functie is ingeschakeld, probeert het toe-
1 Druk op M.C. om de energiezuinige modus in
nu aanpassen.
stel bij slechte ontvangst automatisch een andere
of uit te schakelen.
2 Draai aan M.C., geef ILLUMI weer en
! INFO DISPLAY is niet beschikbaar voor DEH-
zender met gelijkaardige programma’s te vinden,
druk erop.
2500UI.
ook als u een voorkeuzezender selecteerde.
1 Druk op M.C. om de automatische PI-zoek-
De toetskleur selecteren
3 Draai aan M.C., geef DISP COLOUR weer
LANGUAGE (taalinstelling)
functie in of uit te schakelen.
en druk erop.
Alleen voor DEH-X3500UI
Dit toestel kan Engelse of Russische tekstinforma-
AUX (externe aansluiting)
U kunt de kleur van de toetsen van het toestel
4 Draai aan M.C. en selecteer de verlich-
tie bij een gecomprimeerd audiobestand weerge-
naar wens instellen.
tingskleur.
ven.
Schakel deze instelling in als een extern apparaat
U kunt een van de opties in de volgende lijst se-
! Als de gebruikte taal niet overeenkomt met de
op dit toestel is aangesloten.
1 Druk op M.C. om het hoofdmenu weer te
lecteren.
taalinstelling van dit toestel, wordt tekst wel-
1 Druk op M.C. om AUX in of uit te schakelen.
geven.
! Vooringestelde kleuren (WHITE tot ROSE)
licht niet correct weergegeven.
MUTE MODE (dempen)
! SCAN (alle kleuren afwisselend)
! Het is mogelijk dat sommige tekens niet juist
2 Draai aan M.C., geef ILLUMI weer en
! Kleurencombinaties (WARM, AMBIENT,
worden weergegeven.
druk erop.
CALM)
1 Draai aan M.C. en selecteer de gewenste in-
! CUSTOM (aangepaste verlichtingskleur)
3 Draai aan M.C., geef KEY COLOUR weer
stelling.
en druk erop.
ENG (Engels)—РУС (Russisch)
Opmerking
Raadpleeg De toetskleur selecteren op deze blad-
CLOCK SET (klok)
4 Draai aan M.C. en selecteer de verlich-
zijde voor meer informatie over de kleuren in de
tingskleur.
lijst.
1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer
U kunt een van de opties in de volgende lijst se-
te geven.
lecteren.
2 Druk op M.C. om het onderdeel van de klok te
! Vooringestelde kleuren (WHITE tot ROSE)
De toets- en displaykleur
selecteren dat u wilt instellen.
! SCAN (alle kleuren afwisselend)
selecteren
Uur—Minuut
! Kleurencombinaties (WARM, AMBIENT,
3 Draai aan M.C. om de klok in te stellen.
CALM)
Alleen voor DEH-X3500UI
110
Nl

Hoofdstuk
Bediening van het toestel
Bediening van het toestel
02
U kunt de kleuren van de toetsen en het display
! MIXTRAX bevat de MIXTRAX-kleureffectfunc-
De verlichtingskleur zelf
FLASH PATTERN (knipperpatroon)
van het toestel naar wens instellen.
tie waardoor de kleuren veranderen op de
aanpassen
muziek. Als u dat storend vindt tijdens het rij-
Hier kunt u het gewenste kleurenpatroon selecte-
1 Druk op M.C. om het hoofdmenu weer te
Alleen voor DEH-X3500UI
den, kunt u de MIXTRAX-kleureffectfunctie
ren.
geven.
U kunt aangepaste kleuren maken voor
uitschakelen. Raadpleeg Bediening met de
1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer
KEY COLOUR en DISP COLOUR.
MIXTRAX-toets op bladzijde 106.
te geven.
2 Draai aan M.C., geef ILLUMI weer en
2 Draai aan M.C. en selecteer de gewenste in-
druk erop.
1 Druk op M.C. om het hoofdmenu weer te
stelling.
MIXTRAX-menu
geven.
U kunt een van de opties in de volgende lijst
3 Draai aan M.C., geef BOTH COLOUR weer
Alleen voor DEH-X3500UI
selecteren.
en druk erop.
2 Draai aan M.C., geef ILLUMI weer en
! SOUND LEVEL 1 tot SOUND LEVEL 6 – De
druk erop.
1 Druk op M.C. om het hoofdmenu weer te
kleuren knipperen synchroon met het ge-
4 Draai aan M.C. en selecteer de verlich-
geven.
luidsniveau van de song. Selecteer de ge-
tingskleur.
3 Draai aan M.C., selecteer KEY COLOUR of
wenste stand.
U kunt een van de opties in de volgende lijst se-
DISP COLOUR en druk erop.
2 Draai aan M.C., selecteer de menuoptie
! LOW PASS 1 tot LOW PASS 6 – De kleuren
lecteren.
MIXTRAX en druk erop.
knipperen synchroon met het basniveau
! Vooringestelde kleuren (WHITE tot ROSE)
4 Houd M.C. ingedrukt tot het scherm voor
van de song. Selecteer de gewenste stand.
! SCAN (alle kleuren afwisselend)
kleuraanpassing verschijnt.
3 Draai aan M.C. en selecteer de gewenste
! RANDOM 1 – Het knipperpatroon wordt
Opmerkingen
MIXTRAX-functie.
willekeurig geselecteerd op basis van het
5 Druk op M.C. om de primaire kleur te se-
U kunt de volgende MIXTRAX-functies instellen
! Als u met deze functie een kleur selecteert,
geluidsniveau en de low pass-instelling.
lecteren.
wanneer MIXTRAX ingeschakeld is.
worden zowel de toetsen als het display van
! RANDOM 2 – Het knipperpatroon wordt
R (rood)—G (groen)—B (blauw)
het toestel automatisch met de gekozen
willekeurig geselecteerd op basis van het
kleur verlicht.
SHT PLAYBACK (kort afspelen)
6 Draai aan M.C. om de helderheid te rege-
geluidsniveau.
! Raadpleeg De toetskleur selecteren op de vo-
len.
! RANDOM 3 – Het knipperpatroon wordt
U kunt de weergaveduur instellen.
rige bladzijde voor meer informatie over de
Instelbereik: 0 tot 60
willekeurig geselecteerd op basis van de
1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer
kleuren in de lijst.
# U kunt niet voor alle drie de kleuren R (rood), G
low pass-instelling.
te geven.
(groen) en B (blauw) tegelijk een waarde onder 20 in-
2 Draai aan M.C. en selecteer de gewenste in-
DISPLAY FX (display-effect)
De dimmer in- of uitschakelen
stellen.
stelling.
# U kunt deze handeling ook voor andere kleuren
1.0 MIN (1,0 minuut)—1.5 MIN (1,5 minuten)
Hier kunt u de speciale MIXTRAX display-effecten
U kunt de helderheid van de verlichting aanpas-
uitvoeren.
—2.0 MIN (2,0 minuten)—2.5 MIN (2,5 minu-
in- of uitschakelen.
sen.
ten)—3.0 MIN (3,0 minuten)—OFF (uit)
1 Druk op M.C. en selecteer de gewenste instel-
Opmerking
! Zet deze optie op OFF als u een selectie hele-
ling.
1 Druk op M.C. om het hoofdmenu weer te
U kunt geen aangepaste kleur maken als SCAN,
maal (van het begin tot het einde) wilt afspe-
ON (MIXTRAX-effecten weergeven)—OFF (ge-
geven.
WARM, AMBIENT of CALM is geselecteerd.
len.
wone weergave)
Nederlands
2 Draai aan M.C., geef ILLUMI weer en
FLASH AREA (knipperweergave)
CUT IN FX (manueel invoegeffect)
Informatie over MIXTRAX
druk erop.
Hier kunt u de gewenste onderdelen voor de kleur-
Hiermee zet u MIXTRAX-geluidseffecten aan of uit
Alleen voor DEH-X3500UI
3 Draai aan M.C., geef DIMMER weer en
effecten selecteren.
wanneer u handmatig naar een ander nummer
MIXTRAX is een technologie waarmee tussen
druk erop om de gewenste instelling te se-
songs overgangseffecten worden ingelast zodat
1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer
bladert.
lecteren.
u non-stop kunt genieten van de muziek en de
te geven.
1 Druk op M.C. en selecteer de gewenste instel-
OFF (uit)—ON (aan)
extra visuele effecten erbij.
2 Draai aan M.C. en selecteer de gewenste in-
ling.
! U kunt de dimmer ook instellen door
stelling.
ON (aan)—OFF (uit)
/DIMMER even ingedrukt te houden.
Opmerkingen
KEY/DISPLAY (toetsen en display)—KEY (toet-
! Afhankelijk van het bestand of de song kun-
sen)—OFF (uit)
nen er mogelijk geen geluidseffecten worden
! Als OFF is geselecteerd, wordt voor het display
ingelast.
de onder ILLUMI opgeslagen kleur gebruikt.
Nl
111

Hoofdstuk
02
Bediening van het toestel
Bediening van het toestel
4 Draai aan M.C. en selecteer de systeem-
Beginmenu
SP-P/O MODE (achteruitgang en preout-instel-
menufunctie.
ling)
1 Houd SRC/OFF ingedrukt tot het toestel
U kunt de volgende functies in het systeemme-
uit gaat.
Op de uitgang voor de achterluidspreker en de
nu aanpassen.
Raadpleeg Systeemmenu op bladzijde 110 voor
RCA-uitgang van dit toestel kan een luidspreker
2 Houd SRC/OFF ingedrukt tot het hoofd-
meer informatie.
met volledig bereik of een subwoofer aangesloten
menu wordt weergegeven.
worden. Selecteer de gewenste instelling.
3 Draai aan M.C., selecteer de menuoptie
1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer
De AUX-signaalbron
INITIAL en druk erop.
te geven.
2 Draai aan M.C. en selecteer de gewenste in-
1 Steek de stereo-miniplugkabel in de
AUX-ingang van dit toestel.
4 Draai aan M.C. en selecteer de gewenste
stelling.
functie.
U kunt een van de opties in de volgende lijst
2 Druk op SRC/OFF en kies AUX als signaal-
U kunt de volgende functies in het beginmenu
selecteren.
bron.
aanpassen.
! REAR/SUB.W – Selecteer deze stand als
op de uitgang voor de achterluidspreker
Opmerking
een luidspreker met volledig bereik aange-
FM STEP (FM-afstemstap)
De signaalbron AUX kan alleen worden geselec-
sloten is, en op de RCA-uitgang een sub-
teerd als de externe aansluiting is ingeschakeld.
Standaard wordt er bij automatisch afstemmen
woofer aangesloten is.
Raadpleeg voor meer informatie AUX (externe
een FM-afstemstap van 50 kHz gebruikt, en
! SUB.W/SUB.W – Selecteer deze stand als
aansluiting) op bladzijde 110.
100 kHz als de functie AF of TA is ingeschakeld.
op de uitgang voor de achterluidspreker
Maar soms krijgt u een beter resultaat als ook bij
een subwoofer rechtstreeks aangesloten is
Een ander display kiezen
zonder versterker, en op de RCA-uitgang
het afstemmen op alternatieve frequenties (AF)
een subwoofer is aangesloten.
een afstemstap van 50 kHz wordt gebruikt.
! REAR/REAR – Selecteer deze stand als op
De gewenste informatie selecteren
! Bij handmatig afstemmen blijft de afstemstap
de uitgang voor de achterluidspreker en op
1 Druk op DISP om over te schakelen tussen:
50 kHz.
de RCA-uitgang een luidspreker met volle-
! Naam signaalbron
1 Druk op M.C. om de FM-afstemstap te selecte-
dig bereik is aangesloten.
! Naam signaalbron en klok
ren.
Als op de uitgang voor de achterluidspre-
50 (50 kHz)—100 (100 kHz)
ker een luidspreker met volledig bereik is
aangesloten en de RCA-uitgang niet ge-
Als een scherm verkeerd
bruikt wordt, kunt u zowel REAR/SUB.W
wordt weergegeven
als REAR/REAR selecteren.
Zet het ongewenste scherm als volgt uit.
1 Druk op M.C. om het hoofdmenu weer te
Systeemmenu
geven.
1 Houd SRC/OFF ingedrukt tot het toestel
uit gaat.
2 Draai aan M.C., selecteer de menuoptie
SYSTEM en druk erop.
2 Houd SRC/OFF ingedrukt tot het hoofd-
menu wordt weergegeven.
3 Draai aan M.C., geef DEMO OFF weer en
druk erop.
3 Draai aan M.C., selecteer de menuoptie
SYSTEM en druk erop.
4 Draai aan M.C. en selecteer YES.
5 Druk op M.C. om uw keuze te bevesti-
gen.
112
Nl

— Verwijder nooit de isolatie van de voedingska-
Verbindingen
bel van dit toestel om andere apparaten van
Belangrijk
stroom te voorzien. De stroomcapaciteit van
! Als dit toestel wordt geïnstalleerd in een voer-
de voedingskabel is beperkt.
tuig met een contactschakelaar zonder ACC-
— Gebruik een zekering met het voorgeschreven
stand (accessoirestand), kan de accu leeglo-
vermogen.
pen als de rode kabel niet wordt aangesloten
— Verbind de negatieve luidsprekerkabel nooit
op de aansluiting die de bediening van de
rechtstreeks met de aarding.
contactschakelaar herkent.
— Voeg de negatieve kabels van verschillende
luidsprekers nooit samen.
O
F
F
O
N
! Als dit apparaat aan staat, wordt het bedie-
S
T
ningssignaal doorgegeven via de blauw/witte
T
R
A
kabel. Verbind deze kabel met de afstandsbe-
diening van een externe versterker of met de
ACC-stand Geen ACC-stand
bedieningsaansluiting van de automatische
! Gebruik van dit toestel onder andere omstan-
antenne van het voertuig (maximaal 300 mA,
digheden dan de volgende kan leiden tot
12 V gelijkstroom). Als het voertuig is uitge-
brand of storingen.
rust met een glasantenne, verbindt u deze
— Voertuigen met een accu van 12 volt en nega-
met de voedingsaansluiting van de antenne-
tieve aarding.
booster.
— Luidsprekers van 50 W (uitgangswaarde) en
! Verbind de blauw/witte kabel nooit met de
4 W tot 8 W (impedantiewaarde).
voedingsaansluiting van een externe verster-
! Om kortsluiting, oververhitting en storingen
ker of automatische antenne. Anders kan de
te voorkomen, moet u onderstaande aanwij-
accu leeglopen of kan er storing optreden.
zingen opvolgen.
! De zwarte kabel is de aarding. Dit toestel
— Koppel de negatieve aansluiting van de accu
moet gescheiden worden geaard van andere
los voordat u het toestel installeert.
apparaten (met name apparaten die veel
— Gebruik kabelklemmen of plakband om de
stroom verbruiken zoals een versterker). An-
bekabeling veilig aan te brengen. Bescherm
ders kan er brand of storing ontstaan wan-
de kabels met plakband op plaatsen waar
neer de aarding per ongeluk losraakt.
deze tegen metalen onderdelen liggen.
— Plaats geen kabels in de buurt van beweeg-
Dit toestel
bare onderdelen zoals de versnellingspook of
de stoelrails.
— Leg kabels niet op plaatsen die heet kunnen
worden, zoals dicht bij de kachel.
— Sluit de gele kabel niet op de accu aan via
een gat in het motorcompartiment.
— Dek alle ongebruikte kabelaansluitingen af
met isolatietape.
— Maak de kabels niet korter.
4 56
6 Ingang voor draadafstandsbediening
Een bedrade afstandsbedieningsadapter kan
aangesloten worden (los verkrijgbaar).
Stroomkabel
3
4
1
2
5
6
3
4
7
5
6
8
a
9
b
e
1
2
3
1 Ingang stroomkabel
2 Achteruitgang of subwooferuitgang
3 Uitgang voor
4 Antenne-ingang
5 Zekering (10 A)
d
Hoofdstuk
Installatie
Installatie
03
9 Blauw-wit
De pinpositie van de ISO-connector verschilt
naargelang het type voertuig. Als pin 5 de an-
tenne aanstuurt, verbindt u 9 en b. In an-
dere typen voertuigen verbindt u 9 en b
nooit.
a Blauw-wit
Aansluiten op systeembedieningsaansluiting
van de versterker (maximaal 300 mA, 12 V ge-
lijkstroom).
b Blauw-wit
Aansluiten op bedieningsaansluiting van de
gemotoriseerde antenne (maximaal 300 mA,
12 V gelijkstroom).
c Geel/zwart
Als u apparatuur met dempingsfunctie ge-
bruikt, verbindt u deze draad met de draad
voor audiodemping op die apparatuur. Als u
zulke apparatuur niet gebruikt, verbindt u de
draad voor audiodemping niet.
d Luidsprekerkabels
c
Wit: Linksvoor +
Wit-zwart: Linksvoor *
Grijs: Rechtsvoor +
Grijs-zwart: Rechtsvoor *
1 Naar ingang stroomkabel
Groen: Linksachter + of subwoofer +
2 De functie van 3 en 5 kan verschillen af-
Groen-zwart: Linksachter * of subwoofer *
hankelijk van het type voertuig. Verbind in
Violet: Rechtsachter + of subwoofer +
dat geval 4 met 5 en 6 met 3.
Violet-zwart: Rechtsachter * of subwoofer *
3 Geel
e ISO-connector
Back-up (of accessoire)
Bij sommige voertuigen is de ISO-connector
4 Geel
in twee verdeeld. Verbind in dat geval beide
Nederlands
Aansluiten op de constante 12 V-voedings-
connectoren.
aansluiting.
Opmerkingen
5 Rood
! Wijzig het beginmenu van het toestel. Raad-
Accessoire (of back-up)
pleeg gedeelte SP-P/O MODE (achteruitgang
6 Rood
en preout-instelling) op de vorige bladzijde.
Aansluiten op een aansluiting die door de
De subwooferuitgang van dit toestel is mono.
contactschakelaar wordt aangestuurd (12 V
! Als u een subwoofer van 70 W (2 W) gebruikt,
gelijkstroom).
moet u de subwoofer aansluiten op de vio-
7 Verbind kabels van dezelfde kleur met elkaar.
lette en zwart-violette draden van dit toestel.
8 Zwart (chassisaarding)
Sluit niets aan op de groene en groen-zwarte
draden.
Nl
113

Versterker (apart verkrijgbaar)
! De halfgeleiderlaser raakt bij oververhitting
beschadigd. Plaats dit apparaat niet op plaat-
Maak deze verbindingen als de optionele verster-
sen waar het warm wordt, zoals nabij de uit-
ker wordt gebruikt.
laat van een kachel.
3
! Dit toestel werkt het beste als het wordt ge-
1
2
plaatst onder een hoek van minder dan 60°.
4
55
60°
3
1
2
6
77
! Laat bij het plaatsen voldoende ruimte vrij
achter het achterpaneel en wikkel losse ka-
bels zo dat ze de ventilatiegaten niet blokke-
1 Systeemafstandsbediening
ren; zorg altijd dat warmte goed wordt
Verbinden met blauw-witte kabel.
afgevoerd tijdens gebruik van het toestel.
2 Versterker (apart verkrijgbaar)
3 Aansluiten op RCA-kabels (apart verkrijg-
baar)
4 Naar vooruitgang
5 Luidsprekers voorin
6 Naar achteruitgang of subwooferuitgang
7 Luidspreker achterin of subwoofer
Installatie
Belangrijk
! Controleer alle aansluitingen en systemen
voordat u de installatie voltooit.
! Gebruik geen onderdelen van andere fabri-
kanten; deze kunnen storingen veroorzaken.
! Neem contact op met uw dealer als er voor
de installatie gaten moeten worden geboord
of als er andere aanpassingen aan het voer-
tuig nodig zijn.
! Installeer dit toestel niet op een plaats waar:
— het de besturing van het voertuig kan belem-
meren.
— het de inzittenden kan verwonden bij een
noodstop.
5cmcm
Hoofdstuk
03
Installatie
Installatie
2 Zet de montagebehuizing vast door met
Het toestel verwijderen
een schroevendraaier de metalen lipjes op
1 Verwijder de sierlijst.
hun plaats te buigen (90°).
1
2
1 Sierlijst
2 Lipje met inkeping
1 Dashboard
! De sierlijst is gemakkelijker bereikbaar als u
2 Montagebehuizing
het voorpaneel verwijdert.
# Controleer of het toestel stevig op zijn plaats is
! Plaats de sierlijst terug met de kant met het
gemonteerd. Het toestel functioneert wellicht niet
lipje met de inkeping onderaan.
naar behoren als het niet goed is bevestigd.
2 Steek de meegeleverde uittreksleutels in
DIN-achtermontage
de beide kanten van het toestel totdat ze op
hun plaats klikken.
Laat voldoende
1 Bepaal de juiste positie waar de gaten in
ruimte vrij
5 cm
de klem en in de zijde van het toestel op een
3 Trek het toestel uit het dashboard.
lijn liggen.
5 cm
DIN-bevestiging voor/achter
Dit toestel kan geïnstalleerd worden via een
2 Draai aan elke kant twee schroeven vast.
voor- of achtermontage.
Gebruik voor installatie in de handel verkrijgbare
Het voorpaneel verwijderen en terug
onderdelen.
bevestigen
3
1
U kunt het voorpaneel verwijderen om het toe-
stel tegen diefstal te beveiligen.
DIN-voormontage
Druk op de knop om het voorpaneel los te
2
1 Schuif de montagebehuizing in het dash-
maken, duw het naar boven en trek het naar u
board.
toe.
Gebruik voor installatie in een ondiepe ruimte de
1 Zelftappende schroef (5 mm × 8 mm)
Raadpleeg Het voorpaneel tegen diefstal verwij-
meegeleverde montagebehuizing. Als er vol-
2 Bevestigingsklem
deren en Het voorpaneel terugzetten op bladzijde
doende ruimte is, gebruikt u de montagebehui-
3 Dashboard of console
104 voor meer informatie.
zing die met het voertuig geleverd werd.
114
Nl

Aanhangsel
Aanvullende informatie
Aanvullende informatie
Cd-speler
USB-opslagapparaat en iPod
Problemen verhelpen
Symptoom Oorzaak Actie
Melding Oorzaak Actie
Melding Oorzaak Actie
Het toestel
Er wordt nabij
Gebruik nabij dit
Symptoom Oorzaak Actie
functioneert
dit toestel een
toestel geen elek-
ERROR-07,
De disc is vuil. Reinig de disc.
FORMAT
Na het begin
Wacht tot het be-
niet correct.
ander apparaat
trische apparaten
11, 12, 17, 30
READ
van het afspelen
richt verdwijnt en
Het display
U hebt gedu-
Voer de handeling
De disc is be-
Plaats een andere
Er is interfe-
(bijvoorbeeld
die interferentie
duurt het soms
er geluid klinkt.
keert automa-
rende ongeveer
opnieuw uit.
krast.
disc.
rentie.
een draagbare
kunnen veroorza-
even totdat er
tisch terug
30 seconden
ERROR-07,
Elektrisch of
Zet het contact
telefoon) ge-
ken.
geluid klinkt.
naar het ge-
geen handeling
10, 11, 12,
mechanisch
uit en weer aan,
bruikt dat elek-
wone display.
uitgevoerd.
NO AUDIO Er zijn geen
Zet de audiobe-
15, 17, 30,
probleem.
of schakel over
tromagnetische
songs.
standen over naar
Het bereik
Afhankelijk van
Selecteer het ge-
A0
naar een andere
straling uit-
het USB-opslag-
voor herhaald
het herhaalbe-
wenste herhaal-
signaalbron en
zendt.
apparaat en sluit
afspelen
reik kan het ge-
bereik opnieuw.
dan terug naar de
het aan.
wordt onver-
selecteerde be-
cd-speler.
wachts gewij-
reik gewijzigd
De inhoud van
Raadpleeg de in-
Foutmeldingen
ERROR-15 De geplaatste
Plaats een andere
zigd.
worden wan-
het USB-opslag-
structies bij het
disc bevat geen
disc.
neer u een an-
Schrijf een foutmelding altijd nauwkeurig op en
apparaat is be-
USB-opslagappa-
gegevens.
dere map of een
houd die bij de hand als u contact opneemt met
veiligd.
raat om de bevei-
ERROR-23 Het cd-formaat
Plaats een andere
ander fragment
uw leverancier of Pioneer-servicecentrum.
liging uit te
wordt niet on-
disc.
selecteert of
schakelen.
dersteund.
vooruit of ach-
Algemeen
SKIPPED Het aangesloten
Speel audiobe-
teruit spoelt.
FORMAT
Na het begin
Wacht tot het be-
USB-opslagap-
standen af die
Melding Oorzaak Actie
READ
van het afspelen
richt verdwijnt en
Een onderlig-
Onderliggende
Selecteer een
paraat bevat be-
niet met Windows
duurt het soms
er geluid klinkt.
gende map
mappen worden
ander herhaalbe-
AMP ERROR Het toestel
Controleer de
standen die met
Media DRM 9/10
even totdat er
wordt niet af-
niet afgespeeld
reik.
werkt niet of er
luidsprekeraan-
Windows
zijn beveiligd.
geluid klinkt.
gespeeld.
wanneer FLD
is een probleem
sluiting. Neem
Mediaä
(map herhalen)
met de luidspre-
contact op met
NO AUDIO De geplaatste
Plaats een andere
DRM 9/10 zijn
is geselecteerd.
keraansluiting;
uw leverancier of
disc bevat geen
disc.
beveiligd.
Als het dis-
Er is geen tekst-
Wijzig de display-
het beveiligings-
een erkend
afspeelbare be-
PROTECT Alle bestanden
Zet op het USB-
play wordt ge-
circuit is geacti-
Pioneer Service-
standen.
informatie be-
stand of speel
op het USB-op-
opslagapparaat
wijzigd, ver-
schikbaar.
een ander frag-
veerd.
centrum als het
SKIPPED De geplaatste
Plaats een andere
slagapparaat
audiobestanden
schijnt NO
ment of bestand
bericht nog wordt
disc bevat be-
disc.
zijn beveiligd
die niet door
Nederlands
XXXX (bij-
af.
weergegeven
standen die
met Windows
Windows Media
voorbeeld NO
nadat u de motor
door digitaal
Media DRM 9/
DRM 9/10 zijn be-
TITLE).
hebt uit- en aan-
rechtenbeheer
10.
veiligd en probeer
gezet.
(DRM) beveiligd
het opnieuw.
zijn.
PROTECT Alle bestanden
Plaats een andere
op de disc zijn
disc.
door digitaal
rechtenbeheer
(DRM) bevei-
ligd.
Nl
115

Aanhangsel
Aanvullende informatie
Aanvullende informatie
Melding Oorzaak Actie
Melding Oorzaak Actie
Melding Oorzaak Actie
Gebruik uitsluitend normale, ronde discs. Gebruik
geen discs met een andere vorm.
N/A USB Het aangesloten
! Gebruik een op-
ERROR-19 Communicatie-
Probeer de vol-
ERROR-16 De versie van de
Werk de versie
USB-apparaat
slagapparaat dat
fout.
gende mogelijk-
iPod-firmware is
van de iPod bij.
wordt niet on-
compatibel is met
heden.
verouderd.
dersteund door
USB Mass Sto-
– Zet het contact
iPod-fout. Verwijder de
dit toestel.
rage Class.
uit en dan weer
kabel uit de iPod.
Plaats geen ander object dan een cd in de cd-laad-
! Ontkoppel het
aan.
Sluit de kabel
sleuf.
apparaat en sluit
– Ontkoppel het
weer aan als het
een compatibel
USB-opslagappa-
Gebruik geen gebarsten, gebroken, kromme of op
hoofdmenu van
USB-opslagappa-
raat.
andere wijze beschadigde discs omdat die de spe-
de iPod wordt
raat aan.
– Schakel over
ler kunnen beschadigen.
weergegeven en
naar een andere
CHECK USB Er is kortsluiting
Controleer of de
stel de iPod op-
Niet-gefinaliseerde cd-r/rw-discs kunnen niet wor-
signaalbron.
opgetreden in
USB-stekker en
nieuw in.
den afgespeeld.
Schakel vervol-
de USB-aanslui-
de USB-kabel niet
STOP De huidige lijst
Selecteer een lijst
gens terug naar
Raak de gegevenszijde van de disc niet aan.
ting of de USB-
ergens ingeklemd
bevat geen
die wel songs
de USB-signaal-
kabel.
of beschadigd
Bewaar discs in het bijbehorende doosje wanneer
songs.
bevat.
bron.
zijn.
u ze niet gebruikt.
NOT FOUND Geen verwante
Zet songs over
iPod-fout. Verwijder de
CHECK USB Het aangesloten
Ontkoppel het
songs.
naar de iPod.
Plak geen labels op discs, schrijf er niet op en
kabel uit de iPod.
USB-opslagap-
USB-opslagappa-
breng het oppervlak niet in aanraking met chemi-
Sluit de kabel
paraat verbruikt
raat en gebruik
sche middelen.
weer aan als het
meer stroom
het niet meer. Zet
Aanwijzingen voor het gebruik
hoofdmenu van
Als u een cd reinigt, veegt u de disc van het mid-
dan de maxi-
de contactschake-
de iPod wordt
den naar de buitenkant met een zachte doek
maal toelaat-
laar van het voer-
Discs en de player
weergegeven en
schoon.
bare waarde.
tuig uit, dan in de
stel de iPod op-
accessoirestand
Gebruik uitsluitend discs die voorzien zijn van een
Condens en vocht kunnen de werking van de spe-
nieuw in.
(ACC) of aan, en
van onderstaande twee logo’s.
ler tijdelijk negatief beïnvloeden. Laat de speler in
sluit een compati-
ERROR-23 Het USB-op-
Gebruik een USB-
een warmere omgeving ongeveer een uur op tem-
bel USB-opslag-
slagapparaat
opslagapparaat
peratuur komen. Veeg vochtige schijven met een
apparaat aan.
was niet gefor-
dat geformatteerd
zachte doek schoon.
matteerd met
is met de indeling
CHECK USB De iPod functio-
Controleer of de
Sommige discs kunnen niet worden afgespeeld af-
de indeling
FAT12, FAT16 of
neert correct
kabel van de iPod
hankelijk van het type disc, de indeling ervan, de
FAT12, FAT16 of
FAT32.
maar wordt niet
niet is kortgeslo-
toepassing waarmee deze is opgenomen, de om-
FAT32.
opgeladen.
ten, bijvoorbeeld
geving waarin deze wordt afgespeeld, de manier
contact maakt
Gebruik discs van 12 cm. Gebruik geen discs van 8
waarop deze wordt bewaard, enzovoort.
met metalen voor-
cm en probeer deze ook niet met een adapter af te
werpen. Zet daar-
Schokken tijdens het rijden van het voertuig kun-
spelen.
na het contact uit
nen de disc laten overslaan.
en weer aan, of
Lees de voor discs geldende voorzorgsmaatrege-
ontkoppel de iPod
len voordat u ze gebruikt.
en sluit deze weer
aan.
116
Nl

Aanhangsel
Aanvullende informatie
Aanvullende informatie
Bijkomende informatie
Bij gebruik van discs met een bedrukbaar labelop-
Maak de iPod stevig vast voordat u gaat rijden.
Compatibiliteit met
pervlak moet u de instructies en waarschuwingen
Zorg dat de iPod niet op de grond kan vallen
gecomprimeerde audio
Alleen de eerste 32 tekens van de bestandsnaam
van de discs controleren. Afhankelijk van de disc
omdat hij dan onder het rem- of gaspedaal terecht
(disc, USB)
(inclusief de extensie) of mapnaam worden weer-
kan laden of uitwerpen niet mogelijk zijn. Het ge-
kan komen.
bruik van zulke discs kan dit toestel beschadigen.
gegeven.
Informatie over iPod-instellingen
WMA
Russische tekst kan alleen op dit toestel worden
Plak geen in de handel verkrijgbare labels of an-
! Wanneer een iPod is aangesloten, wordt de
weergegeven als die met een van de volgende te-
dere materialen op de discs.
equalizer van de iPod door dit toestel uitge-
Bestandsextensie: .wma
kensets is gecodeerd:
! De discs kunnen vervormen waardoor ze onaf-
schakeld voor een optimale klankweergave.
Bitsnelheid: 48 kbps tot 320 kbps (CBR), 48 kbps
! Unicode (UTF-8, UTF-16)
speelbaar kunnen worden.
Als u de iPod loskoppelt, wordt de equalizer
tot 384 kbps (VBR)
! Andere tekensets dan Unicode die in een
! De labels kunnen loslaten tijdens het afspelen
naar de oorspronkelijke instelling teruggezet.
en de disc blokkeren bij het uitwerpen en het
Windows-omgeving worden gebruikt en op
! Tijdens gebruik van dit toestel kunt u de her-
Bemonsteringsfrequentie: 32 kHz, 44,1 kHz, 48
toestel beschadigen.
haalfunctie op de iPod niet uitschakelen. De
kHz
Russisch zijn ingesteld bij de taalinstellingen
herhaalfunctie wordt automatisch ingesteld op
Windows Media Audio Professional, Lossless,
Een juiste werking van dit toestel is afhankelijk
Alle als u de iPod op dit toestel aansluit.
Voice/DRM Stream/Stream met video: Niet com-
van de toepassing waarmee de WMA-bestanden
USB-opslagapparaat
zijn gecodeerd.
Tekst op de iPod die niet compatibel is met de spe-
patibel
cificaties van dit toestel kan niet worden weerge-
Neem voor alle vragen met betrekking tot het
Er kan een beetje vertraging optreden bij het be-
geven.
USB-opslagapparaat contact op met de fabrikant
ginnen met afspelen van audiobestanden met
MP3
ervan.
beeldgegevens of bestanden op een USB-opslag-
apparaat met een uitgebreide mappenstructuur.
Het maken van verbindingen via een USB-hub
DualDiscs
Bestandsextensie: .mp3
wordt niet ondersteund.
Bitsnelheid: 8 kbps tot 320 kbps (CBR), VBR
DualDiscs zijn dubbelzijdige discs met aan de ene
Disc
Sluit alleen een USB-opslagapparaat aan en geen
kant een beschrijfbaar cd-oppervlak voor audio-op-
Bemonsteringsfrequentie: 8 kHz tot 48 kHz
andere apparaten.
namen en aan de andere kant een beschrijfbaar
(32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz voor de beste kwaliteit)
Mappenhiërarchie: maximaal acht niveaus diep
dvd-oppervlak voor video-opnamen.
Maak het USB-opslagapparaat stevig vast voordat
Compatibele ID3-tag-versie: 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4
(Voor praktisch gebruik kunt u beter niet meer dan
u gaat rijden. Zorg dat het niet op de grond valt
Aangezien de cd-zijde van DualDiscs niet overeen-
(ID3-tag versie 2.x krijgt prioriteit boven versie 1.x.)
twee niveaus gebruiken.)
omdat het dan onder het rem- of gaspedaal te-
komt met de algemene cd-standaard, is het wel-
recht kan komen.
licht niet mogelijk de cd-zijde op dit toestel af te
M3u speellijst: Niet compatibel
Afspeelbare mappen: maximaal 99
spelen.
Afhankelijk van het USB-opslagapparaat kunnen
MP3i (MP3 interactive), mp3 PRO: Niet compati-
Afspeelbare bestanden: maximaal 999
Het regelmatig plaatsen en uitwerpen van een
de volgende problemen voorkomen.
bel
DualDisc kan krassen veroorzaken op de disc wat
Bestandssysteem: ISO 9660 Level 1 en 2, Romeo,
Nederlands
! De bediening kan verschillend zijn.
tot afspeelproblemen leidt. In sommige gevallen
Joliet
! Het opslagapparaat wordt niet herkend.
kan een DualDisc vast komen te zitten in de cd-
WAV
Afspelen van multisessie-discs: Compatibel
! Bestanden worden niet correct afgespeeld.
laadsleuf en niet meer worden uitgeworpen. Om
! Er kan ruis hoorbaar zijn in het radiosignaal.
problemen te voorkomen wordt aangeraden om
Packet write data transfer: Niet compatibel
Bestandsextensie: .wav
op dit toestel geen DualDiscs af te spelen.
Bij het afspelen van gecomprimeerde audiodiscs
Quantisatiebits: 8 en 16 (LPCM), 4 (MS ADPCM)
Raadpleeg de informatie van de fabrikant van de
iPod
wordt altijd een korte pauze ingelast tussen de
disc voor meer informatie over DualDiscs.
Bemonsteringsfrequentie: 16 kHz tot 48 kHz
fragmenten. Dit gebeurt ongeacht de duur tussen
Stel de iPod niet bloot aan hoge temperaturen.
(LPCM), 22,05 kHz en 44,1 kHz (MS ADPCM)
de fragmenten op de originele opname.
Sluit voor een goede werking de dock connector-
kabel van de iPod rechtstreeks op dit toestel aan.
Nl
117

Aanhangsel
Aanvullende informatie
Aanvullende informatie
USB-opslagapparaat
! iPod classic 120 GB (softwareversie 2.0.1)
Voorbeeld van een boomstructuur
S: T S: T S: T S: T S: T
! iPod classic (softwareversie 1.1.2)
01
Mappenhiërarchie: maximaal acht niveaus diep
! iPod met video (softwareversie 1.3.0)
02
: Л : М : Н : О : П
! iPod nano 6e generatie (softwareversie 1.2)
1
(Voor praktisch gebruik kunt u beter niet meer dan
2
: Р : С : Т : У : Ф
twee niveaus gebruiken.)
! iPod nano 5e generatie (softwareversie 1.0.2)
: Map
! iPod nano 4e generatie (softwareversie 1.0.4)
03
: Ш,
: Gecomprimeerd
Afspeelbare mappen: maximaal 500
3
: Х : Ц : Ч
: Ъ
! iPod nano 3e generatie (softwareversie 1.1.3)
Щ
04
4
audiobestand
Afspeelbare bestanden: maximaal 15 000
! iPod nano 2e generatie (softwareversie 1.1.3)
5
01 tot 05: Mapnum-
: Ы : Ь : Э : Ю : Я
! iPod nano 1e generatie (softwareversie 1.3.1)
6
mer
Afspelen van auteursrechtelijk beschermde be-
! iPhone 4S (softwareversie 5.1.1)
05
1 tot 6: Afspeel-
S: Scherm T: Teken
standen: Niet compatibel
! iPhone 4 (softwareversie 5.1.1)
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4
volgorde
Gepartitioneerd USB-opslagapparaat: Alleen de
! iPhone 3GS (soft wareversie 5.1.1)
eerste partitie kan worden afgespeeld.
! iPhone 3G (softwareversie 4.2.1)
Disc
Copyright en handelsmerken
! iPhone (softwareversie 3.1.2)
Bij het starten van audiobestanden op een USB-
De mapvolgorde en andere instellingen zijn af-
iTunes
opslagapparaat met een uitgebreide mappen-
hankelijk van de software die voor het coderen
Afhankelijk van de generatie en de versie van de
Apple en iTunes zijn handelsmerken van
structuur kan enige vertraging optreden.
en schrijven is gebruikt.
iPod zijn sommige functies mogelijk niet beschik-
Apple Inc., geregistreerd in de V.S. en andere
baar.
landen.
USB-opslagapparaat
De bediening kan variëren, afhankelijk van de soft-
De afspeelvolgorde is gelijk aan de volgorde
LET OP
MP3
wareversie van de iPod.
waarin de bestanden zijn opgenomen op het
! Pioneer garandeert geen compatibiliteit met
Dit product is uitsluitend bedoeld voor niet-com-
alle USB-opslagapparaten en kan niet verant-
Voor gebruik met een iPod is voor de iPod een
USB-opslagapparaat.
mercieel privégebruik. Het mag niet in een com-
woordelijk worden gesteld voor eventueel ge-
dock-connector-naar-USB-verbindingskabel ver-
Ga als volgt te werk als u wilt dat bestanden in
merciële omgeving worden gebruikt voor
een bepaalde volgorde worden afgespeeld.
gevensverlies op mediaspelers, smartphones
eist.
realtime-uitzendingen (over land, via satelliet,
1 Geef de bestanden namen met nummers die
of andere apparaten tijdens gebruik van dit
Ook kan gebruik gemaakt worden van een
kabel en/of andere media), voor uitzendingen/
de afspeelvolgorde aangeven, bijvoorbeeld
product.
Pioneer-interfacekabel CD-IU51. Neem voor meer
streaming via internet, intranet en/of andere net-
001xxx.mp3 en 099yyy.mp3.
! Laat discs en USB-opslagapparaten niet ach-
informatie contact op met uw leverancier.
werken, of in andere elektronische distributie-
2 Plaats de bestanden in een map.
ter op plaatsen waar de temperatuur hoog
systemen zoals betaalradio of audio-op-
Raadpleeg de handleiding van de iPod voor meer
3 Sla de map met bestanden op het USB-op-
kan oplopen.
aanvraagtoepassingen. Hiervoor is een aparte li-
informatie over ondersteunde bestandsindelingen.
slagapparaat op.
centie nodig. Kijk voor meer informatie op
Merk echter op dat de afspeelvolgorde niet altijd
Audioboek, podcast: Compatibel
http://www.mp3licensing.com.
Compatibiliteit met iPod
kan worden bepaald. Dit is afhankelijk van het
gebruikte systeem.
Alleen de volgende iPod-modellen kunnen met
WMA
De afspeelvolgorde op draagbare USB-audiospe-
dit toestel gebruikt worden. Ondersteunde ver-
Windows Media is een gedeponeerd handels-
LET OP
lers is verschillend en hangt af van de gebruikte
sies van de iPod-software worden hieronder ge-
merk of een handelsmerk van Microsoft
Pioneer is niet verantwoordelijk voor verlies van
audiospeler.
noemd. Oudere versies worden wellicht niet
Corporation in de Verenigde Staten en/of in an-
gegevens op de iPod, ook niet tijdens gebruik
ondersteund.
dere landen.
van dit toestel.
Gemaakt voor
Lijst van Russische tekens
Dit product bevat technologie die het eigendom
! iPod touch 4e generatie (softwareversie 5.1.1)
is van Microsoft Corporation en die niet gebruikt
! iPod touch 3e generatie (softwareversie 5.1.1)
of gedistribueerd mag worden zonder toestem-
Volgorde van audiobestanden
S: T S: T S: T S: T S: T
! iPod touch 2e generatie (softwareversie 4.2.1)
ming van Microsoft Licensing, Inc.
! iPod touch 1e generatie (softwareversie 3.1.3)
De gebruiker kan met dit toestel geen mapnum-
: А : Б : В : Г : Д
! iPod classic 160 GB (softwareversie 2.0.4)
mers toewijzen of de afspeelvolgorde wijzigen.
: Е, Ё : Ж : З : И, Й : К
118
Nl

Aanhangsel
Aanvullende informatie
Aanvullende informatie
iPod & iPhone
Subwoofer (mono):
Bruikbare gevoeligheid .... 25µV (S/R: 20 dB)
Technische gegevens
Frequentie ................ 50Hz/63 Hz/80 Hz/100 Hz/
Signaal-tot-ruisverhouding
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano en iPod
Algemeen
125 Hz/160 Hz/200 Hz
................................... 62dB (IEC-A-netwerk)
touch zijn handelsmerken van Apple Inc., gede-
Helling ...................... –6 dB/oct, –12 dB/oct
Spanningsbron ................ 14,4 V gelijkstroom (10,8 tot
poneerd in de VS en andere landen.
Gain ......................... +6dB tot –24 dB
15,1 V toelaatbaar)
“Gemaakt voor iPod” en “Gemaakt voor iPhone”
Fase .......................... Normaal/tegengesteld
LW-tuner
Aarding ........................... Negatief
wil zeggen dat een elektronische accessoire spe-
Frequentiebereik .............. 153 kHz tot 281kHz
Maximaal stroomverbruik
Bruikbare gevoeligheid .... 28µV (S/R: 20 dB)
ciaal ontwikkeld is voor verbinding met respec-
................................... 10,0 A
Cd-speler
Signaal-tot-ruisverhouding
tievelijk een iPod of iPhone en door de maker
Afmetingen (B × H × D):
Systeem ........................... Compact Disc Audio
................................... 62dB (IEC-A-netwerk)
gewaarborgd is als conform de Apple werkings-
DIN
Bruikbare discs ................ Compact Discs
Chassis .............. 178mm × 50mm ×
normen. Apple is niet verantwoordelijk voor de
Signaal-tot-ruisverhouding
Opmerking
165 mm
werking van dit apparaat en voor het voldoen
................................... 94dB (1kHz) (IEC-A-netwerk)
Technische gegevens en ontwerp kunnen zonder
Voorkant ............ 188mm × 58mm ×
aan de veiligheidsnormen en wettelijke normen.
Aantal kanalen ................. 2 (stereo)
15 mm
voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
MP3-decoderingsformaat
Houd er rekening mee dat het gebruik van dit
D
................................... MPEG-1 & 2 Audio Layer 3
accessoire met iPod of iPhone invloed kan heb-
Chassis .............. 178mm × 50mm ×
WMA-decoderingsformaat
ben op de draadloze prestatie.
165 mm
................................... Versie 7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12
Voorkant ............ 170mm × 46mm ×
(2 kan. audio)
15 mm
MIXTRAX
(Windows Media Player)
(DEH-X3500UI)
MIXTRAX is een handelsmerk van Pioneer
WAV-signaalformaat ........ Lineaire PCM & MS ADPCM
Voorkant ............ 170mm × 46mm ×
(niet gecomprimeerd)
Corporation.
16 mm
(DEH-2500UI)
Gewicht ........................... 1 kg
USB
USB-specificatie .............. USB 2.0 volledige snelheid
Maximaal stroomverbruik
Audio
................................... 1 A
Maximaal uitgangsvermogen
USB-klasse ...................... MSC-apparatuur (Mass Sto-
................................... 50 W × 4
rage Class)
70 W × 1/2 W (voor de sub-
Bestandssysteem ............. FAT12, FAT16, FAT32
woofer)
MP3-decoderingsformaat
Doorlopend uitgangsvermogen
................................... MPEG-1 & 2 Audio Layer 3
................................... 22W × 4 (50 Hz tot 15000Hz,
WMA-decoderingsformaat
5% THD, 4 W belasting, beide
................................... Versie 7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12
kanalen)
(2 kan. audio)
Belastingsimpedantie ...... 4 W (4 W tot 8 W toegestaan)
(Windows Media Player)
Preout maximaal uitgangsniveau
Nederlands
WAV-signaalformaat ........ Lineaire PCM & MS ADPCM
................................... 2,0V
(niet gecomprimeerd)
Contouren loudness ......... +10 dB (100 Hz), +6,5 dB
(10 kHz) (volume: –30 dB)
Equalizer (grafische equalizer met vijf banden):
FM-tuner
Frequentie ................ 80Hz/250 Hz/800 Hz/
Frequentiebereik .............. 87,5 MHz tot 108,0 MHz
2,5 kHz/8 kHz
Bruikbare gevoeligheid .... 9 dBf (0,8 µV/75 W, mono, S/R:
Bereik equalizer ........ ±12 dB (in stappen van 2
30 dB)
dB)
Signaal-tot-ruisverhouding
................................... 72dB (IEC-A-netwerk)
MW-tuner
Frequentiebereik .............. 531 kHz tot 1 602kHz
Nl
119

Раздел
01
Перед началом эксплуатации
Перед началом эксплуатации
Благодарим Вас
за покупку этого изделия
шего изделия с соблюдением обязательных
! Pioneer CarStereo-Pass предназначен для
компании PIONEER.
процедур по обработке, утилизации и вто-
использования только в Германии.
Для обеспечения правильности эксплуата-
ричной переработке и, таким образом, пред-
! Всегда сохраняйте уровень громкости до-
ции внимательно прочитайте данное руко-
отвратите потенциальное негативное
статочно низким, чтобы были слышны
водство перед началом использования
воздействие на окружающую среду и здоро-
звуки извне.
изделия. Особенно важно, чтобы Вы прочли
вье людей.
! Не допускайте воздействия влажности на
и соблюдали инструкции, помеченные в дан-
изделие.
ном руководстве заголовками ПРЕДУПРЕ-
! При отключении или разряде аккумуля-
ЖДЕНИЕ и ВНИМАНИЕ.
Держите данное
торной батареи память предварительных
руководство под рукой для обращения к
настроек будет стерта.
нему в будущем.
Примечание
Выполненные настройки вступают в силу,
Сведения об этом устройстве
даже если выйти из меню без подтвержде-
Частоты тюнера в этом устройстве распре-
ния настройки.
делены для использования в Западной
Европе, Азии, на Ближнем Востоке, в Афри-
ке и Океании. При использовании в других
Сведения об этом руководстве
регионах качество приема может быть пло-
Если вы желаете утилизировать данное
! В следующих инструкциях для USB-нако-
хим. Функция RDS (радиовещательная си-
изделие, не выбрасывайте его вместе с
пителей и USB-аудиоплееров использует-
стема передачи информации) доступна
обычным бытовым мусором. Существует
ся собирательное название
только в регионах, где транслируются сигна-
отдельная система сбора использованных
“запоминающее устройство USB”.
лы RDS для FM-станций.
электронных изделий в соответствии с за-
! В данном руководстве iPod и iPhone упо-
конодательством, которая предполагает
минаются под общим названием “iPod”.
соответствующее обращение, возврат и
ВНИМАНИЕ
переработку.
Данное изделие является лазерным изде-
В случае возникновения
лием класса 1 согласно классификации по
неполадок
Частные лица в странах Евросоюза, Швей-
Безопасности лазерных изделий, IEC
При неполадках в работе этого изделия свя-
царии и Норвегии могут бесплатно возвра-
60825-1:2007.
житесь с торговым представителем компа-
щать использованные электронные изделия
нии-производителя или с ближайшим
в специализированные пункты приема или в
ЛАЗЕРНЫЙ ПРОДУКТ КЛАСС 1
сервисным пунктом Pioneer.
магазин (при покупке аналогичного нового
устройства).
Если Ваша страна не указана в приведенном
выше перечне, обращайтесь в органы мест-
ного управления за инструкциями по пра-
ВНИМАНИЕ
вильной утилизации продукта.
! Не допускайте попадания жидкости на ус-
Тем самым Вы обеспечите утилизацию Ва-
тройство. Это может повлечь поражение
электрическим током. Кроме того, попада-
ние жидкости в устройство может стать
причиной его выхода из строя, перегрева
и появления дыма.
120
Ru