Olympus LS-100: Подготовка к работе
Подготовка к работе: Olympus LS-100
Раздел 2
Подготовка к работе
RU
23
RU
24
Питание
Установка батареи
Зарядка батареи
Используйте одну литий-ионную
▌
Зарядка батареи от USB-адаптера
аккумуляторную батарею производства
для сети переменного тока
Olympus(LI-50B).
Не используйте других батарей.
Питание
ПодсоединитеUSB-кабельк
1
разъемуUSBнаадаптередля
Сдвиньте замок в направлении
1
сети переменного тока.
[OPEN] и откройте крышку
отделения батареи.
Подсоедините шнур питания от
2
сети переменного тока к сетевому
адаптеру для сети переменного
тока и к бытовой розетке.
Установите батарею.
2
ПодсоединитеUSB-кабельк
3
разъемуUSBнарекордере.
•
Устанавливайте таким образом,
чтобы стрелка на рекордере
(наклейка)истрелканабатарее
совпадали.
Закройте крышку отделения
3
батареи.
•
После закрытия крышки отделения
батареи передвиньте замок в
•
ИндикаторPEAK(R)загорится
сторону [LOCK].
оранжевым цветом, и начнется
зарядка батареи.
RU
25
Питание
▌
Зарядка батареи через USB-
Индикация заряда батареи
соединение с компьютером
В соответствии с расходом заряда
батареи индикация остаточного
Внимание!
заряда батареи на дисплее изменяется
•
ОставляйтеUSBкабельподключенным
следующим образом.
до остановки или полного выключения
Питание
питания рекордера.
Запустите компьютер.
•
Если на дисплее отобразится значок
1
[
], как можно быстрее выполните
подзарядку батареи.
ПодсоединитеUSB-кабелькUSB-
Если заряд полностью
2
израсходуется, на дисплее
порту на компьютере.
отобразится значок [
] и
сообщение [Низкий заряд батареи]
и работа рекордера прекратится.
•
Во время выполнения зарядки
индикация отображается повторно.
ПодсоединитеUSB-кабельк
3
разъемуUSBнарекордере.
•
ИндикаторPEAK(R)загорится
оранжевым цветом, и начнется
зарядка батареи.
RU
26
Питание
Внимание!
•
Надежно и полностью подсоединяйте
разъемыUSB.Неправильноеподсоединение
•
Всегда используйте только прилагаемый
является причиной сбоев в работе.
USB-кабель.Нивкоемслучаенеиспользуйте
изделий других компаний, поскольку это
может привести к поломке. Кроме того,
▌
Зарядка
никогда не используйте прилагаемый кабель
для подключения изделий других компаний.
Питание
4
Естественная разрядка:
•
Не устанавливайте батарею в неправильной
Поскольку литий-ионные аккумуляторные батареи
ориентации.
имеют свойство разряжаться естественным образом,
•
Выполняйте замену батареи только после
при первом использовании после вскрытия упаковки
выключения питания рекордера. Вынимание
изделия выполните зарядку прилагаемой в комплекте
батареи во время работы рекордера
поставки литий-ионной аккумуляторной батареи.
может привести к тому, что файл не сможет
воспроизводиться, или к другим поломкам.
4
Рабочая температура:
•
Продолжение состояния рекордера с
Аккумуляторная батарея является химическим
вынутой батареей или вынимание батареи
изделием. Рабочие свойства батареи изменяются
с коротким интервалом может привести к
даже при использовании в рекомендуемом диапазоне
тому, что потребуется заново установить
температур, это не является неисправностью.
дату и время (
☞
стр.29).
•
Вынимайте батарею, когда рекордер не
4
Рекомендуемый диапазон
используется в течение длительного времени.
температур:
•
При замене батареи всегда используйте
Работарекордера:от0до42°C
литий-ионную аккумуляторную батарею
Зарядкабатареи:от5до35°C
производстваOlympus(LI-50B).Нивкоемслучае
не используйте изделий других компаний,
Длительноехранение:от–20до30°C
поскольку это может привести к поломке.
Эксплуатация батареи вне указанного выше
•
Для выполнения зарядки подсоединяйте
рекомендуемого диапазона температур
USB-кабельпослевключенияпитания
вызывает ухудшение рабочих характеристик
компьютера. Зарядка не может выполняться,
батареи и уменьшение ее срока службы.
когда питание компьютера не включено или
Когда рекордер не используется в течение
компьютер находится в спящем режиме или
в режиме автоматического выключения.
длительного времени, вынимайте батарею и
храните ее отдельно в целях предупреждения
•
Не выполняйте зарядку, подсоединив рекордер
ккомпьютеручерезконцентраторUSB.
ее протекания или появления ржавчины.
•
Зарядка завершена, когда на дисплее
•
Из-за характерных свойств литий-ионной
отображает индикация [
<
] (Время зарядки
аккумуляторной батареи, при покупке новой
составляетоколо3часов*).
батареи или если батарея не использовалась
*
Ориентировочное время, требуемое для
в течение длительного времени (1 месяц и
полной зарядки полностью разряженной
дольше),онаможетнезаряжатьсяполностью.
батареи при комнатной температуре.
Вэтомслучаеповторитезарядку2или3раза.
Время зарядки отличается в зависимости от
•
Утилизируйте батарею в соответствии
остаточного заряда батареи и условий зарядки.
с соответствующими законами и
•
Если на дисплее отображается индикация
постановлениями. При утилизации не
[
;
] или [
=
] зарядка выполняться не может.
полностью разряженной батареи изолируйте
Заряжайте батарею при окружающей
контактные клеммы батареи изоляционной
температуреот5до35°C.
лентой или другими материалами, чтобы
[
;
]:
Слишком низкая окружающая температура
предотвратить короткое замыкание.
[
=
]:
Слишком высокая окружающая температура
•
Если время работы рекордера заметно
4
Пользователям в Германии:
сократилось даже при полной зарядке батареи,
КомпанияOlympusзаключиладоговорсGRS
это свидетельствует о том, что срок службы
(Объединенная ассоциация по утилизации
батареи истек. Замените батарею на новую.
батарей)вГермании,чтобыгарантировать
экологически безопасную утилизацию.
RU
27
Использование переключателя POWER/HOLD
Включение питания
Выключение питания
ПередвиньтепереключательPOWER/
ПередвиньтепереключательPOWER/
HOLDвнаправлении,указанном
HOLDвнаправлении,указанном
стрелкой.
стрелкой, и удерживайте его в этом
положении 1 секунду и дольше.
ИспользованиепереключателяPOWER/HOLD
•
Отобразится главный экран
(Домой).
Режим сна
A
•
Даже при выключении питания
Если состояние остановки работы
существующие данные и настройки всех
рекордера длится в течение
режимов сохраняются.
10минутидольше(поумолчанию),
рекордер переходит в режим сна
(энергосбережения)(
☞
стр.110).
Чтобы отменить режим сна, включите
питание, передвинув переключатель
POWER/HOLDвнаправлении,
указанном стрелкой.
RU
28
Использование переключателя POWER/HOLD
Установка блокировки
Снятие блокировки
управления
управления
Когда установлена блокировка
ПередвиньтепереключательPOWER/
управления, рекордер сохраняет
HOLDвположение
A
.
текущий режим работы и операции
ИспользованиепереключателяPOWER/HOLD
управления с кнопками не работают. Это
позволяет спокойно носить рекордер в
портфеле, не опасаясь ошибки в работе
рекордера в результате случайного
нажатия кнопок. Кроме того, это
предотвращает случайную остановку
работы рекордера во время записи.
ПередвиньтепереключательPOWER/
HOLDвнаправлении[HOLD].
•
На дисплее отобразится
индикация [ЗАБЛОКИР.].
Внимание!
•
В режиме установленной блокировки
управления при нажатии какой-либо кнопки
индикаторPEAK(R)мигаеторанжевым
цветом.
•
При установке блокировки управления
вовремявоспроизведения(илизаписи)
воспроизведение(запись)продолжится,
а управление станет невозможным
(рекордер перейдет в режим остановки
при завершении воспроизведения или
завершениизаписииз-занехваткипамяти).
RU
29
Начальная настройка перед использованием
Установка даты и времени [Время и дата]
После выполнения установки даты и времени в файле будет автоматически
записываться информация о том, когда была сделана запись. Предварительно
установите дату и время, чтобы упростить работу с записанными файлами.
Начальная настройка перед использованием
При включении питания рекордера из следующих состояний на дисплее отображается
индикация [Установить время и дату]. Выполните настройку, начиная с шага 1.
•
При первом использовании после покупки.
•
При включении питания после длительного перерыва в эксплуатации.
•
Если не были установлены дата и время.
Выберите элемент настройки, нажимая
1
кнопки
9
/
0
.
•
Наведите мигающий маркер на элемент, который
выхотитеустановить:год,месяц,часы,минуты.
Выберите настройку, нажимая кнопки +/–.
2
•
Далее таким же образом выберите следующий
элемент настройки, нажимая кнопки
9
/
0
,
и выберите настройку, нажимая кнопки +/–.
Нажмите кнопку
OK
, чтобы завершить настройку.
3
•
Часы рекордера начнут отсчет времени с
установленной даты и времени. Нажимайте
кнопку
OK
по сигналу точного времени и т. п.
1
2
3
RU
30
Начальная настройка перед использованием
Настройка голосового
A
помощника
•
При нажатии кнопки F2 во время
После выполнения установки даты
выполнения установки часов и минут
и времени прозвучит сообщение
происходит переключение формата
[Выключите голосовые подсказки, они
Начальная настройка перед использованием
индикациивремени:12-или24-часовой
не требуются] и будет выполнен переход
формат.
к настройке [Голос. подск.] (
☞
стр.106).
Пример:для10ч.38мин.вечера
Если вам не требуется голосовой
PM10час.38мин.
22час.38
помощник, выберите [ВЫКЛ].
(поумолчанию)
мин.
•
При нажатии кнопки F2 во время
выполнения установки года, месяца и дня
A
происходит переключение индикации в
следующем порядке.
•
После завершения установки даты
и времени и настройки голосового
Пример:для24марта2012года
помощника вы можете приступить к
24 марта 2012 года (по
работе с рекордером. Возможности
умолчанию)
использования рекордера см. в разделе
"Попробуйте поработать с LS-100!"
(
☞
стр.18-19).
3.24.2012
24.3.2012
RU
31
Установка и извлечение карты памяти SD
•
При неполной установке карты
Установка карты памяти SD
памяти SD запись может оказаться
Под "SD" в данном документе понимаются
невозможной.
следующиекартыпамяти:SD,SDHC,SDXC.
С данным рекордером могут
Закройте крышку слота карты
использоваться карты памяти SD,
3
Установка и извлечение карты памяти SD
имеющиеся в свободной продаже.
памяти SD.
•
После закрытия крышки слота
Сдвиньте замок в направлении
карты памяти SD передвиньте
1
[OPEN] и откройте крышку слота
замок в сторону [LOCK].
карты памяти SD.
•
После установки карты памяти SD
отобразится экран переключения
носителя памяти.
Установка карты памяти SD.
2
Для выполнения записи на карту
4
памяти SD, нажимая кнопки +/–
выберите [Да].
Нажмите кнопку
OK
, чтобы
5
завершить настройку.
Сторона
контактов
Внимание!
•
Вы можете переключить носитель памяти на
встроенную память (
☞
стр. 109).
•
Устанавливайте карту памяти SD
•
Рекордер может не распознавать
стороной контактов вверх, как это
карты памяти SD, отформатированные
(инициализированные)накомпьютереили
показано на рисунке.
другом устройстве. Перед использованием
•
Установка карты памяти SD в
карты памяти обязательно отформатируйте
ошибочной ориентации или под
ее на рекордере (
☞
стр. 115).
углом может привести к повреждению
контактов или невозможности
извлечения карты памяти.
RU
32
Установка и извлечение карты памяти SD
Внимание!
Извлечение карты памяти SD
•
Если вы быстро уберете палец или
отрывисто нажмете на карту памяти SD
во время ее извлечения, карта памяти SD
может выскочить из слота.
•
КартыпамятиSD,SDHC,SDXCвзависимости
от их производителей или типов могут не
Установка и извлечение карты памяти SD
распознаваться рекордером правильно
из-за проблем их совместимости с данным
устройством.
•
При использовании карты памяти SD
обязательно ознакомьтесь прилагаемой к
Нажмите на карту памяти SD до упора,
ней инструкцией.
затем осторожно выньте ее.
•
Если карта памяти SD не распознается
рекордером, попробуйте ее извлечь и
вставить снова.
•
В зависимости от карты памяти SD
•
Если для настройки [Выбор памяти]
работа рекордера с данными может
было установлено [SD-карта], то
замедлиться. Кроме того, многократная
отобразится индикация [Выбрана
запись и стирание данных может вызывать
внутренняя память].
ухудшение рабочих характеристик карты
памяти SD. В таком случае выполните
повторное форматирование карты памяти
Карта памяти SD
SD (
☞
стр.115).
•
Информацию о картах памяти SD, работа
Если на карте памяти SD установлена
которых в соответствии с установленными
компаниейOlympusстандартамибыла
защита от записи, на дисплее
подтверждена, см. на странице поддержки
отобразится индикация [SD-карта
навеб-сайтекомпанииOlympus.
заблокир.]. Перед установкой карты
http://olympus-imaging.jp/
памяти снимите защиту от записи.
На веб-сайте представлена информация о
производителях и типах карт памяти SD,
Когда
работа с которым была подтверждена,
однакоOlympusнедаетникакихгарантий
переключатель
относительно работы карт памяти SD с
защиты от записи
приобретенным рекордером. Кроме того,
установлен в
обратите внимание, что из-за возможного
положение [
LOCK
],
внесения производителем изменений в
выполнение записи
технических характеристиках, указанные
невозможно.
карты могут перестать распознаваться
устройством. Просим проявить понимание.
LOCK
RU
33
Операции управления на главном экране
При включении питания рекордера отображается главный экран. Рекордер оснащен
5режимами.Главныйэкранпозволяетперейтиводинизрежимов.Описаниекаждого
из режимов см. на указанных страницах.
[Диктофон]
☞
стр.35
Операции управления на главном экране
Вы можете вести запись в
нормальном режиме, с наложением,
в режиме синхронизации с
воспроизводящимся файлом и в
режиме синхронизации по голосу.
[Многодорожечный режим]
☞
стр.56
Выбор режима
Вы можете создавать файлы,
накладывая друг на друга звук
исполнения на музыкальных
инструментах и вокал.
[Тюнер]
☞
стр. 69
Эта функция позволяет
выполнить настройку
музыкального инструмента.
Переход в
соответствующий
режим
[Метроном]
☞
стр. 72
Данный рекордер оснащен
функцией метронома.
[Лиссажу]
☞
стр. 71
Функция, позволяющая
определить разность фаз
между микрофоном и
звуковым источником.