Olympus SP-620UZ Black: Приложение

Приложение: Olympus SP-620UZ Black

RU

59

Приложение

Приложение

Уход за фотокамерой

Адаптер USB-AC (приобретается

Внешняя поверхность

отдельно)

Осторожно протирайте мягкой тканью. Если

Эту фотокамеру можно использовать с

фотокамера сильно загрязнена, смочите ткань в

приобретаемым отдельно адаптером USB-AC (F-3AC).

слабом мыльном растворе, а затем тщательно

При использовании адаптера USB-AC (F-3AC) его

выжмите. Протрите фотокамеру влажной тканью,

необходимо подсоединить с помощью кабеля USB,

а затем вытрите ее сухой тканью. Если Вы

прилагаемого к фотокамере. Не используйте с этой

пользовались фотокамерой на пляже, протрите

фотокамерой никакие другие сетевые адаптеры

ее тканью, смоченной в чистой воде и тщательно

переменного тока.

отжатой.

Сетевой шнур, прилагаемый к адаптеру USB-AC

Монитор

(F-3AC), разработан для использования только с

Осторожно протирайте мягкой

тканью.

адаптером USB-AC (F-3AC). Не используйте сетевой

Объектив

шнур ни с какими другими

изделиями.

Для удаления пыли обдуйте объектив с помощью

имеющейся в продаже воздуходувки, а затем

Использование адаптера USB-AC за

осторожно протрите очистителем для объектива.

границей

Не используйте сильные растворители,

например, бензол или спирт, а также химически

Адаптер USB-AC можно использовать с

обработанную ткань.

большинством домашних электрических источников

в пределах от 100 В до 240 В переменного тока

Если объектив оставить загрязненным, на нем

(50/60Гц) во всем мире. Однако в зависимости

может образоваться плесень.

от страны или региона, где Вы находитесь,

сетевая розетка переменного тока может иметь

Хранение

другую форму, и для адаптера USB-AC может

Перед продолжительным хранением фотокамеры

потребоваться адаптер вилки для соответствия

извлеките батарейки, сетевой USB-адаптер и карту

сетевой розетке.

За более подробными сведениями

памяти и поместите ее в прохладное сухое место с

обратитесь в местную электрическую компанию или

хорошей вентиляцией.

туристическое агентство.

Периодически устанавливайте в фотокамеру

Не используйте дорожные преобразователи

батарейки и проверяйте ее функционирование.

напряжения, так как они могут повредить адаптер

USB-AC.

Не оставляйте фотокамеру в местах, в которых

имеются химические вещества, поскольку это

может привести к коррозии.

Использование карты

60

RU

Карты памяти, совместимые с этой

Карты памяти, совместимые с этой

фотокамерой

фотокамерой

Карта SD/SDHC/SDXC/Eye-Fi (имеется в продаже) (подробнее

о совместимости карты см. на веб-сайте Olympus.)

Во время использования карта Eye-Fi может

нагреваться.

При использовании карты Eye-Fi аккумулятор

может разрядиться быстрее.

При использовании карты Eye-Fi фотокамера

может работать медленнее.

Переключатель защиты от записи на

Переключатель защиты от записи на

карте памяти SD/SDHC/SDXC

карте памяти SD/SDHC/SDXC

На боковой стороне карты памяти SD/SDHC/SDXC

имеется переключатель защиты от записи.

Если вы установили переключатель в положение

“LOCK” (блокировка), вы не сможете записывать на

карту или удалять данные, а также форматировать

карту. Верните переключатель в положение,

позволяющее выполнение записи.

LOCK

Проверка места сохранения изображения

Проверка места сохранения изображения

Индикатор памяти показывает, использовалась ли

внутренняя память или карта памяти во время съемки

и воспроизведения.

Индикатор текущей памяти

v: Используется внутренняя память

w: Используется карта памяти

Даже если выполняются действия [Формат.]/

[Формат.], [Удаление], [Выб. Фото] или [Удал.Все],

данные на карте памяти удаляются не полностью.

При утилизации карты памяти физически

разрушьте ее для предотвращения утери

персональных данных.

Процесс считывания/записи на карту

Процесс считывания/записи на карту

памяти

памяти

Во время съемки, пока фотокамера записывает

данные, горит красный индикатор текущей памяти.

В это время ни в коем случае не открывайте крышку

отсека батареи/карты и не отсоединяйте кабель USB.

При этом можно не только потерять данные, но также

повредить внутреннюю память или карту.

RU

61

Количество сохраняемых снимков (фотоснимки)/Длина непрерывной записи

Количество сохраняемых снимков (фотоснимки)/Длина непрерывной записи

(видео) во внутренней памяти и на картах памяти

(видео) во внутренней памяти и на картах памяти

Данные в следующих таблицах приведены только в качестве приблизительных значений. Действительное

количество доступных для сохранения изображений и длительность непрерывной записи будут отличаться в

зависимости от условий съемки и используемых карт памяти.

Данные в приведенной ниже таблице показывают количество доступных для сохранения изображений при

использовании отформатированной внутренней памяти. [Формат.] (стр. 42)

Формат записи

Формат записи

Количество сохраняемых фотоснимков

Размер фото Сжатие

Карта памяти SD/SDHC/SDXC

Внутренняя память

(4 Гб)

L

7 488

4608x3456

M

15 957

L

15 957

4 3264x2448

M

29 1 856

L

24 1 527

n 2560x1920

M

46 2 873

L

38 2 413

3 2048x1536

M

75 4 641

L

62 3 893

2 1600x1200

M

118 7 099

L

94 5 746

1 1280x960

M

180 10 971

L

316 17 240

7 640x480

M

542 30 170

L

10 645

K 4608x2592

M

20 1 270

L

57 3 549

0 1920x1080

M

111 6 704

62

RU

Видеоизображение

Видеоизображение

Длина непрерывной записи

Карта памяти SD/SDHC/SDXC

Размер фото Кач-Во Изобр.

Внутренняя память

(4 Гб)

Со звуком Без звука Со звуком Без звука

L

37 сек. 38 сек. 29 мин. 29 мин.

*1

L 1280x720

M

1 мин. 15 сек. 1 мин. 16 сек. 29 мин. 29 мин.

L

1 мин. 15 сек. 1 мин. 16 сек.

83 мин. 40 сек. 87 мин. 19 сек.

8 640x480

M

2 мин. 27 сек. 2 мин. 33 сек. 167 мин. 20 сек. 167 мин. 23 сек.

9 320x240 L

2 мин. 27 сек. 2 мин. 33 сек. 167 мин. 20 сек. 167 мин. 23 сек.

*1

Длина непрерывной записи составляет не более 29 минут в выбранном качестве.

Максимальный размер файла для одной видеозаписи составляет 4 Гб независимо от емкости карты.

Увеличение количества доступных для съемки изображений

Увеличение количества доступных для съемки изображений

Либо удалите ненужные изображения, либо подсоедините фотокамеру к компьютеру или другому устройству

для сохранения изображений, а затем удалите изображения на внутренней памяти или карте памяти. [Удаление]

(стр. 21, 40), [Выб. Фото] (стр. 40), [Удал.Все] (стр. 41), [Формат.] (стр. 42)

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ

ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ

НЕ ОТКРЫВАТЬ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ

ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ

ЗАДНЮЮ ПАНЕЛЬ).

ВНУТРИ ФОТОКАМЕРЫ НЕТ ДЕТАЛЕЙ, НУЖДАЮЩИХСЯ

В ВАШЕМ ОБСЛУЖИВАНИИ.

ДОВЕРЬТЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

ВЫСОКОКВАЛИФИЦИРОВАННОМУ СЕРВИСНОМУ

ПЕРСОНАЛУ OLYMPUS.

Восклицательный знак, заключенный

в треугольник, обозначает в

сопроводительной документации

важные инструкции по эксплуатации

и уходу.

ОПАСНО Невыполнение рекомендаций,

обозначенных этим символом, при

использовании данного изделия может

привести к серьезным травмам или

смертельному исходу.

ОСТОРОЖНО

Невыполнение рекомендаций,

обозначенных этим символом, при

использовании данного изделия может

привести к травмам или смертельному

исходу.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Невыполнение рекомендаций,

обозначенных этим символом, при

использовании данного изделия может

привести к травмам низкой степени

тяжести, повреждению оборудования

или потере ценных данных.

ОСТОРОЖНО!

ВО ИЗБЕЖАНИЕ ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ

ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ НЕ

РАЗБИРАЙТЕ ИЗДЕЛИЕ, НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ИЗДЕЛИЕ

ВОЗДЕЙСТВИЮ ВОДЫ И НЕ ЭКСПЛУАТИРУЙТЕ ЕГО

ПРИ ВЫСОКОЙ ВЛАЖНОСТИ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ.

RU

63

Общие меры предосторожности

Общие меры предосторожности

Прочитайте все инструкцииПеред использованием

изделия прочитайте все инструкции по эксплуатации.

Сохраните все технические руководства и документацию

для дальнейшего использования.

ОчисткаПеред очисткой обязательно отсоединяйте

изделие от электросети. Для очистки можно использовать

только влажную ткань. Нельзя использовать для очистки

жидкие или аэрозольные очищающие средства, а также

любые органические растворители.

АксессуарыВ целях личной безопасности и во избежание

повреждения изделия используйте только те аксессуары,

которые рекомендованы фирмой Olympus.

Вода и влагаМеры предосторожности для влагозащитных

изделий описаны в разделах о защите от влаги.

РазмещениеНадежно устанавливайте изделие на штатив,

стойку или зажим, чтобы избежать повреждения изделия.

Источники питанияПодключайте данное изделие только

к

тем источникам питания, которые указаны на изделии.

МолнииЕсли во время использования сетевого USB-

адаптера начинается гроза, немедленно выньте вилку

адаптера из розетки.

Посторонние предметыВо избежание травм запрещено

вставлять в изделие металлические предметы.

ТеплоНельзя использовать или хранить данное изделие

рядом с такими источниками тепла как отопительные

батареи, тепловые заслонки, печи и любое оборудование

или устройства, выделяющее тепло, в т.ч. усилители

стереосистем.

Обращение с фотокамерой

Обращение с фотокамерой

ОСТОРОЖНО

Нельзя пользоваться фотокамерой рядом с горючими

или взрывоопасными газами.

Не используйте вспышку и LED (в том числе подсветку

АФ) при съемке людей (младенцев, маленьких детей и

т.д.) с близкого расстояния.

При съемке со вспышкой располагайте фотокамеру не

ближе 1 м от человеческих лиц. Срабатывание вспышки

рядом с глазами человека может привести к временной

потере зрения.

Не давайте фотокамеру детям и младенцам.

Всегда используйте и храните фотокамеру вне пределов

досягаемости для маленьких детей и младенцев во

избежание следующих ситуаций, в которых они могут

получить серьезные травмы:

Ребенок может запутаться в ремешке фотокамеры, что

приведет к удушению.

Ребенок может случайно проглотить аккумулятор, карты

памяти или другие мелкие детали.

Ребенок может ослепить вспышкой себя или других детей.

Ребенок может получить травму от движущихся деталей

фотокамеры.

Не смотрите на солнце или яркие лампы, используя

Для защиты высокотехнологичных элементов

фотокамеру.

данного изделия никогда не оставляйте фотокамеру в

Нельзя хранить фотокамеру в пыльных или влажных

нижеперечисленных местах ни во время использования, ни

помещениях.

во время хранения:

Не накрывайте рукой вспышку во время ее

Места, где температура

и/или влажность имеют высокие

срабатывания.

значения или чрезмерно колеблются. Под прямыми

Используйте только карты SD/SDHC/SDXC или Eye-Fi.

солнечными лучами, на пляже, в запертых автомобилях

Запрещается использовать карты других типов.

или рядом с источниками тепла (печи, отопительные

Если вы случайно вставили в фотокамеру карту другого

батареи и т.п.) или увлажнителями.

типа, обратитесь к уполномоченному дистрибутору или в

Там, где много песка или пыли.

сервисный центр. Не пытайтесь извлечь карту с силой.

Рядом с горючими или взрывчатыми веществами.

В местах с повышенной влажностью типа ванной комнаты

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

или под дождем. При использовании влагозащитных

Немедленно прекратите использование фотокамеры

изделий прочитайте прилагаемую к ним инструкцию.

при появлении необычного запаха, шума или дыма.

В местах, подверженных сильным вибрациям.

Ни в коем случае не извлекайте аккумулятор голыми

Не роняйте фотокамеру и не подвергайте ее воздействию

руками, поскольку это может вызвать возгорание или

сильных ударов или вибраций.

ожог рук.

При установке фотокамеры на штатив или снятия со

Не держите фотокамеру влажными руками.

штатива вращайте винт штатива, а не фотокамеру.

Не оставляйте фотокамеру в местах, где она

Перед транспортировкой фотокамеры уберите штатив

может подвергнуться воздействию очень высоких

и любые другие дополнительные принадлежности,

температур.

произведенные не OLYMPUS.

Это может привести к ухудшению характеристик ее

Не касайтесь электрических контактов на фотокамере.

элементов, а, в некоторых случаях, фотокамера может

Не оставляйте фотокамеру направленной прямо на

загореться. Не используйте зарядное устройство или

солнце. Это может привести к повреждению ламелей/

адаптер USB-AC (приобретается отдельно), если они

шторок затвора, нарушению цветопередачи, появлению

накрыты (например, одеялом). Это может привести к

ореола на элементе записи изображения, а также к пожару.

перегреву и пожару.

Не прикладывайте к объективу значительных толкающих

Во избежание низкотемпературных ожогов,

или тянущих усилий.

обращайтесь с фотокамерой осторожно.

Вынимайте аккумулятор перед продолжительным

Поскольку фотокамера содержит металлические детали,

хранением фотокамеры. Выбирайте для хранения

ее перегрев может привести к низкотемпературным

прохладные и сухие места во избежание конденсации

ожогам. Примите во внимание следующее:

и образования налета внутри фотокамеры. Проверьте

При продолжительном использовании фотокамера

фотокамеру после хранения, включив питание и нажав на

нагревается. Держа фотокамеру в этом состоянии,

кнопку спуска затвора, убедитесь, что она функционирует

можно получить низкотемпературный ожог.

нормально.

При крайне низких температурах окружающей среды

Возможны сбои в работе фотокамеры, если она

корпус фотокамеры может охладиться до температуры

используется в местах с воздействием магнитного/

ниже окружающей. При низких температурах, по

электромагнитного поля, радиоволн или высокого

возможности, держите фотокамеру в перчатках.

напряжения, например, рядом с телевизором,

Следите за ремешком.

микроволновой печью, вблизи теле- или радиобашни или

Следите за ремешком, на котором висит фотокамера.

опор ЛЭП. В этом случае включите и снова выключите

Он может легко зацепиться за различные выступающие

фотокамеру, прежде чем продолжать работу.

предметы и стать причиной серьезной травмы.

Всегда соблюдайте ограничения, накладываемые на среду

эксплуатации фотокамеры, описанные в ее руководстве.

64

RU

RU

65

Меры предосторожности при

Меры предосторожности при

использовании аккумулятора

Не разрешается использовать следующие

использовании аккумулятора

батарейки типа АА (R6).

Во избежание протечки, перегрева, возгорания или

взрыва аккумулятора, поражения электрическим

током или причинения ожогов при ее использовании,

следуйте приведенным ниже инструкциям.

ОПАСНО

При использовании никель-металлогидридных батарее

Батарейки с корпусом, частично или полностью

(перезаряжаемых батареек) используйте только

не покрытым изоляционной оболочкой.

никель-металлогидридные батарейки марки Olympus и

соответствующее зарядное устройство.

Нельзя нагревать аккумуляторы или бросать их в огонь.

При использовании или хранении батарей соблюдайте

меры предосторожности и следите, чтобы они не касались

металлических предметов вроде ювелирных украшений,

булавок, застежек и

т.п.

Нельзя хранить батареи в местах, где они могут подвергаться

Батарейки с выступающим контактом -

воздействию прямых солнечных лучей, высоких температур в

который не покрыт изоляционной оболочкой.

автомобилях, рядом с источниками тепла и т.п.

Во избежание протекания батарей или повреждения их

выводов, тщательно следуйте инструкциям по эксплуатации

батарей. Никогда не пытайтесь разбирать батареи или

дорабатывать их, паять и т.п.

Если жидкость из батареи попала в глаза, немедленно

промойте глаза чистой, холодной проточной водой и срочно

обратитесь к врачу.

Храните батареи вне пределов досягаемости маленьких

Батарейки с плоскими контактами, которые не

детей. Если ребенок случайно проглотил батарею, срочно

полностью покрыты изоляционной оболочкой.

обратитесь к врачу.

(Такие батарейки нельзя использовать,

даже если контакты - частично покрыты

ОСТОРОЖНО

оболочкой.)

Постоянно держите батареи сухими.

Во избежание протекания, перегрева, возгорания или

Если NiMH-аккумуляторы не зарядились в установленное

взрыва, используйте только батареи, рекомендованные

время, прекратите их зарядку и не используйте их.

для использования с данным изделием.

Не используйте аккумулятор, если он треснул или сломан.

Никогда не используйте совместно разные батареи (старые

Если во время эксплуатации фотокамеры аккумуляторы

и новые батареи, заряженные и не заряженные батареи,

начнут протекать, обесцветятся, деформируются, или же

батареи разных производителей, разной емкости и т. п.).

если возникнет какое-либо другое отклонение в их работе,

Никогда не пытайтесь заряжать щелочные или литиевые

выключите фотокамеру.

батарейные блоки.

Если электролит, вытекшая из аккумулятора, попала на

Вставляйте батареи осторожно, как описано в инструкции

одежду или кожу, немедленно снимите загрязненную

по эксплуатации.

одежду и промойте пораженный участок чистой, холодной

Не используйте батарею, если ее корпус не покрыт

проточной водой. Если от жидкости на коже остался ожог,

изоляционной оболочкой или если она повреждена, т. к. это

срочно обратитесь к врачу.

может вызвать протекание жидкости, возгорание или травму.

Не подвергайте аккумуляторы воздействию ударов или

продолжительной вибрации.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Марганцевые батарейки АА (угольно-цинковые) не могут

Не вынимайте аккумуляторы сразу после эксплуатации

использоваться с этой фотокамерой.

фотокамеры. Во время продолжительного использования

Кроме аккумуляторов, поставляемых с фотокамерой,

аккумуляторы могут нагреться.

можно также использовать следующие типы

Перед длительным хранением фотокамеры обязательно

аккумуляторов. Выбирайте источник питания, наиболее

извлеките из нее аккумулятор.

подходящий к конкретной ситуации.

Щелочные батарейки AA

Всегда заряжайте комплект аккумуляторов (прилагаются в

Количество изображений, которое можно снять, может

некоторых областях) (2 или 4) вместе.

значительно различаться в зависимости от производителя

В некоторых случаях щелочные батарейки служат меньше,

аккумулятора и условий съемки.

чем аккумуляторы NiMH. Функционирование щелочных

Никель-металлогидридные батарейки AA

батареек ограничено, особенно при низких температурах.

(перезаряжаемые батарейки)

Рекомендуется использовать

никель-металлогидридные

Возможность перезарядки никель-металлогидридных

аккумуляторы.

батареек Olympus позволяет многократно их использовать

При использовании фотокамеры на аккумуляторах

и делает их экономичными. Подробнее см. в инструкции по

при низких температурах окружающей среды, держите

эксплуатации Вашего зарядного устройства.

фотокамеру и запасные аккумуляторы в самом теплом

месте. Аккумуляторы, подсевшие при низкой температуре,

Предупреждение:

могут восстановить работоспособность при комнатной

Существует опасность взрыва, если батарея

температуре.

заменяется на батарею неправильного типа.

Рекомендуемые диапазоны температур для никель-

Утилизируйте использованный аккумулятор в

металлогидридных аккумуляторов:

соответствии с указаниями.

Эксплуатация 0°C до 40°C

Нельзя использовать следующие типы батареек:

Зарядка 0°C до 40°C

Литиевый аккумулятор (CR-V3)/марганцевые (угольно-

Хранение -20°C до 30°C

цинковые) батарейки AA (R6)/батарейки oxyride AA (R6)

Несоблюдение

температурного режима при

/литиевые батарейки AA (R6)

использовании, зарядке или хранении может сократить

Энергопотребление фотокамеры различается в

срок службы аккумуляторов или повлиять на их

зависимости от используемых функций.

функционирование. Перед длительным хранением

При описанных ниже условиях питание потребляется

фотокамеры обязательно извлеките из нее аккумуляторы.

постоянно, и аккумулятор быстро разряжается.

Перед использованием NiMH аккумуляторов всегда

Повторно используется трансфокация.

читайте прилагаемые инструкции.

Кнопка спуска затвора повторно нажимается наполовину

Количество снимков, которые Вы сможете сделать, зависит

в режиме съемки, активизируя автофокусировку.

от условий съемки и состояния аккумуляторов.

Изображения отображается на мониторе в течение

Перед длительными поездками, особенно за границу,

длительного периода времени.

купите запасные аккумуляторы. Во время путешествия

Фотокамера подсоединена к принтеру.

возможны затруднения с приобретением рекомендованных

Использование разряженного аккумулятора может

аккумуляторов.

привести к отключению фотокамеры без отображения

Утилизируя аккумуляторы, вы помогаете сберечь ресурсы

предупреждения об уровне заряда аккумулятора.

нашей планеты. Выбрасывая отработавшие аккумуляторы,

Срок службы аккумулятора различается в зависимости

не забудьте закрыть их контактные выводы. Всегда

от типа аккумулятора, производителя, условий съемки

соблюдайте местные законы и правила.

и др. Аналогично фотокамера может отключиться

без отображения предупреждения об уровне заряда

аккумулятора или показывать предупреждение об уровне

заряда аккумулятора более быстро.

фотокамера может выключиться без отображения

индикатора предупреждения о недостаточной

заряженности аккумулятора.

NiMH-аккумуляторы Olympus (прилагаются в некоторых

областях) предназначены только для цифровых фотокамер

Olympus. Нельзя использовать аккумуляторы с любыми

другими устройствами.

Перед первым использованием никель- металлогидридных

аккумуляторов (прилагаются в некоторых областях) или же

если они не использовались долгое время, обязательно

зарядите их.

66

RU

RU

67

монитор

монитор

Не прикладывайте к монитору значительные усилия, иначе

изображение может стать нечетким, возможны неполадки в

режиме просмотра или монитор будет поврежден.

В верхней/нижней части монитора может появляться белая

полоска, но это не является признаком неполадок.

При расположении объекта съемки по диагонали

фотокамеры его края могут выглядеть на мониторе

зигзагообразными. Это не является признаком неполадок.

Данный эффект будет менее заметен в режиме просмотра.

В условиях низких температурмонитору может

потребоваться больше времени на включение, или его

цветопередача временно изменится. Удачным решением

при использовании фотокамеры в условиях крайне

низких температур будет периодическое помещение

фотокамеры в теплое место.монитор, работающий хуже

при низких температурах, восстановится при нормальных

температурах.

Монитор данного изделия произведен по высокоточной

технологии, однако некоторые пиксели все равно могут

выгорать. Они не влияют на сохранение изображений. В

зависимости от угла зрения возможна неравномерность

цвета и яркости. Это происходит в силу конструкции

монитора. Это не является неисправностью.

Правовые и прочие уведомления

Правовые и прочие уведомления

Фирма Olympus не дает никаких заверений или гарантий

в отношении убытков или ожидаемой выгоды от

надлежащего использования данного изделия, а также

требований третьих лиц, вызванных ненадлежащим

использованием данного изделия.

Фирма Olympus не дает никаких заверений или гарантий

в отношении убытков или ожидаемой выгоды, которые

могут возникнуть из-за стирания данных снимков при

надлежащем использовании данного изделия.

Ограничение гарантии

ими), возникающий в результате использования или

неспособности использовать эти письменные материалы

или программное обеспечение или оборудование. В

некоторых странах запрещено исключать или ограничивать

ответственность за вытекающие или побочные убытки или

за косвенные гарантии, поэтому ограничения, приведенные

выше, могут на вас не распространяться.

Компания Olympus сохраняет за собой все права на

данное руководство.

Ограничение гарантии

Компания Olympus не делает заявлений и не дает

гарантий, как явных, так и подразумеваемых, посредством

или в отношении любого содержания данных письменных

материалов или программного обеспечения, и ни при каких

обстоятельствах не будет нести ответственность по любой

подразумеваемой гарантии товарного состояния или

пригодности для любых конкретных целей или за любой

косвенный, побочный или непрямой ущерб (включая ущерб

от потери коммерческой выгоды, препятствия в бизнесе и

потери коммерческой информации, но не ограничиваясь

Предупреждение

Предупреждение

Несанкционированное фотографирование или

использование материалов, защищенных авторским

правом, может привести к нарушению действующего

законодательства об авторском праве. Фирма

Olympus не принимает никакой ответственности за

несанкционированные фотографирование, использование и

другие действия, нарушающие права владельцев авторского

права.

Уведомление об авторском праве

Уведомление об авторском праве

Все права защищены. Никакая часть настоящих печатных

материалов или программного обеспечения ни в каких

целях не может быть воспроизведена в какой бы то ни

было форме и какими бы то ни было средствами, будь то

электронные или механические, включая фотокопирование

и запись на магнитный носитель или сохранение в

запоминающих устройствах или поисковых системах, если

на то нет письменного разрешения фирмы Olympus. Мы

не принимаем никакой ответственности за использование

информации, содержащейся в настоящих печатных

материалах или программном обеспечении, или за убытки,

явившиеся следствием использования этой информации.

Фирма Olympus сохраняет право на внесение изменений

в форму и содержание настоящей публикации или в

программное обеспечение без каких-либо обязательств и

предварительных уведомлений.

68

RU

Для пользователей в Европе

2 Покупатель обязан доставить изделие дилеру или в

Для пользователей в Европе

авторизованный сервисный центр компании Olympus на

Знак “CE” указывает, что это изделие

свой собственный риск и несет все расходы, связанные с

соответствует европейским требованиям

доставкой

изделия.

по безопасности, охране здоровья,

Гарантийные условия

экологической безопасности и безопасности

1 Компания “OLYMPUS IMAGING CORP., (Shinjuku Monolith,

пользователя. Фотокамеры со знаком “CE”

2-3-1 Nishi-Shinjuku, Shinjuku-ku, Tokyo 163-0914, Japan)

предназначены для продажи в Европе.

предоставляет общемировую гарантию сроком действия

на один год. Для выполнения любого ремонта, согласно

Этот символ [перечеркнутая мусорная урна

условиям гарантии, данная общемировая гарантия

WEEE на колесах, приложение IV] обозначает

должна быть предъявлена в авторизованный сервисный

раздельный сбор электрических и электронных

центр компании Olympus. Данная гарантия действительна

отходов в странах ЕС.

только в случае, если в авторизованный сервисный

Не выбрасывайте изделия вместе с бытовым мусором.

центр компании Olympus предъявляются гарантийный

Используйте системы возврата и сбора, действующие

сертификат и доказательство покупки. Примите во

в вашей стране, для утилизации данного изделия.

внимание, что данная

гарантия является дополнением

и никоим образом не затрагивает законных прав

Этот символ [перечеркнутый мусорный бак на колесах,

покупателя на гарантийное обслуживание в соответствии

Директива 2006/66/EC, приложение II] указывает на

с применимым национальным законодательством,

раздельный сбор отработанных батарей в странах ЕС.

регулирующим продажу потребительских товаров,

Не выбрасывайте батареи вместе с бытовым мусором.

перечисленных выше.

Используйте системы возврата и сбора, действующие в

2 Эта гарантия не покрывает случаи, приведенные ниже,

вашей стране, для утилизации отработанных батарей.

и покупателю потребуется оплатить ремонт даже тех

неисправностей, которые случились на протяжении

Гарантийные условия

вышеупомянутого гарантийного периода.

1 В случае неисправности изделия несмотря на

его надлежащее использование (в соответствии

a. Любые неисправности, обусловленные неправильным

с имеющимися в комплекте инструкциями по

обращением (например использованием по

обращению с изделием и его эксплуатации), в течение

назначению, не указанному в инструкциях по

гарантийного периода, в соответствии с применимым

обращению с изделием или в других разделах

национальным законодательством, после даты покупки

руководства по эксплуатации, и т.д.).

у авторизованного дистрибьютора компании Olympus

b. Какие-либо неисправности, которые возникли

внутри сферы коммерческой деятельности компании

вследствие ремонта, модификации, чистки и

Olympus Europa Holding GmbH согласно перечню

т.д., выполненных не компанией Olympus или не

авторизованных дистрибьюторов на сайте: http://www.

авторизованным сервисным центром Olympus.

olympus.com, данное изделие подлежит бесплатному

c. Любые неисправности и повреждения, обусловленные

ремонту или обмену на усмотрение компании Olympus.

перевозкой, падением, ударом и т. п. после

Для предъявления прав по настоящей гарантии

приобретения изделия.

покупатель должен предоставить изделие до окончания

d. Какие-либо неисправности или повреждения, которые

гарантийного периода в соответствии с применимым

возникли вследствие пожара, землетрясения,

национальным законодательством дилеру, у которого

наводнения, удара молнии, других природных

было приобретено изделие, или в любой сервисный

катастроф, загрязнения окружающей среды и

центр компании Olympus в области коммерческой

нестабильного электрического напряжения.

деятельности компании Olympus Europa Holding GmbH,

e. Какие-либо неисправности, которые возникли

как указано на сайте: http://www.olympus.com. В течение

вследствие небрежного или неправильного хранения

одного года действия общемировой гарантии покупатель

(например, хранение изделия в условиях повышенной

может сдать изделие в любой сервисный центр Olympus.

температуры или влажности, вблизи репеллентов или

Примите во внимание, что сервисные центры Olympus

вредных лекарственных средств и т.д.), неправильного

имеются не во всех странах.

технического обслуживания и т.д.

f. Какие-либо неисправности, которые возникли

вследствие использования отработанных источников

питания и т.п.

g. Какие-либо неисправности, которые возникли вследствие

попадания внутрь корпуса изделия песка, грязи и т.п.

h. Если данный гарантийный сертификат не возвращен

вместе с изделием.

i. В случае любых поправок, сделанных на гарантийном

сертификате, относительно года, месяца и дня покупки,

фамилии покупателя, имени дилера и серийного номера.

j. Если вместе с данным гарантийным сертификатом не

предъявлены документы, подтверждающие покупку.

3 Настоящая гарантия распространяется только на

изделие; гарантия не распространяется на любые другие

аксессуары, в том числе на футляр, ремешок, крышку

объектива и батареи.

4 В соответствии с этой гарантией единственной

обязанностью компании Olympus является ремонт и

замена изделия. Любая ответственность

в соответствии

с данной гарантией за косвенный или последующий

ущерб или убытки любого рода, понесенные покупателем

вследствие неисправности изделия, в частности,

любой ущерб или повреждение, причиненные каким-

либо объективам, пленкам, другому оборудованию и

аксессуарам, используемым вместе с изделием, а также

за любые убытки, обусловленные задержкой ремонта

или потерей данных, исключается. Это не затрагивает

обязательных законодательных норм.

Указания по гарантийному обслуживанию

1 Настоящая гарантия имеет силу только при условии

надлежащего заполнения компанией Olympus или

авторизованным дилером гарантийного сертификата

или других документов, содержащих достаточное

подтверждение. Поэтому позаботьтесь о том, чтобы

были полностью вписаны ваша фамилия, имя дилера,

серийный номер, а также год, месяц и день покупки,

или чтобы к данному гарантийному сертификату

был приложен оригинал чека или счета-фактуры (с

указанием имени дилера, даты покупки и типа изделия).

Компания Olympus оставляет за собой право отказаться

от предоставления бесплатных услуг в случае, если

не заполнен гарантийный сертификат, не приложен

вышеуказанный документ или содержащиеся в нем

сведения неполные или неразборчивые.

2 Так как настоящий гарантийный сертификат не

восстанавливается, храните его в надежном месте.

* Список авторизованных международных сервисных

центров Olympus находится на сайте http://www.olympus.

com.

RU

69

Торговые марки

Торговые марки

IBM является зарегистрированной торговой маркой

International Business Machines Corporation.

Microsoft и Windows являются зарегистрированными

торговыми марками Microsoft Corporation.

Macintosh является торговой маркой Apple Inc.

Логотип SDHC/SDXC является торговой маркой.

Eye-Fi является зарегистрированной торговой маркой

компании Eye-Fi, Inc.

Остальные названия компаний и продуктов являются

торговыми марками и/или зарегистрированными

торговыми марками соответствующих владельцев.

В настоящей инструкции приняты стандарты

файловых

систем фотокамер “Design rule for Camera File system/DCF”,

установленные Japan Electronics and Information Technology

Industries Association (JEITA).

THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE AVC

PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL

AND NONCOMMERCIAL USE OF A CONSUMER TO

(i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE AVC

STANDARD (“AVC VIDEO”) AND/OR (ii) DECODE

AVC VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER

ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL

ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO

PROVIDER LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO. NO

LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR

ANY OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE

OBTAINED FROM MPEG LA, L.L.C. SEE HTTP://WWW.

MPEGLA.COM

Программное обеспечение в данной фотокамере может

включать программы сторонних производителей. Любая

программа сторонних производителей подпадает под

действия и условия ее владельцев или держателей

лицензии, на основании которых данная программа

предоставляется вам.

Эти условия, а также иные примечания к программам сторонних

производителей, если таковые имеются, можно найти в файле в

формате PDF с примечаниями к программному обеспечению на

прилагаемом компакт-диске или на сайте

http://www.olympus.co.jp/en/support/imsg/digicamera/download/

notice/notice.cfm

Powered by ARCSOFT.

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

70

RU

Фотокамера

Фотокамера

Тип изделия : Цифровая фотокамера (для съемки и просмотра)

Система записи

Формат записи : Цифровая запись, JPEG (в соответствии с Проектной нормой для Файловой

системы Фотокамеры (DCF))

Поддерживаемые

: Exif 2.2, Цифровой формат управления печатью (DPOF), PRINT Image Matching

стандарты

III, PictBridge

Фотоснимок 3D : Формат MP

Звук к снимкам : Формат Wave

Видеоизображение

: MPEG-4AVC./H.264

Память : Внутренняя память

Карта SD/SDHC/SDXC/Eye-Fi

Количество эффективных

: 16 000 000 пикселей

пикселей

Элемент записи

: 1/2.3 дюймовая матрица ПЗС (светофильтр основных цветов)

изображения

Объектив : Olympus oбъектив,

4,5

94,5

мм,

f3,1

5,8

(эквивалент

25

525

мм для 35-мм пленок)

Система замера

: Цифровой замер ESP, система точечного замера

экспозиции

Выдержка : От 4 до 1/1500 сек.

Рабочий диапазон съемки

Нормальное :

0,2 м -

(W),

1,8 м -

(T)

Режим

:

0,2 м -

(W),

макросъемки

1,8 м -

(T)

Режим

: 0,01 м -

(f=14,6 мм)

супермакро

Монитор : 3,0-дюймовый цветной жидкокристаллический TFT-дисплей, 230 000 точек

Разъем : Универсальный разъем (Гнездо DC-IN, разъем USB, гнездо A/V OUT)/

Микро разъем HDMI (тип D)

Система автоматического

: С 2000 г. до 2099 г

карендаря

Операционная система

Температура : От 0°C до 40°C (эксплуатация)/

oт -20°C до 60°C (хранение)

Влажность : От 30% до 90% (эксплуатация) /от 10% до 90% (хранение)

Питание : Щелочная/никель-металлогидридная батарейка AA (четыре штуки) или

приобретаемый отдельно адаптер USB-AC

Размеры Ширина ×

:

109,7мм × 74,3 мм × 73,7 мм

Высота × Глубина

(без выступающих частей)

Масса : 435 г (включая аккумулятор и карту)

HDMI, логотип HDMI и High-De nition Multimedia

Interface являются торговыми марками или

зарегистрированными торговыми марками HDMI

Licensing LLC.

RU

71

VM146901