JVC KD-DV5000 – страница 13
Инструкция к Автомагнитоле JVC KD-DV5000
DAB-TUNER FUNKTIONER
SRC
ATT
MODE
DISP
SEL
3 4 5 6 T/P21
M
D
Vi rekommenderar dig att använda DAB-tunern
Ställa in en ensemble och en
(Digital Audio Broadcasting) KT-DB1500 eller
KT-DB1000 med enheten.
av dess tjänster
Om du använder någon annan DAB-tuner ska du
konsultera återförsäljaren för JVC bilradio/
En ensemble innehåller normalt sex eller flera
CD-spelare.
program (tjänster) som sänds samtidigt. När du
• Se även bruksanvisningen för din DAB-tunern.
har ställt in en ensemble kan du sedan välja
vilken tjänst du vill lyssna på.
Vad är ett DAB-system?
1
Välj DAB-tunern.
DAB är ett av de digitala radiosändarsystem
SRC
1 Tryck på SRC (källa)
som finns idag. Det kan ge dig ljud av CD-
upprepade gånger för att
kvalitet utan besvärande störningar och
välja DAB-tunern.
signalförvrängning.
2 Tryck och håll in SRC. Varje
Den kan dessutom överföra text, bilder och
gång du trycker och håller in
data.
knappen ändras DAB-bandet
Till skillnad mot FM-sändningar, där varje
enligt följande:
program sänds på sin egen frekvens, så
samlar DAB flera program (som kallas för
DAB1
DAB2
DAB3
“tjänster”) till en så kallad “ensemble”.
Dessutom kan de olika huvudtjänsterna—de.
“primära tjänsterna”—underindelas i (s.k.
Anm.:
“sekundära tjänster”).
• Denna mottagare har tre DAB-band (DAB1,
DAB2, DAB3). Du kan använda vilket som
Om du har anslutit DAB-tunern till denna
helst av dem för att ställa in en så kallad
enhet så kan du använda dig av dessa DAB-
ensamble.
tjänster.
• När du använder fjärrkontrollen, tryck och
håll in FM (DAB). Varje gång du trycker in
knappen, väljs DAB- och FM-tunern växelvis.
Funktionerna i detta avsnitt förklaras
medhjälp av knapparna på kontrollpanelen
SVENSKA
om inget annat anges.
FORTSÄTTNING PÅ NÄSTA SIDA
73
SW73-77DV5000[EN]f.p65 3/25/03, 3:55 PM73
2
Börja söka en ensemble.
Lägga in DAB-tjänster i
minnet
Tryck på ¢ för att
söka efter ensembler med
Du kan förinställa upp till 6 DAB-tjänster i vart
högre frekvens.
och ett av DAB-banden manuellt (DAB1, DAB2
Tryck på 4 för att söka efter
och DAB3).
ensembler med lägre frekvens.
1
Välj DAB-tunern.
Sökningen avbryts när en ensemble tas
emot.
1 Tryck på SRC (källa)
SRC
upprepade gånger för att
För att avbryta sökningen innan en
välja DAB-tunern.
ensemble tas emot trycker du på samma
knapp som den du tryckte på för sökningen.
2 Tryck och håll in SRC. Varje
gång du trycker och håller in
3
Välj en tjänst (primär eller sekundär)
knappen ändras DAB-bandet
enligt följande:
som du vill lyssna på.
DAB1
Tryck på 5 (upp) för att välja
DAB2
DAB3
nästa tjänst. (Om en primär
tjänst har några sekundära
tjänster, väljs de innan nästa
Anm.:
primära tjänst väljs).
• Denna mottagare har tre DAB-band (DAB1,
DAB2, DAB3). Du kan använda vilket som
helst av dem för att ställa in en så kallad
Tryck på ∞ (ned) för att välja föregående
ensamble.
tjänst (primär eller sekundär).
• När du använder fjärrkontrollen, tryck och
Ställa in en viss ensemble utan att söka
håll in FM (DAB). Varje gång du trycker in
knappen, väljs DAB- och FM-tunern växelvis.
Före mottagningsstart....
1 Tryck på SRC upprepade gånger för att välja
2
Ställ in önskad ensemble.
DAB-tunern som källa.
2 Tryck och håll in SRC upprepade gånger för
att välja DAB-band (DAB1, DAB2 eller
DAB3).
3 Tryck flera gånger på ¢ eller 4
tills du får fram den ensemble du vill ha.
3
Välj önskad tjänst i ensemblen som
• Om du håller knappen intryckt växlar
frekvenserna tills du släpper den.
du vill lyssna på.
4 Tryck på 5 (upp) eller ∞ (ned) för att välja en
Tryck på 5 (upp) för att välja
tjänst (primär eller sekundär) som du vill
nästa tjänst.
lyssna på.
SVENSKA
Anm.:
Tryck på ∞ (ned) för att välja föregående
När du använder fjärrkontrollen, tryck och håll in
tjänst.
¢ eller 4 upprepade gånger för att välja en
ensemble, tryck sedan på samma knapp ett ögonblick
upprepade gånger för att välja en tjänst.
74
SW73-77DV5000[EN]f.p65 3/26/03, 9:52 AM74
4
Tryck och håll in sifferknappen
Val av en förinställd DAB-
(nummer 1 i det här exemplet)
tjänst
intryckt minst 2 sekunder där du vill
lagra den valda tjänsten.
Det är lätt att välja en förinställd DAB-tjänst.
Tänk på att du måste lägga in tjänsterna först.
1
Om du inte redan har gjort det ska du läsa
informationen, “
Lägga in DAB-tjänster i minnet
”
se sidorna 74 och 75.
1
Välj DAB-tunern.
1 Tryck på SRC (källa)
SRC
upprepade gånger för att
välja DAB-tunern.
Mönstret i teckenfönstret ändras automatiskt till
2 Tryck och håll in SRC.
en icke-animerad visning och förinställd siffra
Varje gång du trycker och
blinkar (sedan återkommer det föregående valda
mönstret).
håller in knappen, ändras
DAB-bandet (DAB1 – DAB3).
5
Upprepa stegen ovan för att lägga in
ytterligare DAB-tjänster på andra
2
Välj numret (1 – 6) på den förinställda
förinställningsnummer.
DAB-tjänst (primära) du vill ha.
Anm.:
345621
• Du kan endast förinställa primära DAB-tjänster.
Om du lagrar en sekundär tjänst kommer den
överordnade primära tjänsten att lagras istället.
Anm.:
• En tidigare inlagd DAB-tjänst raderas om en ny
Om den valda primära tjänsten innehåller sekundära
DAB-tjänst lagras på samma
tjänster får du tillgång till dem genom att trycka på
förinställningsnummer.
samma sifferknapp upprepade gånger.
När du använder fjärrkontrollen
1 Tryck och håll in FM (DAB).
• När du väljer DAB-band, tryck
FM
DAB
på FM (DAB) upprepade gånger
tills önskat band väljs.
2 Tryck på sifferknapparna (1 – 6) medan du
håller in SHIFT (S).
SHIFT
TOP
MENU
MENU
S
1
23
DISC
+
ENTER
SVENSKA
564
Anm.:
Du kan också använda PRESET (FOLDER) 5 / ∞ -
knapparna för att välja en förinställd tjänst.
75
SW73-77DV5000[EN]f.p65 3/26/03, 9:52 AM75
Välja en förinställd tjänst med hjälp av
Fler saker du kan göra med
listan över förinställda tjänster
DAB
Om du glömmer vilka tjänster som är lagrade i
de olika förinställda siffrorna, kan du kontrollera
När DAB-tunern är ansluten kan du spåra
listan med förinställda tjänster, sedan välja
samma program (tjänst) automatiskt om du kör
önskad tjänst.
där samma DAB-ensemble inte tas emot.
1
Välj DAB-tuner.
Spårning av samma program
1 Tryck på SRC (källa)
SRC
automatiskt (Alternativ mottagning)
upprepade gånger för att
Du kan fortsätta att lyssna på samma program.
välja DAB-tunern.
• Vid mottagning av en DAB-tjänst:
2 Tryck och håll in SRC.
Vid körning inom ett område där ingen tjänst
Varje gång du trycker och
kan tas emot ställer denna enhet automatiskt
håller in knappen, ändras
in sig på en annan ensemble eller FM RDS-
DAB-bandet (DAB1 – DAB3).
station som sänder samma program.
• Vid mottagning av en FM RDS-station:
2
Tryck och håll in 5 (upp) eller
Vid körning inom ett område där en DAB-tjänst
∞ (ned) tills listan med förinställda
sänder samma program som FM RDS-
ensembler (primärtjänst) för det
stationen så ställer denna apparat automatiskt
in sig på DAB-tjänsten.
aktuella bandet (DAB1, DAB2 eller
DAB3) visas i teckenfönstret.
Att använda alternativ mottagning
Vid leveransen från fabriken är alla alternativa
mottagningar aktiverade.
• Se också “Ändra allmäna inställningar (PSM)”
på sidan 57.
1 Tryck och håll in SEL (välj) intryckt minst
2 sekunder tills en av PSM funktionerna
kommer fram i teckenfönstret.
2 Tryck på sifferknapp 4 för att välja “TUNER”
—PSM-inställningarnas radiokategori.
Anm.:
3 Tryck på ¢ eller 4 ör att välja
Du kan visa de andra DAB-bandslistorna med
“DAB AF” (alternativa frekvenser).
förinställda ensembler (primärtjänst) (DAB1,
4 Vrid inställningsratten för att välja önskat läge.
DAB2 eller DAB3) genom att trycka på 5 (upp)
• On: Söker programmet bland DAB-tjänster
eller ∞ (ned).
och FM RDS-stationer—alternativ
mottagning. AF indikatorn är tänd i
3
Välj siffran (1 – 6) för önskad tjänst.
teckenfönstret (se sidan 17).
• Off: Inaktiverar alternativ mottagning.
5 Tryck på SEL (välj) för att avsluta
SVENSKA
345621
inställningen.
76
SW73-77DV5000[EN]f.p65 3/26/03, 9:52 AM76
Anm.:
När alternativ mottagning (för DAB-tjänster)
aktiveras så aktiveras också nätspårningsmottagning
(för RDS-stationer: se sidan 17) automatiskt.
Nätspårningsmottagning kan inte inaktiveras utan
inaktivering av alternativ mottagning.
Ändra informationen i
teckenfönstret
Du kan ändra informationen som visas i
teckenfönstret genom att trycka på DISP (D).
DISP
Varje gång du trycker på
D
knappen ändras teckenfönstrets
mönster enligt följande:
1
*
TEXT-indikator: visar att aktuell tjänst sänder DLS
(Dynamic Label Segment—DAB
radiotextinformation).
2
*
Varje tjänst kan ha flera PTY-koder. Om en tjänst
har flera PTY-koder, visas de i ordning.
1
TEXT-indikator*
3
*
Ensembleetikett-indikator (primärtjänst): Den
Kanalnummer
andra indikatorn ( ) visas när
sekundärtjänsten väljs.
4
*
DLS (Dynamic Label Segment) visas. Se “Välja
bläddringsläge—Scroll” på sidan 59.
Ensemleetikett och
Klocktid
frekvens
2
PTY-kod*
3
*
Tjänstetikett
DLS-teckenfönster
4
(Dynamic Label Segment)*
SVENSKA
77
SW73-77DV5000[EN]f.p65 3/25/03, 3:55 PM77
EXTRA INFORMATION
Ljudlägen (förinställda frekvensnivåer)
Listan nedan visar förinställda frekvensnivåer för varje ljudläge.
• Du kan justera de förinställda ljudlägena tillfälligt. Men dina tillfälliga justeringar blir återställda
när du väljer ett annat ljudläge.
Ljud-läge Förinställda utjämningsvärden
60 Hz 150 Hz 400 Hz 1 kHz 2,4 kHz 6 kHz 12 kHz
Flat 00 00 00 00 00 00 00
Hard Rock +03 +03 +01 00 00 +02 +01
R & B +03 +02 +02 00 +01 +01 +03
Pop 00 +02 00 00 +01 +01 +02
Jazz +03 +02 +01 +01 +01 +03 +02
Dance Music +04 +02 00 –02 –01 +01 +01
Country +02 +01 00 00 00 +01 +02
Reggae +03 00 00 +01 +02 +02 +03
Classic +02 +03 +01 00 00 +02 00
User 1 00 00 00 00 00 00 00
User 2 00 00 00 00 00 00 00
User 3 00 00 00 00 00 00 00
Tillgängliga tecken
Förutom alfabetet (A – Z, a – z), kan du använda följande tecken för namnen för CD-skivor och
extern komponent. (Se sidan 64).
• Dessa tecken kan också användas för att visa annan information så som skivtitel/artist, RDS och
DAB i teckenfönstret.
Bokstäver med accenter
Siffror och symboler
Stora bokstäver
Små bokstäver
SVENSKA
mellanslag
mellanslag
mellanslag
78
SW78-85DV5000[EN]f.p65 3/26/03, 2:45 PM78
SPRÅKKODSTABELL
Kod Språk
Kod Språk
Kod Språk
AA Afar
KA Georgiska
SN Shona
AB Abchasiska
KK Kazak
SO Somali
AF Afrikanska
KL Grönländska
SQ Albanska
AM Amehariska
KM Kambodjanska
SR Serbiska
AR Arabiska
KN Kanaresiska
SS Siswati
AS Assamesiska
KO Koreanska (KOR)
ST Sesotho
AY Aimara
KS Kashmir
SU Sundanesiska
AZ Azerbadjanska
KU Kurdiska
SV Svenska
BA Bashkir
KY Kirgisiska
SW Swahili
BE Vitryska
LA Latin
TA Tamilska
BG Bulgariska
LN Lingala
TE Telugu
BH Bihari
LO Laotiska
TG Tajik
BI Bislama
LT Litauiska
TH Thailändska
BN
Bengali, Bangladeshiska
LV Lettiska, Lettländska
TI Tigrinya
BO Tibetanska
MG Malagassiska
TK Turkmenistanska
BR Bretagnska
MI Maori
TL Tagalog
CA Katalanska
MK Makedoniska
TN Setswana
CO Korsikanska
ML Malayalam
TO Tonga
CS Tjeckiska
MN Mongoliska
TR Turkiska
CY Walesiska
MO Moldaviska
TS Tsonga
DA Danska
MR Marathi
TT Tatarska
DZ Butani
MS Malajiska (MAY)
TW Twi
EL Grekiska
MT Maltesiska
UK Ukrainska
EO Esperanto
MY Burmesiska
UR Urdu
ET Estländska
NA Nauru
UZ Uzbekiska
EU Baskiska
NE Nepalesiska
VI Vietnamesiska
FA Persiska
NL Holländska
VO Volapuk
FI Finska
NO Norska
WO Wolof
FJ Fiji
OC Occitanska
XH Xhosa
FO Färöiska
OM (Afan) Oromo
YO Yoruba
FY Frisiska
OR Oriya
ZU Zulu
GA Irländska
PA Punjabi
GD Skotsk gaeliska
PL Polska
GL Galiciska
PS Pashto, Pushto
GN Guarani
PT Portugisiska
GU Gujarati
QU Quechua
HA Hausa
RM Rätoromanska
HI Hindi
RN Kirundi
HR Kroatiska
RO Rumänska
HU Ungerska
RU Ryska
HY Armeniska
RW Kinyarwanda
SVENSKA
IA Interlingua
SA Sanskrit
IE Interlingue
SD Sindhi
IK Inupiak
SG Sangho
IN Indonesiska
SH Serbokroatiska
IS Isländska
SI Singalesiska
IW Hebreiska
SK Slovakiska
JI Jiddish
SL Slovenska
JW Japanska
SM Samoanska
79
SW78-85DV5000[EN]f.p65 3/25/03, 3:55 PM79
ORDLISTA
4:3 LetterBox-format
DTS Digital Surround
Detta är ett sätt att visa bredbildsformat på en
Ett annat diskret 5,1-kanals digitalt ljudformat för
normalstor TV (4:3). När du tittar på en bild i
CD-, LD- och DVD-programvara har utvecklats
bredbildsformat, syns svarta band överst och
av Digital Theater Systems, Inc.
nederst på skärmen.
Jämfört med Dolby Digital är
ljudkomprimeringsförhållandet relativt litet. Tack
vare detta kan DTS Digital Surround tillföra
bredd och djup till de återgivna ljuden. Resultatet
är att DTS Digital Surround ger ett naturligt, fylligt
och tydligt ljud.
För att återge dessa surround-signaler måste du
ansluta en förstärkare eller dekoder som är DTS
Digital Surround-kompatibel.
4:3 Pan-Scan-format
Detta är ett sätt att visa bredbildsformat på en
ID3 Tag (MP3)
normalstor TV (4:3). När du tittar på en bild i
bredbildsformat, syns inte höger och vänster
En MP3-fil kan innehålla filinformation som kallas
kant av bilden på skärmen.
“ID3 Tag” som innehåller information om
albumnamnet, artist, spårtitel, osv.
Det finns två versioner—ID3v1 (ID3 Tag version
1) och ID3v2 (ID3 Tag version 2). Endast ID3v1
kan visas.
Linjär PCM
Detta är ett digitalt inspelningsformat som
Avspelningskontroll (VCD)
används för ljud-CD-skivor.
Om en VCD-skiva har PBC-funktion (Playback
Control – avspelningskontroll) kan du njuta av
Samplingsfrekvens, kvantiseringsbitar
menystyrt handhavande och högupplösta
När analoga signaler konverteras till digitala
stillbilde.
signaler, delas de upp i många delar och
digitaliseras. Denna uppdelning kallas för
Dolby Digital
“sampling”. Samplingsfrekvensen anger hur
Dolby Digital är en teknologi som har tagits fram
många sådana delar en sekund delats upp i –
av Dolby Laboratories för att återge flerkanaligt
t.ex. för CD-ljud är en sekund uppdelad 44100
bioljud i system som har en Dolby Digital
delar, eftersom samplingsfrekvensen är 44,1 kHz.
flerkanalig processor eller förstärkare. Dolby
Å andra sidan anger antalet kva
ntiseringsbitar
Digital kan ge ljud från mono upp till diskret
hur stort minne som används för att lagra varje
5,1-kanaligt ljud med utmärkt kvalitet.
enskild del.
Ju större detta tal är, desto tydligare ljud kan
Apparaten KD-DV5000 känner automatiskt igen
återges.
Dolby Digital bitström, och ger en nermixning
som passar tvåkanalig avlyssning. En extra
SVENSKA
Dolby Digital dekoder eller förstärkare krävs för
att återge det diskreta flerkanaliga ljud som har
kodats på många DVD-skivor.
80
SW78-85DV5000[EN]ff.p65 5/6/03, 3:16 PM80
FELSÖKNING
Saker som ser ut att vara problem är inte alltid så allvarliga. Kontrollera följande punkter innan du
kontaktar något servicecenter.
Symtom
Otsaker
Åtgärder
• Ljudet inte kan höras ur
Volymnivån sätts till
Justera till bästa ljudnivå.
högtalarna.
minimumnivån.
Felaktiga anslutningar.
Kontrollera kablar och
anslutningar.
• Bilstereon fungerar inte
Den inbyggda mikrodatorn kan
Tryck på återställningsknappen
alls.
ha drabbats av
på panelhållaren efter det att
funktionsstörningar på grund av
kontrollpanelen har tagits loss.
buller eller dylikt.
(Klockinställningen och de
förinlagda stationer som lagts in i
Allmänt
minnet försvinner). (Se sidan 2).
• “Panel Connect Error”
Kontrollpanelen är inte ordentligt
Ta bort kontrollpanelen, torka av
visas i teckenfönstret.
fastsatt.
anslutningarna, och sätt fast
kontrollpanelen igen. (Se sidan 65).
• Det kommer inte ut
Dual Zone har inte aktiverats.
Aktivera Dual Zone.
något ljud från 2nd
AUDIO OUT-uttaget.
• SSM (Strong-station
För svaga signaler.
Lagra stationer manuellt.
Sequential Memory)
automatisk förinställning
fungerar inte.
FM/AM
• Statiskt brus när man
Antennen sitter inte stadigt
Anslut antennen ordentligt.
lyssnar på radion.
ansluten.
• AM-band kan inte väljas.
Dual Zone är aktiverad.
Avaktivera Dual Zone.
• Skivan kan inte spelas.
Skivan är insatt uppochner.
Sätt in skivan rätt.
• CD-R/CD-RW-skivan
CD-R/CD-RW-skivan har inte
• Sätt in en finaliserad CD-R/
kan inte spelas av.
finaliserats.
CD-RW-skiva.
• Spår på CD-R/CD-RW-
• Finalisera CD-R/CD-RW-
skivan kan inte hoppas
skivan med den komponent
över.
du använde för inspelningen.
• Skivan kan inte matas
Skivan är låst.
Lås upp skivan. (Se sidan 48).
ut.
• [00’00”] visas i
Du spelar en mixed-CD-skiva.
Gå till efterföljande spår.
SVENSKA
teckenfönstret, men
(Uppspelningen stannar vid
Uppspelningen startar från det
uppspelningen sätter
början av det första spåret).
valda spåret. Se “Manual för
Skivan avspelnings
inte igång.
MP3” (separat volym) för
ytterligare information om
mixed-CD- skivor.
• Skivan känns inte igen.
CD-spelaren kanske inte
När du trycker på SRC, tryck på
fungerar korrekt.
SEL i mer än 2 sekunder för att
mata ut skivan.
81
SW78-85DV5000[EN]ff.p65 5/19/03, 2:24 PM81
Symtom
Otsaker
Åtgärder
• Ljud och bilder avbryts
Du kör på ojämn väg.
Stoppa CD spelaren medan du
och förvrängs ibland.
kör på dåliga vägar.
Skivan är repad.
Byt ut skiva.
Felaktiga anslutningar.
Kontrollera kablar och
anslutningar.
•“No Disc” visas i
Det finns ingen skiva i
Sätt in en skiva i
teckenfönstret.
laddningsfacket.
laddningsfacket.
Skivan är insatt på fel sätt.
Sätt in skivan korrekt.
•
Det visas inte någon
Parkeringsbromsens kabel är
Anslut kabeln (se
uppspelningsbild (DVD,
inte ansluten.
Instruktionsboken för montering/
VCD) på monitorskärmen.
anslutning).
• Ingen bild visas på
Videosladden är inte rätt
Anslut videosladden korrekt.
skärmen.
ansluten.
En inkorrekt ingång har valts på
Välj rätt ingång för TV:n eller
TV:n eller skärmen.
skärmen.
• Bildens högra och
“4:3 PS” väljs när du tittar på en
Välj “4:3 LB”. (Se sidan 52).
vänstra kanter fattas i
normal TV (sidförhållande 4:3).
teckenfönstret.
• Skivan kan varken
Den inbyggda mikrodatorn kan
Stäng av apparaten och sätt
sedan igång den igen.
CD-växlaren
spelas eller matas ut.
fungera dåligt p.g.a. brus osv.
• MP3-skivan hoppas över
MP3-filerna har inte
Lägg till förlängningskoden
eller kan inte spelas.
förlängningskoden—mp3 – i
—mp3 – till deras filnamn.
sina filnamn.
MP3-filer har inte spelats in i ett
Byt ut skivan.
format som är kompatibelt med
(Spela in MP3-filer med en
ISO 9660 Nivå 1, ISO 9660 Nivå
kompatibel programvara).
2, Romeo eller Joliet.
• Det brusar under
Den avspelade filen är inte en
Hoppa till en annan fil eller byt
spelningen av en MP3-
MP3-fil (fast den har
ut skivan. (Lägg inte till
skiva.
förlängningskoden—mp3).
förlängningskoden—mp3 – till
filer som inte är MP3-filer).
• MP3-filer kan inte spelas
Avspelningsordningen bestäms
som du vill.
när filerna spelas in.
• Förfluten speltid för en
Detta händer ibland vid
MP3-skiva är ej korrekt.
avspelning. Det beror på hur
filerna spelades in på skivan.
SVENSKA
82
SW78-85DV5000[EN]f.p65 3/25/03, 3:55 PM82
Symtom
Otsaker
Åtgärder
•“No Disc” blinkar i
Det finns ingen skiva i facket.
Skivan är insatt uppochned.
teckenfönstret.
Sätt in en skiva i
Sätt in skivan korrekt.
laddningsspringan.
Skivorna går inte att spela.
Sätt in spelbara skivor.
Den aktuella skivan innehåller
Sätt in en skiva som
inte några MP3-filer.
innehåller MP3-filer.
•“No Magazine” blinkar i
Inget magasin har laddats i
Sätt in magasinet.
teckenfönstret.
CD-växlaren.
•“Reset 8” blinkar i
Apparaten är inte rätt ansluten
Anslut apparaten och
teckenfönstret.
till en CD-växlare.
CD-växlaren rätt och tryck på
återställningsknappen
på CD-växlaren.
• Reset 1” – “Reset 7” blinkar
Tryck på
CD-växlaren
i teckenfönstret.
återställningsknappen på CD-
växlaren.
• CD-växlaren fungerar inte
Den inbyggda mikrodatorn kan
Tryck på
alls.
ha drabbats av
återställningsknappen på
funktionsstörningar på grund av
panelhållaren efter det att
buller eller dylikt osv.
kontrollpanelen har tagits
loss. (Klockinställningen och
de förinlagda stationer som
lagts in i minnet försvinner).
(Se sidan 2).
Utgångssignaler genom DIGITAL OUT-uttaget
De skiljs åt beroende på “DIGITAL AUDIO OUT”-inställningen på inställningsmenyn (Setup Menu)
DIGITAL AUDIO OUT
Uppspelningsskiva
Uppspelningsskiva
PCM ONLY
DOLBY DIGITAL/PCM
STREAM/PCM
DVD 48 kHz, 16/20/24 bitar
linjär
PCM
48 kHz, 16 bitar linjär PCM*
96 kHz,
linjär
PCM
Ingen
med Dolby Digital
48kHz, 16
bitar linjär
PCM
Dolby Digital bitström
med DTS
DTS
-bitström48 kHz, 16 bitar linjär PCM
SVENSKA
med MPEG Multichannel
MPEG
-bitström48 kHz, 16 bitar linjär PCM
Video CD, Audio CD
44,1 kHz, 16 bitar linjär PCM
Audio CD med DTS
DTS-bitström44,1 kHz, 16 bitar linjär PCM
MP3
linjär PCM
* När du spelar vissa DVD-skivor, kan digitalsignaler sändas med 20 bitars eller 24 bitars hastighet (deras
originalbitar) genom uttaget DIGITAL OUT om inte skivan är kopieringsskyddad.
83
SW78-85DV5000[EN]f.p65 3/25/03, 3:55 PM83
UNDERHÅLL
Vid spelning av en CD-R eller CD-RW
Hantering av skivor
-skiva
Denna apparat har utformats för att återge DVD
Innan du spelar CD-Rs eller CD-RWs, läs
Video-, VCD-, CD-, CD-R- (inspelningsbar), CD-
instruktionerna eller försiktighetsanvisningarna
RW (Rewritable) och CD-Text-skivor.
noga.
• Använd endast “finaliserade” CD-Rs eller
• Denna apparat är också kompatibel med
CD-RWs.
MP3-skivor.
• En del CD-Rs eller CD-RWs skivor kan kanske
inte spelas på denna enhet på grund av deras
Så här hanterar man skivor
skivegenskaper, och på grund av följande skäl:
Centrumhållare
– Skivorna är smutsiga eller repade.
När du tar ut en skiva ur
– Kondensansamling på linsen inuti enheten.
asken, ska du trycka ner askens
– Upptagningslinsen inuti enheten är smutsig.
centrumhållare och hålla i
• CD-RW-skivor kan ta längre tid att läsa
skivans kanter när du lyfter ut
eftersom CD-RW-skivor är mindre reflektiva än
den.
vanliga CD-skivor.
• Håll alltid i kanterna på skivorna. Vidrör inte
• CD-Rs eller CD-RWs skivor är känsliga mot
spelytorna.
höga temperaturer eller hög luftfuktighet, så
När du lägger tillbaka skivan i asken, ska du
lämna dem inte inuti bilen.
lägga den varsamt runt centrumhållaren (med
• Använd inte följande CD-Rs eller CD-RWs:
den tryckta sidan uppåt).
– Skivor med klistermärken, etiketter eller
• Lägg alltid tillbaka skivor i förvaringsasken när
skyddstätning klistrade på ytan.
de inte används.
– Skivor på vilka etiketter kan tryckas direkt
med en bläckstråleskrivare.
Att hålla skivor rena
Användning av dessa skivor i höga
temperaturer eller i hög luftfuktighet kan orsaka
En smutsig skiva spelar inte alltid
funktionsfel eller skada på skivorna. Till
rätt. Om en skiva blir smutsig ska
exempel,
du torka den med en mjuk trasa i
– Klistermärken eller etiketter kan krympa och
en rät linje från mitten ut till kanten.
göra skivan skev.
– Klistermärken och etiketter kan flagna av så
att skivorna inte kan matas ut.
Att spela nya skivor
– Tryck på skivorna kan bli kladdiga.
Läs instruktionerna eller
Nya skivor kan ha ojämna fläckar
försiktighetsanvisningarna noga vad gäller
runt inner- och ytterkanterna. Om
etiketter och tryckbara skivor.
sådana skivor används kan det
hända att apparaten vägrar spela
VARNINGAR!
dem.
• Sätt inte in någon skiva som har ovanlig form
Sådana ojämna fläckar kan tas bort om man
(t.ex. hjärta eller blomma) eftersom det skulle ge
gnider kanterna med en blyerts-eller
problem.
kulspetspenna eller liknande osv.
• Utsätt inte skivor för direkt solsken eller någon
annan värmekälla, och lägg dem inte på en
Kondensation
plats där de utsätts för hög temperatur eller
Fukt kan kondenseras på linsen i skivspelaren i
fukt. Låt dem inte ligga i bilen.
SVENSKA
följande fall:
• Använd inte lösningsmedel vid rengöring av
• När värmaren startats i bilen.
skivor (t.ex. vanligt skivrengöringsmedel, spray,
• Om det blir mycket fuktigt inne i bilen.
thinner, bensin, osv.).
Om detta inträffar kan det bli fel på skivspelaren.
Stöt i så fall ut skivan och låt apparaten stå
påkopplad några timmar tills fukten avdunstat.
Klistermärke
Skev
Påklistringsetikett
Klisterrest
Skiva
skiva
84
SW78-85DV5000[EN]f.p65 3/25/03, 3:55 PM84
SPECIFIKATIONER
FÖRSTÄRKARE
[MV radio]
Känslighet: 20 µV
Max. uteffekt:
Selektivitet: 35 dB
Fram: 50 W per kana
Bak: 50 W per kana
[LW radio]
Kontinuerlig uteffekt (RMS):
Känslighet: 50 µV
Fram: 19 W per kanal i 4 Ω, 40 Hz till
20 000 Hz vid högst 0,8% total
DVD/CD-SPELARAVSNITT
signaldistortion pga övertoner.
Bak: 19 W per kanal i 4 Ω, 40 Hz till
Signaldetektionssystem: Kontaktfri optisk
20 000 Hz vid högst 0,8% total
pickup (halvledare laser)
signaldistortion pga övertoner.
Antal kanaler: 2 kanaler (stereo)
Belastningsimpedans: 4 Ω (4 Ω till 8 Ω mån)
Frekvensåtergivning:
Utjämningskontrollområde:
DVD, samplingsfrekvenssignaler=48 kHz:
Frekvenser: 60 Hz, 150 Hz, 400 Hz,
16 Hz till 22 000 Hz
1 kHz, 2,4 kHz, 6 kHz, 12 kHz
DVD, samplingsfrekvenssignaler=96 kHz:
Nivå: ±10 dB
16 Hz till 44 000 Hz
Signalbrusförhållande: 70 dB
VCD, CD, MP3: 16 Hz till 20 000 Hz
Ljudutgångsnivå:
Dynamikområde: 96 dB
Analo (2nd AUDIO OUT): 6mW (vid 16 Ω)
Signalbrusförhållande: 98 dB
Vrms Digital (DIGITAL OUT: Optisk):
Långsam och snabb svajning:
Signalvågslängd: 660 nm
Under mätbar gräns
Utgångsnivå: –21 dBm till –15 dBm
MP3-dekoderformat:
Linjeutgång/Impedans:
MPEG1/2 Audio Layer 3
2,0 V/20 kΩ belastning (full skala)
Högsta bithastighet: 320 Kbps
Utgångsimpedans: 1 kΩ
Färgsystem: PAL
ALLMÄNT
Videoutgång (sammansatt): 1 Vp-p/75 Ω
Strömförbrukning:
Driftspänning:
RADIO
Likström 14,4 V (11 V till 16 V mån)
Frekvensområde:
Jordledningssystem: Negativ jordning
FM: 87,5 MHz till 108,0 MHz
Tilläten arbetstemperatu: mellon 0°C till +40°C
AM: (MV) 522 kHz till 1 620 kHz
Dimensioner (bredd × höjd × djup):
(LV) 144 kHz till 279 kHz
Installationsstorlek (ca.):
182 mm × 52 mm × 158 mm
[FM radio]
Panelstorlek (ca.):
Användbar känslighet: 11,3 dBf (1,0 µV/75 Ω)
188 mm × 58 mm × 12 mm
50 dB störavståndskänslighet: 16,3 dBf (1,8 µV/
Vikt (ca.):
75 Ω)
1,7 kg (tillbehör ej inräknade)
Alternerande kanalkänslighet (400 kHz): 65 dB
Frekvensåtergivning: 40 Hz till 15 000 Hz
Design och specifikationer kan ändras utan varsel.
Stereoseparation: 30 dB
Infångningsindex: 1,5 dB
SVENSKA
Något om urspårning:
Urspårning kan inträffa om man kör på mycket
ojämna vägar. Det skadar inte apparaten eller
skivan disc, men det är givetvis irriterande.
Vi rekommenderar att du stoppar disc spelaren
medan du kör på dåliga vägar.
85
SW78-85DV5000[EN]f.p65 3/25/03, 3:55 PM85
Расположение и воспроизведение этикеток
Нижняя панель главного устройства
CAUTION: Invisible laser
ADVARSEL: Usynlig laser-
VARNING: Osynlig laser-
VARO : Avattaessa ja
radiation when open and
stråling ved åbning, når
strålning när denna del är
suojalukitus ohitettaessa
interlock failed or defeated.
sikkerhedsafbrydere er ude
öppnad och spärren är
olet alttiina näkymättö-
AVOID DIRECT EXPOSURE
af funktion. Undgåudsæt-
urkopplad. Betrakta ej
mälle lasersäteilylle.
TO BEAM. (e)
telse for stråling. (d)
strålen. (s)
Älä katso säteeseen. (f)
ВАЖНО ДЛЯ ЛАЗЕРНОЙ АППАРАТУРЫ
Название/табличка
Меры предосторожности:
технических данных
1. ЛАЗЕРНАЯ АППАРАТУРА КЛАССА 1
2.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Невидимое лазерное
излучение, когда устройство открыто, а блокировка
CLASS
1
отказала или нарушена. Избегайте прямого
LASER
PRODUCT
воздействия излучения.
3.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не открывайте верхнюю
крышку. Внутри устройства нет никаких частей,
которые может отремонтировать пользователь.
Предупреждение:
Оставьте весь ремонт квалифицированному
В данном изделии имеется лазерный
обслуживающему персоналу.
элемент более высокого лазерного
4.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В данном проигрывателе
класса, чем класс 1.
дисков DVD или компакт-дисков применяется
невидимое лазерное излучение, и он снабжен
предохранительными выключателями для
предупреждения излучения радиации во время
вытаскивания компакт-дисков.Опасно нарушать
работу предохранительных выключателей.
5.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Использование ручек
управления, настроек или выполнение не
перечисленных в данном документе процедур
может привести к опасному облучению радиацией.
Примечание:
В целях безопасности данное устройство поставляется с пронумерованной идентификационной
карточкой, и тот же самый идентификационный номер отпечатан на шасси устройства. Храните
эту карточку в безопасном месте, поскольку она может помочь властям идентифицировать Ваше
устройство в случае его кражи.
Как перенастроить Ваше устройство
После отсоединения панели управления нажмите кнопку возврата в исходное положение в
контейнере панели, используя шариковую ручку или аналогичный инструмент. В результате
этого встроенный микрокомпьютер будет перенастроен.
ПРИМЕЧАHИE:
Если перенастройка устройства осуществляется во время
воспроизведения, выбранный для текущего диска режим
воспроизведения (например, настройка режима повторного
РУCCKИЙ
воспроизведения) будет изменен на первоначальные
настройки.
• Во время воспроизведения диска DVD выбор меню диска
будет также изменен на первоначальные настройки.
2
RU02-04DV5000[E]f.p65 3/21/03, 3:44 PM2
Благодарим Вас за приобретение изделия JVC. Перед тем, как приступать к эксплуатации,
пожалуйста, внимательно прочитайте все инструкции с тем, чтобы полностью изучить и
обеспечить оптимальную работу этого устройства.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
•
НЕ устанавливайте устройство в местах, где:
ВНИМАНИЕ: НЕ вставляйте диск, пока
– возникает препятствие для
мигает или не горит лампочка загрузки
функционирования руля и рычага
диска. (См. стр. 26).
переключения скоростей, так как это
может привести к аварии;
В данном продукте реализована
– возникает препятствие срабатыванию
технология защиты авторских прав,
устройств безопасности, например,
основанная на пунктах патентной
пневмоподушки, что может привести к
формулы действующих патентов США и
несчастному случаю со смертельным
прочих правах на интеллектуальную
исходом;
собственность, принадлежащих компании
– может ухудшиться обзор.
Macrovision Corporation и другим
•
НЕ используйте устройство, когда управляете
правообладателям. Использование данной
рулем; это может привести к аварии.
технологии защиты авторских прав
• Водителю не следует смотреть на
должно быть авторизовано компанией
монитор во время вождения.
Macrovision Corporation и предназначено
Это может отвлечь и привести к аварии.
для домашнего просмотра или просмотра
• Водителю не следует надевать наушники
ограниченным числом лиц при отсутствии
во время вождения. Во время вождения
других видов авторизации. Не
опасно изолироваться от внешних шумов.
разрешается разбирать конструкцию и
• Если необходимо использовать
производить ее инженерный анализ.
устройство во время вождения,
внимательно смотрите вперед, иначе
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ в отношении
может произойти дорожно-транспортное
установки громкости:
происшествие.
Компакт-диски издают очень мало шума по
• Если стояночный тормоз не включен, на
сравнению с другими источниками звука. Если
мониторе появляется сообщение
уровень громкости установлен, например, для
“DRIVER MUST NOT WATCH THE MONITOR
тюнера, громкоговорители можно повредить
WHILE DRIVING.” (Водителю не следует
резким повышением уровня выходного сигнала.
смотреть на монитор во время
Поэтому уменьшите громкость перед тем, как
вождения), и изображение
приступать к воспроизведению диска, и
воспроизведения отображаться не будет.
отрегулируйте его так, как требуется во время
– Это предупреждение появляется
воспроизведения.
только в том случае, если провод
стояночного тормоза подключен к
Внимание:
стояночной тормозной системе
Если температура внутри автомобиля ниже
автомобиля (см. руководство по
0°C, функции анимации и прокрутки текста
установке и подключению).
будут приостановлены, чтобы предотвратить
появление “смазанного” изображения на дисплее.
На дисплее появляется индикатор (LOW
TEMP.).
Когда температура повысится до нормального
рабочего значения, эти функции опять будут
работать.
ПЕРЕД ТЕМ, КАК ПРИСТУПАТЬ К ЭКСПЛУАТАЦИИ
* Для Вашей безопасности....
* Температура внутри автомобиля....
•
Не повышайте слишком сильно громкость, поскольку
Если Вы припарковали Ваш автомобиль на
РУCCKИЙ
в результате этого заглушаются внешние звуки, что
длительное время в жаркую или холодную погоду,
делает опасным управление автомобилем.
перед тем, как включать это устройство,
• Остановите автомобиль перед тем, как
подождите до тех пор, пока температура в
выполнять любые сложные операции.
автомобиле не придет в норму.
3
RU02-04DV5000[E]f.p65 3/21/03, 3:44 PM3
CОДЕРЖАНИЕ
Как перенастроить Ваше устройство ... 2
Переход к выбранному названию/
разделу/дорожке на диске .................. 43
РАСПОЛОЖЕНИЕ КНОПОК ........ 5
Выбор папки или дорожки из списков
Панель управления ................................. 5
для воспроизведения .......................... 44
Пульт дистанционного управления ....... 6
Выбор режимов воспроизведения ........ 45
Подготовка устройства дистанционного
Запрещение извлечения диска ............. 48
управления............................................ 7
Изменение отображаемой
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ ............. 8
информации ..........................................
48
Включение ............................................... 8
МEНЮ SETUP ДЛЯ ДИСКА DVD ...
50
Отмена демонстрации функций
Стандартная процедура настройки ...... 50
дисплея ................................................. 9
Установка часов ..................................... 9
НАСТРОЙКА ЗВУКА .................... 54
Активация индикатора уровня .............. 10
Настройка звука ..................................... 54
Выбор запрограммированных режимов
ОПЕРАЦИИ С
звучания (iEQ: программируемый
РАДИОПРИЕМНИКОМ ................
11
эквалайзер)........................................... 55
Прослушивание радио ............................ 11
Сохранение собственных настроить
Сохранение радиостанций в памяти ..... 13
режимы звучания ................................. 56
Настройка на запрограммированную
радиостанцию ....................................... 15
ПРОЧИЕ ОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИ ...
57
Изменение режима дисплея .................. 16
Изменение общих
параметров настройки (PSM) ............. 57
ОПЕРАЦИИ С RDS ........................ 17
Выбор режима затемнения .................... 61
Что Вы можете делать с
Изменение цвета отображения ............. 62
помощью RDS ....................................... 17
Присвоение имен источнику .................. 64
Другие полезные функции и настройка
Отсоединение панели управления ........ 65
RDS ........................................................ 22
ОПЕРАЦИИ С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
-АВТОМАТОМ
ДИСКОВ....................................... 24
КОМПАКТ-ДИСКОВ .................... 66
СТАНДАРТНОЕ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
Воспроизведение компакт-дисков ........ 66
ДИСКОВ .......................................................
26
Выбор режимов воспроизведения ........ 70
Начало воспроизведения ....................... 26
ОПЕРАЦИИ С ВНЕШНИМ
Переход к определенному
названию/разделу/дорожке .....................
28
КОМПОНЕНТОМ ...............................
72
Переход к определенной папке ............. 29
Воспроизведение внешнего
компонента ........................................... 72
СПЕЦИАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ DVD/
ОПЕРАЦИИ С ТЮНЕРОМ DAB .... 73
VCD ................................................
30
Настройка на группу и одну из служб ... 73
Выбор субтитров ..................................... 30
Сохранение служб DAB в памяти .......... 74
Выбор языка звучания ........................... 30
Настройка на запрограммированную
Выбор режима просмотра под разными
службу DAB ........................................... 75
углами .....................................................
31
Что еще можно делать с
Операции с меню .................................... 31
помощью DAB ....................................... 76
Увеличение .............................................. 32
Изменение информации на дисплее ..... 77
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ С
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ
ДИСКАМИ ................................................
33
ИНФОРМАЦИЯ ............................
78
Поиск конкретного места .........................
33
Воспроизведение в различных
КОДЫ ЯЗЫКОВ ............................ 79
режимах ................................................ 35
ГЛОССАРИЙ ................................. 80
ОПЕРАЦИИ OSD С ДИСКОМ....... 37
ВЫЯВЛЕНИЕ
Операции на экране монитора .............. 37
НЕИСПРАВНОСТЕЙ ................... 81
ОПЕРАЦИИ С DUAL ZONE .......... 40
ТЕХНИЧЕСКОЕ
Прослушивание в наушниках................. 40
РУCCKИЙ
ОБСЛУЖИВАНИЕ ...................... 84
ДРУГИЕ ОПЕРАЦИИ
Обращение с дисками ............................ 84
С ДИСКОМ................................... 42
ТЕХНИЧЕСКИЕ
Стандартное воспроизведение
диска ..................................................... 42
ХАРАКТЕРИСТИКИ .................... 85
4
RU02-04DV5000[E]f.p65 3/21/03, 3:44 PM4
РАСПОЛОЖЕНИЕ КНОПОК
Панель управления
1
2 4 5
3
6
7
SRC
50Wx4
KD-DV5000
ATT
MODE
DISP
SEL
3456 T/P21
M
D
8
9
p
q
w
e r
Подробную информацию см. на страницах,
6 Кнопка 0 (выталкивание) (28, 42)
указанных в скобках.
7 Кнопки 4/¢
8 Кнопка (освобождение панели
1 Кнопка SRC (источник) (8, 64, 66, 72, 73)
управления) (65)
2 •Кнопка (резервный/включено/
9 Кнопка SEL (выбор)
аттенюатор) (8)
p Нумерованные кнопки
• Диск управления
q Кнопка MODE (M)
3 Окно на экране дисплея
w Кнопка DISP (D) (дисплей)
4 Дистанционный датчик
(10, 16, 48, 67, 72, 77)
5 Кнопка 5 (вверх)
e Кнопка T/P (TP/PTY) (18, 20)
• Функционирует как кнопка
r Кнопка ∞ (вниз)
• Функционирует как кнопка стоп для
воспроизведение для дисков DVD и VCD.
дисков DVD и VCD.
Как пользоваться Кнопка MODE (M)
Если Вы нажмете кнопку переключения режима MODE (M), устройство перейдет в режим
настройки функций. В режиме настройки функций нумерованные кнопки выполняют другие
функции.
• После нажатия MODE (M) кнопки 5/∞ будут функционировать как кнопки +10/–10.
Пример: в качестве источника выбран тюнер
Индикатор обратного отсчета времени
MODE
M
345621
Чтобы снова вернуть первоначальные функции этих кнопок после нажатия кнопки
РУCCKИЙ
переключения режима MODE (M), подождите 5 секунд, не нажимая кнопок, пока режим
функций не будет сброшен.
• Если нажать на MODE (M) еще раз, также выключается режим функций.
5
RU05-07DV5000[E]f.p65 3/21/03, 3:44 PM5
2
3 Кнопка SETUP (50)*
Пульт дистанционного
4 Кнопки стандартной настройки звучания
управления
SEL, + и –
• Обычно кнопки +/– работают как кнопки
настройки звучания.
7
• В сочетании с кнопкой SHIFT (S) кнопки
+/– также выполняют функции кнопок
SUBTITLEAUDIO ANGLE
8
ATT
2ndVOL +/–. (41)
1
5 Кнопка SHIFT (S)
9
6 Кнопка EQ (эквалайзер) (55)
DVD
p
DUAL
•
Выбор режима звучания (iEQ).
ZONE
7 Кнопка SUBTITLE (30)
FM
8 Кнопка ANGLE (31)
DAB
FOLDER
PRESET
q
9 Кнопка AUDIO (30)
2
AM
p Кнопки основных операций с диском (28)
7 (стоп), 8 (пауза), 3 (воспроизведение)
w
TOP
q Кнопки дополнительных операций с
CH
MENU
MENU
e
1
23
DISC
+
диском или операций с тюнером
Для дополнительных операций с диском:
+
ENTER
r
2ndVOL
564
• FOLDER (PRESET) 5 / ∞
3
DISC
–
RETURN
• 4 / ¢ (поиск назад/вперед)
4
SEL
SETUP
t
897
• 1 / ¡ (перемотка назад/вперед): Эти
2ndVOL
REPEATINTRORANDOM
клавиши не используются для
–
RI
y
010
+10
управления устройством автоматической
SHIFT
смены компакт-дисков.
5
EQS
ZOOM
OSD
u
Для операций с тюнером:
6
i
•PRESET (FOLDER) 5 / ∞
•Кнопки 4 / ¢
– Для тюнера FM/AM: используются для
поиска радиостанций.
– Для тюнера DAB: при нажатии и
ВАЖНО:
удерживании нажатыми
Если кнопка “Dual Zone” нажата (см. стр.
используются для
40), пульт дистанционного управления
используется только для управления
выбора групп DAB.
проигрывателем компакт-дисков или
при кратковременном
дисков DVD.
нажатии используются
для выбора служб DAB.
2
w Кнопка TOP MENU (31)*
Подробную информацию см. на страницах,
2
e Кнопка MENU (31)*
указанных в скобках.
2
r Кнопки операций с меню*
Кypcop (5 / ∞ / 2 / 3) и ENTER
1 Кнопка (резервный/включeно/
2
t Кнопка RETURN (31, 32)*
аттенюатор)
y Кнопки режима воспроизведения
2 Кнопка выбора источника
2
(35, 36, 70, 71)*
DVD, FM (DAB), AM и CH
RANDOM (R), INTRO (I) и REPEAT ( )
• В сочетании с кнопкой SHIFT (S) кнопка
u Кнопка OSD (37)
DVD работает как кнопка DUAL ZONE.
i Кнопка ZOOM (32)
(40)
• Кнопка FM (DAB) служит для:
– Включения тюнера FM и DAB при
1
нажатии и удерживании нажатой.*
1
*
Если тюнер DAB или устройство
– Последовательной смены диапазонов
автоматической смены компакт-дисков не
при нажатии.
РУCCKИЙ
подключены, их нельзя выбрать в качестве
• Если устройство автоматической смены
источника воспроизведения.
компакт-дисков не подключено, кнопка
2
*
В сочетании с кнопкой SHIFT (S) эти кнопки
1
CH не функционирует.*
выполняют функции нумерованных кнопок.
6
RU05-07DV5000[EN]ff.p65 5/6/03, 2:31 PM6
3. Поставьте держатель батарейки на
Подготовка устройства
место.
дистанционного
Всовывайте обратно держатель батарейки
до тех пор, пока не услышите щелчок.
управления
Перед тем, как пользоваться устройством
(задняя
дистанционного управления:
сторона)
• Направьте устройство дистанционного
управления прямо на дистанционный
датчик, расположенный на главном
устройстве. Убедитесь, что между ними нет
никакого препятствия.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
• Храните батарейку в месте, не доступном для
Дистанционный
детей.
датчик
Если ребенок случайно проглотит батарейку,
немедленно обратитесь за консультацией к
врачу.
• Не перезаряжайте, не укорачивайте, не
разбирайте, не нагревайте батарейку и не
бросайте ее в огонь.
Все это может привести к тому, что
• Не подвергайте дистанционный датчик
батарейка начнет выделять тепло, треснет
воздействию сильного света (прямого
или начнется пожар.
солнечного света или искусственного
• Не оставляйте батарейку вместе с другими
освещения).
металлическими материалами.
Это может привести к тому, что батарейка
Установка батарейки
начнет выделять тепло, треснет или
начнется пожар.
Когда расстояние, с которого можно
• При выбрасывании или сохранении батарейки
управлять, уменьшается или снижается
заверните ее в пленку и изолируйте; иначе
эффективность работы устройства
батарейка может начать выделять тепло,
дистанционного управления, замените
треснет, или начнется пожар.
батарейку.
• Не протыкайте батарейку пинцетом или
1. Снимите держатель батарейки.
аналогичными инструментами.
1) Выталкивайте держатель батарейки в
Это может привести к тому, что батарейка
направлении, указанном стрелкой, с
начнет выделять тепло, треснет или
помощью шариковой авторучки или
начнется пожар.
аналогичного инструмента.
2) Снимите держатель батарейки.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Не оставляйте устройство дистанционного
(задняя
управления в месте (таком как приборные
сторона)
доски), подвергающемся воздействию прямого
1)
солнечного света в течение длительного
2)
времени. Иначе его можно повредить.
2. Поставьте батарейку.
Всуньте батарейку в держатель со
стороной +, направленной вверх, таким
образом, чтобы батарейка закрепилась в
держателе.
Литиевая
РУCCKИЙ
батарейка в
форме монеты
(номер изделия:
CR2025)
7
5
MODE
DISP
6
M
D
T/P
Данное устройство поставляется с функцией
рулевого пульта дистанционного управления.
Если автомобиль оборудован рулевым
пультом дистанционного управления, его
можно использовать для управления данным
устройством.
• Для получения информации об
использовании этой функции см.
Pуководство по установке/подключению
(отдельное руководство).
RU05-07DV5000[E]f.p65 3/21/03, 3:44 PM7
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
SRC
ATT
MODE
DISP
SEL
3 4 5 6 T/P21
M
D
2
1, 3
Включение
1
Включите устройство.
ATT
Появляется уровня громкости.
ATT
Примечание в отношении управления
в одно касание:
Когда Вы выбираете источник сигнала в
Текущий режим звучания (iEQ) (см. стр. 55)
пункте
2
ниже, устройство автоматически
включается. Вам не нужно нажимать эту
кнопку для того, чтобы включить
4
Отрегулируйте звук так, как Вам
устройство.
хочется. (Смотрите на страницах
54 – 56).
2
Выберите источник сигнала.
При каждом нажатии кнопки
Примечание:
SRC
варианты выбора источника
Во время воспроизведения источника звука на
дисплей можно также вывести индикатор уровня.
меняются следующим образом.
Для получения более подробной информации см.
раздел “Активация индикатора уровня” на стр. 10.
1
2
*
*
TUNER
DAB DISC
Чтобы моментально понизить громкость
1
3
*
*
CD-CH или LINE IN
Кратко нажмите во время
(устройство автоматической смены компакт-дисков)
прослушивания любого источника сигнала. На
экране дисплея начнет мигать надпись “АТТ”,
1
*
Если тюнер DAB или устройство
и уровень громкости моментально понизится.
автоматической смены компакт-дисков не
Для того, чтобы восстановить предыдущий
подключены, их нельзя выбрать в качестве
уровень громкости, еще раз кратко нажмите
источника воспроизведения.
на эту кнопку.
2
*
Если в загрузочном отсеке нет ни одного
• При повороте диска управления Вы также
диска, выбор “DISC” в качестве источника
можете восстановить звук.
воспроизведения невозможен.
3
*
Чтобы выбрать “LINE IN”, выберите
Чтобы выключить устройство
значение “Line In” для параметра “Ext
Нажмите и держите в течение более
Input” (см. стр. 60).
1 секунды.
• Если Вы выключаете питание во время
РУCCKИЙ
3
Настройте громкость.
прослушивания компакт-диска, Вы можете
начать воспроизводить компакт-диск с того
места, на котором остановились, в
следующий раз, когда включите питание.
8
RU08-10DV5000[E]f.p65 3/21/03, 3:44 PM8