Pioneer AS-BT100 – page 3
Manual for Pioneer AS-BT100

AS-BT100_nl.fm 9 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時32分
Nederlands
Uitgegeven door Pioneer Corporation.
Copyright © 2009 Pioneer Corporation.
Alle rechten voorbehouden.
9
nl

AS-BT100_es.fm 2 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時34分
IMPORTANTE
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
La luz intermitente con el símbolo
ATENCIÓN:
El punto exclamativo dentro un
de punta de flecha dentro un
PARA PREVENIR EL PELIGRO DE
triángulo equilátero convenido
triángulo equilátero. Está
CHOQUE ELÉCTRICO NO
para avisar el usuário de la
convenido para avisar el usuario
REMOVER LA TAPA NI LAS
presencia de importantes
de la presencia de “voltaje
PARTES DENTRO NO
instrucciones sobre el
peligrosa” no aislada dentro el
UTILIZADAS, LLAMAR UNA
funcionamiento y la manutención
producto que podría constituir un
PERSONA CUALIFICADA.
en la libreta que acompaña el
peligro de choque eléctrico para
aparato.
las personas.
D3-4-2-1-1_A1_Es
Este producto es para tareas domésticas generales. Cualquiera avería debida a otra
utilización que tareas domésticas (tales como el uso a largo plazo para motivos de
negocios en un restaurante o el uso en un coche o un barco) y que necesita una
reparación hará que cobrarla incluso durante el período de garantía.
K041_Sp
ADVERTENCIA
Este aparato no es impermeable. Para evitar el riesgo de incendio y de descargas
eléctricas, no ponga ningún recipiente lleno de líquido (como pueda ser un vaso
o un florero) cerca del aparato ni lo exponga a goteo, salpicaduras, lluvia o
humedad.
D3-4-2-1-3_A_Sp
[Sólo el modelo europeo]
Si desea deshacerse de este producto, no lo mezcle con los residuos generales de su hogar. De
conformidad con la legislación vigente, existe un sistema de recogida distinto para los productos
electrónicos que requieren un procedimiento adecuado de tratamiento, recuperación y reciclado.
Las viviendas privadas en los estados miembros de la UE, en Suiza y Noruega pueden devolver
gratuitamente sus productos electrónicos usados en las instalaciones de recolección previstas o bien en
las instalaciones de minoristas (si adquieren un producto similar nuevo).
En el caso de los países que no se han mencionado en el párrafo anterior, póngase en contacto con sus
autoridades locales a fin de conocer el método de eliminación correcto.
Al actuar siguiendo estas instrucciones, se asegurará de que el producto de desecho se somete a los
procesos de tratamiento, recuperación y reciclaje necesarios, con lo que se previenen los efectos
negativos potenciales para el entorno y la salud humana.
K058b_A1_Es
2
es

AS-BT100_es.fm 3 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時34分
Muchas gracias por la adquisición de este producto Pioneer.
Lea todo este manual de instrucciones para aprender a operar correctamente su modelo.
Después de haber leído las instrucciones, guarde el manual en un lugar seguro para
poderlo consultar en el futuro.
Registre su producto en
http://www.pioneerelectronics.com (US)
http://www.pioneerelectronics.ca (Canadá)
• Proteja su nueva inversión
Los detalles de su compra quedarán archivados como referencia por si se produce una
reclamación relacionada con el seguro como, por ejemplo, un caso de pérdida o robo.
•
Reciba consejos, actualizaciones y boletines de servicio
gratis relacionados con su nuevo producto
Español
• Mejore el desarrollo del producto
Sus sugerencias nos ayudan a seguir desarrollando productos que satisfacen sus necesidades.
• Reciba un boletín informativo gratis de Pioneer
Los clientes registrados tienen la opción de recibir un boletín informativo mensual.
Registre su producto en
http://www.pioneer.es
(o en http://www.pioneer.eu) Descubra los beneficios de registrarse on-line:
http://www.pioneer.es
http://www.pioneer.eu
3
es

AS-BT100_es.fm 4 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時34分
Precauciones con las ondas de radio
Esta unidad emplea una frecuencia de
la antena y el dispositivo habilitado con
onda de radio de 2,4 GHz, que es una banda
tecnología inalámbrica
Bluetooth o esta
utilizada por otros sistemas inalámbricos
unidad (incluyendo los productos
(consulte la lista siguiente). Para evitar
compatibles con esta unidad).
ruidos o interrupciones de la
• Si hay algo que obstruya el paso entre
comunicación, no emplee esta unidad
esta unidad (incluyendo los productos
cerca de estos dispositivos, o compruebe
compatibles con esta unidad) y el
que tales dispositivos estén apagados
dispositivo habilitado con tecnología
durante la utilización.
inalámbrica
Bluetooth (como pueda ser
• Teléfonos inalámbricos
una puerta metálica, un muro de
• Facsímiles inalámbricos
hormigón o papel de aluminio aislante),
es posible que tenga que cambiar la
•Hornos de microondas
ubicación del sistema para evitar ruidos
•Dispositivos LAN inalámbricos
en la señal e interrupciones.
(IEEE802.11b/g)
•Equipos audiovisuales inalámbricos
•Controladores inalámbricos para
Alcance de funcionamiento
sistemas de juegos
Esta unidad está diseñada para un uso
doméstico. (Es posible que se reduzcan las
•Equipos médicos por microondas
distancias de transmisión dependiendo de
• Algunos monitores para niños
los entornos de comunicación).
Otros equipos menos comunes que puedan
En los lugares siguientes, las malas
utiliz
ar
la misma frecuencia:
condiciones o la incapacidad de recibir
• Sistemas antirrobo
ondas de radio pueden causar la
•Emisoras de radioaficionados (HAM)
interrupción o detención del sonido:
• Sistemas de gestión logística de
• En edificios de hormigón reforzado o en
almacenes
edificios de estructura de metal o hierro.
• Sistemas de discriminación para trenes
•Muebles metálicos grandes cercanos.
o vehículos de emergencia
• En una multitud de personas o cerca de
un edificio u obstáculo.
Nota
• En un lugar expuesto a un campo
magnético, electricidad estática o
•Si aparece ruido en la imagen del
interferencias de ondas de radio por
televisor, existirá la posibilidad de que un
parte de equipos de
dispositivo habilitado con tecnología
®
radiocomunicaciones que usen la
inalámbrica
Bluetooth
o esta unidad
misma banda de frecuencia (2,4 GHz)
(incluyendo los productos compatibles
que esta unidad, tales como dispositivos
con esta unidad) estén causando
LAN inalámbric
os
de 2,4 GHz
interferencias de la señal en el conector
(IEEE802.11b/g) u hornos de
de entrada de antena de su televisor,
microondas.
vídeo, sintonizador BS, sintonizador CS,
• Si usted vive en una zona residencial
etc. En este caso, incremente la
muy poblada (apartamentos, ciudades
distancia entre el conector de entrada de
residenciales, etc.) y si el horno
microondas de su vecino está colocado
cerca de su sistema, es posible que note
4
es

AS-BT100_es.fm 5 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時34分
interferencias de ondas de radio. Si esto
sucede, cambie de sitio la unidad.
Precauciones relacionadas
Cuando el microondas no está en uso,
con los productos
no habrá interferencias de ondas de
radio.
compatibles con esta unidad.
•Complete las conexiones de todos los
dispositivos comp atibles con esta
Reflejos de ondas de radio
unidad, incluyendo todos los cables de
Las ondas de radio que recibe esta unidad
audio y cables de alimentación antes de
incluyen la onda de radio que proviene
conectarlos a esta unidad.
directamente del dispositivo equipado con
•Después de haber completado las
tecnología inalámbrica
Bluetooth (onda
conexiones con esta unidad, compruebe
directa) y las ondas procedentes de varias
los cables de audio y de alimentación y
direcciones por los reflejos en paredes,
confirme que no estén enredados entre
muebles y edificios (ondas reflejadas). Las
sí.
ondas reflejadas (por los obstáculos y los
• Cuando desconecte esta unidad,
objetos reflectores) producen además una
confirme que dispone de suficiente
serie de ondas reflejadas, así como una
espacio para trabajar en el área
variación del estado de la recepción según
circundante.
los lugares. Ni no se puede recibir el sonido
• Cuando cambie las conexiones de los
correctamente debido a este fenómeno,
cables de audio u otros cables de
trate de cambiar un poco la ubicación del
productos compatibles con esta unidad,
dispositivo equipado con tecnología
confirme que dispone de suficiente
inalámbrica
Bluetooth. Asimismo, observe
espacio para trabajar en el área
que el sonido podría interrumpirse debido a
circundante.
las ondas reflejadas cuando una persona
cruza o se acerca al espacio que hay entre
esta unidad y el dispositivo equipado con
Precaución
tecnología inalámbrica
Bluetooth.
• Conecte siempre esta unidad al
CONECTOR DEL ADAPTADOR del
Español
producto compatible con esta unidad. Si
se efectúan conexiones a un conector
que no sea el CONECTOR DEL
ADAPTADOR del producto compatible,
pueden producirse mal funcionamiento
o averías en esta unidad o en el producto
compatible.
•Tenga presente que Pioneer no se hace
responsable por los daños debidos a la
conexión de esta unidad a un conector
que no sea el CONECTOR DEL
ADAPTADOR de un producto
compatible.
5
es

¿Qué puede hacer con este adaptador?
Reproducción de música inalámbrica
Cuando esta unidad se conecta a un dispositivo compatible, un producto equipado con
tecnología inalámbrica
Bluetooth (teléfono móvil, reproductor de música digital, etc.),
1
podrá utilizarse para escuchar música de forma inalámbrica
. Además, empleando un
transmisor, de venta en los establecimientos del ramo, compatible con tecnología
inalámbrica
Bluetooth, podrá escuchar música en un dispositivo que no esté equipado con
tecnología inalámbrica
Bluetooth. Esta unidad es compatible con la protección del
contenido SCMS-T, por lo que también podrá escuchar la música en dispositivos
equipados con tecnología inalámbrica
Bluetooth del tip o SCMS-T.
Operación de control remoto
Con un mando a distancia compatible con esta unidad podrá efectuar la reproducción,
2
parada, y otras operaciones.
6
es
Nota
1Es posible que sea necesario que el dispositivo compatible con tecnología inalámbrica
Bluetooth sea también compatible con los perfiles A2DP.
2• Es posible que sea necesario que el dispositivo compatible con tecnología inalámbrica
Bluetooth sea también compatible con los perfiles AVRCP.
•Las operaciones de control remoto no pueden garantizarse para todos los dispositivos
compatibles con tecnología inalámbrica Bluetooth.
Dispositivos no equipados con
tecnología inalámbrica Bluetooth:
Dispositivo compatible con
Reproductor de música digital
Dispositivo compatible con
tecnología inalámbrica
+
tecnología inalámbrica
Bluetooth:
®
Bluetooth:
Transmisor de audio Bluetooth
Reproductor de música
teléfono móvil
(de venta en los establecimientos del
digital
ramo)
Datos musicales
®
ADAPTADOR
BLUETOOTH
(Esta unidad)
Dispositivo compatible
con este adaptador
Operación de control remoto
AS-BT100_es.fm 6 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時34分

AS-BT100_es.fm 7 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時34分
Para escuchar música
1 Conecte esta unidad al CONECTOR DEL ADAPTADOR del dispositivo
compatible.
2 Conecte la alimentación del dispositivo compatible.
3 Lleve a cabo el apareamiento
Bluetooth
.
Registre esta unidad y el dispositivo conectado con tecnología inalámbrica Bluetooth.
4 Conéctela a un dispositivo equipado con tecnología inalámbrica
Bluetooth
.
Inicie la reproducción musical en el dispositivo conectado a esta unidad con
tecnología inalámbrica Bluetooth.
Con respecto a los detalles sobre el apareamiento y la operación, consulte
el manual de instrucciones del dispositivo compatible con esta unidad.
Precaución
• Cuando efectúe las conexiones, desconecte siempre primero la alimentación del
dispositivo compatible.
• En el caso de que esta unidad no funcione correctamente, desconecte la alimentación
del dispositivo compatible, y luego compruebe sus conexiones con esta unidad.
Consulte también el manual de instrucciones del dispositivo compatible.
Acerca de la tecnología inalámbrica
Bluetooth
• La tecnología inalámbrica Bluetooth es una tecnología inalámbrica diseñada para
permitir las comunicaciones entre dispositivos digitales. Puesto que se utilizan ondas
de radio, no es necesario que los dispositivos estén encarados entre sí para que puedan
comunicarse.
Español
•La marca literal y los logotipos Bluetooth® son marcas registradas propiedad de
Bluetooth SIG, Inc., y cualquier uso de dichas marcas por Pioneer Corporation se hace
bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos
propietarios.
Glosario
• Apareamiento:
Para registrar de antemano los dispositivos conectados empleando la tecnología
inalámbrica Bluetooth.
• A2DP (Perfil de distribución de audio avanzada)
Es un perfil utilizado para transmitir audio empleando tecnología inalámbrica
Bluetooth.
• AVRCP (Perfil de control remoto de audio/vídeo)
Es un perfil utilizado para el control remoto de un dispositivo audiovisual empleando
tecnología inalámbrica Bluetooth.
• SCMS-T
Es una forma de protección del contenido utilizada por la tecnología inalámbrica
7
Bluetooth.
es

AS-BT100_es.fm 8 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時34分
Información adicional
Especificaciones
Alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 V CC
Versión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Especificaciones Bluetooth Ver. 2.0 + EDR
Salida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Especificaciones Bluetooth de clase 2
Distancia estimada de transmisión en la línea de visión*. . . . . . . . . . . . . . . . . .Aprox. 10 m
Banda de frecuencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,4 GHz
Modulación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FH-SS (Espectro ensanchado por salto de frecuencia)
Perfiles Bluetooth compatibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A2DP, AVRCP
Códec compatible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SBC (códec de banda secundaria)
Protección del contenido compatible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SCMS-T
Dimensiones externas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30,5 mm (An) x 9,0 mm (Al) x 50 mm (Prf)
Peso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aprox. 11 g
* La distancia de transmisión en la línea de visión es una estimación. Las distancias de
transmisión reales compatibles pueden ser distintas dependiendo de las condiciones
del entorno.
Nota
Especificaciones y diseño sujetos a cambios sin previo aviso.
Limpieza de la unidad
Use un paño de pulido o paño seco para limpiar el polvo y suciedad.
Cuando la superficie esté sucia, límpiela con un paño suave humedecido en algún
producto de limpieza neutro diluido cinco o seis veces en agua y bien escurrido. Cuando
acabe, frote de nuevo con un paño seco. No utilice ceras o productos de limpieza para
muebles.
Nunca utilice disolventes, benzina, insecticidas u otros productos químicos en o cerca de
esta unidad dado que pueden corroer la superficie.
8
es

AS-BT100_es.fm 9 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時34分
Español
Publicado por Pioneer Corporation.
Copyright © 2009 Pioneer Corporation.
Todos los derechos reservados.
9
es

AS-BT100_ru.fm 2 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時36分
2
ru

Благодарим вас за покупку изделия компании Pioneer.
Пожалуйста, ознакомьтесь с настоящей инструкцией по эксплуатации, чтобы узнать, как
правильно обращаться с приобретенной вами моделью. После того, как вы закончите
ознакомление с инструкцией, сохраните ее в надежном месте для обращения к ней в
будущем.
Pyccкий
3
ru
http://www.pioneer-rus.ru
http://www.pioneer.eu
http://www.pioneer-rus.ru
http://www.pioneer.eu
AS-BT100_ru.fm 3 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時36分

AS-BT100_ru.fm 4 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時36分
Предупреждение относительно
радиоволн
Данное устройство использует
данным устройством) вызывают
радиоволновую частоту 2,4 ГГц; эта
интерференцию с сигналами на входном
частотная полоса также используется
контактном разъеме антенны телевизора,
другими беспроводными системами (см.
видеопроигрывателя, тюнера BS, тюнера
список внизу). В целях предупреждения
CS и т. п. В этом случае увеличьте
возникновения помех или разрывов в связи
расстояние между входным контактным
не используйте данное устройство вблизи
разъемом антенны и прибором,
от подобных приборов или отключайте
оснащенным беспроводной технологией
следующие приборы во время
Bluetooth, или данным устройством
использования устройства:
(включая приборы, поддерживаемые
• Беспроводные телефоны
данным устройством).
• Беспроводные факсы
• Если на пути между данным устройством
(включая приборы, поддерживаемые
• Микроволновые печи
данным устройством) и прибором,
• Устройства для беспроводных ЛВ
С
оснащенным беспроводной технологией
(IEEE802.11b/
g)
Bluetooth, имеется какое-либо
• Беспроводное аудио-/
препятствие (например, металлическая
видеооборудование
дверь, бетонная стена или оловянная
• Беспроводные контроллеры для игровых
фольга с изоляцией), для
систем
предотвращения помех и пропадания
сигнала может потребоваться изменить
• Микроволновые приборы для ухода за
местоположение системы.
здоровьем
• Некоторые детские наблюдатели
(радионяни)
Рабочий диапазон
Другое, менее распространенное,
Эксплуатация данного устройства
оборудование может работать на той же
ограничивается бытовым применением.
самой частоте:
(Дальность передачи может уменьшаться в
• Системы защиты от взлома
зависимости от среды связи).
• Любительские радиостанции (HAM)
В следующих местах плохие условия
приема или невозможность приема
• Системы управления складской
радиоволн может вызвать пропадание или
логистикой
прекращение звука:
• Системы распознавания для поездов или
• В железобетонных зданиях или зданиях
специальных автомашин
со стальным или железным каркасом.
• Вблизи от крупных металлических
Примечания
конструкций.
• В случае появления помех на
• В толпе людей ил
и во
зле здания или
изображении телевизора существует
препятствия.
возможность того, что прибор,
• В местах, подверженных воздействию
оснащенный беспроводной технологией
®
магнитного поля, статического
Bluetooth
, или данное устройство
электричества или радиоволновых помех
(включая приборы, поддерживаемые
от оборудования радиосвязи,
4
ru

AS-BT100_ru.fm 5 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時36分
работающего на одинаковой с данным
устройством частотной полосе (2,4 ГГц),
Меры предосторожности при
такого как, например, устройство
подсоединении к приборам,
беспроводной ЛВС 2,4 ГГц
(IEEE802.11b/g) или микроволновая
поддерживаемым данным
печь.
устройством.
• Если вы живете в густо заселенном месте
• Завершите выполнение соединений всех
(квартира в многоквартирном доме,
приборов, поддерживаемых данным
городской дом и т. д.), и ваш сосед
устройством, включая подсоединение
разместил микроволновую печь вблизи
всех аудиокабелей и силовых кабелей
от вашей системы, вы можете наблюдать
питания, перед тем как подсоединять эти
радиоволновые помехи. Есл
и эт
о
приборы к данному устройству.
произойдет, переместите устройство в
• После завершения выполнения
другое место. Когда микроволновая печь
подсоединений к данному устройству
не работает, радиоволновых помех
проверьте аудиокабели и силовые кабели
наблюдаться не будет.
питания, чтобы убедиться в том, что они
не перекручены вместе.
Отражение радиоволн
• При отсоединении данного ус
тройства
уб
едитесь в том, что вокруг имеется
Радиоволны, принимаемые данным
достаточное рабочее пространство.
устройством, включают в себя радиоволны,
прямо поступающие с прибора,
• При изменении соединений
оснащенного беспроводной технологией
аудиокабелей и других кабелей для
Bluetooth, (прямые волны) и радиоволны,
приборов, поддерживаемых данным
поступающие с различных направлений в
устройством, убедитесь в том, что вокруг
результате отражения от стен, мебели и
имеется достаточное рабочее
здания (отраженные волны). Отраженные
пространство.
волны (в результате препятствий и
отражающих предметов) в свою очередь
Предупреждение
создают большое разнообразие отраженных
• Всегда подсоединяйте данное
волн, а также вариации в условиях приема в
устройство к ПОРТУ АДАПТЕРА
зависимости от местоположения. Если в
(ADAPTER PORT) прибора,
результате этого явления надлежащий
поддерживаемого данным устройством.
прием ау
диосигналов о
кажется
Если соединение будет выполнено не к
невозможным, попробуйте немного
Pyccкий
ПОРТУ АДАПТЕРА, а к другому
переместить прибор, оснащенный
разъему поддерживаемого прибора, это
беспроводной технологией
Bluetooth. Также
может привести к неполадкам в работе
обратите внимание на то, что прием
или повреждению данного устройства
аудиосигналов может прерываться в
или поддерживаемого прибора.
результате отражения радиоволн при
пересечении человеком пространства
• Пожалуйста, обратите внимание на то,
между данным устройством и прибором,
что компания Pioneer не несет
оснащенным беспроводной технологией
ответственности за лю
бые уще
рбы,
Bluetooth, или приближении человека к
вызванные неверным подсоединением
этому пространству.
данного устройства к любому разъему,
кроме ПОРТА АДАПТЕРА,
поддерживаемого прибора.
5
ru

Что можно делать с помощью этого адаптера?
Беспроводное воспроизведение музыки
Подсоединение данного устройства к поддерживаемому прибору позволяет использовать
прибор, оснащенный беспроводной технологией
Bluetooth
(портативный сотовый телефон,
цифровой музыкальный проигрыватель и т. д.), для прослушивания музыки по беспроводной
1
связи
. Кроме того, воспользовавшись имеющимся в продаже передатчиком, поддерживающим
беспроводную технологию
Bluetooth
, вы можете прослушивать музыку на приборах, не
оснащенных беспроводной технологией
Bluetooth
. Данное устройство поддерживает стандарт
защиты содержимого SCMS-T, поэтому музыку можно прослушивать только на приборах,
оснащенных цифровой технологией
Bluetooth
с поддержкой SCMS-T.
Дистанционное управление
Дистанционное управление, поддерживаемое данным устройством, позволяет выполнять
2
воспроизведение, остановку и другие операции.
6
ru
Примечание
1 Возможно, понадобится, чтобы прибор, оснащенный беспроводной технологией Bluetooth,
поддерживал профиль A2DP.
2
•
Возможно, понадобится, чтобы прибор, оснащенный беспроводной технологией
Bluetooth, поддерживал профиль AVRCP.
• Работа дистанционного управления не может гарантироваться для всех приборов, оснащенных
беспроводной технологией
Bluetooth
.
Прибор, оснащенный
Прибор, не оснащенный беспроводной
Прибор, оснащенный
беспроводной технологией
технологией Bluetooth: Цифровой
беспроводной технологией
Bluetooth:
музыкальный проигрыватель
Bluetooth:
Цифровой музыкальный
+
сотовый телефон
проигрыватель
®
Bluetooth
передатчик аудиосигналов
(продается отдельно)
Музыкальные данные
®
АДАПТЕР
BLUETOOTH
(данное устройство)
Прибор, поддерживаемый
данным адаптером
Дистанционное управление
AS-BT100_ru.fm 6 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時36分

AS-BT100_ru.fm 7 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時36分
Для прослушивания музыки
1 Подсоедините данное устройство к ПОРТУ АДАПТЕРА
поддерживаемого прибора.
2 Включите питание поддерживаемого прибора.
3 Выполните спаривание устройств, поддерживающих
беспроводную технологию Bluetooth.
Зарегистрируйте данное устройство и прибор, подсоединяемый с помощью
беспроводной технологии
Bluetooth.
4 Выполните подсоединение к прибору, оснащенному
беспроводной технологией Bluetooth.
Запустите воспроизведение музыки на приборе, подсоединенном к данному
устройству с помощью беспроводной технологии Bluetooth.
За подробной информацией относительно спаривания и работе с
прибором обращайтесь к инструкции по эксплуатации прибора,
поддерживаемого данным устройством.
Предупреждение
• При выполнении соединений сначала всегда выключайте питание поддерживаемого прибора.
• В случае отклонений в работе данного устройства отключите питание поддерживаемого
прибора, затем проверьте его соединения с данным устройством. Кроме того,
обращайтесь к инструкции по эксплуатации поддерживаемого прибора.
О беспроводной технологии Bluetooth
• Беспроводная технология Bluetooth представляет собой технологию беспроводной связи
малого радиуса действия, предназначенная для обеспечения связи между цифровыми
устройствами. Поскольку для связи используются радиоволны, не требуется направлять
устройства связи друг на друга.
• Bluetooth® (слово и логотипы) является зарегистрированным товарным знаком и
принадлежит компании Bluetooth SIG, Inc.; использование корпорацией
Pioneer этих
товарных знаков разрешено соответствующей лицензией. Прочие товарные знаки и
торговые наименования принадлежат соответствующим владельцам.
Pyccкий
Глоссарий
• Спаривание:
Предварительная регистрация устройств, соединяемых между собой с помощью
беспроводной технологии Bluetooth.
• A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
Профиль, используемый для передачи аудиосигналов с помощью беспроводной
технологии Bluetooth.
• AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile)
Профиль, используемый для дистанционного управления аудио- и видеоустройствами с
помощью беспроводной технологии Bluetooth.
• SCMS-T
Стандарт защиты данных от копирования, используемый в беспроводной технологии
7
Bluetooth.
ru

AS-BT100_ru.fm 8 ページ 2009年3月5日 木曜日 午前11時36分
Дополнительная информация
Технические характеристики
Питание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 В постоянного тока
Версия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Спецификация Bluetooth Вер. 2.0 + EDR
Выходной сигнал . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Спецификация Bluetooth Класс 2
Приблизительный радиус действия в пределах прямой видимости* . . . . . . . . . . Около 10 м
Частотный диапазон . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,4 ГГц
Модуляция . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .FH-SS (Frequency Hopping Spread Spectrum -
технология расширения спектра с перескоком частоты)
Поддерживаемые профили Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A2DP, AVRCP
Поддерживаемый кодек . . . .SBC (Subband Codec - кодек с многополосным кодированием)
Поддерживаемый стандарт защиты данных от копирования . . . . . . . . . . . . . . . . . . SCMS-T
Габаритные размеры. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30,5 мм (Ш) x 9,0 мм (В) x 50
мм (Д)
Вес .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Около 11 г
* Радиус действия в пределах прямой видимости представляет собой приблизительное
значение. Фактический поддерживаемый радиус передачи может отличаться в
зависимости от окружающих условий.
Примечание
Технические характеристики и конструкция могут изменяться без предварительного
уведомления.
Чистка устройства
Для удаления грязи или пыли используйте бархотку или сухую ткань.
Если поверхности загрязнены, протрите их мягкой тканью, смоченной в нейтральном
моющем средстве, разбавленном пятью или шестью частями воды, и тщательно отжатой,
затем еще раз протрите сухой тканью. Не используйте полироль и моющие средства для
мебели.
При выполнении чистки лакокрасочного покрытия акустической системы ос
торожно
протирайте его сухой мягкой тканью, прилагаемой в комплекте поставки протирочной
материей.
Издано Pioneer Corporation.
© Pioneer Corporation, 2009.
Все права защищены.
8
ru

AS-BT100_back_cover.fm 1 ページ 2009年3月5日 木曜日 午後9時45分
Should this product require service in the U.S.A. and you wish to locate the nearest Pioneer
Authorized Independent Service Company, or if you wish to purchase replacement parts,
operating instructions, service manuals, or accessories, please call the number shown
below.
1 – 8 0 0 – 4 2 1 – 1 4 0 4
Please do not ship your product to Pioneer without first calling the Customer Support at the
above listed number for assistance.
Pioneer Electronics Service, Inc.
P.O. BOX 1760, Long Beach,
CA 90801-1760, U.S.A.
For warranty information please see the Limited Warranty sheet included with your product.
Should this product require service in Canada, please contact a Pioneer Canadian
Authorized Dealer to locate the nearest Pioneer Authorized Service Company in Canada.
Alternatively, please contact the Customer Satisfaction Department at the following address:
Pioneer Electronics of Canada, Inc.
Customer Satisfaction Department
300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R 0P2
1-877-283-5901
905-479-4411
For warranty information please see the Limited Warranty sheet included with your product.
Si ce produit doit être réparé au Canada, veuillez vous adresser à un distributeur autorisé
Pioneer du Canada pour obtenir le nom du Centre de Service Autorisé Pioneer le plus près
de chez-vous. Vous pouvez aussi contacter le Service à la clientèle de Pioneer:
Pioneer Électroniques du Canada, Inc.
Service Clientèle
300, Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R 0P2
1-877-283-5901
905-479-4411
Pour obtenir des renseignements sur la garantie, veuillez vous reporter au feuillet sur la
garantie restreinte qui accompagne le produit.
S018_C_EF

AS-BT100_back_cover.fm 2 ページ 2009年3月5日 木曜日 午後9時45分
Declaration of Conformity with regard to the R&TTE Directive 1999/5/EC
Manufacturer:
EU Representative’s:
Pioneer Corporation
Pioneer Europe NV
4-1, Meguro 1-chome, Meguro-ku
Haven 1087, Keetberglaan 1,
Tokyo 153-8654, Japan
9120 Melsele, Belgium
http://www.pioneer.eu
English:
Dansk:
Hereby, Pioneer, declares that this
Undertegnede Pioneer erklærer
AS-BT100 is in compliance with the
herved, at følgende udstyr AS-BT100
essential requirements and other
overholder de væsentlige krav og
relevant provisions of Directive
øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF
1999/5/EC.
Deutsch:
Suomi:
Hiermit erklärt Pioneer, dass sich
Pioneer vakuuttaa täten että
dieses AS-BT100 in Übereinstimmung
AS-BT100 tyyppinen laite on direktiivin
mit den grundlegenden Anforderungen
1999/5/EY oleellisten vaatimusten
und den anderen relevanten
ja sitä koskevien direktiivin muiden
Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG
ehtojen mukainen.
EH¿QGHW%0:L
Nederlands:
ǼȜȜȘȞȚțȐ
Hierbij verklaart Pioneer dat het
ȂǼȉǾȃȆǹȇȅȊȈǹ3LRQHHUǻǾȁȍȃǼǿ
toestel AS-BT100 in overeenstemming
ȅȉǿ
AS-BT100
ȈȊȂȂȅȇĭȍȃǼȉǹǿ
is met de essentiële eisen en de
ȆȇȅȈȉǿȈȅȊȈǿȍǻǼǿȈǹȆǹǿȉǾȈǼǿȈȀǹǿ
andere relevante bepalingen van
ȉǿȈȁȅǿȆǼȈȈȋǼȉǿȀǼȈǻǿǹȉǹȄǼǿȈȉǾȈ
richtlijn 1999/5/EG
ȅǻǾīǿǹȈǼȀ
Français:
Italiano:
Par la présente Pioneer déclare que
Con la presente Pioneer dichiara
l’appareil AS-BT100 est conforme aux
che questo AS-BT100 è conforme
exigences essentielles et aux autres
ai requisiti essenziali ed alle altre
dispositions pertinentes de la directive
disposizioni pertinenti stabilite dalla
1999/5/CE
direttiva 1999/5/CE.
Svenska:
Español:
Härmed intygar Pioneer att denna
Por medio de la presente Pioneer
AS-BT100 står I överensstämmelse
declara que el AS-BT100 cumple
med de väsentliga egenskapskrav och
con los requisitos esenciales y
övriga relevanta bestämmelser som
cualesquiera otras disposiciones
framgår av direktiv 1999/5/EG.
aplicables o exigibles de la Directiva
1999/5/CE

AS-BT100_back_cover.fm 3 ページ 2009年3月5日 木曜日 午後9時45分
Português:
6ORYHQãþLQD
Pioneer declara que este AS-BT100
Pioneer izjavlja, da je ta AS-BT100 v
está conforme com os requisitos
skladu z bistvenimi zahtevami in ostalimi
essenciais e outras disposições da
UHOHYDQWQLPLGRORþLOLGLUHNWLYH
Directiva 1999/5/CE.
1999/5/ES.
ýHãWLQD
5RPkQă
3LRQHHUWtPWRSURKODãXMHåHWHQWR
Prin prezenta, Pioneer declara ca acest
$6%7MHYHVKRGČVH]iNODGQtPL
AS-BT100 este in conformitate cu
SRåDGDYN\DGDOãtPLSĜtVOXãQêPL
cerintele esentiale si alte prevederi ale
XVWDQRYHQtPLVPČUQLFH(6
Directivei 1999/5/EU.
Eesti:
ɛɴɥɝɚɪɫɤɢ
Käesolevaga kinnitab Pioneer seadme
ɋɧɚɫɬɨɹɳɟɬɨ3LRQHHUɞɟɤɥɚɪɢɪɚɱɟ
AS-BT100 vastavust direktiivi 1999/5/
ɬɨɡɢ$6%7ɨɬɝɨɜɚɪɹɧɚɨɫɧɨɜɧɢɬɟ
EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist
ɢɡɢɫɤɜɚɧɢɹɢɞɪɭɝɢɫɴɨɬɜɟɬɧɢ
tulenevatele teistele asjakohastele
ɩɨɫɬɚɧɨɜɥɟɧɢɹɧɚȾɢɪɟɤɬɢɜɚ
sätetele.
1999/5/EC.
Magyar:
Polski:
Alulírott, Pioneer nyilatkozom, hogy
1LQLHMV]\P3LRQHHURĞZLDGF]DĪH
a AS-BT100 megfelel a vonatkozó
AS-BT100 jest zgodny z zasadniczymi
alapvetõ követelményeknek és az
Z\PRJDPLRUD]SR]RVWDá\PL
1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak.
stosownymi postanowieniami Dyrektywy
1999/5/EC
/DWYLHãXYDORGD
$UãR3LRQHHUGHNODUƝND$6%7
Norsk:
DWELOVW'LUHNWƯYDV(.EnjWLVNDMƗP
Pioneer erklærer herved at utstyret
SUDVƯEƗPXQFLWLHPDUWRVDLVWƯWDMLHP
AS-BT100 er i samsvar med de
noteikumiem.
grunnleggende krav og øvrige relevante
krav i direktiv 1999/5/EF.
/LHWXYLǐNDOED
Šiuo Pioneer deklaruoja, kad šis
Íslenska:
AS-BT100 atitinka esminius
+pUPHèOêVLU3LRQHHU\¿UìYtDè
reikalavimus ir kitas 1999/5/EB
AS-BT100 er í samræmi við grunnkröfur
Direktyvos nuostatas.
og aðrar kröfur, sem gerðar eru í
tilskipun 1999/5/EC
Malti:
Hawnhekk, Pioneer jiddikjara li dan
$6%7MLNNRQIRUPDPDOƫWLƥLMLHW
HVVHQ]MDOLXPDSURYYHGLPHQWLRƫUDMQ
UHOHYDQWLOLKHPP¿G'LUUHWWLYD(&
6ORYHQþLQD
3LRQHHUWêPWRY\KODVXMHåH$6%7
VSĎĖD]iNODGQpSRåLDGDYN\DYãHWN\
príslušné ustanovenia Smernice
1999/5/ES.

AS-BT100_back_cover.fm 4 ページ 2009年3月16日 月曜日 午後2時58分
We Want You Listening For A Lifetime
Used wisely, your new sound equipment will
provide a lifetime of fun and enjoyment. Since
hearing damage from loud noise is often
undetectable until it is too late, this manufacturer
and the Electronic Industries Association’s
Selecting fine audio equipment such as the unit
Consumer Electronics Group recommend you avoid
you’ve just purchased is only the start of your
prolonged exposure to excessive noise. This list of
musical enjoyment. Now it’s time to consider how
sound levels is included for your protection.
you can maximize the fun and excitement your
equipment offers. This manufacturer and the
Decibel
Electronic Industries Association’s Consumer
Level Example
Electronics Group want you to get the most out of
your equipment by playing it at a safe level. One that
30 Quiet library, soft whispers
lets the sound come through loud and clear without
40
Living room, refrigerator, bedroom away from traffic
annoying blaring or distortion-and, most importantly,
50 Light traffic, normal conversation, quiet office
without affecting your sensitive hearing.
60 Air conditioner at 20 feet, sewing machine
70 Vacuum cleaner, hair dryer, noisy restaurant
Sound can be deceiving. Over time your hearing
80
Average city traffic, garbage disposals, alarm clock
“comfort level” adapts to higher volumes of sound.
at two feet.
So what sounds “normal” can actually be loud and
harmful to your hearing. Guard against this by
THE FOLLOWING NOISES CAN BE DANGEROUS
setting your equipment at a safe level BEFORE your
UNDER CONSTANT EXPOSURE
hearing adapts.
90
Subway, motorcycle, truck traffic, lawn mower
To establish a safe level:
100 Garbage truck, chain saw, pneumatic drill
@ Start your volume control at a low setting.
120 Rock band concert in front of speakers,
@ Slowly increase the sound until you can hear it
thunderclap
comfortably and clearly, and without distortion.
140 Gunshot blast, jet plane
180 Rocket launching pad
Once you have established a comfortable sound
level:
Information courtesy of the Deafness Research Foundation.
@ Set the dial and leave it there.
Taking a minute to do this now will help to prevent
hearing damage or loss in the future. After all, we
want you listening for a lifetime.
S001_En
Published by Pioneer Corporation.
Publication de Pioneer Corporation.
Copyright © 2009 Pioneer Corporation.
© 2009 Pioneer Corporation.
All rights reserved.
Tous droits de reproduction et de traduction réservés.
Printed in Malaysia / Imprimé en Malaisie
<ARE7643-A>