Pioneer AS-BT100: Additional Information
Additional Information: Pioneer AS-BT100
Table of contents

AS-BT100_en.fm 9 ページ 2009年3月5日 木曜日 午後9時54分
Additional Information
English
Specifications
Power . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .DC 5 V
Version . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bluetooth Specification Ver. 2.0 + EDR
Output . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bluetooth Specification Class 2
Estimated line-of-sight transmission distance*. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . About 10 m
Frequency range . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.4 GHz
Modulation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FH-SS (Frequency Hopping Spread Spectrum)
Supported Bluetooth profiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A2DP, AVRCP
Supported Codec . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SBC (Subband Codec)
Supported contents protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SCMS-T
External dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30.5 mm (W) x 9.0 mm (H) x 50 mm (D)
1 1/4 in. (W) x 3/8 in. (H) x 2 in. (D)
Weight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .About 11 g/0.4 oz
* The line-of-sight transmission distance is an estimate. Actual transmission distances
supported may differ depending on surrounding conditions.
Note
Specifications and design subject to modification without notice.
Cleaning the unit
Use a polishing cloth or dry cloth to wipe off dust and dirt.
When the surface is dirty, wipe with a soft cloth dipped in some neutral cleanser diluted
five or six times with water, and wrung out well, and then wipe again with a dry cloth. Do
not use furniture wax or cleansers.
Never use thinners, benzine, insecticide sprays or other chemicals on or near this unit,
since these will corrode the surface.
Published by Pioneer Corporation.
Copyright © 2009 Pioneer Corporation.
All rights reserved.
9
en

AS-BT100_fr.fm 2 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時21分
IMPORTANT
ATTENTION
DANGER D´ELECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
Ce symbole de l’éclair, placé dans
ATTENTION :
Ce point d’exclamation, placé
un triangle équilatéral, a pour but
POUR ÉVITER TOUT RISQUE
dans un triangle équilatéral, a
d’attirer l’attention de l’utilisateur
D’ÉLECTROCUTION, NE PAS
pour but d’attirer l’attention de
sur la présence, à l’intérieur du
ENLEVER LE COUVERCLE (NI LE
l’utilisateur sur la présence, dans
coffret de l’appareil, de “tensions
PANNEAU ARRIÈRE). AUCUNE
les documents qui accompagnent
dangereuses” non isolées d’une
PIÈCE RÉPARABLE PAR
l’appareil, d’explications
grandeur suffisante pour
L’UTILISATEUR NE SE TROUVE À
importantes du point de vue de
représenter un risque
L’INTÉRIEUR. CONFIER TOUT
l’exploitation ou de l’entretien.
d’électrocution pour les êtres
ENTRETIEN À UN PERSONNEL
humains.
QUALIFIÉ UNIQUEMENT.
D3-4-2-1-1_A1_Fr
Ce produit est destiné à une utilisation domestique générale. Toute panne due à une
utilisation autre qu'à des fins privées (comme une utilisation à des fins commerciales
dans un restaurant, dans un autocar ou sur un bateau) et qui nécessite une
réparation sera aux frais du client, même pendant la période de garantie.
K041_Fr
AVERTISSEMENT
Cet appareil n’est pas étanche. Pour éviter les risques d’incendie et de décharge
électrique, ne placez près de lui un récipient rempli d’eau, tel qu’un vase ou un
pot de fleurs, et ne l’exposez pas à des gouttes d’eau, des éclaboussures, de la
pluie ou de l’humidité.
D3-4-2-1-3_A_Fr
[Modèle européen seulement]
Si vous souhaitez vous débarrasser de cet appareil, ne le mettez pas à la poubelle avec vos
ordures ménagères. Il existe un système de collecte séparé pour les appareils électroniques
usagés, qui doivent être récupérés, traités et recyclés conformément à la législation.
Les habitants des états membres de l’UE, de Suisse et de Norvège peuvent retourner gratuitement leurs
appareils électroniques usagés aux centres de collecte agréés ou à un détaillant (si vous rachetez un
appareil similaire neuf).
Dans les pays qui ne sont pas mentionnés ci-dessus, veuillez contacter les autorités locales pour savoir
comment vous pouvez vous débarrasser de vos appareils.
Vous garantirez ainsi que les appareils dont vous vous débarrassez sont correctement récupérés, traités et
recyclés et préviendrez de cette façon les impacts néfastes possibles sur l’environnement et la santé
humaine.
K058b_A1_Fr
[Modèle canadien seulement]
Cet appareil numérique de la Classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
D8-10-1-3_A1_Fr
2
fr

AS-BT100_fr.fm 3 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時21分
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Pioneer.
Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi de manière à pouvoir utiliser votre modèle
correctement. Après avoir lu ces explications, conservez-les en lieu sûr pour
éventuellement les consulter plus tard.
Français
http://www.pioneerelectronics.com (États-Unis)
http://www.pioneerelectronics.ca (Canada)
Découvrez les nombreux avantages offerts en enregistrant votre produit en ligne
maintenant sur
http://www.pioneer.fr
(ou http://www.pioneer.eu).
http://www.pioneer.fr
http://www.pioneer.eu
3
fr

AS-BT100_fr.fm 4 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時21分
Précautions relatives aux ondes radio
Cet appareil utilise une fréquence d’onde
entre le connecteur d’entrée d’antenne
radioélectrique de 2,4 GHz, une bande
et l’appareil adapté à la technologie sans
utilisée aussi par d’autres systèmes sans fil
fil
Bluetooth ou cet appareil (y compris
(cf. la liste ci-dessous). Pour éviter des
les produits supportés par cet appareil).
parasites ou une interruption des
• Si un objet fait obstacle sur le parcours
communications, n’utilisez pas cet appareil
entre cet appareil (y compris les produits
près de ces dispositifs ou faites en sorte
supportés par cet appareil) et l’appareil
que ceux-ci soient mis hors tension
adapté à la technologie sans fil
Bluetooth
pendant son utilisation.
(tel qu’une porte métallique, un mur de
•Téléphones sans fil
béton ou un isolant contenant une feuille
• Télécopieurs sans fil
d’étain), il se peut que vous deviez
changer l’emplacement de votre
• Fours à micro-ondes
système pour éviter les parasites et les
•Périphériques LAN sans fil
interruptions.
(IEEE802.11b/g)
•Équipement audiovisuel sans fil
• Commandes sans fil pour consoles de
Portée du fonctionnement
jeu
L’emploi de cet appareil est limité à un
usage domestique. (Selon l’environnement
• Instruments médicaux à micro-ondes
des communications, il se peut que les
• Certains interphones de surveillance
distances de transmission soient réduites).
Il se peut que d’autres équipements, moins
Dans les endroits suivants, de mauvaises
courants, fonctionnent sur la même
conditions ou l’incapacité à recevoir les
fréquence:
ondes radio peuvent entraîner une
• Systèmes antivol
interruption momentanée ou une coupure
• Stations de radio amateur (HAM)
des sons :
• Systèmes de gestion logistique
• Dans des immeubles en béton armé, des
d’entrepôt
constructions à charpente métallique ou
en acier.
• Systèmes de mobilité pour trains et
véhicules d’urgence
• Près de grands meubles métalliques.
• Dans une foule de personnes ou près
d’un bâtaiment ou d’un obstacle.
Remarques
• Dans un endroit exposé à un champ
•Si des parasites apparaissent sur les
magnétique, à de l’électricité statique ou
images télévisées, il est possible qu’un
aux interférences d’ondes
appareil adapté à la technologie sans fil
®
radioélectriques, provenant
Bluetooth
ou que cet appareil (y
d’équipements de communication radio
compris les produits supportés par cet
utilisant la même gamme de fréquences
appareil) provoque des interférences de
(2,4 GHz) que cet appareil, tel qu’un
signaux avec le connecteur d’entrée
périphérique LAN sans fil de 2,4 GHz
d’antenne de votre téléviseur,
(IEEE802.11b/g) ou un four à micro-
magnétoscope, tuner BS, tuner CS, etc.
ondes.
Dans ce cas, augmentez la distance
4
fr

AS-BT100_fr.fm 5 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時21分
• Si vous vivez dans un quartier
densément peuplé (immeuble
Précautions relatives aux
d’appartements, etc.) et que le four à
connexions à des produits
micro-ondes d’un de vos voisins se
trouve près de votre système, il se peut
supportés par cet appareil.
que des interférences d’ondes radio se
• Effectuez les connexions pour tous les
produisent. Dans ce cas, déplacez votre
dispositifs supportés par cet appareil, y
appareil vers un endroit différent. Quand
compris tous les cordons audio et les
le four à micro-ondes ne fonctionne pas,
câbles d’alimentation, avant de les
aucune interférence ne se produira sur
brancher sur cet appareil.
Français
les ondes radio.
•Après avoir terminé les connexions à cet
appareil, vérifiez les câbles audio et
d’alimentation pour être sûr qu’ils ne
Réflexions des ondes radio
sont pas inversés.
Parmi les ondes radio captées par cet
• Avant un débranchement de cet
appareil se trouvent celles, provenant
appareil, assurez-vous que vous
directement de l’appareil adapté à la
disposez d’assez d’espace de travail
technologie
Bluetooth (ondes directes) et
autour de celui-ci.
celles qui proviennent de directions
• Avant de changer les connexions des
diverses par suite de leur réflexion sur des
câbles audio et autres pour les produits
murs, mobilier et structure (ondes
supportés par cet appareil, assurez-vous
réfléchies). Les ondes réfléchies (du fait des
que vous disposez d’assez d’espace de
obstacles et objets réfléchissants)
travail autour de celui-ci.
produisent à leur tour d’autres ondes
réfléchies, provoquant des conditions de
réception variables selon les endroits. Si les
Attention
sons ne peuvent pas être captés
• Connectez toujours cet appareil sur le
correctement en raison de ce phénomène,
port ADAPTER PORT du produit
essayez de changer légèrement
supporté par cet appareil. Si les
l’emplacement du dispositif adapté à la
connexions sont effectuées sur un
technologie
Bluetooth. De plus, sachez que
connecteur autre que ADAPTER PORT
les sons peuvent être interrompus du fait
du produit supporté, un mauvais
des ondes réfléchies quand une personne
fonctionnement ou des dégâts
s’approche ou traverse l’espace entre cet
pourraient en résulter pour cet appareil
appareil et le dispositif, adapté à la
ou le produit supporté.
technologie
Bluetooth.
• Notez que Pioneer ne sera pas
responsable en cas de dégâts, résultant
du branchement de cet appareil sur un
connecteur autre que ADAPTER PORT
d’un produit supporté.
5
fr

Ce que cet adaptateur permet de faire
Lecture sans fil de musique
Quand cet appareil est raccordé à un périphérique supporté, un produit adapté à la
technologie sans fil
Bluetooth (téléphone portable, lecteur de musique numérique, etc.)
1
peut être utilisé pour écouter de la musique sans connexion par fil
. De plus, en faisant
appel à un émetteur disponible dans le commerce adapté à la technologie sans fil
Bluetooth, vous p ouvez écouter de la musique sur un dispositif non adapté à la technologie
sans fil
Bluetooth. Cet appareil tient compte de la protection de contenu SCMS-T et de la
musique peut donc être écoutée sur des périphériques, adaptés à la technologie sans fil
Bluetooth de type SCMS-T.
Fonctionnement télécommandé
Une télécommande supportée par cet appareil permet de contrôler la lecture, l’arrêt et
2
d’autres opérations.
6
fr
Remarque
1Il peut être nécessaire que le périphérique adapté à la technologie sans fil Bluetooth supporte
les profils A2DP.
2• Il peut être nécessaire que le périphérique adapté à la technologie sans fil Bluetooth
supporte les profils AVRCP.
•Des opérations télécommandées ne sont pas garanties pour tous les périphériques
adaptés à la technologie sans fil Bluetooth.
Périphérique non adapté à la
Périphérique adapté à la
technologie sans fil Bluetooth:
Périphérique adapté à la
technologie sans fil
Lecteur de musique numérique
technologie sans fil
Bluetooth :
+
Bluetooth :
Lecteur de musique
®
Emetteur audio Bluetooth
téléphone portable
numérique
(en vente dans le commerce)
Données musicales
®
ADAPTATEUR
BLUETOOTH
(Cet appareil)
Périphérique pris en
compte par cet adaptateur
Fonctionnement télécommandé
AS-BT100_fr.fm 6 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時21分

AS-BT100_fr.fm 7 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時21分
Pour écouter la musique
1 Connectez cet appareil au port ADAPTER PORT du périphérique
supporté.
2 Mettez sous tension le périphérique supporté.
3 Effectuez le raccordement
Bluetooth
.
Enregistrez cet appareil et le périphérique, connecté par la technologie sans fil
Bluetooth.
Français
4 Connectez à un périphérique adapté à la technologie sans fil
Bluetooth
.
Lancez la lecture de la musique sur le périphérique connecté à cet appareil à
technologie sans fil Bluetooth.
Pour des détails sur l’appariement et le fonctionnement, consultez le mode
d’emploi du périphérique supporté par cet appareil.
Attention
• Avant d’effectuer les connexions, coupez toujours d’abord l’alimentation au
périphérique supporté.
•Si cet appareil ne fonctionne pas correctement, coupez l’alimentation au périphérique
supporté, puis vérifiez ses connexions à cet appareil. Consultez également le mode
d’emploi du périphérique supporté.
A propos de la technologie sans fil
Bluetooth
• La technologie sans fil Bluetooth est conçue pour permettre la communication entre
des périphériques numériques se trouvant à une courte distance. Comme elle fait appel
à des ondes radio, les dispositifs en communication ne doivent plus se faire
mutuellement face.
• La marque de mot et les logos Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à
Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Pioneer Corporation est faite
sous licence. Les autres marques de commerce ou noms commerciaux sont la
propriété de leur propriétaire respectif.
Glossaire
• Appariement:
Pour préenregistrer les périphériques à raccorder au moyen de la technologie sans fil
Bluetooth.
• A2DP (Profil de distribution audio avancée)
Profil utilisé pour transmettre les sons au moyen de la technologie sans fil Bluetooth.
• AVRCP (Profil de télécommande Audio/Video)
Profil utilisé pour la télécommande d’un périphérique audiovisuel au moyen de la
technologie sans fil Bluetooth.
• SCMS-T
7
Une forme de protection de contenu, utilisée par la technologie sans fil Bluetooth.
fr

AS-BT100_fr.fm 8 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時21分
Informations complémentaires
Fiche technique
Alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CC 5 V
Version . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Spécifications Bluetooth Ver. 2.0 + EDR
Sortie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Spécifications Bluetooth Classe 2
Distance estimée de transmission en visibilité directe* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Env. 10 m
Plage de fréquences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,4 GHz
Modulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FH-SS (Spectre étalé à sauts de fréquence)
Profils Bluetooth pris en compte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A2DP, AVRCP
Codec pris en compte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SBC (Codec sous-bande)
Protection de contenu prise en compte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SCMS-T
Dimensions externes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30,5 mm (L) x 9,0 mm (H) x 50 mm (P)
Poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Env. 11 g
* La distance de transmission en visibilité directe n’est qu’une estimation. Il se peut que
les distances réelles de transmission soient différentes en fonction des conditions
environnantes.
Remarque
Spécifications et design sous réserve de modifications sans préavis.
Nettoyage de l’appareil
Utilisez un chiffon de nettoyage ou un chiffon sec pour enlever la poussière et la saleté.
Si la surface est sale, essuyez-la avec un chiffon doux imbibé d’une solution d’eau et de
produit de nettoyage neutre (cinq à six parts d’eau pour une de produit) et bien essoré, puis
essuyez-la à nouveau avec un chiffon sec. Évitez d’utiliser des cires ou produits de
nettoyage pour mobilier.
N’utilisez jamais de dissolvants, de benzine, d’insecticides ou autres produits chimiques
près de ou sur cet appareil, car ces produits pourraient en corroder la surface.
8
fr

AS-BT100_fr.fm 9 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時21分
Français
Publication de Pioneer Corporation.
© 2009 Pioneer Corporation.
Tous droits de reproduction et de traduction réservés.
9
fr

AS-BT100_de.fm 2 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時28分
WICHTIG
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Das Blitzsymbol in einem Dreieck
ACHTUNG:
Ein Ausrufezeichen in einem
weist den Benutzer darauf hin,
UM SICH NICHT DER GEFAHR EINES
Dreieck weist den Benutzer
dass eine Berührungsgefahr mit
ELEKTRISCHEN SCHLAGES
auf wichtige Bedienungs- und
nicht isolierten Teilen im
AUSZUSETZEN, DÜRFEN SIE NICHT
Wartungsanweisungen in den
Geräteinneren, die eine
DEN DECKEL (ODER DIE RÜCKSEITE)
Dokumenten hin, die dem
gefährliche Spannung führen,
ENTFERNEN. IM GERÄTEINNEREN
Gerät beiliegen.
besteht. Die Spannung kann so
BEFINDEN SICH KEINE VOM BENUTZER
hoch sein, dass sie die Gefahr
REPARIERBAREN TEILE. ÜBERLASSEN
eines elektrischen Schlages birgt.
SIE REPARATUREN DEM
QUALIFIZIERTEN KUNDENDIENST.
D3-4-2-1-1_A1_De
Dieses Gerät ist für den Heimgebrauch vorgesehen. Falls bei Einsatz zu einem anderem
Zweck (z.B. Langzeitgebrauch zu gewerblichen Zwecken in einem Restaurant oder Betrieb
in einem Fahrzeug bzw. Schiff) eine Funktionsstörung auftritt, die eine Reparatur des
Gerätes erforderlich macht, werden die Reparaturkosten dem Kunden selbst dann in
Rechnung gestellt, wenn die Garantiefrist noch nicht abgelaufen ist.
K041_Ge
WARNUNG
Dieses Gerät ist nicht wasserdicht. Zur Vermeidung der Gefahr von Brand und
Stromschlag keine Behälter mit Flüssigkeiten (z.B. Blumenvasen und -töpfe) in
die Nähe des Gerätes bringen und dieses vor Tropfwasser, Spritzwasser, Regen
und Nässe schützen.
D3-4-2-1-3_A_Ge
[Nur Modell für Europa]
Mischen Sie dieses Produkt, wenn Sie es entsorgen wollen, nicht mit gewöhnlichen
Haushaltsabfällen. Es gibt ein getrenntes Sammelsystem für gebrauchte elektronische
Produkte, über das die richtige Behandlung, Rückgewinnung und Wiederverwertung gemäß der
bestehenden Gesetzgebung gewährleistet wird.
Privathaushalte in den Mitgliedsstaaten der EU, in der Schweiz und in Norwegen können ihre gebrauchten
elektronischen Produkte an vorgesehenen Sammeleinrichtungen kostenfrei zurückgeben oder aber an
einen Händler zurückgeben (wenn sie ein ähnliches neues Produkt kaufen).
Bitte wenden Sie sich in den Ländern, die oben nicht aufgeführt sind, hinsichtlich der korrekten
Verfahrensweise der Entsorgung an die örtliche Kommunalverwaltung.
Auf diese Weise stellen Sie sicher, dass das zu entsorgende Produkt der notwendigen Behandlung,
Rückgewinnung und Wiederverwertung unterzogen wird, und so mögliche negative Einflüsse auf die
Umwelt und die menschliche Gesundheit vermieden werden.
K058b_A1_De
2
de

AS-BT100_de.fm 3 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時28分
Wir danken Ihnen dafür, dass Sie sich für dieses Produkt von Pioneer entschieden haben.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme aufmerksam durch,
damit Sie die optimale Leistung von diesem Produkt erzielen können. Bitte bewahren Sie
diese Anleitung anschließend für spätere Bezugnahme griffbereit auf.
Bitte nutzen Sie die Möglichkeit zur Registrierung Ihres Produktes unter
http://www.pioneer.de
(oder http://www.pioneer.eu)
http://www.pioneer.de
http://www.pioneer.eu
Deutsch
3
de

AS-BT100_de.fm 4 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時28分
Vorsichtshinweise zu HF-Wellen
Dieses Gerät arbeitet mit einer
Videogerätes, BS-Tuners, CS-Tuners
Rundfunkwellenfrequenz von 2,4 GHz,
usw. verursacht. Sorgen Sie in einem
wobei es sich um ein von anderen
solchen Fall für einen größeren Abstand
drahtlosen Systemen ebenfalls
zwischen dem Antenneneingang und
verwendetes Frequenzband handelt (siehe
dem mit
Bluetooth drahtloser
die nachstehende Liste). Um
Technologie ausgestatteten Gerät bzw.
Rauscheinstreuungen oder
diesem Gerät (einschließlich von
Unterbrechungen der Kommunikation zu
Produkten, die von diesem Gerät
vermeiden, sollte dieses Gerät nicht in der
unterstützt werden).
Nähe derartiger Geräte betrieben werden,
• Wenn sich ein Hindernis auf dem
oder die betreffenden Gerät sollten
Übertragungsweg zwischen diesem
während des Gebrauchs dieses Gerätes
Gerät (einschließlich von Produkten, die
ausgeschaltet werden.
von diesem Gerät unterstützt werden)
•Drahtlose Telefone
und dem mit
Bluetooth drahtloser
•Drahtlose Faxgeräte
Technologie ausgestatteten Gerät
befindet (z. B. eine Metalltür, Betonwand
•Mikrowellenherde
oder Staniolfolie enthaltendes
•Drahtlose LAN-Geräte (IEEE802.11b/g)
Isolationsmaterial), muss der
•Drahtlose AV-Geräte
Aufstellungsort der Anlage
•Drahtlose Steuerungen für
möglicherweise verändert werden, um
Videospie
lsysteme
Signalrauschen und Unterbrechungen
zu vermeiden.
•M
it Mikrowellen arbeitende Geräte des
Gesundheitswesens
• Bestimmte Baby-Monitoren
Betriebsumfang
Sonstige, weniger weit verbreitete Geräte,
Dieses Gerät ist ausschließlich für den
die möglicherweise mit der gleichen
Heimgebrauch bestimmt. (Je nach
Frequenz arbeiten:
Kommunikationsgerät kann sich der
•Diebstahlverhütungsanlagen
Übertragungsweg verringern).
•Amateur-Rundfunksender (HAM)
Bei Betrieb an den folgenden Orten können
•Logistische Verwaltungsanlagen von
ungünstige Bedingungen den Empfang von
HF-Wellen unmöglich machen, so dass
Lagerhäusern
Tonunterbrechungen auftreten oder die
•Unterscheidungsanlagen für Züge und
Tonausgabe vollständig stoppt:
Fahrzeuge des Notdienstes
• In Stahlbetongebäuden oder Gebäuden
mit Stahl- oder Eisenrahmen.
Hinweise
•In der Nähe großer Möbelstücke aus
• Falls Rauschen im Fernsehbild auftritt,
Metall.
besteht die Möglichkeit, dass ein mit
• In Menschenansammlungen oder in der
®
Bluetooth
drahtloser Technologie
Nähe eines Gebäudes oder
ausgestattetes Gerät oder dieses Gerät
Hindernisses.
(einschließlich von Produkten, die von
• An einem Ort, der einem Magnetfeld,
diesem Gerät unterstützt werden)
statischer Elektrizität oder HF-
Signalinterferenzen mit dem
Einstreuungen von einem mit HF-Wellen
Antenneneingang des Fernsehers,
arbeitenden Gerät ausgesetzt ist, das
4
de

AS-BT100_de.fm 5 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時28分
das gleiche Frequenzband (2,4 GHz) wie
dieses Gerät verwendet, z. B. ein
Vorsichtshinweise zum
drahtloses 2,4-GHz-LAN-Gerät
Anschließen an Geräte, die
(IEEE802.11b/g) oder Mikrowellenherd.
von diesem Gerät
• Wenn Sie an einem dicht bevölkerten Ort
(Miethaus, Häuserzeile usw.) wohnen
unterstützt werden
und sich der Mikrowellenherd eines
• Stellen Sie alle Anschlüsse an den von
Nachbars in der Nähe Ihrer Anlage
diesem Gerät unterstützten Geräten her,
befindet, können HF-Einstreuungen
einschließlich aller Audiokabel und
auftreten. In einem solchen Fall müssen
Netzkabel, bevor Sie die betreffenden
Sie für einen größeren Abstand sorgen,
Geräte an dieses Gerät anschließen.
indem Sie den Aufstellungsort dieses
•Überprüfen Sie nach dem Anschließen
Gerätes verändern. Derartige HF-
an dieses Gerät alle Audio- und
Einstreuungen treten nur dann auf,
Netzkabel, um sicherzustellen, dass die
wenn der betreffende Mikrowellenherd
einzelnen Kabel nicht miteinander
Deutsch
in Betrieb ist.
zusammengedreht sind.
•Sorgen Sie vor dem Abtrennen dieses
Reflektierte HF-Wellen
Gerätes für einen ausreichenden
Arbeitsplatz im Umfeld des Gerätes.
Zu den von diesem Gerät empfangenen HF-
Wellen gehören sowohl die direkt von dem
•Sorgen Sie vor dem Ändern der
mit
Bluetooth drahtloser Technologie
Anschlüsse von Audiokabeln oder
ausgestatteten Gerät übertragenen HF-
anderen Kabeln an den von diesem
Wellen (direkte Wellen) als auch HF-
Gerät unterstützten Geräten für einen
Wellen, die aus verschiedenen Richtungen
ausreichenden Arbeitsplatz im Umfeld
eintreffen, weil sie von Wänden, Möbeln
der betreffenden Geräte.
und Gebäuden reflektiert werden
(reflektierte Wellen). Derartige reflektierte
Achtung
Wellen erzeugen (aufgrund von
• Schließen Sie dieses Gerät
Hindernissen und reflektierenden
ausschließlich an der Buchse ADAPTER
Gegenständen) eine Vielzahl weiterer
PORT eines von diesem Gerät
reflektierter Wellen und können je nach
unterstützten Gerätes an. Falls der
Aufstellungsort zu Schwankungen der
Anschluss an einer anderen Buchse des
Empfangsbedingungen führen. Falls ein
unterstützten Gerätes als der Buchse
einwandfreier Tonempfang wegen dieses
ADAPTER PORT hergestellt wird, kann
Phänomens nicht möglich ist, verändern
dies Funktionsstörungen oder eine
Sie probeweise den Aufstellungsort des mit
Beschädigung dieses Gerätes oder des
Bluetooth drahtloser Technologie
unterstützten Gerätes verursachen.
ausgestatteten Gerätes geringfügig. Bitte
beachten Sie außerdem, dass
• Bitte beachten Sie, dass Pioneer
Tonunterbrechungen aufgrund von
keinerlei Haftung für Schäden
reflektierten Wellen auftreten können,
übernimmt, die auf den Anschluss
wenn eine Person den Weg zwischen
dieses Gerätes an eine andere Buchse
diesem Gerät und dem mit
Bluetooth
als die Buchse ADAPTER PORT eines
drahtloser Technologie ausgestatteten
unterstützten Gerätes zurückzuführen
Gerät kreuzt oder sich diesem Bereich
sind.
nähert.
5
de

Einsatzmöglichkeiten dieses Gerätes
Drahtlose Musikwiedergabe
Nach Anschluss dieses Gerätes an ein unterstütztes Gerät kann ein mit
Bluetooth
drahtloser
Technologie ausgestattetes Gerät (Handy, digitaler Musikplayer usw.) zur drahtlosen
1
Wieder gabe von Musik verwendet werden
. Bei Verwendung eines im Fachhandel erhältlichen
Gebers, der
Bluetooth
drahtlose Technologie unterstützt, können Sie außerdem Musik mit
einem Gerät wiedergeben, das nicht mit
Bluetooth
drahtloser Technologie ausgestattet ist. Da
dieses Gerät das Inhaltsschutz-System SCMS-T unterstützt, kann Musik auch mit Geräten
wiedergegeben werden, die mit SCMS-T
Bluetooth
drahtloser Technologie ausgestattet sind.
Fernbedienung
Der Gebrauch einer von diesem Gerät unterstützten Fernbedienung gestattet eine
2
Steuerung von Wiedergabe, Stopp und anderen Betriebsvorgänge über die Fernbedienung.
6
de
Hinweis
1Eine Unterstützung von A2DP-Profilen durch das mit Bluetooth drahtloser Technologie
ausgestattete Gerät ist möglicherweise erforderlich.
2• Eine Unterstützung von AVRCP-Profilen durch das mit Bluetooth drahtloser Technologie
ausgestattete Gerät ist möglicherweise erforderlich.
•Ein einwandfreier Fernbedienungsbetrieb kann nicht für alle mit Bluetooth drahtloser
Technologie ausgestatteten Geräte garantiert werden.
Nicht mit Bluetooth drahtloser
Technologie ausgestattete Geräte:
Mit Bluetooth drahtloser
Mit Bluetooth drahtloser
Digitaler Musikplayer
Technologie ausgestattetes
Technologie ausgestattetes
+
Gerät:
Gerät:
®
Bluetooth
Audiogeber
Handy
Digitaler Musikplayer
(im Fachhandel erhältlich)
Musikdaten
®
BLUETOOTH
ADAPTER
(dieses Gerät)
Von diesem Adapter
unterstütztes Gerät
Fernbedienungsvorgang
AS-BT100_de.fm 6 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時28分

AS-BT100_de.fm 7 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時28分
Musikwiedergabe
1 Schließen Sie dieses Gerät an die Buchse ADAPTER PORT des
unterstützten Gerätes an.
2 Schalten Sie das unterstützte Gerät ein.
3 Führen Sie die
Bluetooth
Paarung aus.
Registrieren Sie dieses Gerät und das über Bluetooth drahtlose Technologie
angeschlossene Gerät.
4 Stellen Sie den Anschluss an ein mit
Bluetooth
drahtloser Technologie
ausgestattetes Gerät her.
Starten Sie die Musikwiedergabe an dem über Bluetooth drahtlose Technologie an
dieses Gerät angeschlossenen Gerät.
Deutsch
Einzelheiten zur Paarung und Bedienung finden Sie in der
Bedienungsanleitung des von diesem Gerät unterstützten Gerät.
Achtung
•Achten Sie vor dem Herstellen von Anschlüssen unbedingt darauf, das unterstützte
Gerät zuerst auszuschalten.
• Falls dieses Gerät nicht einwandfrei arbeitet, schalten Sie das unterstützte Gerät aus,
und überprüfen Sie dann den Anschluss an dieses Gerät. Bitte schlagen Sie auch in der
Bedienungsanleitung des unterstützten Gerätes nach.
Hinweise zur
Bluetooth
drahtlosen Technologie
•Bei Bluetooth drahtloser Technologie handelt es sich um eine drahtlose Nahbereichs-
Technologie, die eine Kommunikation zwischen digitalen Geräten gestattet. Da HF-
Wellen dazu eingesetzt werden, brauchen die miteinander kommunizierenden Geräte
nicht aufeinander zu weisen.
•Die
Bluetooth
®-Wortmarke und -Logos sind eingetragene Marken der Bluetooth SIG, Inc.
Jede Nutzung dieser Marken durch die
Pioneer Corporation
erfolgt unter entsprechender
Lizenz. Andere Marken und Markennamen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
Glossar
• Paarung:
Dieser Ausdruck bezieht sich auf die Vorregistrierung der Geräte, die über Bluetooth
drahtlose Technologie miteinander verbunden werden sollen.
• A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
Dabei handelt es sich um ein Profil zur Tonübertragung unter Einsatz von Bluetooth
drahtloser Technologie zwischen verschiedenen Geräten.
• AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile)
Dabei handelt es sich um ein Profil zur Fernbedienung eines AV-Gerätes unter Einsatz
von Bluetooth drahtloser Technologie.
• SCMS-T
Dabei handelt es sich um ein von Bluetooth drahtloser Technologie verwendetes
7
Inhaltsschutz-System.
de

AS-BT100_de.fm 8 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時28分
Zusätzliche Informationen
Technische Daten
Spannungsversorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 V Gleichstrom
Version . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bluetooth Specification Ver. 2.0 + EDR
Ausgangsleistung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Bluetooth Specification Class 2
Geschätzte Sichtlinien-Übertragungsentfernung* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ca. 10 m
Frequenzbereich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,4 GHz
Modulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .FH-SS (Frequency Hopping Spread Spectrum)
Unterstützte Bluetooth Profile. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A2DP, AVRCP
Unterstützter Codec. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SBC (Sub-Band Codec)
Unterstütztes Inhaltsschutz-System . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SCMS-T
Außenabmessungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30,5 mm (B) x 9,0 mm (H) x 50 mm (T)
Masse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ca. 11 g
* Bei der Angabe zur Sichtlinien-Übertragungsentfernung handelt es sich um einen
Schätzwert. Die tatsächlich unterstützte Übertragungsentfernung richtet sich nach den
Umgebungsbedingungen.
Hinweis
Änderungen der technischen Daten und äußeren Aufmachung bleiben jederzeit
vorbehalten.
Reinigung des Geräts
Verwenden Sie ein Staubtuch oder sonstiges trockenes Tuch, um Staub und Schmutz
abzuwischen.
Sollte die Oberfläche verschmutzt sein, wischen Sie sie mit einem in Wasser (ca. 80 %)
aufgelösten neutralen Reinigungsmittel (ca. 20 %) angefeuchteten und gut
ausgewrungenen weichen Tuch und danach mit einem trockenen Tuch ab. Verwenden Sie
kein Möbelwachs oder Möbelreinigungsmittel.
Verwenden Sie keine Lösungsmittel, Benzin, Insektenspray oder anderen chemischen
Substanzen auf oder in der Nähe dieses Geräts, da sie die Oberfläche angreifen.
8
de

AS-BT100_de.fm 9 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時28分
Deutsch
Veröffentlicht von Pioneer Corporation.
Urheberrechtlich geschützt © 2009 Pioneer
Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
9
de

AS-BT100_it.fm 2 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時31分
IMPORTANTE
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Il simbolo del lampo con
ATTENZIONE:
Il punto esclamativo in un
terminale a forma di freccia
PER EVITARE IL RISCHIO DI SCOSSE
triangolo equilatero serve ad
situato all’interno di un triangolo
ELETTRICHE, NON RIMUOVERE IL
avvisare l’utilizzatore della
equilatero serve ad avvisare
COPERCHIO (O IL RETRO). NON CI
presenza di importanti
l’utilizzatore della presenza di una
SONO PARTI INTERNE LA CUI
istruzioni di funzionamento e
“tensione pericolosa” non isolata
MANUTENZIONE POSSA ESSERE
manutenzione riportate nel
nella struttura del prodotto che
EFFETTUATA DALL’UTENTE. IN CASO
libretto allegato al prodotto.
potrebbe essere di un’intensità
DI NECESSITÀ, RIVOLGERSI
tale da provocare scosse
ESCLUSIVAMENTE A PERSONALE DI
elettriche all’utilizzatore.
SERVIZIO QUALIFICATO.
D3-4-2-1-1_A1_It
Questo prodotto è destinato esclusivamente all'uso domestico. Eventuali disfunzioni
dovute ad usi diversi (quali uso prolungato a scopi commerciali, in ristoranti, o uso in
auto o su navi) e che richiedano particolari riparazioni, saranno a carico dell'utente,
anche se nel corso del periodo di garanzia.
K041_It
ATTENZIONE
Questo apparecchio non è impermeabile. Per prevenire pericoli di incendi o
folgorazioni, non posizionare nelle vicinanze di questo apparecchio contenitori
pieni di liquidi (quali vasi da fiori, o simili), e non esporre l’apparecchio a
sgocciolii, schizzi, pioggia o umidità.
D3-4-2-1-3_A_It
[Solo modello europeo]
Se si vuole eliminare questo prodotto, non gettarlo insieme ai rifiuti domestici. Esiste un
sistema di raccolta differenziata in conformità alle leggi che richiedono appositi trattamenti,
recupero e riciclo.
I privati cittadini dei paesi membri dell’UE, di Svizzera e Norvegia, possono restituire senza alcun costo i loro
prodotti elettronici usati ad appositi servizi di raccolta o a un rivenditore (se si desidera acquistarne uno
simile).
Per i paesi non citati qui sopra, si prega di prendere contatto con le autorità locali per il corretto metodo di
smaltimento.
In questo modo, si è sicuri che il proprio prodotto eliminato subirà il trattamento, il recupero e il riciclo
necessari per prevenire gli effetti potenzialmente negativi sull’ambiente e sulla vita dell’uomo.
K058b_A1_It
2
it

AS-BT100_it.fm 3 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時31分
Vi ringraziamo per avere acquistato questo prodotto Pioneer.
Prima di usare il prodotto, leggere questo manuale d’istruzioni in modo da saperlo
utilizzare correttamente. Finito di leggerle, conservarle in un luogo sicuro per poterle
riutilizzare in futuro.
Italiano
3
it

AS-BT100_it.fm 4 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時31分
Avvertenza sulle onde radio
Questa unità impiega frequenze radio da
• Se un oggetto (ad esempio una porta in
2,4 GHz, una banda di frequenza usata da
metallo, un muro in cemento, o
altri sistemi wireless (vedi la lista più oltre).
dell’isolamento contenente un foglio fra
Per prevenire i rumori o l’interruzione della
questa unità in stagnola) dovesse
comunicazione, non usare questa unità
ostacolare la trasmissione di segnale da
vicino a simili dispositivi, oppure accertarsi
questa unità (compresi i dispositivi che
che questi siano spenti durante l’uso.
essa supporta) ed il dispositivo dotato di
• Telefoni cordless
tecnologia wireless
Bluetooth, potrebbe
essere necessario cambiare la posizione
• Telefax cordless
del sistema per evitare i rumori e le
•Forni a microonde
interruzioni.
•Dispositivi LAN wireless (IEEE802.11b/g)
•Dispositivi AV wireless
Modalità di uso
•Controller wireless per sistemi per il
Questa unità è intesa per l’uso domestico.
gioco
(Le distanze di trasmissione possono
•Attrezzature sanitarie a base di
ridursi in certi ambienti di comunicazione.)
microonde
Nelle seguenti posizioni, le condizioni di
• Alcuni monitor pic
coli
ricezione scadenti o l’impossibilità di
Altr
e attrezzature, meno comuni, che
ricevere onde radio possono causare
possono funzionare sulla stessa frequenza:
interruzioni parziali o complete dell’audio:
• Sistemi antifurto
• In edifici in cemento armato o con
•Stazioni per radioamatori (HAM)
travature in acciaio o ferro.
• Sistemi di gestione logistica per
• Vicino a mobile in metallo di grandi
magazzini
dimensioni.
• Sistemi di discriminazione per treni e
• In mezzo ad una folla o vicino ad un
veicoli di emergenza
edificio o ostacolo.
•In una posizione esposta a campi
magnetici, elettricità statica o
Nota
interferenze di frequenza radio da
• Se nell’immagine del vostro televisore
attrezzature per la comunicazione radio
apparisse del rumore, è possibile che un
che usino la stessa frequenza (2,4 GHz)
dispositivo dotato di tecnologia wireless
usata da questa unità, ad esempio un
®
Bluetooth
o questa unità stiano
dispositivo LAN wireless da 2,4 GHz
causando interferenze con il connettore
(IEEE802.11b/g) o un forno a microo
n
de.
di ingresso dell’antenna del vostro
• Se vivete in una zona densamente
televisore, video, sintonizzatore BS,
popolata (area di appartamenti, di centro
sintonizzatore CS, ecc. In tal caso,
città, ecc.) e se il forno a microonde del
aumentare la distanza fra il connettore
vostro vicino si trova vicino al vostro
d’ingresso dell’antenna ed il dispositivo
sistema, si possono sentire interferenze
dotato di tecnologia wireless
Bluetooth o
radio. Se questo accade, installare
questa unità (compresi i prodotti
questa unità in una posizione diversa.
supportati da questa unità).
Quando il forno a microonde non è in
uso, non ci saranno interferenze radio.
4
it

AS-BT100_it.fm 5 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時31分
Onde radio riflesse
Precauzioni riguardanti i
Le onde radio ricevute da questa unità
collegamenti con dispositivi
includono le onde provenienti direttamente
supportati da questa unità
da dispositivi dotati di tecnologia wireless
•Prima di collegarli a questa unità,
Bluetooth (onde dirette) ed onde provenienti
completare i collegamenti di tutti i
da varie direzioni riflesse da pareti, mobili
dispositivi supportati da quest’unità,
ed edifici (onde riflesse). Le onde riflesse
compresi quelli dei cavi audio e di
(da ostacoli ed oggetti riflettenti) producono
alimentazione.
a loro volta altre onde riflesse, che causano
una ricezione differente in posizioni
•Dopo aver completato i collegamenti
differenti. Se l’audio non viene ricevuto
con questa unità, controllare i cavi audio
correttamente a causa di questo fenomeno,
e di alimentazione per controllare che
provare a spostare il dispositivo dotato di
non siano ingarbugliati.
tecnologia wireless
Bluetooth. Tenere anche
•Prima di scollegare questa unità,
presente che l’audio potrebbe
controllare che ci sia spazio sufficiente
interrompersi a causa delle onde riflesse
per lavorare tutto intorno.
quando una persona attraversa o si avvicina
•Prima di cambiare i collegamenti audio
allo spazio fra questa unità ed il dispositivo
o di altri prodotti supportati da questa
dotato di tecnologia wireless
Bluetooth.
unità, controllare che ci sia spazio
Italiano
sufficiente per lavorare tutto intorno.
Attenzione
•Collegare questa unità sempre alla porta
ADAPTER PORT del prodotto supportato
da questa unità. Se dei collegamenti
vengono fatti con un connettore che non
sia quello ADAPTER PORT del prodotto
supportato, si possono avere
malfunzionamenti o guasti a questa
unità o al prodotto supportato.
•Tenere presente che Pioneer non è
responsabile per danni dovuti al
collegamento di questa unità ad un
connettore che non sia quello ADAPTER
PORT di un prodotto supportato.
5
it

Cosa permette di fare l’adattatore?
Riproduzione wireless di musica
Quando questa unità è collegata ad un dispositivo supportato, un prodotto dotato di
tecnologia wireless
Bluetooth (telefono cellulare, lettore digitale di musica o altro) p uò
1
venire usato per riprodurre musica in modo wireless
. Inoltre, usando un trasmettitore
disponibile commercialmente che supporti la tecnologia wireless
Bluetooth è possibile
ascoltare musica con un dispositivo non dotato di tecnologia wireless
Bluetooth. Questa
unità supporta la protezione dei contenuti SCMS-T, così che è possibile riprodurre musica
con dispositivi dotati di tecnologia wireless
Bluetooth di tipo SCMS-T.
Uso del telecomando
Un telecomando supportato da questa unità permette di eseguire la riproduzione, fermarla
2
e fare altre operazioni.
6
it
Nota
1 Può essere necessario che il dispositivo dotato di tecnologia wireless Bluetooth supporti i
profili A2DP.
2• Può essere necessario che il dispositivo dotato di tecnologia wireless Bluetooth supporti
i profili AVRCP.
• Il funzionamento corretto del telecomando non viene garantito per tutti i dispositivi dotati
di tecnologia wireless Bluetooth.
Dispositivi non dotati di tecnologia
wireless Bluetooth:
Lettori digitali di musica
Dispositivo dotato di
Dispositivo dotato di
+
tecnologia wireless
tecnologia wireless
Trasmettitore audio dotato di
Bluetooth:
Bluetooth:
®
tecnologia wireless Bluetooth
Telefoni cellulari
Lettori digitali di musica
(disponibile in commercio)
Dati audio
ADATTATORE CON
TECNOLOGIA WIRELESS
®
BLUETOOTH
(questa unità)
Dispositivo supportato
da questo adattatore
Uso del telecomando
AS-BT100_it.fm 6 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時31分

AS-BT100_it.fm 7 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時31分
Ascolto di musica
1 Collegare questa unità alla porta ADAPTER PORT del dispositivo
supportato.
2 Accendere il dispositivo supportato.
3 Eseguire il pairing fra dispositivi dotati di tecnologia wireless
Bluetooth
.
Registrare questa unità ed il dispositivo collegato via tecnologia wireless Bluetooth.
4 Collegarsi ad un dispositivo dotato di tecnologia wireless
Bluetooth
.
Iniziare la riproduzione di musica col dispositivo collegato a questa unità via
tecnologia wireless Bluetooth.
Per dettagli sul pairing e sull’uso del sistema, consultare le istruzioni per
l’uso del dispositivo supportato da questa unità.
Attenzione
Italiano
•Prima di fare i collegamenti, spegnere sempre il dispositivo supportato da questa unità.
• Nel caso questa unità non funzioni correttamente, spegnere il dispositivo da essa
supportato e quindi controllarne i collegamenti. Consultare inoltre le istruzioni per l’uso
del dispositivo supportato.
La tecnologia wireless
Bluetooth
• La tecnologia wireless Bluetooth è una tecnologia wireless per brevi distanze progettata
per permettere la comunicazione fra dispositivi digitali. Dato che impiega onde radio, i
dispositivi di comunicazione che impiega non devono essere rivolti uno verso l’altro.
•Il marchio nominale e il logo Bluetooth® sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth
SIG, Inc. e sono utilizzati in licenza da Pioneer Corporation. Tutti gli altri marchi registrati
e marchi nominali sono marchi dei rispettivi proprietari.
Glossario
• Pairing:
Preimpostare dei dispositivi da collegare via tecnologia wireless Bluetooth.
• A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
Un profilo usato per trasmettere audio usando tecnologia wireless Bluetooth.
• AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile)
Un profilo usato per il telecomando di un dispositivo AV usando la tecnologia wireless
Bluetooth.
• SCMS-T
Una forma di protezione dei contenuti usata dalla tecnologia wireless Bluetooth.
7
it

AS-BT100_it.fm 8 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時31分
Informazioni addizionali
Dati tecnici
Alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C.c. a 5 V
Versione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Specifica Bluetooth Ver. 2.0 + EDR
Uscita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Specifica Bluetooth Classe 2
Distanza stimata di trasmissione in linea retta senza ostacoli* . . . . . . . . . . . . . .Circa 10 m
Gamma di frequenze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,4 GHz
Modulazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .FH-SS (Frequency Hopping Spread Spectrum)
Profili Bluetooth supportati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A2DP, AVRCP
Codec supportati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SBC (Subband Codec)
Protezioni dei contenuti supportate. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SCMS-T
Dimensioni esterne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30,5 mm (L) x 9,0 mm (A) x 50 mm (P)
Peso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Circa 11 g
* La distanza di trasmissione in linea retta senza ostacoli è una stima. Le distanze di
trasmissione reali supportate possono differire a seconda delle condizioni ambientali.
Note
Caratteristiche tecniche e design soggetti a modifiche senza preavviso.
Pulizia dell’apparecchio
Utilizzare un panno per lucidare o un panno asciutto per rimuovere polvere e sporcizia.
Se la superficie è sporca, pulirla con un panno morbido impregnato con un detergente
neutro diluito in cinque o sei parti di acqua e ben strizzato, quindi pulire di nuovo con un
panno asciutto. Non utilizzare cera o prodotti per mobili.
Non utilizzare diluenti, benzina, spray insetticidi o altre sostanze chimiche su questo
apparecchio o nei pressi di esso, in quanto potrebbero corroderne la superficie.
8
it

AS-BT100_it.fm 9 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時31分
Italiano
Pubblicato da Pioneer Corporation.
Copyright © 2009 Pioneer Corporation.
Tutti i diritti riservati.
9
it

AS-BT100_nl.fm 2 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時32分
BELANGRIJK
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
De lichtflash met
WAARSCHUWING:
Het uitroepteken in een
pijlpuntsymbool in een
OM HET GEVAAR VOOR EEN
gelijkzijdige driehoek is
gelijkzijdige driehoek is bedoeld
ELEKTRISCHE SHOCK TE
bedoeld om de aandacht van
om de aandacht van de
VOORKOMEN, DEKSEL (OF RUG) NIET
de gebruiker te trekken op de
gebruikers te trekken op een niet
VERWIJDEREN. AAN DE BINNENZIJDE
aanwezigheid van belangrijke
geïsoleerde “gevaarlijke
BEVINDEN ZICH GEEN ELEMENTEN
bedienings- en
spanning” in het toestel, welke
DIE DOOR DE GEBRUIKER KUNNEN
onderhoudsinstructies in de
voldoende kan zijn om bij
BEDIEND WORDEN. ENKEL DOOR
handleiding bij dit toestel.
aanraking een elektrische shock
GEKWALIFICEERD PERSONEEL TE
te veroorzaken.
BEDIENEN.
D3-4-2-1-1_A1_Nl
Dit apparaat is bestemd voor normaal huishoudelijk gebruik. Indien het apparaat voor
andere doeleinden of op andere plaatsen wordt gebruikt (bijvoorbeeld langdurig
gebruik in een restaurant voor zakelijke doeleinden, of gebruik in een auto of boot) en
als gevolg hiervan defect zou raken, zullen de reparaties in rekening gebracht worden,
ook als het apparaat nog in de garantieperiode is.
K041_Du
WAARSCHUWING
Dit apparaat is niet waterdicht. Om brand of een elektrische schok te
voorkomen, mag u geen voorwerp dat vloeistof bevat in de buurt van het
apparaat zetten (bijvoorbeeld een bloemenvaas) of het apparaat op andere
wijze blootstellen aan waterdruppels, opspattend water, regen of vocht.
D3-4-2-1-3_A_Du
[Alleen Europese model]
Deponeer dit product niet bij het gewone huishoudelijk afval wanneer u het wilt verwijderen. Er
bestaat een speciaal wettelijk voorgeschreven verzamelsysteem voor de juiste behandeling, het
opnieuw bruikbaar maken en de recycling van gebruikte elektronische producten.
In de lidstaten van de EU, Zwitserland en Noorwegen kunnen particulieren hun gebruikte elektronische
producten gratis bij de daarvoor bestemde verzamelplaatsen of een verkooppunt (indien u aldaar een
gelijkwaardig nieuw product koopt) inleveren.
Indien u zich in een ander dan bovengenoemd land bevindt kunt u contact opnemen met de plaatselijke
overheid voor informatie over de juiste verwijdering van het product.
Zodoende zorgt u ervoor dat het verwijderde product op de juiste wijze wordt behandeld, opnieuw bruikbaar
wordt gemaakt, t gerecycleerd en het niet schadelijk is voor de gezondheid en het milieu.
K058b_A1_Nl
2
nl

AS-BT100_nl.fm 3 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時32分
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Pioneer product.
Lees de handleiding aandachtig door zodat u volledig op de hoogte bent van de bediening
en werking. Bewaar de handleiding op een veilige plaats voor eventuele naslag in de
toekomst.
Nederlands
3
nl

AS-BT100_nl.fm 4 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時32分
Waarschuwing betreffende
radiogolven
Dit apparaat maakt gebruik van een
apparatuur uitgerust met
Bluetooth
radiogolffrequentie van 2,4 GHz, wat een
draadloze technologie of dit apparaat
band is die ook wordt gebruikt door andere
(inclusief de producten die door dit
draadloze systemen (zie de onderstaande
apparaat worden ondersteund)
lijst). Om ruis of onderbrekingen in de
vergroten.
communicatie te voorkomen, dient u dit
•Als er iets is dat de baan blokkeert
apparaat niet in de buurt van dergelijke
tussen dit apparaat (inclusief de
apparatuur te gebruiken, of u dient ervoor te
apparatuur die door dit apparaat wordt
zorgen dat die apparatuur tijdens het
ondersteund) en de apparatuur uitgerust
gebruik van dit apparaat uitgeschakeld is.
met
Bluetooth draadloze technologie
•Draadloze telefoons
(zoals een metalen deur, een betonwand
•Draadloze faxmachines
of isolatie waarin aluminiumfolie is
verwerkt), kan het zijn dat u de plaats van
•Magnetrons
uw systeem moet veranderen om
•Draadloze LAN-apparaten (IEEE802.11b/g)
signaalruis en andere onderbrekingen te
•Draadloze AV-apparatuur
voorkomen.
•Draadloze regelaars voor spelsystemen
• Gezondheidsapparaten op basis van
Omvang van de werking
microgolven
Het gebruik van dit apparaat is beperkt tot
•Bepaalde babyphones
thuisgebruik. (Zendafstanden kunnen
Andere, minder bekende apparatuur die op
kleiner zijn afhankelijk van de
dezelfde frequentie werkzaam kan zijn:
communicatieomgeving.)
• Antidiefstalsystemen
Op de volgende plaatsen kan het geluid
•Amateurradiostations (HAM)
worden onderbroken of volledig wegvallen
• Logistieke beheersystemen in
als gevolg van slechte omstandigheden of
het niet kunnen ontvangen van radiogolven:
magazijnen
• In gebouwen met gewapend beton of
•Discriminatiesystemen voor trein- of
woningen gemaakt met stalen of ijzeren
noodhulpvoertuigen
dragende delen.
•In de buurt van metalen meubilair.
Opmerking
• In een menigte mensen of in de buurt
• Wanneer er ruis in het televisiebeeld
van een gebouw of een obstakel.
verschijnt, is het mogelijk dat apparatuur
®
•Op een plaats die is blootgesteld aan het
uitgerust met
Bluetooth
draadloze
magnetische veld, statische elektriciteit
technologie of dit apparaat (inclusief de
of radiogolveninterferentie van
producten die door dit apparaat worden
radiocommunicatieapparatuur die
ondersteund) signaalinterferentie
gebruik maakt van dezelfde
veroorzaakt met de antenne-
frequentieband (2,4 GHz) als dit
ingangsaansluiting van uw televisie,
apparaat, zoals een 2,4 GHz draadloos
video, BS-tuner, CS-tuner enz. In dit
LAN-apparaat (IEEE802.11b/g) of een
geval moet u de afstand tussen de
magnetron.
antenne-ingangsaansluiting en de
4
nl

AS-BT100_nl.fm 5 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時32分
• Wanneer u in een dichtbevolkt
woongebied woont (appartement,
Voorzorgsmaatregelen
rijtjeshuis, enz.) en de magnetron van uw
betreffende het aansluiten
buren in de buurt van uw systeem is
geplaatst, kunt u last hebben van
op producten die door dit
radiogolveninterferentie. Wanneer dit
apparaat worden
gebeurt, zet u het apparaat op een
andere plaats. Wanneer de magnetron
ondersteund.
niet wordt gebruikt, is er geen
• Voltooi alle aansluitingen op de
radiogolveninterferentie.
apparatuur die door dit apparaat wordt
ondersteund, waaronder het aansluiten
van de audiosnoeren en netsnoeren,
Reflecties van radiogolven
voordat u de apparatuur op dit apparaat
Dit apparaat ontvangt de radiogolven die
aansluit.
rechtstreeks afkomstig zijn van de
• Nadat alle aansluitingen op dit apparaat
apparatuur uitgerust met
Bluetooth
zijn voltooid, controleert u of de
draadloze technologie (directe golven) en
audiosnoeren en netsnoeren niet om
de golven die vanuit verschillende
elkaar zijn gewikkeld.
richtingen komen als gevolg van
•Controleer voordat u dit apparaat
weerkaatsingen tegen muren, meubilair en
loskoppelt of er voldoende vrije ruimte
gebouwen (weerkaatste golven). De
rondom het apparaat is.
weerkaatste golven (als gevolg van
•Voordat u de aansluiting van de
obstakels en reflecterende voorwerpen)
audiosnoeren of netsnoeren verandert
produceren opnieuw een verscheidenheid
voor de
producten die door dit apparaat
aan weerkaatste golven alsmede een
worden ondersteund, moet u altijd eerst
Nederlands
variatie in ontvangstomstandigheden,
controleren of er voldoende vrije ruimte
afhankelijk van de locatie. Wanneer het
rondom het apparaat is.
geluid als gevolg van dit fenomeen niet
meer correct kan worden ontvangen, dient
u de plaats van de apparatuur uitgerust met
Let op
Bluetooth draadloze technologie iets te
• Sluit dit apparaat altijd op de ADAPTER
veranderen. Houd er rekening mee dat het
PORT aan van het product dat door dit
geluid tevens onderbroken kan worden als
apparaat wordt ondersteund. Als het
gevolg van weerkaatste golven wanneer een
apparaat op een andere aansluiting dan
persoon door de ruimte tussen dit apparaat
de ADAPTER PORT van het
en de apparatuur uitgerust met
Bluetooth
ondersteunde product wordt
draadloze technologie loopt of deze nadert.
aangesloten, kan het apparaat of het
ondersteunde product defect raken of
beschadigd worden.
•Pioneer kan niet aansprakelijk worden
gesteld voor beschadigingen als gevolg
van het aansluiten van dit apparaat op
een andere aansluiting dan de
ADAPTER PORT van een ondersteund
product.
5
nl

Wat kunt u met deze adapter doen?
Draadloze muziekweergave
Wanneer dit apparaat op ondersteunde apparatuur is aangesloten, kan een product uitgerust
met
Bluetooth
draadloze technologie (mobiele telefoon, digitale muziekspeler enz.) worden
1
gebruikt om draadloos naar muziek te luisteren
. Ook is het mogelijk om via aansluiting van
een los verkrijgbare zender die
Bluetooth
draadloze technologie ondersteunt te luisteren naar
de muziek van een app araat dat niet is uitgerust met
Bluetooth
draadloze technologie. Dit
apparaat ondersteunt SCMS-T contents-beveiliging, dus u kunt ook genieten van de muziek
op apparatuur uitgerust met SCMS-T type
Bluetooth
draadloze technologie.
Gebruik van de afstandsbediening
Met een afstandsbediening die door dit apparaat wordt ondersteund, kunt u het afspelen,
2
stoppen en diverse andere functies bedienen.
6
nl
Opmerking
1 Het kan nodig zijn dat de apparatuur uitgerust met Bluetooth draadloze technologie A2DP-
profielen moet ondersteunen.
2 • Het kan nodig zijn dat de apparatuur uitgerust met Bluetooth draadloze technologie
AVRCP-profielen moet ondersteunen.
• Wij kunnen niet garanderen dat de afstandsbedieningsfuncties met alle apparatuur
uitgerust met Bluetooth draadloze technologie zullen werken.
Apparaten niet uitgerust met
Bluetooth draadloze
technologie:
Apparaat uitgerust met
Apparaat uitgerust met
Digitale muziekspeler
Bluetooth draadloze
Bluetooth draadloze
+
technologie:
technologie:
®
Bluetooth
audiozender
Mobiele telefoon
Digitale muziekspeler
(los verkrijgbaar)
Muziekgegevens
®
BLUETOOTH
ADAPTER
(dit apparaat)
Apparatuur ondersteund
door deze adapter
Gebruik van de afstandsbediening
AS-BT100_nl.fm 6 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時32分

AS-BT100_nl.fm 7 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時32分
Luisteren naar muziek
1 Sluit dit apparaat op de ADAPTER PORT van de ondersteunde
apparatuur aan.
2 Schakel de ondersteunde apparatuur in.
3 Voer het
Bluetooth
paren uit.
Registreer dit apparaat en de apparatuur aangesloten via de Bluetooth draadloze
technologie.
4 Maak verbinding met de apparatuur uitgerust met
Bluetooth
draadloze technologie.
Begin met afspelen van muziek op de apparatuur die via Bluetooth draadloze
technologie met dit apparaat is verbonden.
Voor verdere informatie over het paren en de bediening wordt u
verwezen naar de handleiding van de apparatuur die door dit apparaat
wordt ondersteund.
Let op
• Bij het maken van de aansluitingen moet u altijd eerst de ondersteunde apparatuur
uitschakelen.
•Als dit apparaat niet juist werkt, schakel dan de ondersteunde apparatuur uit en
Nederlands
controleer vervolgens de verbindingen met dit apparaat. Raadpleeg tevens de
handleiding van de aangesloten apparatuur.
Over
Bluetooth
draadloze technologie
• Bluetooth
draadloze technologie is een draadloze technologie met beperkt bereik bedoeld
voor communicatie tussen digitale apparatuur. Aangezien er gebruik wordt gemaakt van
radiogolven, hoeven de communicerende apparaten niet tegenover elkaar te staan
.
•Het merk Bluetooth® en de logo’s daarvan zijn gedeponeerde handelsmerken van
Bluetooth SIG, Inc. Pioneer Corporation gebruikt deze onder licentie. Andere
handelsmerken en handelsnamen zijn eigendom van de respectieve eigenaren.
Verklarende woordenlijst
• Paren:
Registreren van de apparaten die via Bluetooth draadloze technologie met elkaar
worden verbonden.
• A2DP (profiel voor geavanceerde audioverdeling)
Een profiel dat gebruikt wordt voor het overbrengen van audio met behulp van Bluetooth
draadloze technologie.
• AVRCP (profiel voor audio/video afstandsbediening)
Een profiel dat gebruikt wordt voor de afstandsbediening van een AV-apparaat met
behulp van Bluetooth draadloze technologie.
• SCMS-T
Een manier van contents-beveiliging die gebruikt wordt door Bluetooth draadloze
7
technologie.
nl

AS-BT100_nl.fm 8 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時32分
Aanvullende informatie
Technische gegevens
Stroomvoorziening. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 V gelijkstroom
Versie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Bluetooth specificatie ver. 2.0 + EDR
Uitgangssignaal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bluetooth specificatie klasse 2
Rechtlijnige zendafstand bij benadering* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ca. 10 meter
Frequentiebereik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,4 GHz
Modulatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .FH-SS (Frequency Hopping Spread Spectrum)
Ondersteunde Bluetooth profielen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A2DP, AVRCP
Ondersteunde codec . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SBC (subband codec)
Ondersteunde contents-beveiliging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SCMS-T
Buitenafmetingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30,5 mm (B) x 9,0 mm (H) x 50 mm (D)
Gewicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Ca. 11 gram
* De rechtlijnige zendafstand is bij benadering. De feitelijke zendafstand die wordt
ondersteund kan verschillen afhankelijk van de omgevingsomstandigheden.
Opmerking
Wijzigingen in technische gegevens en ontwerp voorbehouden, zonder voorafgaande
kennisgeving.
Het apparaat reinigen
Gebruik een poetsdoek of droge doek om de stof en ander vuil weg te vegen.
Gebruik in het geval dat het oppervlak vies is een zachte doek met een beetje neutraal
reinigingsmiddel dat u eerst vijf tot zes maal heeft verdund in water, en vervolgens goed
heeft uitgewrongen, om het schoon te maken en droog het vervolgens met een droge doek.
Gebruik geen meubelwas of schoonmaakmiddel.
Gebruik nooit verdunner, benzine, insecticidespray of overige chemicaliën op, of in de
buurt van dit apparaat, aangezien dit het oppervlak aantast.
8
nl

AS-BT100_nl.fm 9 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時32分
Nederlands
Uitgegeven door Pioneer Corporation.
Copyright © 2009 Pioneer Corporation.
Alle rechten voorbehouden.
9
nl

AS-BT100_es.fm 2 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時34分
IMPORTANTE
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
La luz intermitente con el símbolo
ATENCIÓN:
El punto exclamativo dentro un
de punta de flecha dentro un
PARA PREVENIR EL PELIGRO DE
triángulo equilátero convenido
triángulo equilátero. Está
CHOQUE ELÉCTRICO NO
para avisar el usuário de la
convenido para avisar el usuario
REMOVER LA TAPA NI LAS
presencia de importantes
de la presencia de “voltaje
PARTES DENTRO NO
instrucciones sobre el
peligrosa” no aislada dentro el
UTILIZADAS, LLAMAR UNA
funcionamiento y la manutención
producto que podría constituir un
PERSONA CUALIFICADA.
en la libreta que acompaña el
peligro de choque eléctrico para
aparato.
las personas.
D3-4-2-1-1_A1_Es
Este producto es para tareas domésticas generales. Cualquiera avería debida a otra
utilización que tareas domésticas (tales como el uso a largo plazo para motivos de
negocios en un restaurante o el uso en un coche o un barco) y que necesita una
reparación hará que cobrarla incluso durante el período de garantía.
K041_Sp
ADVERTENCIA
Este aparato no es impermeable. Para evitar el riesgo de incendio y de descargas
eléctricas, no ponga ningún recipiente lleno de líquido (como pueda ser un vaso
o un florero) cerca del aparato ni lo exponga a goteo, salpicaduras, lluvia o
humedad.
D3-4-2-1-3_A_Sp
[Sólo el modelo europeo]
Si desea deshacerse de este producto, no lo mezcle con los residuos generales de su hogar. De
conformidad con la legislación vigente, existe un sistema de recogida distinto para los productos
electrónicos que requieren un procedimiento adecuado de tratamiento, recuperación y reciclado.
Las viviendas privadas en los estados miembros de la UE, en Suiza y Noruega pueden devolver
gratuitamente sus productos electrónicos usados en las instalaciones de recolección previstas o bien en
las instalaciones de minoristas (si adquieren un producto similar nuevo).
En el caso de los países que no se han mencionado en el párrafo anterior, póngase en contacto con sus
autoridades locales a fin de conocer el método de eliminación correcto.
Al actuar siguiendo estas instrucciones, se asegurará de que el producto de desecho se somete a los
procesos de tratamiento, recuperación y reciclaje necesarios, con lo que se previenen los efectos
negativos potenciales para el entorno y la salud humana.
K058b_A1_Es
2
es

AS-BT100_es.fm 3 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時34分
Muchas gracias por la adquisición de este producto Pioneer.
Lea todo este manual de instrucciones para aprender a operar correctamente su modelo.
Después de haber leído las instrucciones, guarde el manual en un lugar seguro para
poderlo consultar en el futuro.
Registre su producto en
http://www.pioneerelectronics.com (US)
http://www.pioneerelectronics.ca (Canadá)
• Proteja su nueva inversión
Los detalles de su compra quedarán archivados como referencia por si se produce una
reclamación relacionada con el seguro como, por ejemplo, un caso de pérdida o robo.
•
Reciba consejos, actualizaciones y boletines de servicio
gratis relacionados con su nuevo producto
Español
• Mejore el desarrollo del producto
Sus sugerencias nos ayudan a seguir desarrollando productos que satisfacen sus necesidades.
• Reciba un boletín informativo gratis de Pioneer
Los clientes registrados tienen la opción de recibir un boletín informativo mensual.
Registre su producto en
http://www.pioneer.es
(o en http://www.pioneer.eu) Descubra los beneficios de registrarse on-line:
http://www.pioneer.es
http://www.pioneer.eu
3
es

AS-BT100_es.fm 4 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時34分
Precauciones con las ondas de radio
Esta unidad emplea una frecuencia de
la antena y el dispositivo habilitado con
onda de radio de 2,4 GHz, que es una banda
tecnología inalámbrica
Bluetooth o esta
utilizada por otros sistemas inalámbricos
unidad (incluyendo los productos
(consulte la lista siguiente). Para evitar
compatibles con esta unidad).
ruidos o interrupciones de la
• Si hay algo que obstruya el paso entre
comunicación, no emplee esta unidad
esta unidad (incluyendo los productos
cerca de estos dispositivos, o compruebe
compatibles con esta unidad) y el
que tales dispositivos estén apagados
dispositivo habilitado con tecnología
durante la utilización.
inalámbrica
Bluetooth (como pueda ser
• Teléfonos inalámbricos
una puerta metálica, un muro de
• Facsímiles inalámbricos
hormigón o papel de aluminio aislante),
es posible que tenga que cambiar la
•Hornos de microondas
ubicación del sistema para evitar ruidos
•Dispositivos LAN inalámbricos
en la señal e interrupciones.
(IEEE802.11b/g)
•Equipos audiovisuales inalámbricos
•Controladores inalámbricos para
Alcance de funcionamiento
sistemas de juegos
Esta unidad está diseñada para un uso
doméstico. (Es posible que se reduzcan las
•Equipos médicos por microondas
distancias de transmisión dependiendo de
• Algunos monitores para niños
los entornos de comunicación).
Otros equipos menos comunes que puedan
En los lugares siguientes, las malas
utiliz
ar
la misma frecuencia:
condiciones o la incapacidad de recibir
• Sistemas antirrobo
ondas de radio pueden causar la
•Emisoras de radioaficionados (HAM)
interrupción o detención del sonido:
• Sistemas de gestión logística de
• En edificios de hormigón reforzado o en
almacenes
edificios de estructura de metal o hierro.
• Sistemas de discriminación para trenes
•Muebles metálicos grandes cercanos.
o vehículos de emergencia
• En una multitud de personas o cerca de
un edificio u obstáculo.
Nota
• En un lugar expuesto a un campo
magnético, electricidad estática o
•Si aparece ruido en la imagen del
interferencias de ondas de radio por
televisor, existirá la posibilidad de que un
parte de equipos de
dispositivo habilitado con tecnología
®
radiocomunicaciones que usen la
inalámbrica
Bluetooth
o esta unidad
misma banda de frecuencia (2,4 GHz)
(incluyendo los productos compatibles
que esta unidad, tales como dispositivos
con esta unidad) estén causando
LAN inalámbric
os
de 2,4 GHz
interferencias de la señal en el conector
(IEEE802.11b/g) u hornos de
de entrada de antena de su televisor,
microondas.
vídeo, sintonizador BS, sintonizador CS,
• Si usted vive en una zona residencial
etc. En este caso, incremente la
muy poblada (apartamentos, ciudades
distancia entre el conector de entrada de
residenciales, etc.) y si el horno
microondas de su vecino está colocado
cerca de su sistema, es posible que note
4
es

AS-BT100_es.fm 5 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時34分
interferencias de ondas de radio. Si esto
sucede, cambie de sitio la unidad.
Precauciones relacionadas
Cuando el microondas no está en uso,
con los productos
no habrá interferencias de ondas de
radio.
compatibles con esta unidad.
•Complete las conexiones de todos los
dispositivos comp atibles con esta
Reflejos de ondas de radio
unidad, incluyendo todos los cables de
Las ondas de radio que recibe esta unidad
audio y cables de alimentación antes de
incluyen la onda de radio que proviene
conectarlos a esta unidad.
directamente del dispositivo equipado con
•Después de haber completado las
tecnología inalámbrica
Bluetooth (onda
conexiones con esta unidad, compruebe
directa) y las ondas procedentes de varias
los cables de audio y de alimentación y
direcciones por los reflejos en paredes,
confirme que no estén enredados entre
muebles y edificios (ondas reflejadas). Las
sí.
ondas reflejadas (por los obstáculos y los
• Cuando desconecte esta unidad,
objetos reflectores) producen además una
confirme que dispone de suficiente
serie de ondas reflejadas, así como una
espacio para trabajar en el área
variación del estado de la recepción según
circundante.
los lugares. Ni no se puede recibir el sonido
• Cuando cambie las conexiones de los
correctamente debido a este fenómeno,
cables de audio u otros cables de
trate de cambiar un poco la ubicación del
productos compatibles con esta unidad,
dispositivo equipado con tecnología
confirme que dispone de suficiente
inalámbrica
Bluetooth. Asimismo, observe
espacio para trabajar en el área
que el sonido podría interrumpirse debido a
circundante.
las ondas reflejadas cuando una persona
cruza o se acerca al espacio que hay entre
esta unidad y el dispositivo equipado con
Precaución
tecnología inalámbrica
Bluetooth.
• Conecte siempre esta unidad al
CONECTOR DEL ADAPTADOR del
Español
producto compatible con esta unidad. Si
se efectúan conexiones a un conector
que no sea el CONECTOR DEL
ADAPTADOR del producto compatible,
pueden producirse mal funcionamiento
o averías en esta unidad o en el producto
compatible.
•Tenga presente que Pioneer no se hace
responsable por los daños debidos a la
conexión de esta unidad a un conector
que no sea el CONECTOR DEL
ADAPTADOR de un producto
compatible.
5
es

¿Qué puede hacer con este adaptador?
Reproducción de música inalámbrica
Cuando esta unidad se conecta a un dispositivo compatible, un producto equipado con
tecnología inalámbrica
Bluetooth (teléfono móvil, reproductor de música digital, etc.),
1
podrá utilizarse para escuchar música de forma inalámbrica
. Además, empleando un
transmisor, de venta en los establecimientos del ramo, compatible con tecnología
inalámbrica
Bluetooth, podrá escuchar música en un dispositivo que no esté equipado con
tecnología inalámbrica
Bluetooth. Esta unidad es compatible con la protección del
contenido SCMS-T, por lo que también podrá escuchar la música en dispositivos
equipados con tecnología inalámbrica
Bluetooth del tip o SCMS-T.
Operación de control remoto
Con un mando a distancia compatible con esta unidad podrá efectuar la reproducción,
2
parada, y otras operaciones.
6
es
Nota
1Es posible que sea necesario que el dispositivo compatible con tecnología inalámbrica
Bluetooth sea también compatible con los perfiles A2DP.
2• Es posible que sea necesario que el dispositivo compatible con tecnología inalámbrica
Bluetooth sea también compatible con los perfiles AVRCP.
•Las operaciones de control remoto no pueden garantizarse para todos los dispositivos
compatibles con tecnología inalámbrica Bluetooth.
Dispositivos no equipados con
tecnología inalámbrica Bluetooth:
Dispositivo compatible con
Reproductor de música digital
Dispositivo compatible con
tecnología inalámbrica
+
tecnología inalámbrica
Bluetooth:
®
Bluetooth:
Transmisor de audio Bluetooth
Reproductor de música
teléfono móvil
(de venta en los establecimientos del
digital
ramo)
Datos musicales
®
ADAPTADOR
BLUETOOTH
(Esta unidad)
Dispositivo compatible
con este adaptador
Operación de control remoto
AS-BT100_es.fm 6 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時34分

AS-BT100_es.fm 7 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時34分
Para escuchar música
1 Conecte esta unidad al CONECTOR DEL ADAPTADOR del dispositivo
compatible.
2 Conecte la alimentación del dispositivo compatible.
3 Lleve a cabo el apareamiento
Bluetooth
.
Registre esta unidad y el dispositivo conectado con tecnología inalámbrica Bluetooth.
4 Conéctela a un dispositivo equipado con tecnología inalámbrica
Bluetooth
.
Inicie la reproducción musical en el dispositivo conectado a esta unidad con
tecnología inalámbrica Bluetooth.
Con respecto a los detalles sobre el apareamiento y la operación, consulte
el manual de instrucciones del dispositivo compatible con esta unidad.
Precaución
• Cuando efectúe las conexiones, desconecte siempre primero la alimentación del
dispositivo compatible.
• En el caso de que esta unidad no funcione correctamente, desconecte la alimentación
del dispositivo compatible, y luego compruebe sus conexiones con esta unidad.
Consulte también el manual de instrucciones del dispositivo compatible.
Acerca de la tecnología inalámbrica
Bluetooth
• La tecnología inalámbrica Bluetooth es una tecnología inalámbrica diseñada para
permitir las comunicaciones entre dispositivos digitales. Puesto que se utilizan ondas
de radio, no es necesario que los dispositivos estén encarados entre sí para que puedan
comunicarse.
Español
•La marca literal y los logotipos Bluetooth® son marcas registradas propiedad de
Bluetooth SIG, Inc., y cualquier uso de dichas marcas por Pioneer Corporation se hace
bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos
propietarios.
Glosario
• Apareamiento:
Para registrar de antemano los dispositivos conectados empleando la tecnología
inalámbrica Bluetooth.
• A2DP (Perfil de distribución de audio avanzada)
Es un perfil utilizado para transmitir audio empleando tecnología inalámbrica
Bluetooth.
• AVRCP (Perfil de control remoto de audio/vídeo)
Es un perfil utilizado para el control remoto de un dispositivo audiovisual empleando
tecnología inalámbrica Bluetooth.
• SCMS-T
Es una forma de protección del contenido utilizada por la tecnología inalámbrica
7
Bluetooth.
es

AS-BT100_es.fm 8 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時34分
Información adicional
Especificaciones
Alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 V CC
Versión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Especificaciones Bluetooth Ver. 2.0 + EDR
Salida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Especificaciones Bluetooth de clase 2
Distancia estimada de transmisión en la línea de visión*. . . . . . . . . . . . . . . . . .Aprox. 10 m
Banda de frecuencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,4 GHz
Modulación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FH-SS (Espectro ensanchado por salto de frecuencia)
Perfiles Bluetooth compatibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A2DP, AVRCP
Códec compatible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SBC (códec de banda secundaria)
Protección del contenido compatible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SCMS-T
Dimensiones externas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30,5 mm (An) x 9,0 mm (Al) x 50 mm (Prf)
Peso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aprox. 11 g
* La distancia de transmisión en la línea de visión es una estimación. Las distancias de
transmisión reales compatibles pueden ser distintas dependiendo de las condiciones
del entorno.
Nota
Especificaciones y diseño sujetos a cambios sin previo aviso.
Limpieza de la unidad
Use un paño de pulido o paño seco para limpiar el polvo y suciedad.
Cuando la superficie esté sucia, límpiela con un paño suave humedecido en algún
producto de limpieza neutro diluido cinco o seis veces en agua y bien escurrido. Cuando
acabe, frote de nuevo con un paño seco. No utilice ceras o productos de limpieza para
muebles.
Nunca utilice disolventes, benzina, insecticidas u otros productos químicos en o cerca de
esta unidad dado que pueden corroer la superficie.
8
es

AS-BT100_es.fm 9 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時34分
Español
Publicado por Pioneer Corporation.
Copyright © 2009 Pioneer Corporation.
Todos los derechos reservados.
9
es

AS-BT100_ru.fm 2 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時36分
2
ru

Благодарим вас за покупку изделия компании Pioneer.
Пожалуйста, ознакомьтесь с настоящей инструкцией по эксплуатации, чтобы узнать, как
правильно обращаться с приобретенной вами моделью. После того, как вы закончите
ознакомление с инструкцией, сохраните ее в надежном месте для обращения к ней в
будущем.
Pyccкий
3
ru
http://www.pioneer-rus.ru
http://www.pioneer.eu
http://www.pioneer-rus.ru
http://www.pioneer.eu
AS-BT100_ru.fm 3 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時36分

AS-BT100_ru.fm 4 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時36分
Предупреждение относительно
радиоволн
Данное устройство использует
данным устройством) вызывают
радиоволновую частоту 2,4 ГГц; эта
интерференцию с сигналами на входном
частотная полоса также используется
контактном разъеме антенны телевизора,
другими беспроводными системами (см.
видеопроигрывателя, тюнера BS, тюнера
список внизу). В целях предупреждения
CS и т. п. В этом случае увеличьте
возникновения помех или разрывов в связи
расстояние между входным контактным
не используйте данное устройство вблизи
разъемом антенны и прибором,
от подобных приборов или отключайте
оснащенным беспроводной технологией
следующие приборы во время
Bluetooth, или данным устройством
использования устройства:
(включая приборы, поддерживаемые
• Беспроводные телефоны
данным устройством).
• Беспроводные факсы
• Если на пути между данным устройством
(включая приборы, поддерживаемые
• Микроволновые печи
данным устройством) и прибором,
• Устройства для беспроводных ЛВ
С
оснащенным беспроводной технологией
(IEEE802.11b/
g)
Bluetooth, имеется какое-либо
• Беспроводное аудио-/
препятствие (например, металлическая
видеооборудование
дверь, бетонная стена или оловянная
• Беспроводные контроллеры для игровых
фольга с изоляцией), для
систем
предотвращения помех и пропадания
сигнала может потребоваться изменить
• Микроволновые приборы для ухода за
местоположение системы.
здоровьем
• Некоторые детские наблюдатели
(радионяни)
Рабочий диапазон
Другое, менее распространенное,
Эксплуатация данного устройства
оборудование может работать на той же
ограничивается бытовым применением.
самой частоте:
(Дальность передачи может уменьшаться в
• Системы защиты от взлома
зависимости от среды связи).
• Любительские радиостанции (HAM)
В следующих местах плохие условия
приема или невозможность приема
• Системы управления складской
радиоволн может вызвать пропадание или
логистикой
прекращение звука:
• Системы распознавания для поездов или
• В железобетонных зданиях или зданиях
специальных автомашин
со стальным или железным каркасом.
• Вблизи от крупных металлических
Примечания
конструкций.
• В случае появления помех на
• В толпе людей ил
и во
зле здания или
изображении телевизора существует
препятствия.
возможность того, что прибор,
• В местах, подверженных воздействию
оснащенный беспроводной технологией
®
магнитного поля, статического
Bluetooth
, или данное устройство
электричества или радиоволновых помех
(включая приборы, поддерживаемые
от оборудования радиосвязи,
4
ru

AS-BT100_ru.fm 5 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時36分
работающего на одинаковой с данным
устройством частотной полосе (2,4 ГГц),
Меры предосторожности при
такого как, например, устройство
подсоединении к приборам,
беспроводной ЛВС 2,4 ГГц
(IEEE802.11b/g) или микроволновая
поддерживаемым данным
печь.
устройством.
• Если вы живете в густо заселенном месте
• Завершите выполнение соединений всех
(квартира в многоквартирном доме,
приборов, поддерживаемых данным
городской дом и т. д.), и ваш сосед
устройством, включая подсоединение
разместил микроволновую печь вблизи
всех аудиокабелей и силовых кабелей
от вашей системы, вы можете наблюдать
питания, перед тем как подсоединять эти
радиоволновые помехи. Есл
и эт
о
приборы к данному устройству.
произойдет, переместите устройство в
• После завершения выполнения
другое место. Когда микроволновая печь
подсоединений к данному устройству
не работает, радиоволновых помех
проверьте аудиокабели и силовые кабели
наблюдаться не будет.
питания, чтобы убедиться в том, что они
не перекручены вместе.
Отражение радиоволн
• При отсоединении данного ус
тройства
уб
едитесь в том, что вокруг имеется
Радиоволны, принимаемые данным
достаточное рабочее пространство.
устройством, включают в себя радиоволны,
прямо поступающие с прибора,
• При изменении соединений
оснащенного беспроводной технологией
аудиокабелей и других кабелей для
Bluetooth, (прямые волны) и радиоволны,
приборов, поддерживаемых данным
поступающие с различных направлений в
устройством, убедитесь в том, что вокруг
результате отражения от стен, мебели и
имеется достаточное рабочее
здания (отраженные волны). Отраженные
пространство.
волны (в результате препятствий и
отражающих предметов) в свою очередь
Предупреждение
создают большое разнообразие отраженных
• Всегда подсоединяйте данное
волн, а также вариации в условиях приема в
устройство к ПОРТУ АДАПТЕРА
зависимости от местоположения. Если в
(ADAPTER PORT) прибора,
результате этого явления надлежащий
поддерживаемого данным устройством.
прием ау
диосигналов о
кажется
Если соединение будет выполнено не к
невозможным, попробуйте немного
Pyccкий
ПОРТУ АДАПТЕРА, а к другому
переместить прибор, оснащенный
разъему поддерживаемого прибора, это
беспроводной технологией
Bluetooth. Также
может привести к неполадкам в работе
обратите внимание на то, что прием
или повреждению данного устройства
аудиосигналов может прерываться в
или поддерживаемого прибора.
результате отражения радиоволн при
пересечении человеком пространства
• Пожалуйста, обратите внимание на то,
между данным устройством и прибором,
что компания Pioneer не несет
оснащенным беспроводной технологией
ответственности за лю
бые уще
рбы,
Bluetooth, или приближении человека к
вызванные неверным подсоединением
этому пространству.
данного устройства к любому разъему,
кроме ПОРТА АДАПТЕРА,
поддерживаемого прибора.
5
ru

Что можно делать с помощью этого адаптера?
Беспроводное воспроизведение музыки
Подсоединение данного устройства к поддерживаемому прибору позволяет использовать
прибор, оснащенный беспроводной технологией
Bluetooth
(портативный сотовый телефон,
цифровой музыкальный проигрыватель и т. д.), для прослушивания музыки по беспроводной
1
связи
. Кроме того, воспользовавшись имеющимся в продаже передатчиком, поддерживающим
беспроводную технологию
Bluetooth
, вы можете прослушивать музыку на приборах, не
оснащенных беспроводной технологией
Bluetooth
. Данное устройство поддерживает стандарт
защиты содержимого SCMS-T, поэтому музыку можно прослушивать только на приборах,
оснащенных цифровой технологией
Bluetooth
с поддержкой SCMS-T.
Дистанционное управление
Дистанционное управление, поддерживаемое данным устройством, позволяет выполнять
2
воспроизведение, остановку и другие операции.
6
ru
Примечание
1 Возможно, понадобится, чтобы прибор, оснащенный беспроводной технологией Bluetooth,
поддерживал профиль A2DP.
2
•
Возможно, понадобится, чтобы прибор, оснащенный беспроводной технологией
Bluetooth, поддерживал профиль AVRCP.
• Работа дистанционного управления не может гарантироваться для всех приборов, оснащенных
беспроводной технологией
Bluetooth
.
Прибор, оснащенный
Прибор, не оснащенный беспроводной
Прибор, оснащенный
беспроводной технологией
технологией Bluetooth: Цифровой
беспроводной технологией
Bluetooth:
музыкальный проигрыватель
Bluetooth:
Цифровой музыкальный
+
сотовый телефон
проигрыватель
®
Bluetooth
передатчик аудиосигналов
(продается отдельно)
Музыкальные данные
®
АДАПТЕР
BLUETOOTH
(данное устройство)
Прибор, поддерживаемый
данным адаптером
Дистанционное управление
AS-BT100_ru.fm 6 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時36分

AS-BT100_ru.fm 7 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時36分
Для прослушивания музыки
1 Подсоедините данное устройство к ПОРТУ АДАПТЕРА
поддерживаемого прибора.
2 Включите питание поддерживаемого прибора.
3 Выполните спаривание устройств, поддерживающих
беспроводную технологию Bluetooth.
Зарегистрируйте данное устройство и прибор, подсоединяемый с помощью
беспроводной технологии
Bluetooth.
4 Выполните подсоединение к прибору, оснащенному
беспроводной технологией Bluetooth.
Запустите воспроизведение музыки на приборе, подсоединенном к данному
устройству с помощью беспроводной технологии Bluetooth.
За подробной информацией относительно спаривания и работе с
прибором обращайтесь к инструкции по эксплуатации прибора,
поддерживаемого данным устройством.
Предупреждение
• При выполнении соединений сначала всегда выключайте питание поддерживаемого прибора.
• В случае отклонений в работе данного устройства отключите питание поддерживаемого
прибора, затем проверьте его соединения с данным устройством. Кроме того,
обращайтесь к инструкции по эксплуатации поддерживаемого прибора.
О беспроводной технологии Bluetooth
• Беспроводная технология Bluetooth представляет собой технологию беспроводной связи
малого радиуса действия, предназначенная для обеспечения связи между цифровыми
устройствами. Поскольку для связи используются радиоволны, не требуется направлять
устройства связи друг на друга.
• Bluetooth® (слово и логотипы) является зарегистрированным товарным знаком и
принадлежит компании Bluetooth SIG, Inc.; использование корпорацией
Pioneer этих
товарных знаков разрешено соответствующей лицензией. Прочие товарные знаки и
торговые наименования принадлежат соответствующим владельцам.
Pyccкий
Глоссарий
• Спаривание:
Предварительная регистрация устройств, соединяемых между собой с помощью
беспроводной технологии Bluetooth.
• A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
Профиль, используемый для передачи аудиосигналов с помощью беспроводной
технологии Bluetooth.
• AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile)
Профиль, используемый для дистанционного управления аудио- и видеоустройствами с
помощью беспроводной технологии Bluetooth.
• SCMS-T
Стандарт защиты данных от копирования, используемый в беспроводной технологии
7
Bluetooth.
ru

AS-BT100_ru.fm 8 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時36分
Дополнительная информация
Технические характеристики
Питание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 В постоянного тока
Версия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Спецификация Bluetooth Вер. 2.0 + EDR
Выходной сигнал . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Спецификация Bluetooth Класс 2
Приблизительный радиус действия в пределах прямой видимости* . . . . . . . . . . Около 10 м
Частотный диапазон . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,4 ГГц
Модуляция . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .FH-SS (Frequency Hopping Spread Spectrum -
технология расширения спектра с перескоком частоты)
Поддерживаемые профили Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A2DP, AVRCP
Поддерживаемый кодек . . . .SBC (Subband Codec - кодек с многополосным кодированием)
Поддерживаемый стандарт защиты данных от копирования . . . . . . . . . . . . . . . . . . SCMS-T
Габаритные размеры. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30,5 мм (Ш) x 9,0 мм (В) x 50
мм (Д)
Вес .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Около 11 г
* Радиус действия в пределах прямой видимости представляет собой приблизительное
значение. Фактический поддерживаемый радиус передачи может отличаться в
зависимости от окружающих условий.
Примечание
Технические характеристики и конструкция могут изменяться без предварительного
уведомления.
Чистка устройства
Для удаления грязи или пыли используйте бархотку или сухую ткань.
Если поверхности загрязнены, протрите их мягкой тканью, смоченной в нейтральном
моющем средстве, разбавленном пятью или шестью частями воды, и тщательно отжатой,
затем еще раз протрите сухой тканью. Не используйте полироль и моющие средства для
мебели.
При выполнении чистки лакокрасочного покрытия акустической системы ос
торожно
протирайте его сухой мягкой тканью, прилагаемой в комплекте поставки протирочной
материей.
Издано Pioneer Corporation.
© Pioneer Corporation, 2009.
Все права защищены.
8
ru

AS-BT100_back_cover.fm 1 ページ 2009年3月5日 木曜日 午後9時45分
Should this product require service in the U.S.A. and you wish to locate the nearest Pioneer
Authorized Independent Service Company, or if you wish to purchase replacement parts,
operating instructions, service manuals, or accessories, please call the number shown
below.
1 – 8 0 0 – 4 2 1 – 1 4 0 4
Please do not ship your product to Pioneer without first calling the Customer Support at the
above listed number for assistance.
Pioneer Electronics Service, Inc.
P.O. BOX 1760, Long Beach,
CA 90801-1760, U.S.A.
For warranty information please see the Limited Warranty sheet included with your product.
Should this product require service in Canada, please contact a Pioneer Canadian
Authorized Dealer to locate the nearest Pioneer Authorized Service Company in Canada.
Alternatively, please contact the Customer Satisfaction Department at the following address:
Pioneer Electronics of Canada, Inc.
Customer Satisfaction Department
300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R 0P2
1-877-283-5901
905-479-4411
For warranty information please see the Limited Warranty sheet included with your product.
Si ce produit doit être réparé au Canada, veuillez vous adresser à un distributeur autorisé
Pioneer du Canada pour obtenir le nom du Centre de Service Autorisé Pioneer le plus près
de chez-vous. Vous pouvez aussi contacter le Service à la clientèle de Pioneer:
Pioneer Électroniques du Canada, Inc.
Service Clientèle
300, Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R 0P2
1-877-283-5901
905-479-4411
Pour obtenir des renseignements sur la garantie, veuillez vous reporter au feuillet sur la
garantie restreinte qui accompagne le produit.
S018_C_EF

AS-BT100_back_cover.fm 2 ページ 2009年3月5日 木曜日 午後9時45分
Declaration of Conformity with regard to the R&TTE Directive 1999/5/EC
Manufacturer:
EU Representative’s:
Pioneer Corporation
Pioneer Europe NV
4-1, Meguro 1-chome, Meguro-ku
Haven 1087, Keetberglaan 1,
Tokyo 153-8654, Japan
9120 Melsele, Belgium
http://www.pioneer.eu
English:
Dansk:
Hereby, Pioneer, declares that this
Undertegnede Pioneer erklærer
AS-BT100 is in compliance with the
herved, at følgende udstyr AS-BT100
essential requirements and other
overholder de væsentlige krav og
relevant provisions of Directive
øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF
1999/5/EC.
Deutsch:
Suomi:
Hiermit erklärt Pioneer, dass sich
Pioneer vakuuttaa täten että
dieses AS-BT100 in Übereinstimmung
AS-BT100 tyyppinen laite on direktiivin
mit den grundlegenden Anforderungen
1999/5/EY oleellisten vaatimusten
und den anderen relevanten
ja sitä koskevien direktiivin muiden
Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG
ehtojen mukainen.
EH¿QGHW%0:L
Nederlands:
ǼȜȜȘȞȚțȐ
Hierbij verklaart Pioneer dat het
ȂǼȉǾȃȆǹȇȅȊȈǹ3LRQHHUǻǾȁȍȃǼǿ
toestel AS-BT100 in overeenstemming
ȅȉǿ
AS-BT100
ȈȊȂȂȅȇĭȍȃǼȉǹǿ
is met de essentiële eisen en de
ȆȇȅȈȉǿȈȅȊȈǿȍǻǼǿȈǹȆǹǿȉǾȈǼǿȈȀǹǿ
andere relevante bepalingen van
ȉǿȈȁȅǿȆǼȈȈȋǼȉǿȀǼȈǻǿǹȉǹȄǼǿȈȉǾȈ
richtlijn 1999/5/EG
ȅǻǾīǿǹȈǼȀ
Français:
Italiano:
Par la présente Pioneer déclare que
Con la presente Pioneer dichiara
l’appareil AS-BT100 est conforme aux
che questo AS-BT100 è conforme
exigences essentielles et aux autres
ai requisiti essenziali ed alle altre
dispositions pertinentes de la directive
disposizioni pertinenti stabilite dalla
1999/5/CE
direttiva 1999/5/CE.
Svenska:
Español:
Härmed intygar Pioneer att denna
Por medio de la presente Pioneer
AS-BT100 står I överensstämmelse
declara que el AS-BT100 cumple
med de väsentliga egenskapskrav och
con los requisitos esenciales y
övriga relevanta bestämmelser som
cualesquiera otras disposiciones
framgår av direktiv 1999/5/EG.
aplicables o exigibles de la Directiva
1999/5/CE

AS-BT100_back_cover.fm 3 ページ 2009年3月5日 木曜日 午後9時45分
Português:
6ORYHQãþLQD
Pioneer declara que este AS-BT100
Pioneer izjavlja, da je ta AS-BT100 v
está conforme com os requisitos
skladu z bistvenimi zahtevami in ostalimi
essenciais e outras disposições da
UHOHYDQWQLPLGRORþLOLGLUHNWLYH
Directiva 1999/5/CE.
1999/5/ES.
ýHãWLQD
5RPkQă
3LRQHHUWtPWRSURKODãXMHåHWHQWR
Prin prezenta, Pioneer declara ca acest
$6%7MHYHVKRGČVH]iNODGQtPL
AS-BT100 este in conformitate cu
SRåDGDYN\DGDOãtPLSĜtVOXãQêPL
cerintele esentiale si alte prevederi ale
XVWDQRYHQtPLVPČUQLFH(6
Directivei 1999/5/EU.
Eesti:
ɛɴɥɝɚɪɫɤɢ
Käesolevaga kinnitab Pioneer seadme
ɋɧɚɫɬɨɹɳɟɬɨ3LRQHHUɞɟɤɥɚɪɢɪɚɱɟ
AS-BT100 vastavust direktiivi 1999/5/
ɬɨɡɢ$6%7ɨɬɝɨɜɚɪɹɧɚɨɫɧɨɜɧɢɬɟ
EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist
ɢɡɢɫɤɜɚɧɢɹɢɞɪɭɝɢɫɴɨɬɜɟɬɧɢ
tulenevatele teistele asjakohastele
ɩɨɫɬɚɧɨɜɥɟɧɢɹɧɚȾɢɪɟɤɬɢɜɚ
sätetele.
1999/5/EC.
Magyar:
Polski:
Alulírott, Pioneer nyilatkozom, hogy
1LQLHMV]\P3LRQHHURĞZLDGF]DĪH
a AS-BT100 megfelel a vonatkozó
AS-BT100 jest zgodny z zasadniczymi
alapvetõ követelményeknek és az
Z\PRJDPLRUD]SR]RVWDá\PL
1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak.
stosownymi postanowieniami Dyrektywy
1999/5/EC
/DWYLHãXYDORGD
$UãR3LRQHHUGHNODUƝND$6%7
Norsk:
DWELOVW'LUHNWƯYDV(.EnjWLVNDMƗP
Pioneer erklærer herved at utstyret
SUDVƯEƗPXQFLWLHPDUWRVDLVWƯWDMLHP
AS-BT100 er i samsvar med de
noteikumiem.
grunnleggende krav og øvrige relevante
krav i direktiv 1999/5/EF.
/LHWXYLǐNDOED
Šiuo Pioneer deklaruoja, kad šis
Íslenska:
AS-BT100 atitinka esminius
+pUPHèOêVLU3LRQHHU\¿UìYtDè
reikalavimus ir kitas 1999/5/EB
AS-BT100 er í samræmi við grunnkröfur
Direktyvos nuostatas.
og aðrar kröfur, sem gerðar eru í
tilskipun 1999/5/EC
Malti:
Hawnhekk, Pioneer jiddikjara li dan
$6%7MLNNRQIRUPDPDOƫWLƥLMLHW
HVVHQ]MDOLXPDSURYYHGLPHQWLRƫUDMQ
UHOHYDQWLOLKHPP¿G'LUUHWWLYD(&
6ORYHQþLQD
3LRQHHUWêPWRY\KODVXMHåH$6%7
VSĎĖD]iNODGQpSRåLDGDYN\DYãHWN\
príslušné ustanovenia Smernice
1999/5/ES.

AS-BT100_back_cover.fm 4 ページ 2009年3月16日 月曜日 午後2時58分
We Want You Listening For A Lifetime
Used wisely, your new sound equipment will
provide a lifetime of fun and enjoyment. Since
hearing damage from loud noise is often
undetectable until it is too late, this manufacturer
and the Electronic Industries Association’s
Selecting fine audio equipment such as the unit
Consumer Electronics Group recommend you avoid
you’ve just purchased is only the start of your
prolonged exposure to excessive noise. This list of
musical enjoyment. Now it’s time to consider how
sound levels is included for your protection.
you can maximize the fun and excitement your
equipment offers. This manufacturer and the
Decibel
Electronic Industries Association’s Consumer
Level Example
Electronics Group want you to get the most out of
your equipment by playing it at a safe level. One that
30 Quiet library, soft whispers
lets the sound come through loud and clear without
40
Living room, refrigerator, bedroom away from traffic
annoying blaring or distortion-and, most importantly,
50 Light traffic, normal conversation, quiet office
without affecting your sensitive hearing.
60 Air conditioner at 20 feet, sewing machine
70 Vacuum cleaner, hair dryer, noisy restaurant
Sound can be deceiving. Over time your hearing
80
Average city traffic, garbage disposals, alarm clock
“comfort level” adapts to higher volumes of sound.
at two feet.
So what sounds “normal” can actually be loud and
harmful to your hearing. Guard against this by
THE FOLLOWING NOISES CAN BE DANGEROUS
setting your equipment at a safe level BEFORE your
UNDER CONSTANT EXPOSURE
hearing adapts.
90
Subway, motorcycle, truck traffic, lawn mower
To establish a safe level:
100 Garbage truck, chain saw, pneumatic drill
@ Start your volume control at a low setting.
120 Rock band concert in front of speakers,
@ Slowly increase the sound until you can hear it
thunderclap
comfortably and clearly, and without distortion.
140 Gunshot blast, jet plane
180 Rocket launching pad
Once you have established a comfortable sound
level:
Information courtesy of the Deafness Research Foundation.
@ Set the dial and leave it there.
Taking a minute to do this now will help to prevent
hearing damage or loss in the future. After all, we
want you listening for a lifetime.
S001_En
Published by Pioneer Corporation.
Publication de Pioneer Corporation.
Copyright © 2009 Pioneer Corporation.
© 2009 Pioneer Corporation.
All rights reserved.
Tous droits de reproduction et de traduction réservés.
Printed in Malaysia / Imprimé en Malaisie
<ARE7643-A>

