Pioneer AS-BT100: Additional Information

Additional Information: Pioneer AS-BT100

AS-BT100_en.fm 9 ージ 209年月5 木日 後954

Additional Information

English

Specifications

Power . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .DC 5 V

Version . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bluetooth Specification Ver. 2.0 + EDR

Output . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bluetooth Specification Class 2

Estimated line-of-sight transmission distance*. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . About 10 m

Frequency range . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.4 GHz

Modulation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FH-SS (Frequency Hopping Spread Spectrum)

Supported Bluetooth profiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A2DP, AVRCP

Supported Codec . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SBC (Subband Codec)

Supported contents protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SCMS-T

External dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30.5 mm (W) x 9.0 mm (H) x 50 mm (D)

1 1/4 in. (W) x 3/8 in. (H) x 2 in. (D)

Weight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .About 11 g/0.4 oz

* The line-of-sight transmission distance is an estimate. Actual transmission distances

supported may differ depending on surrounding conditions.

Note

Specifications and design subject to modification without notice.

Cleaning the unit

Use a polishing cloth or dry cloth to wipe off dust and dirt.

When the surface is dirty, wipe with a soft cloth dipped in some neutral cleanser diluted

five or six times with water, and wrung out well, and then wipe again with a dry cloth. Do

not use furniture wax or cleansers.

Never use thinners, benzine, insecticide sprays or other chemicals on or near this unit,

since these will corrode the surface.

Published by Pioneer Corporation.

Copyright © 2009 Pioneer Corporation.

All rights reserved.

9

en

AS-BT100_fr.fm 2 ージ 209年月5 木日 前1時2

IMPORTANT

ATTENTION

DANGER D´ELECTROCUTION

NE PAS OUVRIR

Ce symbole de l’éclair, placé dans

ATTENTION :

Ce point d’exclamation, placé

un triangle équilatéral, a pour but

POUR ÉVITER TOUT RISQUE

dans un triangle équilatéral, a

d’attirer l’attention de l’utilisateur

D’ÉLECTROCUTION, NE PAS

pour but d’attirer l’attention de

sur la présence, à l’intérieur du

ENLEVER LE COUVERCLE (NI LE

l’utilisateur sur la présence, dans

coffret de l’appareil, de “tensions

PANNEAU ARRIÈRE). AUCUNE

les documents qui accompagnent

dangereuses” non isolées d’une

PIÈCE RÉPARABLE PAR

l’appareil, d’explications

grandeur suffisante pour

L’UTILISATEUR NE SE TROUVE À

importantes du point de vue de

représenter un risque

L’INTÉRIEUR. CONFIER TOUT

l’exploitation ou de l’entretien.

d’électrocution pour les êtres

ENTRETIEN À UN PERSONNEL

humains.

QUALIFIÉ UNIQUEMENT.

D3-4-2-1-1_A1_Fr

Ce produit est destiné à une utilisation domestique générale. Toute panne due à une

utilisation autre qu'à des fins privées (comme une utilisation à des fins commerciales

dans un restaurant, dans un autocar ou sur un bateau) et qui nécessite une

réparation sera aux frais du client, même pendant la période de garantie.

K041_Fr

AVERTISSEMENT

Cet appareil n’est pas étanche. Pour éviter les risques d’incendie et de décharge

électrique, ne placez près de lui un récipient rempli d’eau, tel qu’un vase ou un

pot de fleurs, et ne l’exposez pas à des gouttes d’eau, des éclaboussures, de la

pluie ou de l’humidité.

D3-4-2-1-3_A_Fr

[Modèle européen seulement]

Si vous souhaitez vous débarrasser de cet appareil, ne le mettez pas à la poubelle avec vos

ordures ménagères. Il existe un système de collecte séparé pour les appareils électroniques

usagés, qui doivent être récupérés, traités et recyclés conformément à la législation.

Les habitants des états membres de l’UE, de Suisse et de Norvège peuvent retourner gratuitement leurs

appareils électroniques usagés aux centres de collecte agréés ou à un détaillant (si vous rachetez un

appareil similaire neuf).

Dans les pays qui ne sont pas mentionnés ci-dessus, veuillez contacter les autorités locales pour savoir

comment vous pouvez vous débarrasser de vos appareils.

Vous garantirez ainsi que les appareils dont vous vous débarrassez sont correctement récupérés, traités et

recyclés et préviendrez de cette façon les impacts néfastes possibles sur l’environnement et la santé

humaine.

K058b_A1_Fr

[Modèle canadien seulement]

Cet appareil numérique de la Classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

D8-10-1-3_A1_Fr

2

fr

AS-BT100_fr.fm 3 ージ 209年月5 木日 前1時2

Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Pioneer.

Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi de manière à pouvoir utiliser votre modèle

correctement. Après avoir lu ces explications, conservez-les en lieu sûr pour

éventuellement les consulter plus tard.

Français

http://www.pioneerelectronics.com (États-Unis)

http://www.pioneerelectronics.ca (Canada)

Découvrez les nombreux avantages offerts en enregistrant votre produit en ligne

maintenant sur

http://www.pioneer.fr

(ou http://www.pioneer.eu).

http://www.pioneer.fr

http://www.pioneer.eu

3

fr

AS-BT100_fr.fm 4 ージ 209年月5 木日 前1時2

Précautions relatives aux ondes radio

Cet appareil utilise une fréquence d’onde

entre le connecteur d’entrée d’antenne

radioélectrique de 2,4 GHz, une bande

et l’appareil adapté à la technologie sans

utilisée aussi par d’autres systèmes sans fil

fil

Bluetooth ou cet appareil (y compris

(cf. la liste ci-dessous). Pour éviter des

les produits supportés par cet appareil).

parasites ou une interruption des

Si un objet fait obstacle sur le parcours

communications, n’utilisez pas cet appareil

entre cet appareil (y compris les produits

près de ces dispositifs ou faites en sorte

supportés par cet appareil) et l’appareil

que ceux-ci soient mis hors tension

adapté à la technologie sans fil

Bluetooth

pendant son utilisation.

(tel qu’une porte métallique, un mur de

•Téléphones sans fil

béton ou un isolant contenant une feuille

Télécopieurs sans fil

d’étain), il se peut que vous deviez

changer l’emplacement de votre

Fours à micro-ondes

système pour éviter les parasites et les

•Périphériques LAN sans fil

interruptions.

(IEEE802.11b/g)

•Équipement audiovisuel sans fil

Commandes sans fil pour consoles de

Portée du fonctionnement

jeu

L’emploi de cet appareil est limité à un

usage domestique. (Selon l’environnement

Instruments médicaux à micro-ondes

des communications, il se peut que les

Certains interphones de surveillance

distances de transmission soient réduites).

Il se peut que d’autres équipements, moins

Dans les endroits suivants, de mauvaises

courants, fonctionnent sur la même

conditions ou l’incapacité à recevoir les

fréquence:

ondes radio peuvent entraîner une

Systèmes antivol

interruption momentanée ou une coupure

Stations de radio amateur (HAM)

des sons :

Systèmes de gestion logistique

Dans des immeubles en béton armé, des

d’entrepôt

constructions à charpente métallique ou

en acier.

Systèmes de mobilité pour trains et

véhicules d’urgence

Près de grands meubles métalliques.

Dans une foule de personnes ou près

d’un bâtaiment ou d’un obstacle.

Remarques

Dans un endroit exposé à un champ

•Si des parasites apparaissent sur les

magnétique, à de l’électricité statique ou

images télévisées, il est possible qu’un

aux interférences d’ondes

appareil adapté à la technologie sans fil

®

radioélectriques, provenant

Bluetooth

ou que cet appareil (y

d’équipements de communication radio

compris les produits supportés par cet

utilisant la même gamme de fréquences

appareil) provoque des interférences de

(2,4 GHz) que cet appareil, tel qu’un

signaux avec le connecteur d’entrée

périphérique LAN sans fil de 2,4 GHz

d’antenne de votre téléviseur,

(IEEE802.11b/g) ou un four à micro-

magnétoscope, tuner BS, tuner CS, etc.

ondes.

Dans ce cas, augmentez la distance

4

fr

AS-BT100_fr.fm 5 ージ 209年月5 木日 前1時2

Si vous vivez dans un quartier

densément peuplé (immeuble

Précautions relatives aux

d’appartements, etc.) et que le four à

connexions à des produits

micro-ondes d’un de vos voisins se

trouve près de votre système, il se peut

supportés par cet appareil.

que des interférences d’ondes radio se

Effectuez les connexions pour tous les

produisent. Dans ce cas, déplacez votre

dispositifs supportés par cet appareil, y

appareil vers un endroit différent. Quand

compris tous les cordons audio et les

le four à micro-ondes ne fonctionne pas,

câbles d’alimentation, avant de les

aucune interférence ne se produira sur

brancher sur cet appareil.

Français

les ondes radio.

•Après avoir terminé les connexions à cet

appareil, vérifiez les câbles audio et

d’alimentation pour être sûr qu’ils ne

Réflexions des ondes radio

sont pas inversés.

Parmi les ondes radio captées par cet

Avant un débranchement de cet

appareil se trouvent celles, provenant

appareil, assurez-vous que vous

directement de l’appareil adapté à la

disposez d’assez d’espace de travail

technologie

Bluetooth (ondes directes) et

autour de celui-ci.

celles qui proviennent de directions

Avant de changer les connexions des

diverses par suite de leur réflexion sur des

câbles audio et autres pour les produits

murs, mobilier et structure (ondes

supportés par cet appareil, assurez-vous

réfléchies). Les ondes réfléchies (du fait des

que vous disposez d’assez d’espace de

obstacles et objets réfléchissants)

travail autour de celui-ci.

produisent à leur tour d’autres ondes

réfléchies, provoquant des conditions de

réception variables selon les endroits. Si les

Attention

sons ne peuvent pas être captés

Connectez toujours cet appareil sur le

correctement en raison de ce phénomène,

port ADAPTER PORT du produit

essayez de changer légèrement

supporté par cet appareil. Si les

l’emplacement du dispositif adapté à la

connexions sont effectuées sur un

technologie

Bluetooth. De plus, sachez que

connecteur autre que ADAPTER PORT

les sons peuvent être interrompus du fait

du produit supporté, un mauvais

des ondes réfléchies quand une personne

fonctionnement ou des dégâts

s’approche ou traverse l’espace entre cet

pourraient en résulter pour cet appareil

appareil et le dispositif, adapté à la

ou le produit supporté.

technologie

Bluetooth.

Notez que Pioneer ne sera pas

responsable en cas de dégâts, résultant

du branchement de cet appareil sur un

connecteur autre que ADAPTER PORT

d’un produit supporté.

5

fr

Ce que cet adaptateur permet de faire

Lecture sans fil de musique

Quand cet appareil est raccordé à un périprique supporté, un produit adapté à la

technologie sans fil

Bluetooth (téléphone portable, lecteur de musique numérique, etc.)

1

peut être utilisé pour écouter de la musique sans connexion par fil

. De plus, en faisant

appel à un émetteur disponible dans le commerce adapté à la technologie sans fil

Bluetooth, vous p ouvez écouter de la musique sur un dispositif non adapté à la technologie

sans fil

Bluetooth. Cet appareil tient compte de la protection de contenu SCMS-T et de la

musique peut donc être écoutée sur des périphériques, adaptés à la technologie sans fil

Bluetooth de type SCMS-T.

Fonctionnement télécommandé

Une télécommande supportée par cet appareil permet de contrôler la lecture, l’arrêt et

2

d’autres opérations.

6

fr

Remarque

1Il peut être nécessaire que le périphérique adapté à la technologie sans fil Bluetooth supporte

les profils A2DP.

2• Il peut être nécessaire que le périphérique adapté à la technologie sans fil Bluetooth

supporte les profils AVRCP.

•Des opérations télécommandées ne sont pas garanties pour tous les périphériques

adaptés à la technologie sans fil Bluetooth.

Périphérique non adapté à la

Périphérique adapté à la

technologie sans fil Bluetooth:

Périphérique adapté à la

technologie sans fil

Lecteur de musique numérique

technologie sans fil

Bluetooth :

+

Bluetooth :

Lecteur de musique

®

Emetteur audio Bluetooth

téléphone portable

numérique

(en vente dans le commerce)

Données musicales

®

ADAPTATEUR

BLUETOOTH

(Cet appareil)

Périphérique pris en

compte par cet adaptateur

Fonctionnement télécommandé

AS-BT100_fr.fm 6 ージ 209年月5 木日 前1時2

AS-BT100_fr.fm 7 ージ 209年月5 木日 前1時2

Pour écouter la musique

1 Connectez cet appareil au port ADAPTER PORT du périphérique

supporté.

2 Mettez sous tension le périphérique supporté.

3 Effectuez le raccordement

Bluetooth

.

Enregistrez cet appareil et le périphérique, connecté par la technologie sans fil

Bluetooth.

Français

4 Connectez à un périphérique adapté à la technologie sans fil

Bluetooth

.

Lancez la lecture de la musique sur le périphérique connecté à cet appareil à

technologie sans fil Bluetooth.

Pour des détails sur l’appariement et le fonctionnement, consultez le mode

d’emploi du périphérique supporté par cet appareil.

Attention

Avant d’effectuer les connexions, coupez toujours d’abord l’alimentation au

périphérique supporté.

•Si cet appareil ne fonctionne pas correctement, coupez l’alimentation au périphérique

supporté, puis vérifiez ses connexions à cet appareil. Consultez également le mode

d’emploi du périphérique supporté.

A propos de la technologie sans fil

Bluetooth

La technologie sans fil Bluetooth est conçue pour permettre la communication entre

des périphériques numériques se trouvant à une courte distance. Comme elle fait appel

à des ondes radio, les dispositifs en communication ne doivent plus se faire

mutuellement face.

La marque de mot et les logos Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à

Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Pioneer Corporation est faite

sous licence. Les autres marques de commerce ou noms commerciaux sont la

propriété de leur propriétaire respectif.

Glossaire

Appariement:

Pour préenregistrer les périphériques à raccorder au moyen de la technologie sans fil

Bluetooth.

A2DP (Profil de distribution audio avancée)

Profil utilisé pour transmettre les sons au moyen de la technologie sans fil Bluetooth.

AVRCP (Profil de télécommande Audio/Video)

Profil utilisé pour la télécommande d’un périphérique audiovisuel au moyen de la

technologie sans fil Bluetooth.

SCMS-T

7

Une forme de protection de contenu, utilisée par la technologie sans fil Bluetooth.

fr

AS-BT100_fr.fm 8 ージ 209年月5 木日 前1時2

Informations complémentaires

Fiche technique

Alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CC 5 V

Version . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Spécifications Bluetooth Ver. 2.0 + EDR

Sortie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Spécifications Bluetooth Classe 2

Distance estimée de transmission en visibilité directe* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Env. 10 m

Plage de fréquences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,4 GHz

Modulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FH-SS (Spectre étalé à sauts de fréquence)

Profils Bluetooth pris en compte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A2DP, AVRCP

Codec pris en compte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SBC (Codec sous-bande)

Protection de contenu prise en compte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SCMS-T

Dimensions externes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30,5 mm (L) x 9,0 mm (H) x 50 mm (P)

Poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Env. 11 g

* La distance de transmission en visibilité directe n’est qu’une estimation. Il se peut que

les distances réelles de transmission soient différentes en fonction des conditions

environnantes.

Remarque

Spécifications et design sous réserve de modifications sans préavis.

Nettoyage de l’appareil

Utilisez un chiffon de nettoyage ou un chiffon sec pour enlever la poussière et la saleté.

Si la surface est sale, essuyez-la avec un chiffon doux imbibé d’une solution d’eau et de

produit de nettoyage neutre (cinq à six parts d’eau pour une de produit) et bien essoré, puis

essuyez-la à nouveau avec un chiffon sec. Évitez d’utiliser des cires ou produits de

nettoyage pour mobilier.

N’utilisez jamais de dissolvants, de benzine, d’insecticides ou autres produits chimiques

près de ou sur cet appareil, car ces produits pourraient en corroder la surface.

8

fr

AS-BT100_fr.fm 9 ージ 209年月5 木日 前1時2

Français

Publication de Pioneer Corporation.

© 2009 Pioneer Corporation.

Tous droits de reproduction et de traduction réservés.

9

fr

AS-BT100_de.fm 2 ージ 209年月5 木日 前1時2

WICHTIG

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

Das Blitzsymbol in einem Dreieck

ACHTUNG:

Ein Ausrufezeichen in einem

weist den Benutzer darauf hin,

UM SICH NICHT DER GEFAHR EINES

Dreieck weist den Benutzer

dass eine Berührungsgefahr mit

ELEKTRISCHEN SCHLAGES

auf wichtige Bedienungs- und

nicht isolierten Teilen im

AUSZUSETZEN, DÜRFEN SIE NICHT

Wartungsanweisungen in den

Geräteinneren, die eine

DEN DECKEL (ODER DIE RÜCKSEITE)

Dokumenten hin, die dem

gefährliche Spannung führen,

ENTFERNEN. IM GERÄTEINNEREN

Gerät beiliegen.

besteht. Die Spannung kann so

BEFINDEN SICH KEINE VOM BENUTZER

hoch sein, dass sie die Gefahr

REPARIERBAREN TEILE. ÜBERLASSEN

eines elektrischen Schlages birgt.

SIE REPARATUREN DEM

QUALIFIZIERTEN KUNDENDIENST.

D3-4-2-1-1_A1_De

Dieses Gerät ist für den Heimgebrauch vorgesehen. Falls bei Einsatz zu einem anderem

Zweck (z.B. Langzeitgebrauch zu gewerblichen Zwecken in einem Restaurant oder Betrieb

in einem Fahrzeug bzw. Schiff) eine Funktionsstörung auftritt, die eine Reparatur des

Gerätes erforderlich macht, werden die Reparaturkosten dem Kunden selbst dann in

Rechnung gestellt, wenn die Garantiefrist noch nicht abgelaufen ist.

K041_Ge

WARNUNG

Dieses Gerät ist nicht wasserdicht. Zur Vermeidung der Gefahr von Brand und

Stromschlag keine Behälter mit Flüssigkeiten (z.B. Blumenvasen und -töpfe) in

die Nähe des Gerätes bringen und dieses vor Tropfwasser, Spritzwasser, Regen

und Nässe schützen.

D3-4-2-1-3_A_Ge

[Nur Modell für Europa]

Mischen Sie dieses Produkt, wenn Sie es entsorgen wollen, nicht mit gewöhnlichen

Haushaltsabfällen. Es gibt ein getrenntes Sammelsystem für gebrauchte elektronische

Produkte, über das die richtige Behandlung, Rückgewinnung und Wiederverwertung gemäß der

bestehenden Gesetzgebung gewährleistet wird.

Privathaushalte in den Mitgliedsstaaten der EU, in der Schweiz und in Norwegen können ihre gebrauchten

elektronischen Produkte an vorgesehenen Sammeleinrichtungen kostenfrei zurückgeben oder aber an

einen Händler zurückgeben (wenn sie ein ähnliches neues Produkt kaufen).

Bitte wenden Sie sich in den Ländern, die oben nicht aufgeführt sind, hinsichtlich der korrekten

Verfahrensweise der Entsorgung an die örtliche Kommunalverwaltung.

Auf diese Weise stellen Sie sicher, dass das zu entsorgende Produkt der notwendigen Behandlung,

Rückgewinnung und Wiederverwertung unterzogen wird, und so mögliche negative Einflüsse auf die

Umwelt und die menschliche Gesundheit vermieden werden.

K058b_A1_De

2

de

AS-BT100_de.fm 3 ージ 209年月5 木日 前1時2

Wir danken Ihnen dafür, dass Sie sich für dieses Produkt von Pioneer entschieden haben.

Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme aufmerksam durch,

damit Sie die optimale Leistung von diesem Produkt erzielen können. Bitte bewahren Sie

diese Anleitung anschließend für spätere Bezugnahme griffbereit auf.

Bitte nutzen Sie die Möglichkeit zur Registrierung Ihres Produktes unter

http://www.pioneer.de

(oder http://www.pioneer.eu)

http://www.pioneer.de

http://www.pioneer.eu

Deutsch

3

de

AS-BT100_de.fm 4 ージ 209年月5 木日 前1時2

Vorsichtshinweise zu HF-Wellen

Dieses Gerät arbeitet mit einer

Videogerätes, BS-Tuners, CS-Tuners

Rundfunkwellenfrequenz von 2,4 GHz,

usw. verursacht. Sorgen Sie in einem

wobei es sich um ein von anderen

solchen Fall für einen größeren Abstand

drahtlosen Systemen ebenfalls

zwischen dem Antenneneingang und

verwendetes Frequenzband handelt (siehe

dem mit

Bluetooth drahtloser

die nachstehende Liste). Um

Technologie ausgestatteten Gerät bzw.

Rauscheinstreuungen oder

diesem Gerät (einschließlich von

Unterbrechungen der Kommunikation zu

Produkten, die von diesem Gerät

vermeiden, sollte dieses Gerät nicht in der

unterstützt werden).

Nähe derartiger Geräte betrieben werden,

Wenn sich ein Hindernis auf dem

oder die betreffenden Gerät sollten

Übertragungsweg zwischen diesem

während des Gebrauchs dieses Gerätes

Gerät (einschließlich von Produkten, die

ausgeschaltet werden.

von diesem Gerät unterstützt werden)

•Drahtlose Telefone

und dem mit

Bluetooth drahtloser

•Drahtlose Faxgeräte

Technologie ausgestatteten Gerät

befindet (z. B. eine Metalltür, Betonwand

•Mikrowellenherde

oder Staniolfolie enthaltendes

•Drahtlose LAN-Geräte (IEEE802.11b/g)

Isolationsmaterial), muss der

•Drahtlose AV-Geräte

Aufstellungsort der Anlage

•Drahtlose Steuerungen für

möglicherweise verändert werden, um

Videospie

lsysteme

Signalrauschen und Unterbrechungen

zu vermeiden.

•M

it Mikrowellen arbeitende Geräte des

Gesundheitswesens

Bestimmte Baby-Monitoren

Betriebsumfang

Sonstige, weniger weit verbreitete Geräte,

Dieses Gerät ist ausschließlich für den

die möglicherweise mit der gleichen

Heimgebrauch bestimmt. (Je nach

Frequenz arbeiten:

Kommunikationsgerät kann sich der

•Diebstahlverhütungsanlagen

Übertragungsweg verringern).

•Amateur-Rundfunksender (HAM)

Bei Betrieb an den folgenden Orten können

•Logistische Verwaltungsanlagen von

ungünstige Bedingungen den Empfang von

HF-Wellen unmöglich machen, so dass

Lagerhäusern

Tonunterbrechungen auftreten oder die

•Unterscheidungsanlagen für Züge und

Tonausgabe vollständig stoppt:

Fahrzeuge des Notdienstes

In Stahlbetongebäuden oder Gebäuden

mit Stahl- oder Eisenrahmen.

Hinweise

•In der Nähe großer Möbelstücke aus

Falls Rauschen im Fernsehbild auftritt,

Metall.

besteht die Möglichkeit, dass ein mit

In Menschenansammlungen oder in der

®

Bluetooth

drahtloser Technologie

Nähe eines Gebäudes oder

ausgestattetes Gerät oder dieses Gerät

Hindernisses.

(einschließlich von Produkten, die von

An einem Ort, der einem Magnetfeld,

diesem Gerät unterstützt werden)

statischer Elektrizität oder HF-

Signalinterferenzen mit dem

Einstreuungen von einem mit HF-Wellen

Antenneneingang des Fernsehers,

arbeitenden Gerät ausgesetzt ist, das

4

de

AS-BT100_de.fm 5 ージ 209年月5 木日 前1時2

das gleiche Frequenzband (2,4 GHz) wie

dieses Gerät verwendet, z. B. ein

Vorsichtshinweise zum

drahtloses 2,4-GHz-LAN-Gerät

Anschließen an Geräte, die

(IEEE802.11b/g) oder Mikrowellenherd.

von diesem Gerät

Wenn Sie an einem dicht bevölkerten Ort

(Miethaus, Häuserzeile usw.) wohnen

unterstützt werden

und sich der Mikrowellenherd eines

Stellen Sie alle Anschlüsse an den von

Nachbars in der Nähe Ihrer Anlage

diesem Gerät unterstützten Geräten her,

befindet, können HF-Einstreuungen

einschließlich aller Audiokabel und

auftreten. In einem solchen Fall müssen

Netzkabel, bevor Sie die betreffenden

Sie für einen größeren Abstand sorgen,

Geräte an dieses Gerät anschließen.

indem Sie den Aufstellungsort dieses

•Überprüfen Sie nach dem Anschließen

Gerätes verändern. Derartige HF-

an dieses Gerät alle Audio- und

Einstreuungen treten nur dann auf,

Netzkabel, um sicherzustellen, dass die

wenn der betreffende Mikrowellenherd

einzelnen Kabel nicht miteinander

Deutsch

in Betrieb ist.

zusammengedreht sind.

•Sorgen Sie vor dem Abtrennen dieses

Reflektierte HF-Wellen

Gerätes für einen ausreichenden

Arbeitsplatz im Umfeld des Gerätes.

Zu den von diesem Gerät empfangenen HF-

Wellen gehören sowohl die direkt von dem

•Sorgen Sie vor dem Ändern der

mit

Bluetooth drahtloser Technologie

Anschlüsse von Audiokabeln oder

ausgestatteten Gerät übertragenen HF-

anderen Kabeln an den von diesem

Wellen (direkte Wellen) als auch HF-

Gerät unterstützten Geräten für einen

Wellen, die aus verschiedenen Richtungen

ausreichenden Arbeitsplatz im Umfeld

eintreffen, weil sie von Wänden, Möbeln

der betreffenden Geräte.

und Gebäuden reflektiert werden

(reflektierte Wellen). Derartige reflektierte

Achtung

Wellen erzeugen (aufgrund von

Schließen Sie dieses Gerät

Hindernissen und reflektierenden

ausschließlich an der Buchse ADAPTER

Gegenständen) eine Vielzahl weiterer

PORT eines von diesem Gerät

reflektierter Wellen und können je nach

unterstützten Gerätes an. Falls der

Aufstellungsort zu Schwankungen der

Anschluss an einer anderen Buchse des

Empfangsbedingungen führen. Falls ein

unterstützten Gerätes als der Buchse

einwandfreier Tonempfang wegen dieses

ADAPTER PORT hergestellt wird, kann

Phänomens nicht möglich ist, verändern

dies Funktionsstörungen oder eine

Sie probeweise den Aufstellungsort des mit

Beschädigung dieses Gerätes oder des

Bluetooth drahtloser Technologie

unterstützten Gerätes verursachen.

ausgestatteten Gerätes geringfügig. Bitte

beachten Sie außerdem, dass

Bitte beachten Sie, dass Pioneer

Tonunterbrechungen aufgrund von

keinerlei Haftung für Schäden

reflektierten Wellen auftreten können,

übernimmt, die auf den Anschluss

wenn eine Person den Weg zwischen

dieses Gerätes an eine andere Buchse

diesem Gerät und dem mit

Bluetooth

als die Buchse ADAPTER PORT eines

drahtloser Technologie ausgestatteten

unterstützten Gerätes zurückzuführen

Gerät kreuzt oder sich diesem Bereich

sind.

nähert.

5

de

Einsatzmöglichkeiten dieses Gerätes

Drahtlose Musikwiedergabe

Nach Anschluss dieses Gerätes an ein unterstütztes Gerät kann ein mit

Bluetooth

drahtloser

Technologie ausgestattetes Gerät (Handy, digitaler Musikplayer usw.) zur drahtlosen

1

Wieder gabe von Musik verwendet werden

. Bei Verwendung eines im Fachhandel erhältlichen

Gebers, der

Bluetooth

drahtlose Technologie unterstützt, können Sie außerdem Musik mit

einem Gerät wiedergeben, das nicht mit

Bluetooth

drahtloser Technologie ausgestattet ist. Da

dieses Gerät das Inhaltsschutz-System SCMS-T unterstützt, kann Musik auch mit Geräten

wiedergegeben werden, die mit SCMS-T

Bluetooth

drahtloser Technologie ausgestattet sind.

Fernbedienung

Der Gebrauch einer von diesem Gerät unterstützten Fernbedienung gestattet eine

2

Steuerung von Wiedergabe, Stopp und anderen Betriebsvorgänge über die Fernbedienung.

6

de

Hinweis

1Eine Unterstützung von A2DP-Profilen durch das mit Bluetooth drahtloser Technologie

ausgestattete Gerät ist möglicherweise erforderlich.

2• Eine Unterstützung von AVRCP-Profilen durch das mit Bluetooth drahtloser Technologie

ausgestattete Gerät ist möglicherweise erforderlich.

•Ein einwandfreier Fernbedienungsbetrieb kann nicht für alle mit Bluetooth drahtloser

Technologie ausgestatteten Geräte garantiert werden.

Nicht mit Bluetooth drahtloser

Technologie ausgestattete Geräte:

Mit Bluetooth drahtloser

Mit Bluetooth drahtloser

Digitaler Musikplayer

Technologie ausgestattetes

Technologie ausgestattetes

+

Gerät:

Gerät:

®

Bluetooth

Audiogeber

Handy

Digitaler Musikplayer

(im Fachhandel erhältlich)

Musikdaten

®

BLUETOOTH

ADAPTER

(dieses Gerät)

Von diesem Adapter

unterstütztes Gerät

Fernbedienungsvorgang

AS-BT100_de.fm 6 ージ 209年月5 木日 前1時2

AS-BT100_de.fm 7 ージ 209年月5 木日 前1時2

Musikwiedergabe

1 Schließen Sie dieses Gerät an die Buchse ADAPTER PORT des

unterstützten Gerätes an.

2 Schalten Sie das unterstützte Gerät ein.

3 Führen Sie die

Bluetooth

Paarung aus.

Registrieren Sie dieses Gerät und das über Bluetooth drahtlose Technologie

angeschlossene Gerät.

4 Stellen Sie den Anschluss an ein mit

Bluetooth

drahtloser Technologie

ausgestattetes Gerät her.

Starten Sie die Musikwiedergabe an dem über Bluetooth drahtlose Technologie an

dieses Gerät angeschlossenen Gerät.

Deutsch

Einzelheiten zur Paarung und Bedienung finden Sie in der

Bedienungsanleitung des von diesem Gerät unterstützten Gerät.

Achtung

•Achten Sie vor dem Herstellen von Anschlüssen unbedingt darauf, das unterstützte

Gerät zuerst auszuschalten.

Falls dieses Gerät nicht einwandfrei arbeitet, schalten Sie das unterstützte Gerät aus,

und überprüfen Sie dann den Anschluss an dieses Gerät. Bitte schlagen Sie auch in der

Bedienungsanleitung des unterstützten Gerätes nach.

Hinweise zur

Bluetooth

drahtlosen Technologie

•Bei Bluetooth drahtloser Technologie handelt es sich um eine drahtlose Nahbereichs-

Technologie, die eine Kommunikation zwischen digitalen Geräten gestattet. Da HF-

Wellen dazu eingesetzt werden, brauchen die miteinander kommunizierenden Geräte

nicht aufeinander zu weisen.

•Die

Bluetooth

®-Wortmarke und -Logos sind eingetragene Marken der Bluetooth SIG, Inc.

Jede Nutzung dieser Marken durch die

Pioneer Corporation

erfolgt unter entsprechender

Lizenz. Andere Marken und Markennamen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.

Glossar

Paarung:

Dieser Ausdruck bezieht sich auf die Vorregistrierung der Geräte, die über Bluetooth

drahtlose Technologie miteinander verbunden werden sollen.

A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)

Dabei handelt es sich um ein Profil zur Tonübertragung unter Einsatz von Bluetooth

drahtloser Technologie zwischen verschiedenen Geräten.

AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile)

Dabei handelt es sich um ein Profil zur Fernbedienung eines AV-Gerätes unter Einsatz

von Bluetooth drahtloser Technologie.

SCMS-T

Dabei handelt es sich um ein von Bluetooth drahtloser Technologie verwendetes

7

Inhaltsschutz-System.

de

AS-BT100_de.fm 8 ージ 209年月5 木日 前1時2

Zusätzliche Informationen

Technische Daten

Spannungsversorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 V Gleichstrom

Version . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bluetooth Specification Ver. 2.0 + EDR

Ausgangsleistung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Bluetooth Specification Class 2

Geschätzte Sichtlinien-Übertragungsentfernung* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ca. 10 m

Frequenzbereich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,4 GHz

Modulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .FH-SS (Frequency Hopping Spread Spectrum)

Unterstützte Bluetooth Profile. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A2DP, AVRCP

Unterstützter Codec. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SBC (Sub-Band Codec)

Unterstütztes Inhaltsschutz-System . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SCMS-T

Außenabmessungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30,5 mm (B) x 9,0 mm (H) x 50 mm (T)

Masse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ca. 11 g

* Bei der Angabe zur Sichtlinien-Übertragungsentfernung handelt es sich um einen

Schätzwert. Die tatsächlich unterstützte Übertragungsentfernung richtet sich nach den

Umgebungsbedingungen.

Hinweis

Änderungen der technischen Daten und äußeren Aufmachung bleiben jederzeit

vorbehalten.

Reinigung des Geräts

Verwenden Sie ein Staubtuch oder sonstiges trockenes Tuch, um Staub und Schmutz

abzuwischen.

Sollte die Oberfläche verschmutzt sein, wischen Sie sie mit einem in Wasser (ca. 80 %)

aufgelösten neutralen Reinigungsmittel (ca. 20 %) angefeuchteten und gut

ausgewrungenen weichen Tuch und danach mit einem trockenen Tuch ab. Verwenden Sie

kein Möbelwachs oder Möbelreinigungsmittel.

Verwenden Sie keine Lösungsmittel, Benzin, Insektenspray oder anderen chemischen

Substanzen auf oder in der Nähe dieses Geräts, da sie die Oberfläche angreifen.

8

de

AS-BT100_de.fm 9 ージ 209年月5 木日 前1時2

Deutsch

Veröffentlicht von Pioneer Corporation.

Urheberrechtlich geschützt © 2009 Pioneer

Corporation. Alle Rechte vorbehalten.

9

de

AS-BT100_it.fm 2 ージ 209年月5 木日 前1時3

IMPORTANTE

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

Il simbolo del lampo con

ATTENZIONE:

Il punto esclamativo in un

terminale a forma di freccia

PER EVITARE IL RISCHIO DI SCOSSE

triangolo equilatero serve ad

situato all’interno di un triangolo

ELETTRICHE, NON RIMUOVERE IL

avvisare l’utilizzatore della

equilatero serve ad avvisare

COPERCHIO (O IL RETRO). NON CI

presenza di importanti

l’utilizzatore della presenza di una

SONO PARTI INTERNE LA CUI

istruzioni di funzionamento e

“tensione pericolosa” non isolata

MANUTENZIONE POSSA ESSERE

manutenzione riportate nel

nella struttura del prodotto che

EFFETTUATA DALL’UTENTE. IN CASO

libretto allegato al prodotto.

potrebbe essere di un’intensità

DI NECESSITÀ, RIVOLGERSI

tale da provocare scosse

ESCLUSIVAMENTE A PERSONALE DI

elettriche all’utilizzatore.

SERVIZIO QUALIFICATO.

D3-4-2-1-1_A1_It

Questo prodotto è destinato esclusivamente all'uso domestico. Eventuali disfunzioni

dovute ad usi diversi (quali uso prolungato a scopi commerciali, in ristoranti, o uso in

auto o su navi) e che richiedano particolari riparazioni, saranno a carico dell'utente,

anche se nel corso del periodo di garanzia.

K041_It

ATTENZIONE

Questo apparecchio non è impermeabile. Per prevenire pericoli di incendi o

folgorazioni, non posizionare nelle vicinanze di questo apparecchio contenitori

pieni di liquidi (quali vasi da fiori, o simili), e non esporre l’apparecchio a

sgocciolii, schizzi, pioggia o umidità.

D3-4-2-1-3_A_It

[Solo modello europeo]

Se si vuole eliminare questo prodotto, non gettarlo insieme ai rifiuti domestici. Esiste un

sistema di raccolta differenziata in conformità alle leggi che richiedono appositi trattamenti,

recupero e riciclo.

I privati cittadini dei paesi membri dell’UE, di Svizzera e Norvegia, possono restituire senza alcun costo i loro

prodotti elettronici usati ad appositi servizi di raccolta o a un rivenditore (se si desidera acquistarne uno

simile).

Per i paesi non citati qui sopra, si prega di prendere contatto con le autorità locali per il corretto metodo di

smaltimento.

In questo modo, si è sicuri che il proprio prodotto eliminato subirà il trattamento, il recupero e il riciclo

necessari per prevenire gli effetti potenzialmente negativi sull’ambiente e sulla vita dell’uomo.

K058b_A1_It

2

it

AS-BT100_it.fm 3 ージ 209年月5 木日 前1時3

Vi ringraziamo per avere acquistato questo prodotto Pioneer.

Prima di usare il prodotto, leggere questo manuale d’istruzioni in modo da saperlo

utilizzare correttamente. Finito di leggerle, conservarle in un luogo sicuro per poterle

riutilizzare in futuro.

Italiano

3

it

AS-BT100_it.fm 4 ージ 209年月5 木日 前1時3

Avvertenza sulle onde radio

Questa unità impiega frequenze radio da

Se un oggetto (ad esempio una porta in

2,4 GHz, una banda di frequenza usata da

metallo, un muro in cemento, o

altri sistemi wireless (vedi la lista più oltre).

dell’isolamento contenente un foglio fra

Per prevenire i rumori o l’interruzione della

questa unità in stagnola) dovesse

comunicazione, non usare questa unità

ostacolare la trasmissione di segnale da

vicino a simili dispositivi, oppure accertarsi

questa unità (compresi i dispositivi che

che questi siano spenti durante l’uso.

essa supporta) ed il dispositivo dotato di

Telefoni cordless

tecnologia wireless

Bluetooth, potrebbe

essere necessario cambiare la posizione

Telefax cordless

del sistema per evitare i rumori e le

•Forni a microonde

interruzioni.

•Dispositivi LAN wireless (IEEE802.11b/g)

•Dispositivi AV wireless

Modalità di uso

•Controller wireless per sistemi per il

Questa unità è intesa per l’uso domestico.

gioco

(Le distanze di trasmissione possono

•Attrezzature sanitarie a base di

ridursi in certi ambienti di comunicazione.)

microonde

Nelle seguenti posizioni, le condizioni di

Alcuni monitor pic

coli

ricezione scadenti o l’impossibilità di

Altr

e attrezzature, meno comuni, che

ricevere onde radio possono causare

possono funzionare sulla stessa frequenza:

interruzioni parziali o complete dell’audio:

Sistemi antifurto

In edifici in cemento armato o con

•Stazioni per radioamatori (HAM)

travature in acciaio o ferro.

Sistemi di gestione logistica per

Vicino a mobile in metallo di grandi

magazzini

dimensioni.

Sistemi di discriminazione per treni e

In mezzo ad una folla o vicino ad un

veicoli di emergenza

edificio o ostacolo.

•In una posizione esposta a campi

magnetici, elettricità statica o

Nota

interferenze di frequenza radio da

Se nell’immagine del vostro televisore

attrezzature per la comunicazione radio

apparisse del rumore, è possibile che un

che usino la stessa frequenza (2,4 GHz)

dispositivo dotato di tecnologia wireless

usata da questa unità, ad esempio un

®

Bluetooth

o questa unità stiano

dispositivo LAN wireless da 2,4 GHz

causando interferenze con il connettore

(IEEE802.11b/g) o un forno a microo

n

de.

di ingresso dell’antenna del vostro

Se vivete in una zona densamente

televisore, video, sintonizzatore BS,

popolata (area di appartamenti, di centro

sintonizzatore CS, ecc. In tal caso,

città, ecc.) e se il forno a microonde del

aumentare la distanza fra il connettore

vostro vicino si trova vicino al vostro

d’ingresso dell’antenna ed il dispositivo

sistema, si possono sentire interferenze

dotato di tecnologia wireless

Bluetooth o

radio. Se questo accade, installare

questa unità (compresi i prodotti

questa unità in una posizione diversa.

supportati da questa unità).

Quando il forno a microonde non è in

uso, non ci saranno interferenze radio.

4

it

AS-BT100_it.fm 5 ージ 209年月5 木日 前1時3

Onde radio riflesse

Precauzioni riguardanti i

Le onde radio ricevute da questa unità

collegamenti con dispositivi

includono le onde provenienti direttamente

supportati da questa unità

da dispositivi dotati di tecnologia wireless

•Prima di collegarli a questa unità,

Bluetooth (onde dirette) ed onde provenienti

completare i collegamenti di tutti i

da varie direzioni riflesse da pareti, mobili

dispositivi supportati da quest’unità,

ed edifici (onde riflesse). Le onde riflesse

compresi quelli dei cavi audio e di

(da ostacoli ed oggetti riflettenti) producono

alimentazione.

a loro volta altre onde riflesse, che causano

una ricezione differente in posizioni

•Dopo aver completato i collegamenti

differenti. Se l’audio non viene ricevuto

con questa unità, controllare i cavi audio

correttamente a causa di questo fenomeno,

e di alimentazione per controllare che

provare a spostare il dispositivo dotato di

non siano ingarbugliati.

tecnologia wireless

Bluetooth. Tenere anche

•Prima di scollegare questa unità,

presente che l’audio potrebbe

controllare che ci sia spazio sufficiente

interrompersi a causa delle onde riflesse

per lavorare tutto intorno.

quando una persona attraversa o si avvicina

•Prima di cambiare i collegamenti audio

allo spazio fra questa unità ed il dispositivo

o di altri prodotti supportati da questa

dotato di tecnologia wireless

Bluetooth.

unità, controllare che ci sia spazio

Italiano

sufficiente per lavorare tutto intorno.

Attenzione

•Collegare questa unità sempre alla porta

ADAPTER PORT del prodotto supportato

da questa unità. Se dei collegamenti

vengono fatti con un connettore che non

sia quello ADAPTER PORT del prodotto

supportato, si possono avere

malfunzionamenti o guasti a questa

unità o al prodotto supportato.

•Tenere presente che Pioneer non è

responsabile per danni dovuti al

collegamento di questa unità ad un

connettore che non sia quello ADAPTER

PORT di un prodotto supportato.

5

it

Cosa permette di fare l’adattatore?

Riproduzione wireless di musica

Quando questa unità è collegata ad un dispositivo supportato, un prodotto dotato di

tecnologia wireless

Bluetooth (telefono cellulare, lettore digitale di musica o altro) p

1

venire usato per riprodurre musica in modo wireless

. Inoltre, usando un trasmettitore

disponibile commercialmente che supporti la tecnologia wireless

Bluetooth è possibile

ascoltare musica con un dispositivo non dotato di tecnologia wireless

Bluetooth. Questa

unità supporta la protezione dei contenuti SCMS-T, così che è possibile riprodurre musica

con dispositivi dotati di tecnologia wireless

Bluetooth di tipo SCMS-T.

Uso del telecomando

Un telecomando supportato da questa unità permette di eseguire la riproduzione, fermarla

2

e fare altre operazioni.

6

it

Nota

1 Può essere necessario che il dispositivo dotato di tecnologia wireless Bluetooth supporti i

profili A2DP.

2• Può essere necessario che il dispositivo dotato di tecnologia wireless Bluetooth supporti

i profili AVRCP.

Il funzionamento corretto del telecomando non viene garantito per tutti i dispositivi dotati

di tecnologia wireless Bluetooth.

Dispositivi non dotati di tecnologia

wireless Bluetooth:

Lettori digitali di musica

Dispositivo dotato di

Dispositivo dotato di

+

tecnologia wireless

tecnologia wireless

Trasmettitore audio dotato di

Bluetooth:

Bluetooth:

®

tecnologia wireless Bluetooth

Telefoni cellulari

Lettori digitali di musica

(disponibile in commercio)

Dati audio

ADATTATORE CON

TECNOLOGIA WIRELESS

®

BLUETOOTH

(questa unità)

Dispositivo supportato

da questo adattatore

Uso del telecomando

AS-BT100_it.fm 6 ージ 209年月5 木日 前1時3

AS-BT100_it.fm 7 ージ 209年月5 木日 前1時3

Ascolto di musica

1 Collegare questa unità alla porta ADAPTER PORT del dispositivo

supportato.

2 Accendere il dispositivo supportato.

3 Eseguire il pairing fra dispositivi dotati di tecnologia wireless

Bluetooth

.

Registrare questa unità ed il dispositivo collegato via tecnologia wireless Bluetooth.

4 Collegarsi ad un dispositivo dotato di tecnologia wireless

Bluetooth

.

Iniziare la riproduzione di musica col dispositivo collegato a questa unità via

tecnologia wireless Bluetooth.

Per dettagli sul pairing e sull’uso del sistema, consultare le istruzioni per

l’uso del dispositivo supportato da questa unità.

Attenzione

Italiano

•Prima di fare i collegamenti, spegnere sempre il dispositivo supportato da questa unità.

Nel caso questa unità non funzioni correttamente, spegnere il dispositivo da essa

supportato e quindi controllarne i collegamenti. Consultare inoltre le istruzioni per l’uso

del dispositivo supportato.

La tecnologia wireless

Bluetooth

La tecnologia wireless Bluetooth è una tecnologia wireless per brevi distanze progettata

per permettere la comunicazione fra dispositivi digitali. Dato che impiega onde radio, i

dispositivi di comunicazione che impiega non devono essere rivolti uno verso l’altro.

•Il marchio nominale e il logo Bluetooth® sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth

SIG, Inc. e sono utilizzati in licenza da Pioneer Corporation. Tutti gli altri marchi registrati

e marchi nominali sono marchi dei rispettivi proprietari.

Glossario

Pairing:

Preimpostare dei dispositivi da collegare via tecnologia wireless Bluetooth.

A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)

Un profilo usato per trasmettere audio usando tecnologia wireless Bluetooth.

AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile)

Un profilo usato per il telecomando di un dispositivo AV usando la tecnologia wireless

Bluetooth.

SCMS-T

Una forma di protezione dei contenuti usata dalla tecnologia wireless Bluetooth.

7

it

AS-BT100_it.fm 8 ージ 209年月5 木日 前1時3

Informazioni addizionali

Dati tecnici

Alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C.c. a 5 V

Versione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Specifica Bluetooth Ver. 2.0 + EDR

Uscita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Specifica Bluetooth Classe 2

Distanza stimata di trasmissione in linea retta senza ostacoli* . . . . . . . . . . . . . .Circa 10 m

Gamma di frequenze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,4 GHz

Modulazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .FH-SS (Frequency Hopping Spread Spectrum)

Profili Bluetooth supportati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A2DP, AVRCP

Codec supportati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SBC (Subband Codec)

Protezioni dei contenuti supportate. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SCMS-T

Dimensioni esterne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30,5 mm (L) x 9,0 mm (A) x 50 mm (P)

Peso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Circa 11 g

* La distanza di trasmissione in linea retta senza ostacoli è una stima. Le distanze di

trasmissione reali supportate possono differire a seconda delle condizioni ambientali.

Note

Caratteristiche tecniche e design soggetti a modifiche senza preavviso.

Pulizia dell’apparecchio

Utilizzare un panno per lucidare o un panno asciutto per rimuovere polvere e sporcizia.

Se la superficie è sporca, pulirla con un panno morbido impregnato con un detergente

neutro diluito in cinque o sei parti di acqua e ben strizzato, quindi pulire di nuovo con un

panno asciutto. Non utilizzare cera o prodotti per mobili.

Non utilizzare diluenti, benzina, spray insetticidi o altre sostanze chimiche su questo

apparecchio o nei pressi di esso, in quanto potrebbero corroderne la superficie.

8

it

AS-BT100_it.fm 9 ージ 209年月5 木日 前1時3

Italiano

Pubblicato da Pioneer Corporation.

Copyright © 2009 Pioneer Corporation.

Tutti i diritti riservati.

9

it

AS-BT100_nl.fm 2 ージ 209年月5 木日 前1時3

BELANGRIJK

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

De lichtflash met

WAARSCHUWING:

Het uitroepteken in een

pijlpuntsymbool in een

OM HET GEVAAR VOOR EEN

gelijkzijdige driehoek is

gelijkzijdige driehoek is bedoeld

ELEKTRISCHE SHOCK TE

bedoeld om de aandacht van

om de aandacht van de

VOORKOMEN, DEKSEL (OF RUG) NIET

de gebruiker te trekken op de

gebruikers te trekken op een niet

VERWIJDEREN. AAN DE BINNENZIJDE

aanwezigheid van belangrijke

geïsoleerde “gevaarlijke

BEVINDEN ZICH GEEN ELEMENTEN

bedienings- en

spanning” in het toestel, welke

DIE DOOR DE GEBRUIKER KUNNEN

onderhoudsinstructies in de

voldoende kan zijn om bij

BEDIEND WORDEN. ENKEL DOOR

handleiding bij dit toestel.

aanraking een elektrische shock

GEKWALIFICEERD PERSONEEL TE

te veroorzaken.

BEDIENEN.

D3-4-2-1-1_A1_Nl

Dit apparaat is bestemd voor normaal huishoudelijk gebruik. Indien het apparaat voor

andere doeleinden of op andere plaatsen wordt gebruikt (bijvoorbeeld langdurig

gebruik in een restaurant voor zakelijke doeleinden, of gebruik in een auto of boot) en

als gevolg hiervan defect zou raken, zullen de reparaties in rekening gebracht worden,

ook als het apparaat nog in de garantieperiode is.

K041_Du

WAARSCHUWING

Dit apparaat is niet waterdicht. Om brand of een elektrische schok te

voorkomen, mag u geen voorwerp dat vloeistof bevat in de buurt van het

apparaat zetten (bijvoorbeeld een bloemenvaas) of het apparaat op andere

wijze blootstellen aan waterdruppels, opspattend water, regen of vocht.

D3-4-2-1-3_A_Du

[Alleen Europese model]

Deponeer dit product niet bij het gewone huishoudelijk afval wanneer u het wilt verwijderen. Er

bestaat een speciaal wettelijk voorgeschreven verzamelsysteem voor de juiste behandeling, het

opnieuw bruikbaar maken en de recycling van gebruikte elektronische producten.

In de lidstaten van de EU, Zwitserland en Noorwegen kunnen particulieren hun gebruikte elektronische

producten gratis bij de daarvoor bestemde verzamelplaatsen of een verkooppunt (indien u aldaar een

gelijkwaardig nieuw product koopt) inleveren.

Indien u zich in een ander dan bovengenoemd land bevindt kunt u contact opnemen met de plaatselijke

overheid voor informatie over de juiste verwijdering van het product.

Zodoende zorgt u ervoor dat het verwijderde product op de juiste wijze wordt behandeld, opnieuw bruikbaar

wordt gemaakt, t gerecycleerd en het niet schadelijk is voor de gezondheid en het milieu.

K058b_A1_Nl

2

nl

AS-BT100_nl.fm 3 ージ 209年月5 木日 前1時3

Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Pioneer product.

Lees de handleiding aandachtig door zodat u volledig op de hoogte bent van de bediening

en werking. Bewaar de handleiding op een veilige plaats voor eventuele naslag in de

toekomst.

Nederlands

3

nl

AS-BT100_nl.fm 4 ージ 209年月5 木日 前1時3

Waarschuwing betreffende

radiogolven

Dit apparaat maakt gebruik van een

apparatuur uitgerust met

Bluetooth

radiogolffrequentie van 2,4 GHz, wat een

draadloze technologie of dit apparaat

band is die ook wordt gebruikt door andere

(inclusief de producten die door dit

draadloze systemen (zie de onderstaande

apparaat worden ondersteund)

lijst). Om ruis of onderbrekingen in de

vergroten.

communicatie te voorkomen, dient u dit

•Als er iets is dat de baan blokkeert

apparaat niet in de buurt van dergelijke

tussen dit apparaat (inclusief de

apparatuur te gebruiken, of u dient ervoor te

apparatuur die door dit apparaat wordt

zorgen dat die apparatuur tijdens het

ondersteund) en de apparatuur uitgerust

gebruik van dit apparaat uitgeschakeld is.

met

Bluetooth draadloze technologie

•Draadloze telefoons

(zoals een metalen deur, een betonwand

•Draadloze faxmachines

of isolatie waarin aluminiumfolie is

verwerkt), kan het zijn dat u de plaats van

•Magnetrons

uw systeem moet veranderen om

•Draadloze LAN-apparaten (IEEE802.11b/g)

signaalruis en andere onderbrekingen te

•Draadloze AV-apparatuur

voorkomen.

•Draadloze regelaars voor spelsystemen

Gezondheidsapparaten op basis van

Omvang van de werking

microgolven

Het gebruik van dit apparaat is beperkt tot

•Bepaalde babyphones

thuisgebruik. (Zendafstanden kunnen

Andere, minder bekende apparatuur die op

kleiner zijn afhankelijk van de

dezelfde frequentie werkzaam kan zijn:

communicatieomgeving.)

Antidiefstalsystemen

Op de volgende plaatsen kan het geluid

•Amateurradiostations (HAM)

worden onderbroken of volledig wegvallen

Logistieke beheersystemen in

als gevolg van slechte omstandigheden of

het niet kunnen ontvangen van radiogolven:

magazijnen

In gebouwen met gewapend beton of

•Discriminatiesystemen voor trein- of

woningen gemaakt met stalen of ijzeren

noodhulpvoertuigen

dragende delen.

•In de buurt van metalen meubilair.

Opmerking

In een menigte mensen of in de buurt

Wanneer er ruis in het televisiebeeld

van een gebouw of een obstakel.

verschijnt, is het mogelijk dat apparatuur

®

•Op een plaats die is blootgesteld aan het

uitgerust met

Bluetooth

draadloze

magnetische veld, statische elektriciteit

technologie of dit apparaat (inclusief de

of radiogolveninterferentie van

producten die door dit apparaat worden

radiocommunicatieapparatuur die

ondersteund) signaalinterferentie

gebruik maakt van dezelfde

veroorzaakt met de antenne-

frequentieband (2,4 GHz) als dit

ingangsaansluiting van uw televisie,

apparaat, zoals een 2,4 GHz draadloos

video, BS-tuner, CS-tuner enz. In dit

LAN-apparaat (IEEE802.11b/g) of een

geval moet u de afstand tussen de

magnetron.

antenne-ingangsaansluiting en de

4

nl

AS-BT100_nl.fm 5 ージ 209年月5 木日 前1時3

Wanneer u in een dichtbevolkt

woongebied woont (appartement,

Voorzorgsmaatregelen

rijtjeshuis, enz.) en de magnetron van uw

betreffende het aansluiten

buren in de buurt van uw systeem is

geplaatst, kunt u last hebben van

op producten die door dit

radiogolveninterferentie. Wanneer dit

apparaat worden

gebeurt, zet u het apparaat op een

andere plaats. Wanneer de magnetron

ondersteund.

niet wordt gebruikt, is er geen

Voltooi alle aansluitingen op de

radiogolveninterferentie.

apparatuur die door dit apparaat wordt

ondersteund, waaronder het aansluiten

van de audiosnoeren en netsnoeren,

Reflecties van radiogolven

voordat u de apparatuur op dit apparaat

Dit apparaat ontvangt de radiogolven die

aansluit.

rechtstreeks afkomstig zijn van de

Nadat alle aansluitingen op dit apparaat

apparatuur uitgerust met

Bluetooth

zijn voltooid, controleert u of de

draadloze technologie (directe golven) en

audiosnoeren en netsnoeren niet om

de golven die vanuit verschillende

elkaar zijn gewikkeld.

richtingen komen als gevolg van

•Controleer voordat u dit apparaat

weerkaatsingen tegen muren, meubilair en

loskoppelt of er voldoende vrije ruimte

gebouwen (weerkaatste golven). De

rondom het apparaat is.

weerkaatste golven (als gevolg van

•Voordat u de aansluiting van de

obstakels en reflecterende voorwerpen)

audiosnoeren of netsnoeren verandert

produceren opnieuw een verscheidenheid

voor de

producten die door dit apparaat

aan weerkaatste golven alsmede een

worden ondersteund, moet u altijd eerst

Nederlands

variatie in ontvangstomstandigheden,

controleren of er voldoende vrije ruimte

afhankelijk van de locatie. Wanneer het

rondom het apparaat is.

geluid als gevolg van dit fenomeen niet

meer correct kan worden ontvangen, dient

u de plaats van de apparatuur uitgerust met

Let op

Bluetooth draadloze technologie iets te

Sluit dit apparaat altijd op de ADAPTER

veranderen. Houd er rekening mee dat het

PORT aan van het product dat door dit

geluid tevens onderbroken kan worden als

apparaat wordt ondersteund. Als het

gevolg van weerkaatste golven wanneer een

apparaat op een andere aansluiting dan

persoon door de ruimte tussen dit apparaat

de ADAPTER PORT van het

en de apparatuur uitgerust met

Bluetooth

ondersteunde product wordt

draadloze technologie loopt of deze nadert.

aangesloten, kan het apparaat of het

ondersteunde product defect raken of

beschadigd worden.

•Pioneer kan niet aansprakelijk worden

gesteld voor beschadigingen als gevolg

van het aansluiten van dit apparaat op

een andere aansluiting dan de

ADAPTER PORT van een ondersteund

product.

5

nl

Wat kunt u met deze adapter doen?

Draadloze muziekweergave

Wanneer dit apparaat op ondersteunde apparatuur is aangesloten, kan een product uitgerust

met

Bluetooth

draadloze technologie (mobiele telefoon, digitale muziekspeler enz.) worden

1

gebruikt om draadloos naar muziek te luisteren

. Ook is het mogelijk om via aansluiting van

een los verkrijgbare zender die

Bluetooth

draadloze technologie ondersteunt te luisteren naar

de muziek van een app araat dat niet is uitgerust met

Bluetooth

draadloze technologie. Dit

apparaat ondersteunt SCMS-T contents-beveiliging, dus u kunt ook genieten van de muziek

op apparatuur uitgerust met SCMS-T type

Bluetooth

draadloze technologie.

Gebruik van de afstandsbediening

Met een afstandsbediening die door dit apparaat wordt ondersteund, kunt u het afspelen,

2

stoppen en diverse andere functies bedienen.

6

nl

Opmerking

1 Het kan nodig zijn dat de apparatuur uitgerust met Bluetooth draadloze technologie A2DP-

profielen moet ondersteunen.

2 Het kan nodig zijn dat de apparatuur uitgerust met Bluetooth draadloze technologie

AVRCP-profielen moet ondersteunen.

Wij kunnen niet garanderen dat de afstandsbedieningsfuncties met alle apparatuur

uitgerust met Bluetooth draadloze technologie zullen werken.

AS-BT100_nl.fm 6 ージ 209年月5 木日 前1時3

AS-BT100_nl.fm 7 ージ 209年月5 木日 前1時3

Luisteren naar muziek

1 Sluit dit apparaat op de ADAPTER PORT van de ondersteunde

apparatuur aan.

2 Schakel de ondersteunde apparatuur in.

3 Voer het

Bluetooth

paren uit.

Registreer dit apparaat en de apparatuur aangesloten via de Bluetooth draadloze

technologie.

4 Maak verbinding met de apparatuur uitgerust met

Bluetooth

draadloze technologie.

Begin met afspelen van muziek op de apparatuur die via Bluetooth draadloze

technologie met dit apparaat is verbonden.

Voor verdere informatie over het paren en de bediening wordt u

verwezen naar de handleiding van de apparatuur die door dit apparaat

wordt ondersteund.

Let op

Bij het maken van de aansluitingen moet u altijd eerst de ondersteunde apparatuur

uitschakelen.

•Als dit apparaat niet juist werkt, schakel dan de ondersteunde apparatuur uit en

Nederlands

controleer vervolgens de verbindingen met dit apparaat. Raadpleeg tevens de

handleiding van de aangesloten apparatuur.

Over

Bluetooth

draadloze technologie

Bluetooth

draadloze technologie is een draadloze technologie met beperkt bereik bedoeld

voor communicatie tussen digitale apparatuur. Aangezien er gebruik wordt gemaakt van

radiogolven, hoeven de communicerende apparaten niet tegenover elkaar te staan

.

•Het merk Bluetooth® en de logo’s daarvan zijn gedeponeerde handelsmerken van

Bluetooth SIG, Inc. Pioneer Corporation gebruikt deze onder licentie. Andere

handelsmerken en handelsnamen zijn eigendom van de respectieve eigenaren.

Verklarende woordenlijst

Paren:

Registreren van de apparaten die via Bluetooth draadloze technologie met elkaar

worden verbonden.

A2DP (profiel voor geavanceerde audioverdeling)

Een profiel dat gebruikt wordt voor het overbrengen van audio met behulp van Bluetooth

draadloze technologie.

AVRCP (profiel voor audio/video afstandsbediening)

Een profiel dat gebruikt wordt voor de afstandsbediening van een AV-apparaat met

behulp van Bluetooth draadloze technologie.

SCMS-T

Een manier van contents-beveiliging die gebruikt wordt door Bluetooth draadloze

7

technologie.

nl

AS-BT100_nl.fm 8 ージ 209年月5 木日 前1時3

Aanvullende informatie

Technische gegevens

Stroomvoorziening. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 V gelijkstroom

Versie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Bluetooth specificatie ver. 2.0 + EDR

Uitgangssignaal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bluetooth specificatie klasse 2

Rechtlijnige zendafstand bij benadering* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ca. 10 meter

Frequentiebereik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,4 GHz

Modulatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .FH-SS (Frequency Hopping Spread Spectrum)

Ondersteunde Bluetooth profielen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A2DP, AVRCP

Ondersteunde codec . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SBC (subband codec)

Ondersteunde contents-beveiliging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SCMS-T

Buitenafmetingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30,5 mm (B) x 9,0 mm (H) x 50 mm (D)

Gewicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Ca. 11 gram

* De rechtlijnige zendafstand is bij benadering. De feitelijke zendafstand die wordt

ondersteund kan verschillen afhankelijk van de omgevingsomstandigheden.

Opmerking

Wijzigingen in technische gegevens en ontwerp voorbehouden, zonder voorafgaande

kennisgeving.

Het apparaat reinigen

Gebruik een poetsdoek of droge doek om de stof en ander vuil weg te vegen.

Gebruik in het geval dat het oppervlak vies is een zachte doek met een beetje neutraal

reinigingsmiddel dat u eerst vijf tot zes maal heeft verdund in water, en vervolgens goed

heeft uitgewrongen, om het schoon te maken en droog het vervolgens met een droge doek.

Gebruik geen meubelwas of schoonmaakmiddel.

Gebruik nooit verdunner, benzine, insecticidespray of overige chemicaliën op, of in de

buurt van dit apparaat, aangezien dit het oppervlak aantast.

8

nl

AS-BT100_nl.fm 9 ージ 209年月5 木日 前1時3

Nederlands

Uitgegeven door Pioneer Corporation.

Copyright © 2009 Pioneer Corporation.

Alle rechten voorbehouden.

9

nl

AS-BT100_es.fm 2 ージ 209年月5 木日 前1時3

IMPORTANTE

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

La luz intermitente con el símbolo

ATENCIÓN:

El punto exclamativo dentro un

de punta de flecha dentro un

PARA PREVENIR EL PELIGRO DE

triángulo equilátero convenido

triángulo equilátero. Está

CHOQUE ELÉCTRICO NO

para avisar el usuário de la

convenido para avisar el usuario

REMOVER LA TAPA NI LAS

presencia de importantes

de la presencia de “voltaje

PARTES DENTRO NO

instrucciones sobre el

peligrosa” no aislada dentro el

UTILIZADAS, LLAMAR UNA

funcionamiento y la manutención

producto que podría constituir un

PERSONA CUALIFICADA.

en la libreta que acompaña el

peligro de choque eléctrico para

aparato.

las personas.

D3-4-2-1-1_A1_Es

Este producto es para tareas domésticas generales. Cualquiera avería debida a otra

utilización que tareas domésticas (tales como el uso a largo plazo para motivos de

negocios en un restaurante o el uso en un coche o un barco) y que necesita una

reparación hará que cobrarla incluso durante el período de garantía.

K041_Sp

ADVERTENCIA

Este aparato no es impermeable. Para evitar el riesgo de incendio y de descargas

eléctricas, no ponga ningún recipiente lleno de líquido (como pueda ser un vaso

o un florero) cerca del aparato ni lo exponga a goteo, salpicaduras, lluvia o

humedad.

D3-4-2-1-3_A_Sp

[Sólo el modelo europeo]

Si desea deshacerse de este producto, no lo mezcle con los residuos generales de su hogar. De

conformidad con la legislación vigente, existe un sistema de recogida distinto para los productos

electrónicos que requieren un procedimiento adecuado de tratamiento, recuperación y reciclado.

Las viviendas privadas en los estados miembros de la UE, en Suiza y Noruega pueden devolver

gratuitamente sus productos electrónicos usados en las instalaciones de recolección previstas o bien en

las instalaciones de minoristas (si adquieren un producto similar nuevo).

En el caso de los países que no se han mencionado en el párrafo anterior, póngase en contacto con sus

autoridades locales a fin de conocer el método de eliminación correcto.

Al actuar siguiendo estas instrucciones, se asegurará de que el producto de desecho se somete a los

procesos de tratamiento, recuperación y reciclaje necesarios, con lo que se previenen los efectos

negativos potenciales para el entorno y la salud humana.

K058b_A1_Es

2

es

AS-BT100_es.fm 3 ージ 209年月5 木日 前1時3

Muchas gracias por la adquisición de este producto Pioneer.

Lea todo este manual de instrucciones para aprender a operar correctamente su modelo.

Después de haber leído las instrucciones, guarde el manual en un lugar seguro para

poderlo consultar en el futuro.

Registre su producto en

http://www.pioneerelectronics.com (US)

http://www.pioneerelectronics.ca (Canadá)

• Proteja su nueva inversión

Los detalles de su compra quedarán archivados como referencia por si se produce una

reclamación relacionada con el seguro como, por ejemplo, un caso de pérdida o robo.

Reciba consejos, actualizaciones y boletines de servicio

gratis relacionados con su nuevo producto

Español

• Mejore el desarrollo del producto

Sus sugerencias nos ayudan a seguir desarrollando productos que satisfacen sus necesidades.

• Reciba un boletín informativo gratis de Pioneer

Los clientes registrados tienen la opción de recibir un boletín informativo mensual.

Registre su producto en

http://www.pioneer.es

(o en http://www.pioneer.eu) Descubra los beneficios de registrarse on-line:

http://www.pioneer.es

http://www.pioneer.eu

3

es

AS-BT100_es.fm 4 ージ 209年月5 木日 前1時3

Precauciones con las ondas de radio

Esta unidad emplea una frecuencia de

la antena y el dispositivo habilitado con

onda de radio de 2,4 GHz, que es una banda

tecnología inalámbrica

Bluetooth o esta

utilizada por otros sistemas inalámbricos

unidad (incluyendo los productos

(consulte la lista siguiente). Para evitar

compatibles con esta unidad).

ruidos o interrupciones de la

Si hay algo que obstruya el paso entre

comunicación, no emplee esta unidad

esta unidad (incluyendo los productos

cerca de estos dispositivos, o compruebe

compatibles con esta unidad) y el

que tales dispositivos estén apagados

dispositivo habilitado con tecnología

durante la utilización.

inalámbrica

Bluetooth (como pueda ser

Teléfonos inalámbricos

una puerta metálica, un muro de

Facsímiles inalámbricos

hormigón o papel de aluminio aislante),

es posible que tenga que cambiar la

•Hornos de microondas

ubicación del sistema para evitar ruidos

•Dispositivos LAN inalámbricos

en la señal e interrupciones.

(IEEE802.11b/g)

•Equipos audiovisuales inalámbricos

•Controladores inalámbricos para

Alcance de funcionamiento

sistemas de juegos

Esta unidad está diseñada para un uso

doméstico. (Es posible que se reduzcan las

•Equipos médicos por microondas

distancias de transmisión dependiendo de

Algunos monitores para niños

los entornos de comunicación).

Otros equipos menos comunes que puedan

En los lugares siguientes, las malas

utiliz

ar

la misma frecuencia:

condiciones o la incapacidad de recibir

Sistemas antirrobo

ondas de radio pueden causar la

•Emisoras de radioaficionados (HAM)

interrupción o detención del sonido:

Sistemas de gestión logística de

En edificios de hormigón reforzado o en

almacenes

edificios de estructura de metal o hierro.

Sistemas de discriminación para trenes

•Muebles metálicos grandes cercanos.

o vehículos de emergencia

En una multitud de personas o cerca de

un edificio u obstáculo.

Nota

En un lugar expuesto a un campo

magnético, electricidad estática o

•Si aparece ruido en la imagen del

interferencias de ondas de radio por

televisor, existirá la posibilidad de que un

parte de equipos de

dispositivo habilitado con tecnología

®

radiocomunicaciones que usen la

inalámbrica

Bluetooth

o esta unidad

misma banda de frecuencia (2,4 GHz)

(incluyendo los productos compatibles

que esta unidad, tales como dispositivos

con esta unidad) estén causando

LAN inalámbric

os

de 2,4 GHz

interferencias de la señal en el conector

(IEEE802.11b/g) u hornos de

de entrada de antena de su televisor,

microondas.

vídeo, sintonizador BS, sintonizador CS,

Si usted vive en una zona residencial

etc. En este caso, incremente la

muy poblada (apartamentos, ciudades

distancia entre el conector de entrada de

residenciales, etc.) y si el horno

microondas de su vecino está colocado

cerca de su sistema, es posible que note

4

es

AS-BT100_es.fm 5 ージ 209年月5 木日 前1時3

interferencias de ondas de radio. Si esto

sucede, cambie de sitio la unidad.

Precauciones relacionadas

Cuando el microondas no está en uso,

con los productos

no habrá interferencias de ondas de

radio.

compatibles con esta unidad.

•Complete las conexiones de todos los

dispositivos comp atibles con esta

Reflejos de ondas de radio

unidad, incluyendo todos los cables de

Las ondas de radio que recibe esta unidad

audio y cables de alimentación antes de

incluyen la onda de radio que proviene

conectarlos a esta unidad.

directamente del dispositivo equipado con

•Después de haber completado las

tecnología inalámbrica

Bluetooth (onda

conexiones con esta unidad, compruebe

directa) y las ondas procedentes de varias

los cables de audio y de alimentación y

direcciones por los reflejos en paredes,

confirme que no estén enredados entre

muebles y edificios (ondas reflejadas). Las

sí.

ondas reflejadas (por los obstáculos y los

Cuando desconecte esta unidad,

objetos reflectores) producen además una

confirme que dispone de suficiente

serie de ondas reflejadas, así como una

espacio para trabajar en el área

variación del estado de la recepción según

circundante.

los lugares. Ni no se puede recibir el sonido

Cuando cambie las conexiones de los

correctamente debido a este fenómeno,

cables de audio u otros cables de

trate de cambiar un poco la ubicación del

productos compatibles con esta unidad,

dispositivo equipado con tecnología

confirme que dispone de suficiente

inalámbrica

Bluetooth. Asimismo, observe

espacio para trabajar en el área

que el sonido podría interrumpirse debido a

circundante.

las ondas reflejadas cuando una persona

cruza o se acerca al espacio que hay entre

esta unidad y el dispositivo equipado con

Precaución

tecnología inalámbrica

Bluetooth.

Conecte siempre esta unidad al

CONECTOR DEL ADAPTADOR del

Español

producto compatible con esta unidad. Si

se efectúan conexiones a un conector

que no sea el CONECTOR DEL

ADAPTADOR del producto compatible,

pueden producirse mal funcionamiento

o averías en esta unidad o en el producto

compatible.

•Tenga presente que Pioneer no se hace

responsable por los daños debidos a la

conexión de esta unidad a un conector

que no sea el CONECTOR DEL

ADAPTADOR de un producto

compatible.

5

es

¿Qué puede hacer con este adaptador?

Reproducción de música inalámbrica

Cuando esta unidad se conecta a un dispositivo compatible, un producto equipado con

tecnología inalámbrica

Bluetooth (teléfono móvil, reproductor de música digital, etc.),

1

podrá utilizarse para escuchar música de forma inalámbrica

. Además, empleando un

transmisor, de venta en los establecimientos del ramo, compatible con tecnología

inalámbrica

Bluetooth, podrá escuchar música en un dispositivo que no esté equipado con

tecnología inalámbrica

Bluetooth. Esta unidad es compatible con la protección del

contenido SCMS-T, por lo que también podrá escuchar la música en dispositivos

equipados con tecnología inalámbrica

Bluetooth del tip o SCMS-T.

Operación de control remoto

Con un mando a distancia compatible con esta unidad podrá efectuar la reproducción,

2

parada, y otras operaciones.

6

es

Nota

1Es posible que sea necesario que el dispositivo compatible con tecnología inalámbrica

Bluetooth sea también compatible con los perfiles A2DP.

2• Es posible que sea necesario que el dispositivo compatible con tecnología inalámbrica

Bluetooth sea también compatible con los perfiles AVRCP.

•Las operaciones de control remoto no pueden garantizarse para todos los dispositivos

compatibles con tecnología inalámbrica Bluetooth.

Dispositivos no equipados con

tecnología inalámbrica Bluetooth:

Dispositivo compatible con

Reproductor de música digital

Dispositivo compatible con

tecnología inalámbrica

+

tecnología inalámbrica

Bluetooth:

®

Bluetooth:

Transmisor de audio Bluetooth

Reproductor de música

teléfono móvil

(de venta en los establecimientos del

digital

ramo)

Datos musicales

®

ADAPTADOR

BLUETOOTH

(Esta unidad)

Dispositivo compatible

con este adaptador

Operación de control remoto

AS-BT100_es.fm 6 ージ 209年月5 木日 前1時3

AS-BT100_es.fm 7 ージ 209年月5 木日 前1時3

Para escuchar música

1 Conecte esta unidad al CONECTOR DEL ADAPTADOR del dispositivo

compatible.

2 Conecte la alimentación del dispositivo compatible.

3 Lleve a cabo el apareamiento

Bluetooth

.

Registre esta unidad y el dispositivo conectado con tecnología inalámbrica Bluetooth.

4 Conéctela a un dispositivo equipado con tecnología inalámbrica

Bluetooth

.

Inicie la reproducción musical en el dispositivo conectado a esta unidad con

tecnología inalámbrica Bluetooth.

Con respecto a los detalles sobre el apareamiento y la operación, consulte

el manual de instrucciones del dispositivo compatible con esta unidad.

Precaución

Cuando efectúe las conexiones, desconecte siempre primero la alimentación del

dispositivo compatible.

En el caso de que esta unidad no funcione correctamente, desconecte la alimentación

del dispositivo compatible, y luego compruebe sus conexiones con esta unidad.

Consulte también el manual de instrucciones del dispositivo compatible.

Acerca de la tecnología inalámbrica

Bluetooth

La tecnología inalámbrica Bluetooth es una tecnología inalámbrica diseñada para

permitir las comunicaciones entre dispositivos digitales. Puesto que se utilizan ondas

de radio, no es necesario que los dispositivos estén encarados entre sí para que puedan

comunicarse.

Español

•La marca literal y los logotipos Bluetooth® son marcas registradas propiedad de

Bluetooth SIG, Inc., y cualquier uso de dichas marcas por Pioneer Corporation se hace

bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos

propietarios.

Glosario

Apareamiento:

Para registrar de antemano los dispositivos conectados empleando la tecnología

inalámbrica Bluetooth.

A2DP (Perfil de distribución de audio avanzada)

Es un perfil utilizado para transmitir audio empleando tecnología inalámbrica

Bluetooth.

AVRCP (Perfil de control remoto de audio/vídeo)

Es un perfil utilizado para el control remoto de un dispositivo audiovisual empleando

tecnología inalámbrica Bluetooth.

SCMS-T

Es una forma de protección del contenido utilizada por la tecnología inalámbrica

7

Bluetooth.

es

AS-BT100_es.fm 8 ージ 209年月5 木日 前1時3

Información adicional

Especificaciones

Alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 V CC

Versión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Especificaciones Bluetooth Ver. 2.0 + EDR

Salida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Especificaciones Bluetooth de clase 2

Distancia estimada de transmisión en la línea de visión*. . . . . . . . . . . . . . . . . .Aprox. 10 m

Banda de frecuencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,4 GHz

Modulación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FH-SS (Espectro ensanchado por salto de frecuencia)

Perfiles Bluetooth compatibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A2DP, AVRCP

Códec compatible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SBC (códec de banda secundaria)

Protección del contenido compatible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SCMS-T

Dimensiones externas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30,5 mm (An) x 9,0 mm (Al) x 50 mm (Prf)

Peso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aprox. 11 g

* La distancia de transmisión en la línea de visión es una estimación. Las distancias de

transmisión reales compatibles pueden ser distintas dependiendo de las condiciones

del entorno.

Nota

Especificaciones y diseño sujetos a cambios sin previo aviso.

Limpieza de la unidad

Use un paño de pulido o paño seco para limpiar el polvo y suciedad.

Cuando la superficie esté sucia, límpiela con un paño suave humedecido en algún

producto de limpieza neutro diluido cinco o seis veces en agua y bien escurrido. Cuando

acabe, frote de nuevo con un paño seco. No utilice ceras o productos de limpieza para

muebles.

Nunca utilice disolventes, benzina, insecticidas u otros productos químicos en o cerca de

esta unidad dado que pueden corroer la superficie.

8

es

AS-BT100_es.fm 9 ージ 209年月5 木日 前1時3

Español

Publicado por Pioneer Corporation.

Copyright © 2009 Pioneer Corporation.

Todos los derechos reservados.

9

es

AS-BT100_ru.fm 2 ージ 209年月5 木日 前1時3

2

ru

Благодарим вас за покупку изделия компании Pioneer.

Пожалуйста, ознакомьтесь с настоящей инструкцией по эксплуатации, чтобы узнать, как

правильно обращаться с приобретенной вами моделью. После того, как вы закончите

ознакомление с инструкцией, сохраните ее в надежном месте для обращения к ней в

будущем.

Pyccкий

3

ru

http://www.pioneer-rus.ru

http://www.pioneer.eu

http://www.pioneer-rus.ru

http://www.pioneer.eu

AS-BT100_ru.fm 3 ージ 209年月5 木日 前1時3

AS-BT100_ru.fm 4 ージ 209年月5 木日 前1時3

Предупреждение относительно

радиоволн

Данное устройство использует

данным устройством) вызывают

радиоволновую частоту 2,4 ГГц; эта

интерференцию с сигналами на входном

частотная полоса также используется

контактном разъеме антенны телевизора,

другими беспроводными системами (см.

видеопроигрывателя, тюнера BS, тюнера

список внизу). В целях предупреждения

CS и т. п. В этом случае увеличьте

возникновения помех или разрывов в связи

расстояние между входным контактным

не используйте данное устройство вблизи

разъемом антенны и прибором,

от подобных приборов или отключайте

оснащенным беспроводной технологией

следующие приборы во время

Bluetooth, или данным устройством

использования устройства:

(включая приборы, поддерживаемые

Беспроводные телефоны

данным устройством).

Беспроводные факсы

Если на пути между данным устройством

(включая приборы, поддерживаемые

Микроволновые печи

данным устройством) и прибором,

Устройства для беспроводных ЛВ

С

оснащенным беспроводной технологией

(IEEE802.11b/

g)

Bluetooth, имеется какое-либо

Беспроводное аудио-/

препятствие (например, металлическая

видеооборудование

дверь, бетонная стена или оловянная

Беспроводные контроллеры для игровых

фольга с изоляцией), для

систем

предотвращения помех и пропадания

сигнала может потребоваться изменить

Микроволновые приборы для ухода за

местоположение системы.

здоровьем

Некоторые детские наблюдатели

(радионяни)

Рабочий диапазон

Другое, менее распространенное,

Эксплуатация данного устройства

оборудование может работать на той же

ограничивается бытовым применением.

самой частоте:

(Дальность передачи может уменьшаться в

Системы защиты от взлома

зависимости от среды связи).

Любительские радиостанции (HAM)

В следующих местах плохие условия

приема или невозможность приема

Системы управления складской

радиоволн может вызвать пропадание или

логистикой

прекращение звука:

Системы распознавания для поездов или

В железобетонных зданиях или зданиях

специальных автомашин

со стальным или железным каркасом.

Вблизи от крупных металлических

Примечания

конструкций.

В случае появления помех на

В толпе людей ил

и во

зле здания или

изображении телевизора существует

препятствия.

возможность того, что прибор,

В местах, подверженных воздействию

оснащенный беспроводной технологией

®

магнитного поля, статического

Bluetooth

, или данное устройство

электричества или радиоволновых помех

(включая приборы, поддерживаемые

от оборудования радиосвязи,

4

ru

AS-BT100_ru.fm 5 ージ 209年月5 木日 前1時3

работающего на одинаковой с данным

устройством частотной полосе (2,4 ГГц),

Меры предосторожности при

такого как, например, устройство

подсоединении к приборам,

беспроводной ЛВС 2,4 ГГц

(IEEE802.11b/g) или микроволновая

поддерживаемым данным

печь.

устройством.

Если вы живете в густо заселенном месте

Завершите выполнение соединений всех

(квартира в многоквартирном доме,

приборов, поддерживаемых данным

городской дом и т. д.), и ваш сосед

устройством, включая подсоединение

разместил микроволновую печь вблизи

всех аудиокабелей и силовых кабелей

от вашей системы, вы можете наблюдать

питания, перед тем как подсоединять эти

радиоволновые помехи. Есл

и эт

о

приборы к данному устройству.

произойдет, переместите устройство в

После завершения выполнения

другое место. Когда микроволновая печь

подсоединений к данному устройству

не работает, радиоволновых помех

проверьте аудиокабели и силовые кабели

наблюдаться не будет.

питания, чтобы убедиться в том, что они

не перекручены вместе.

Отражение радиоволн

При отсоединении данного ус

тройства

уб

едитесь в том, что вокруг имеется

Радиоволны, принимаемые данным

достаточное рабочее пространство.

устройством, включают в себя радиоволны,

прямо поступающие с прибора,

При изменении соединений

оснащенного беспроводной технологией

аудиокабелей и других кабелей для

Bluetooth, (прямые волны) и радиоволны,

приборов, поддерживаемых данным

поступающие с различных направлений в

устройством, убедитесь в том, что вокруг

результате отражения от стен, мебели и

имеется достаточное рабочее

здания (отраженные волны). Отраженные

пространство.

волны (в результате препятствий и

отражающих предметов) в свою очередь

Предупреждение

создают большое разнообразие отраженных

Всегда подсоединяйте данное

волн, а также вариации в условиях приема в

устройство к ПОРТУ АДАПТЕРА

зависимости от местоположения. Если в

(ADAPTER PORT) прибора,

результате этого явления надлежащий

поддерживаемого данным устройством.

прием ау

диосигналов о

кажется

Если соединение будет выполнено не к

невозможным, попробуйте немного

Pyccкий

ПОРТУ АДАПТЕРА, а к другому

переместить прибор, оснащенный

разъему поддерживаемого прибора, это

беспроводной технологией

Bluetooth. Также

может привести к неполадкам в работе

обратите внимание на то, что прием

или повреждению данного устройства

аудиосигналов может прерываться в

или поддерживаемого прибора.

результате отражения радиоволн при

пересечении человеком пространства

Пожалуйста, обратите внимание на то,

между данным устройством и прибором,

что компания Pioneer не несет

оснащенным беспроводной технологией

ответственности за лю

бые уще

рбы,

Bluetooth, или приближении человека к

вызванные неверным подсоединением

этому пространству.

данного устройства к любому разъему,

кроме ПОРТА АДАПТЕРА,

поддерживаемого прибора.

5

ru

Что можно делать с помощью этого адаптера?

Беспроводное воспроизведение музыки

Подсоединение данного устройства к поддерживаемому прибору позволяет использовать

прибор, оснащенный беспроводной технологией

Bluetooth

(портативный сотовый телефон,

цифровой музыкальный проигрыватель и т. д.), для прослушивания музыки по беспроводной

1

связи

. Кроме того, воспользовавшись имеющимся в продаже передатчиком, поддерживающим

беспроводную технологию

Bluetooth

, вы можете прослушивать музыку на приборах, не

оснащенных беспроводной технологией

Bluetooth

. Данное устройство поддерживает стандарт

защиты содержимого SCMS-T, поэтому музыку можно прослушивать только на приборах,

оснащенных цифровой технологией

Bluetooth

с поддержкой SCMS-T.

Дистанционное управление

Дистанционное управление, поддерживаемое данным устройством, позволяет выполнять

2

воспроизведение, остановку и другие операции.

6

ru

Примечание

1 Возможно, понадобится, чтобы прибор, оснащенный беспроводной технологией Bluetooth,

поддерживал профиль A2DP.

2

Возможно, понадобится, чтобы прибор, оснащенный беспроводной технологией

Bluetooth, поддерживал профиль AVRCP.

Работа дистанционного управления не может гарантироваться для всех приборов, оснащенных

беспроводной технологией

Bluetooth

.

Прибор, оснащенный

Прибор, не оснащенный беспроводной

Прибор, оснащенный

беспроводной технологией

технологией Bluetooth: Цифровой

беспроводной технологией

Bluetooth:

музыкальный проигрыватель

Bluetooth:

Цифровой музыкальный

+

сотовый телефон

проигрыватель

®

Bluetooth

передатчик аудиосигналов

(продается отдельно)

Музыкальные данные

®

АДАПТЕР

BLUETOOTH

(данное устройство)

Прибор, поддерживаемый

данным адаптером

Дистанционное управление

AS-BT100_ru.fm 6 ージ 209年月5 木日 前1時3

AS-BT100_ru.fm 7 ージ 209年月5 木日 前1時3

Для прослушивания музыки

1 Подсоедините данное устройство к ПОРТУ АДАПТЕРА

поддерживаемого прибора.

2 Включите питание поддерживаемого прибора.

3 Выполните спаривание устройств, поддерживающих

беспроводную технологию Bluetooth.

Зарегистрируйте данное устройство и прибор, подсоединяемый с помощью

беспроводной технологии

Bluetooth.

4 Выполните подсоединение к прибору, оснащенному

беспроводной технологией Bluetooth.

Запустите воспроизведение музыки на приборе, подсоединенном к данному

устройству с помощью беспроводной технологии Bluetooth.

За подробной информацией относительно спаривания и работе с

прибором обращайтесь к инструкции по эксплуатации прибора,

поддерживаемого данным устройством.

Предупреждение

При выполнении соединений сначала всегда выключайте питание поддерживаемого прибора.

В случае отклонений в работе данного устройства отключите питание поддерживаемого

прибора, затем проверьте его соединения с данным устройством. Кроме того,

обращайтесь к инструкции по эксплуатации поддерживаемого прибора.

О беспроводной технологии Bluetooth

Беспроводная технология Bluetooth представляет собой технологию беспроводной связи

малого радиуса действия, предназначенная для обеспечения связи между цифровыми

устройствами. Поскольку для связи используются радиоволны, не требуется направлять

устройства связи друг на друга.

Bluetooth® (слово и логотипы) является зарегистрированным товарным знаком и

принадлежит компании Bluetooth SIG, Inc.; использование корпорацией

Pioneer этих

товарных знаков разрешено соответствующей лицензией. Прочие товарные знаки и

торговые наименования принадлежат соответствующим владельцам.

Pyccкий

Глоссарий

Спаривание:

Предварительная регистрация устройств, соединяемых между собой с помощью

беспроводной технологии Bluetooth.

A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)

Профиль, используемый для передачи аудиосигналов с помощью беспроводной

технологии Bluetooth.

AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile)

Профиль, используемый для дистанционного управления аудио- и видеоустройствами с

помощью беспроводной технологии Bluetooth.

SCMS-T

Стандарт защиты данных от копирования, используемый в беспроводной технологии

7

Bluetooth.

ru

AS-BT100_ru.fm 8 ージ 209年月5 木日 前1時3

Дополнительная информация

Технические характеристики

Питание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 В постоянного тока

Версия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Спецификация Bluetooth Вер. 2.0 + EDR

Выходной сигнал . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Спецификация Bluetooth Класс 2

Приблизительный радиус действия в пределах прямой видимости* . . . . . . . . . . Около 10 м

Частотный диапазон . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,4 ГГц

Модуляция . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .FH-SS (Frequency Hopping Spread Spectrum -

технология расширения спектра с перескоком частоты)

Поддерживаемые профили Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A2DP, AVRCP

Поддерживаемый кодек . . . .SBC (Subband Codec - кодек с многополосным кодированием)

Поддерживаемый стандарт защиты данных от копирования . . . . . . . . . . . . . . . . . . SCMS-T

Габаритные размеры. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30,5 мм (Ш) x 9,0 мм (В) x 50

мм (Д)

Вес .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Около 11 г

* Радиус действия в пределах прямой видимости представляет собой приблизительное

значение. Фактический поддерживаемый радиус передачи может отличаться в

зависимости от окружающих условий.

Примечание

Технические характеристики и конструкция могут изменяться без предварительного

уведомления.

Чистка устройства

Для удаления грязи или пыли используйте бархотку или сухую ткань.

Если поверхности загрязнены, протрите их мягкой тканью, смоченной в нейтральном

моющем средстве, разбавленном пятью или шестью частями воды, и тщательно отжатой,

затем еще раз протрите сухой тканью. Не используйте полироль и моющие средства для

мебели.

При выполнении чистки лакокрасочного покрытия акустической системы ос

торожно

протирайте его сухой мягкой тканью, прилагаемой в комплекте поставки протирочной

материей.

Издано Pioneer Corporation.

© Pioneer Corporation, 2009.

Все права защищены.

8

ru

AS-BT100_back_cover.fm 1 ージ 209年月5 木日 後945

Should this product require service in the U.S.A. and you wish to locate the nearest Pioneer

Authorized Independent Service Company, or if you wish to purchase replacement parts,

operating instructions, service manuals, or accessories, please call the number shown

below.

1 – 8 0 0 – 4 2 1 – 1 4 0 4

Please do not ship your product to Pioneer without first calling the Customer Support at the

above listed number for assistance.

Pioneer Electronics Service, Inc.

P.O. BOX 1760, Long Beach,

CA 90801-1760, U.S.A.

For warranty information please see the Limited Warranty sheet included with your product.

Should this product require service in Canada, please contact a Pioneer Canadian

Authorized Dealer to locate the nearest Pioneer Authorized Service Company in Canada.

Alternatively, please contact the Customer Satisfaction Department at the following address:

Pioneer Electronics of Canada, Inc.

Customer Satisfaction Department

300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R 0P2

1-877-283-5901

905-479-4411

For warranty information please see the Limited Warranty sheet included with your product.

Si ce produit doit être réparé au Canada, veuillez vous adresser à un distributeur autorisé

Pioneer du Canada pour obtenir le nom du Centre de Service Autorisé Pioneer le plus près

de chez-vous. Vous pouvez aussi contacter le Service à la clientèle de Pioneer:

Pioneer Électroniques du Canada, Inc.

Service Clientèle

300, Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R 0P2

1-877-283-5901

905-479-4411

Pour obtenir des renseignements sur la garantie, veuillez vous reporter au feuillet sur la

garantie restreinte qui accompagne le produit.

S018_C_EF

AS-BT100_back_cover.fm 2 ージ 209年月5 木日 後945

Declaration of Conformity with regard to the R&TTE Directive 1999/5/EC

Manufacturer:

EU Representative’s:

Pioneer Corporation

Pioneer Europe NV

4-1, Meguro 1-chome, Meguro-ku

Haven 1087, Keetberglaan 1,

Tokyo 153-8654, Japan

9120 Melsele, Belgium

http://www.pioneer.eu

English:

Dansk:

Hereby, Pioneer, declares that this

Undertegnede Pioneer erklærer

AS-BT100 is in compliance with the

herved, at følgende udstyr AS-BT100

essential requirements and other

overholder de væsentlige krav og

relevant provisions of Directive

øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF

1999/5/EC.

Deutsch:

Suomi:

Hiermit erklärt Pioneer, dass sich

Pioneer vakuuttaa täten että

dieses AS-BT100 in Übereinstimmung

AS-BT100 tyyppinen laite on direktiivin

mit den grundlegenden Anforderungen

1999/5/EY oleellisten vaatimusten

und den anderen relevanten

ja sitä koskevien direktiivin muiden

Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG

ehtojen mukainen.

EH¿QGHW%0:L

Nederlands:

ǼȜȜȘȞȚțȐ

Hierbij verklaart Pioneer dat het

ȂǼȉǾȃȆǹȇȅȊȈǹ3LRQHHUǻǾȁȍȃǼǿ

toestel AS-BT100 in overeenstemming

ȅȉǿ

AS-BT100

ȈȊȂȂȅȇĭȍȃǼȉǹǿ

is met de essentiële eisen en de

ȆȇȅȈȉǿȈȅȊȈǿȍǻǼǿȈǹȆǹǿȉǾȈǼǿȈȀǹǿ

andere relevante bepalingen van

ȉǿȈȁȅǿȆǼȈȈȋǼȉǿȀǼȈǻǿǹȉǹȄǼǿȈȉǾȈ

richtlijn 1999/5/EG

ȅǻǾīǿǹȈǼȀ

Français:

Italiano:

Par la présente Pioneer déclare que

Con la presente Pioneer dichiara

l’appareil AS-BT100 est conforme aux

che questo AS-BT100 è conforme

exigences essentielles et aux autres

ai requisiti essenziali ed alle altre

dispositions pertinentes de la directive

disposizioni pertinenti stabilite dalla

1999/5/CE

direttiva 1999/5/CE.

Svenska:

Español:

Härmed intygar Pioneer att denna

Por medio de la presente Pioneer

AS-BT100 står I överensstämmelse

declara que el AS-BT100 cumple

med de väsentliga egenskapskrav och

con los requisitos esenciales y

övriga relevanta bestämmelser som

cualesquiera otras disposiciones

framgår av direktiv 1999/5/EG.

aplicables o exigibles de la Directiva

1999/5/CE

AS-BT100_back_cover.fm 3 ージ 209年月5 木日 後945

Português:

6ORYHQãþLQD

Pioneer declara que este AS-BT100

Pioneer izjavlja, da je ta AS-BT100 v

está conforme com os requisitos

skladu z bistvenimi zahtevami in ostalimi

essenciais e outras disposições da

UHOHYDQWQLPLGRORþLOLGLUHNWLYH

Directiva 1999/5/CE.

1999/5/ES.

ýHãWLQD

5RPkQă

3LRQHHUWtPWRSURKODãXMHåHWHQWR

Prin prezenta, Pioneer declara ca acest

$6%7MHYHVKRGČVH]iNODGQtPL

AS-BT100 este in conformitate cu

SRåDGDYN\DGDOãtPLSĜtVOXãQêPL

cerintele esentiale si alte prevederi ale

XVWDQRYHQtPLVPČUQLFH(6

Directivei 1999/5/EU.

Eesti:

ɛɴɥɝɚɪɫɤɢ

Käesolevaga kinnitab Pioneer seadme

ɋɧɚɫɬɨɹɳɟɬɨ3LRQHHUɞɟɤɥɚɪɢɪɚɱɟ

AS-BT100 vastavust direktiivi 1999/5/

ɬɨɡɢ$6%7ɨɬɝɨɜɚɪɹɧɚɨɫɧɨɜɧɢɬɟ

EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist

ɢɡɢɫɤɜɚɧɢɹɢɞɪɭɝɢɫɴɨɬɜɟɬɧɢ

tulenevatele teistele asjakohastele

ɩɨɫɬɚɧɨɜɥɟɧɢɹɧɚȾɢɪɟɤɬɢɜɚ

sätetele.

1999/5/EC.

Magyar:

Polski:

Alulírott, Pioneer nyilatkozom, hogy

1LQLHMV]\P3LRQHHURĞZLDGF]DĪH

a AS-BT100 megfelel a vonatkozó

AS-BT100 jest zgodny z zasadniczymi

alapvetõ követelményeknek és az

Z\PRJDPLRUD]SR]RVWDá\PL

1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak.

stosownymi postanowieniami Dyrektywy

1999/5/EC

/DWYLHãXYDORGD

$UãR3LRQHHUGHNODUƝND$6%7

Norsk:

DWELOVW'LUHNWƯYDV(.EnjWLVNDMƗP

Pioneer erklærer herved at utstyret

SUDVƯEƗPXQFLWLHPDUWRVDLVWƯWDMLHP

AS-BT100 er i samsvar med de

noteikumiem.

grunnleggende krav og øvrige relevante

krav i direktiv 1999/5/EF.

/LHWXYLǐNDOED

Šiuo Pioneer deklaruoja, kad šis

Íslenska:

AS-BT100 atitinka esminius

+pUPHèOêVLU3LRQHHU\¿UìYtDè

reikalavimus ir kitas 1999/5/EB

AS-BT100 er í samræmi við grunnkröfur

Direktyvos nuostatas.

og aðrar kröfur, sem gerðar eru í

tilskipun 1999/5/EC

Malti:

Hawnhekk, Pioneer jiddikjara li dan

$6%7MLNNRQIRUPDPDOƫWLƥLMLHW

HVVHQ]MDOLXPDSURYYHGLPHQWLRƫUDMQ

UHOHYDQWLOLKHPP¿G'LUUHWWLYD(&

6ORYHQþLQD

3LRQHHUWêPWRY\KODVXMHåH$6%7

VSĎĖD]iNODGQpSRåLDGDYN\DYãHWN\

príslušné ustanovenia Smernice

1999/5/ES.

AS-BT100_back_cover.fm 4 ージ 209年月1日 曜日 午後時5

We Want You Listening For A Lifetime

Used wisely, your new sound equipment will

provide a lifetime of fun and enjoyment. Since

hearing damage from loud noise is often

undetectable until it is too late, this manufacturer

and the Electronic Industries Association’s

Selecting fine audio equipment such as the unit

Consumer Electronics Group recommend you avoid

you’ve just purchased is only the start of your

prolonged exposure to excessive noise. This list of

musical enjoyment. Now it’s time to consider how

sound levels is included for your protection.

you can maximize the fun and excitement your

equipment offers. This manufacturer and the

Decibel

Electronic Industries Association’s Consumer

Level Example

Electronics Group want you to get the most out of

your equipment by playing it at a safe level. One that

30 Quiet library, soft whispers

lets the sound come through loud and clear without

40

Living room, refrigerator, bedroom away from traffic

annoying blaring or distortion-and, most importantly,

50 Light traffic, normal conversation, quiet office

without affecting your sensitive hearing.

60 Air conditioner at 20 feet, sewing machine

70 Vacuum cleaner, hair dryer, noisy restaurant

Sound can be deceiving. Over time your hearing

80

Average city traffic, garbage disposals, alarm clock

“comfort level” adapts to higher volumes of sound.

at two feet.

So what sounds “normal” can actually be loud and

harmful to your hearing. Guard against this by

THE FOLLOWING NOISES CAN BE DANGEROUS

setting your equipment at a safe level BEFORE your

UNDER CONSTANT EXPOSURE

hearing adapts.

90

Subway, motorcycle, truck traffic, lawn mower

To establish a safe level:

100 Garbage truck, chain saw, pneumatic drill

@ Start your volume control at a low setting.

120 Rock band concert in front of speakers,

@ Slowly increase the sound until you can hear it

thunderclap

comfortably and clearly, and without distortion.

140 Gunshot blast, jet plane

180 Rocket launching pad

Once you have established a comfortable sound

level:

Information courtesy of the Deafness Research Foundation.

@ Set the dial and leave it there.

Taking a minute to do this now will help to prevent

hearing damage or loss in the future. After all, we

want you listening for a lifetime.

S001_En

Published by Pioneer Corporation.

Publication de Pioneer Corporation.

Copyright © 2009 Pioneer Corporation.

© 2009 Pioneer Corporation.

All rights reserved.

Tous droits de reproduction et de traduction réservés.

Printed in Malaysia / Imprimé en Malaisie

<ARE7643-A>