Dell Precision M60 – страница 5

Инструкция к Ноутбуку Dell Precision M60

Оглавление

background image

Conteúdo

7 9

Conteúdo

CUIDADO: Instruções de segurança

.   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .  

81

Geral

.   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .  

81

Energia

.   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .  

82

Bateria

.   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .  

83

Viagens aéreas

  .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .  

84

Instruções de EMC

  .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .  

84

Moradores da Califórnia

  .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .  

84

Ao usar o computador

  .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .  

85

Hábitos ergonômicos de computação

  .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .  

86

Ao trabalhar na parte interna do computador

.   .   .   .   .   .   .   .   .   .  

86

Proteção contra descarga eletrostática

  .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .  

87

Descarte da bateria

.   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .  

87

Como obter informações sobre o seu computador

.   .   .   .   .   .   .   .   .  

88

Configuração do computador

.   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .  

90

Sobre o computador

  .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .  

92

Vista frontal

  .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .  

93

Visão lateral esquerda

  .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .  

94

Visão lateral direita

.   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .  

94

Vista posterior

  .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .  

95

Vista inferior

  .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .  

96

Como remover uma bateria

.   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .  

96

Instalação de uma bateria

  .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .  

97

Remoção de uma bateria reserva

.   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .  

98

Instalação de uma bateria reserva

  .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .  

99

3y279bk0.book  Page 79  Tuesday, February 11, 2003  4:17 PM

background image

8 0

C o n t e ú d o

Como executar o programa de Diagnóstico da Dell

.   .   .   .   .   .   .   .    

99

Avisos de regulamentação

.   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .  

103

Garantia limitada e política de devolução

.   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .  

105

Termo de Garantia Contratual - Brasil

.   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .  

105

Garantia oferecida pela Dell ao Usuário Final - 1º ano

.   .   .   .   .  

105

Limitações e direitos

.   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .  

107

3y279bk0.book  Page 80  Tuesday, February 11, 2003  4:17 PM

background image

G u i a   d e   i n f o r m a ç õ e s   d o   s i s t e m a

81

CUIDADO: 

Instruções de segurança

Use as diretrizes de segurança a seguir para ajudá-lo a garantir sua própria segurança e para ajudá-lo 

a proteger o computador e o ambiente de trabalho de danos possíveis.

Geral

Não tente fazer a manutenção do computador por conta própria, a menos que você seja um 

técnico treinado. Siga atentamente as instruções de instalação.

Se você usar um cabo de alimentação da extensão com o adaptador para CA, certifique-se de 

que a potência nominal total em ampères dos produtos conectados ao cabo de alimentação da 

extensão não exceda a potência nominal em ampères do cabo de extensão.

Não bloqueie as passagens de ar ou a ventilação do computador com objetos. Esse procedimento 

pode provocar incêndio ou choque elétrico em conseqüência de curtos circuitos nos 

componentes internos.

Não guarde o computador em um ambiente com pouca ventilação, como, por exemplo, uma 

caixa portátil ou uma pasta fechada, enquanto ele estiver em funcionamento. Isso pode danificar 

o computador ou causar incêndio.

Mantenha o computador afastado dos radiadores e das fontes de calor. Além disso, não bloqueie 

as aberturas de ventilação. Evite colocar papéis soltos debaixo do computador; não coloque o 

computador em uma unidade com paredes próximas ou sobre camas, sofás ou tapetes.

Coloque o adaptador para CA em uma área ventilada, como uma mesa ou no chão, enquanto 

você o usa para ligar o computador ou carregar a bateria. Não cubra o adaptador para CA com 

papéis ou outros itens que reduzem o resfriamento; além disso, não use o adaptador para CA 

em uma caixa de transporte.

O adaptador para CA pode aquecer durante a operação normal do computador. Tenha cuidado 

ao manuseá-lo durante ou imediatamente depois da operação.

Não trabalhe com o computador portátil posicionado diretamente sobre a pele (sobre as pernas, 

por exemplo) por períodos prolongados. A temperatura de superfície da base se elevará durante a 

operação normal (principalmente se a alimentação for por corrente alternada). O contato direto 

com a pele por um período prolongado pode provocar mal-estar ou até mesmo queimaduras.

Não utilize o computador em ambientes úmidos, como próximo a banheiras, pias, piscinas ou 

qualquer local molhado.

Se o computador tiver um modem (tipo PC Card) integrado ou opcional, desconecte o cabo 

do modem durante tempestades com descargas elétricas para evitar o risco remoto de choque 

elétrico decorrente da emissão de raios através da linha telefônica.

3y279bk0.book  Page 81  Tuesday, February 11, 2003  4:17 PM

background image

82

G u i a   d e   i n f o r m a ç õ e s   d o   s i s t e m a

www

.dell.com | support.dell.com

Para evitar o risco de choque elétrico, não conecte ou desconecte cabos, nem faça manutenção 

ou reconfiguração deste produto durante tempestades com descargas elétricas. Não use o 

computador durante tempestades com descargas elétricas, a menos que todos os cabos 

tenham sido desconectados e o computador esteja sendo alimentado por bateria.

Se o computador tiver um modem, o cabo utilizado com o modem deve ser fabricado com 

um tamanho de fio mínimo de 26 AWG (American wire gauge) e um plugue modular RJ-11 

compatível com a FCC.

Antes de abrir a tampa do módulo de memória/miniplaca PCI/modem na parte inferior 

do computador, desconecte todos os cabos de suas tomadas elétricas e desconecte o cabo 

de telefone.

Se o computador tiver um conector de modem RJ-11 e um conector de rede RJ-45, insira o 

cabo de telefone no conector RJ-11, e não no RJ-45.

As placas de PC podem ficar muito quentes durante a operação normal. Tenha cuidado ao 

removê-las após operação contínua.

Antes de limpar o computador, desconecte-o da tomada elétrica. Limpe o computador com 

um pano macio, umedecido em água. Não use detergentes líquidos ou em aerossol, pois esses 

produtos podem conter substâncias inflamáveis.

Energia

Use somente o adaptador para CA fornecido pela Dell e aprovado para uso com este 

computador. O uso de outro adaptador para CA pode causar incêndio ou explosão.

Antes de conectar o computador a uma tomada elétrica, verifique a voltagem do adaptador 

para CA para certificar-se de que a freqüência e a voltagem solicitadas correspondam à fonte 

de energia disponível.

Para desativar todas as fontes de energia do computador, desligue-o, retire a bateria e desconecte 

o adaptador para CA da tomada elétrica.

Para evitar choque elétrico, conecte o adaptador para CA e os cabos de alimentação dos 

dispositivos às fontes de energia aterradas corretamente. Esses cabos de alimentação podem 

ser equipados com plugues de 3 pinos para fornecer uma conexão aterrada. Não use plugues 

adaptadores, nem remova o pino de aterramento do plugue do cabo de alimentação. Se você usar 

um cabo de extensão de alimentação, use o tipo apropriado, 2 ou 3 pinos, para combinar com o 

cabo de alimentação do adaptador para CA.

CUIDADO: 

Instruções de segurança

 (continuação)

3y279bk0.book  Page 82  Tuesday, February 11, 2003  4:17 PM

background image

G u i a   d e   i n f o r m a ç õ e s   d o   s i s t e m a

83

Certifique-se de que nada esteja sobre o cabo de alimentação do adaptador para CA e de que 

esse cabo não fique exposto em locais onde se possa tropeçar ou pisar.

Se você estiver usando um filtro de linha com várias tomadas, tenha cuidado ao conectar o cabo 

de alimentação do adaptador para CA ao filtro de linha. Alguns filtros de linha podem permitir 

que você insira o plugue incorretamente. A inserção incorreta do plugue de alimentação pode 

resultar em dano permanente ao computador, bem como risco de choque elétrico e/ou fogo. 

Verifique se o pino aterrado do plugue de alimentação está inserido no contato aterrado 

correspondente do filtro de linha.

Bateria

Use apenas os módulos de bateria da Dell™ que foram aprovados para uso com o computador. 

O uso de outros tipos pode aumentar o risco de incêndio ou explosão.

Não carregue baterias no bolso, na bolsa ou em outros locais em que objetos metálicos 

(como chaves de carro ou clipes de papel) possam provocar um curto-circuito nos terminais 

das baterias. O fluxo resultante de corrente excessiva pode gerar temperaturas extremamente 

altas, podendo danificar a bateria ou causar incêndio ou queimaduras.

Se manusear a bateria de forma inadequada, você poderá sofrer queimaduras. Não desmonte a 

bateria. Manuseie com muito cuidado baterias danificadas ou que estejam vazando. Se a bateria 

estiver danificada, pode haver vazamento de eletrólitos das células, o que poderá causar lesões.

Mantenha a bateria longe de crianças.

Não guarde ou deixe o computador ou a bateria perto de uma fonte de calor (como radiadores, 

lareiras, fornos, aquecedores elétricos ou quaisquer outros dispositivos geradores de calor), nem 

o exponha de qualquer outra forma a temperaturas acima de 60°C (140°F). Quando expostas a 

temperaturas excessivas, as células da bateria podem explodir ou vazar, oferecendo risco de 

incêndio.

Não descarte as baterias do computador jogando-as no fogo ou junto com o lixo doméstico. 

As células da bateria podem explodir. Descarte baterias usadas de acordo com as instruções do 

fabricante ou entre em contato com a empresa de coleta de lixo para obter mais instruções sobre 

como descartá-las. Descarte imediatamente baterias gastas ou danificadas.

CUIDADO: 

Instruções de segurança

 (continuação)

3y279bk0.book  Page 83  Tuesday, February 11, 2003  4:17 PM

background image

84

G u i a   d e   i n f o r m a ç õ e s   d o   s i s t e m a

www

.dell.com | support.dell.com

Viagens aéreas

Alguns regulamentos da FAA (Federal Aviation Administration) e/ou restrições específicas das 

companhias aéreas podem se aplicar à operação do seu computador Dell quando você estiver 

a bordo de um avião. Por exemplo, esses regulamentos ou restrições podem proibir o uso de 

qualquer dispositivo eletrônico pessoal (PED, personal electronic device) que possa transmitir 

intencionalmente freqüências de rádio ou outros sinais eletromagnéticos de dentro de um avião.

Para ficar em conformidade com todas as restrições, caso o computador portátil da Dell 

esteja equipado com o Dell TrueMobile™ ou qualquer outro dispositivo de comunicação 

sem fio, desative esse dispositivo antes de embarcar e siga todas as instruções fornecidas 

pela tripulação em relação ao dispositivo.

Além disso, o uso de qualquer PED (como um computador portátil) pode ser proibido em 

aviões durante períodos críticos do vôo como, por exemplo, na decolagem e na aterrissagem. 

Alguns aviões podem definir o período crítico do vôo como qualquer momento em que o 

avião esteja abaixo de 3.050 m (10.000 pés). Siga as instruções específicas da companhia 

aérea para saber quando o uso de um PED é permitido.

Instruções de EMC

O uso de cabos de sinal blindados garante que a classificação apropriada de EMC seja mantida para 

o ambiente específico. Para impressoras paralelas, há um cabo da Dell disponível. Se você preferir, 

é possível solicitar um cabo da Dell no site da Web em 

www.dell.com

 (em Inglês).

A eletricidade estática pode danificar os componentes eletrônicos do computador. Para evitar danos 

de estática, descarregue a eletricidade estática do seu corpo antes de tocar em qualquer componente 

eletrônico do computador, como um módulo de memória. Você pode fazer isso tocando em uma 

superfície de metal sem tinta no painel de entrada/saída do computador.

Moradores da Califórnia

AVISO: 

O manuseio do cabo deste produto, ou dos cabos associados a acessórios que acompanham 

este produto, irá expô-lo a chumbo, uma substância química conhecida no Estado da Califórnia por 

causar defeitos de nascença e outros problemas ligados à reprodução humana. 

Lave as mãos após 

manusear o cabo

CUIDADO: 

Instruções de segurança

 (continuação)

3y279bk0.book  Page 84  Tuesday, February 11, 2003  4:17 PM

background image

G u i a   d e   i n f o r m a ç õ e s   d o   s i s t e m a

85

Ao usar o computador  

Siga estas instruções de manuseio seguro para evitar danos ao computador:

Ao preparar o computador para uso, coloque-o sobre uma superfície plana.

Ao viajar, não despache o computador como bagagem. O computador pode passar por 

uma máquina de raio-X, mas nunca o submeta a um detector de metais. Se você levar o 

computador como bagagem de mão, certifique-se de ter uma bateria carregada disponível, 

caso seja solicitado a ligá-lo.

Ao viajar com a unidade de disco rígido fora do computador, embale-a em material não-

condutível, como tecido ou papel. Ao transportar a unidade na mão, esteja preparado para 

instalá-la no computador. A unidade de disco rígido pode passar por uma máquina de 

raio-X, mas nunca a submeta a um detector de metais.

Ao viajar, não coloque o computador nos compartimentos de bagagem suspensos, onde 

ele poderia deslizar. Não deixe o computador cair nem o sujeite a outros impactos 

mecânicos.

Proteja o computador, a bateria e a unidade de disco rígido contra riscos ambientais, 

como sujeira, poeira, alimentos, líquidos, temperaturas extremas e superexposição a 

raios solares.

Quando você transporta o computador em ambientes com variações térmicas e/ou 

de umidade muito distintas, é possível que se forme condensação sobre ou dentro do 

computador. Para não danificar o computador, aguarde o tempo suficiente para a umidade 

se evaporar antes de usá-lo.

 AVISO: 

Ao transportar o computador de condições de baixa temperatura para um ambiente mais 

quente ou de condições de alta temperatura para um ambiente mais frio, aguarde o computador se 

adaptar à temperatura ambiente antes de ligá-lo. 

Ao desconectar um cabo, retire seu conector ou o respectivo loop de alívio de tensão, 

e não o cabo propriamente dito. Ao remover o conector, mantenha-o alinhado para não 

danificar os pinos. Além disso, antes de conectar um cabo, certifique-se de que os dois 

conectores estejam direcionados e alinhados corretamente.

Manuseie os componentes com cuidado. Segure um componente (como um módulo 

de memória) pelas bordas, e não pelos pinos.

Ao se preparar para remover o módulo de memória da placa do sistema ou desconectar 

um dispositivo do computador, desligue-o, desconecte o cabo do adaptador para CA e 

aguarde 5 segundos antes de continuar, a fim de evitar possíveis danos à placa do sistema.

3y279bk0.book  Page 85  Tuesday, February 11, 2003  4:17 PM

background image

86

G u i a   d e   i n f o r m a ç õ e s   d o   s i s t e m a

www

.dell.com | support.dell.com

Limpe a tela com um pano limpo e macio e água. Aplique a água no pano e passe-o sobre 

a tela em uma única direção, em movimentos de cima para baixo. Remova a umidade da 

tela rapidamente e mantenha-a seca. Qualquer exposição prolongada à umidade pode 

danificar a tela. 

Nunca

 use um limpa-vidros comum para limpar a tela.

Se o computador for molhado ou danificado, siga os procedimentos descritos em 

“Resolução de problemas” no 

Guia do usuário

. Se, após seguir esses procedimentos, 

o computador não funcionar corretamente, entre em contato com a Dell (consulte 

“Obtendo ajuda” no 

Guia do usuário

 para obter o número de telefone correto).

Hábitos ergonômicos de computação

  CUIDADO: O uso inadequado ou prolongado do teclado pode causar lesões.

  CUIDADO: Olhar a tela do vídeo ou do monitor externo por um período prolongado 

pode resultar em cansaço visual.

Para obter conforto e eficiência, observe as seguintes diretrizes ergonômicas no Apêndice do 

Guia do usuário

 on-line ao instalar e usar o computador.

Este computador portátil não foi criado para uso contínuo como equipamento de escritório. 

Para uso prolongado no trabalho, recomenda-se que seja usado um teclado externo.

Ao trabalhar na parte interna do computador

Antes de remover ou instalar módulos de memória, modems ou miniplacas PCI, siga estas 

etapas na seqüência indicada.

 AVISO: 

A única ocasião em que você deverá acessar a parte interna do computador será durante 

a instalação dos módulos de memória, de uma miniplaca PCI ou de um modem.

 AVISO: 

Após desligar o computador, aguarde 5 segundos antes de desconectar um dispositivo ou 

remover um módulo de memória, uma miniplaca PCI ou modem a fim de evitar possíveis danos à 

placa de sistema.

1

Desligue o computador e todos os dispositivos conectados.

2

Desconecte

o computador e seus dispositivos da tomada elétrica para reduzir a 

possibilidade de choques ou lesões. Além disso, desconecte do computador quaisquer 

linhas telefônicas ou de telecomunicação.

3

Remova a bateria principal do compartimento de bateria e, se necessário, a segunda 

bateria do compartimento do módulo.

Ao usar o computador 

(continuação)

3y279bk0.book  Page 86  Tuesday, February 11, 2003  4:17 PM

background image

G u i a   d e   i n f o r m a ç õ e s   d o   s i s t e m a

87

4

Para eliminar a eletricidade estática do corpo, toque uma superfície de metal não pintada 

do painel de E/S existente na parte de trás do computador.

Ao trabalhar, toque periodicamente o painel de E/S para dissipar a eletricidade estática 

que pode danificar os componentes internos.

Proteção contra descarga eletrostática

A eletricidade estática pode danificar os componentes eletrônicos do computador. Para evitar 

danos de estática, descarregue a eletricidade estática do seu corpo antes de tocar em qualquer 

componente eletrônico do computador, como um módulo de memória. Faça isso tocando uma 

superfície de metal não pintada no painel de E/S do computador.

Ao trabalhar na parte interna do computador, toque periodicamente um conector de E/S para 

remover a carga estática que possa estar acumulada em seu corpo.

Você também pode executar as seguintes etapas para evitar danos resultantes de ESD 

(ElectroStatic Discharge [descarga eletrostática]):

Ao desembalar um componente sensível à estática, só retire o componente da embalagem 

antiestática quando você for instalá-lo no computador. Antes de retirar a embalagem 

antiestática, descarregue a eletricidade estática do seu corpo.

Ao transportar um componente sensível, coloque-o primeiro em um recipiente ou em 

uma embalagem antiestática.

Manuseie todos os componentes sensíveis em uma área com proteção antiestática. 

Se possível, use passadeiras de corredor e coberturas de bancadas antiestáticas.

Descarte da bateria

Seu computador usa uma bateria de íons de lítio. Para obter instruções sobre como substituir 

esse tipo de bateria no computador, consulte “Removendo uma bateria” posteriormente neste 

documento e “Usando uma bateria” no 

Guia do usuário

 on-line.

Não descarte a bateria junto com o lixo doméstico. Entre em contato com a empresa de coleta 

de lixo de sua região para obter o endereço do local mais próximo para depositar baterias.

Ao usar o computador 

(continuação)

3y279bk0.book  Page 87  Tuesday, February 11, 2003  4:17 PM

background image

88

G u i a   d e   i n f o r m a ç õ e s   d o   s i s t e m a

www

.dell.com | support.dell.com

Como obter informações sobre o 

seu computador

O que você está procurando?

Procure aqui

• Um programa de diagnósticos para 

o meu computador

• Drivers para o meu computador

• Meu 

Guia do usuário

• Documentação sobre meus 

dispositivos

O   C D   D r i v e r s   a n d   U t i l i t i e s   ( D r i v e r s   e   u t i l i t á r i o s ) ,  

t a m b é m   c h a m a d o   d e   R e s o u r c e C D )

A documentação e os drivers já são 

fornecidos pela Dell instalados no 

computador. Você pode usar esse CD 

para reinstalar drivers, executar o Dell 

Diagnostics ou acessar a documentação.

Os arquivos Leia-me podem estar 

contidos no CD para oferecer as últimas 

atualizações sobre as alterações técnicas 

no computador ou o material de 

referência técnica avançada para usuários 

experientes ou técnicos.

• Informações sobre garantia

G u i a   d e   i n f o r m a ç õ e s   d o   s i s t e m a   d a   D e l l

• Como remover e substituir peças

• Especificações técnicas

• Como configurar as definições 

do sistema

• Como solucionar problemas

Í c o n e   d o   G u i a   d o   u s u á r i o  

( M i c r o s o f t W i n d o w s 2 0 0 0 )

Clique duas vezes no ícone 

User’s Guide (Guia do usuário) 

na área de trabalho.

W i n d o w s   H e l p   a n d   S u p p o r t   C e n t e r  

( C e n t r o d e a j u d a   e   s u p o r t e   d o   W i n d o w s )

1

Clique no botão 

Start (Iniciar)

 e, em seguida, clique em 

Help and Support (Ajuda e suporte)

.

2

Clique em 

User’s and system guides (Guias do usuário e 

do sistema)

 e em 

User’s guides (Guias do usuário)

.

3y279bk0.book  Page 88  Tuesday, February 11, 2003  4:17 PM

background image

G u i a   d e   i n f o r m a ç õ e s   d o   s i s t e m a

89

• Código de serviço expresso e Etiqueta 

de serviço

• Etiqueta de licença do Microsoft

®

Windows

®

E t i q u e t a   d o   c ó d i g o   d e   s e r v i ç o   e x p r e s s o   e   d a   c h a v e  

d o   p r o d u t o

Essas etiquetas estão localizadas 

no computador.

• Drivers mais recentes para o meu 

computador

• Respostas para dúvidas de assistência 

técnica e suporte

• Conversas on-line com outros usuários 

e com o suporte técnico

• Documentação para o meu 

computador, incluindo o 

Manual 

de serviço

S i t e   d e   s u p o r t e   d a   D e l l   n a   W e b   —  

support.dell.com

( e m   I n g l ê s )

O site de suporte da Dell na Web oferece várias ferramentas on-line, 

como, por exemplo:

• Soluções — Dicas de resolução de problemas, artigos escritos por 

técnicos e cursos on-line

• Fórum de comunidades — Conversas on-line com outros clientes 

da Dell

• Atualizações — Informações sobre atualização de componentes, 

como memória, unidade de disco rígido e sistema operacional

• Proteção ao cliente — Informações sobre contato, status de pedidos, 

garantia e reparação

• Downloads — Drivers, patches e atualizações de software

• Referência — Documentação do computador, especificações 

do produto e artigos

• Status do serviço de chamadas e 

histórico de suporte

• Principais questões técnicas sobre 

o meu computador

• Perguntas mais freqüentes

• Downloads de arquivos

• Detalhes sobre a configuração do 

meu computador

• Contrato de serviço do meu 

computador

S i t e   d o   D e l l   P r e m i e r   S u p p o r t   n a   W e b   —  

premiersupport.dell.com

  ( e m   I n g l ê s )

O site do Dell Premier Support na Web é personalizado para clientes 

corporativos, governamentais e educacionais. Esse site pode não estar 

disponível em todas as regiões.

O que você está procurando?

Procure aqui

3y279bk0.book  Page 89  Tuesday, February 11, 2003  4:17 PM

background image

90

G u i a   d e   i n f o r m a ç õ e s   d o   s i s t e m a

www

.dell.com | support.dell.com

Configuração do computador

1

Desembale a caixa de acessórios.

2

Separe o conteúdo da caixa de acessórios necessários para completar a configuração 

do computador.

A caixa de acessórios também contém a documentação do usuário e todos os softwares 

ou hardwares adicionais (como placas de PC, unidades ou baterias) que você tenha 

encomendado.

• Como usar o Windows XP

• Documentação sobre meu 

computador

• Documentação sobre dispositivos 

(como um modem)

W i n d o w s   H e l p   a n d   S u p p o r t   C e n t e r  

( C e n t r o d e a j u d a   e   s u p o r t e   d o   W i n d o w s )

1

Clique no botão 

Start (Iniciar)

 e, em seguida, clique em 

Help and 

Support (Ajuda e suporte)

.

2

Digite uma palavra ou expressão que descreva o seu problema e 

clique no ícone de seta.

3

Clique no tópico que descreve o problema.

4

Siga as instruções exibidas na tela.

• Como reinstalar o sistema operacional

C D   d o   s i s t e m a   o p e r a c i o n a l

Se você reinstalar o sistema operacional, 

use o 

CD Drivers and Utilities (Drivers 

e utilitários)

 para reinstalar os drivers 

dos dispositivos fornecidos com 

o computador.

A chave do produto para o sistema 

operacional está localizada em seu 

computador.

O que você está procurando?

Procure aqui

ou

3y279bk0.book  Page 90  Tuesday, February 11, 2003  4:17 PM

background image

G u i a   d e   i n f o r m a ç õ e s   d o   s i s t e m a

91

3

Conecte o adaptador para CA ao conector do adaptador para CA no computador e à 

tomada elétrica.

4

Abra a tela do computador e pressione o botão Liga/Desliga para ligar o equipamento.

 NOTA: 

Não conecte o computador ao dispositivo de encaixe até que o computador seja ligado e 

desligado pelo menos uma vez.

botão 

Liga/Desliga

3y279bk0.book  Page 91  Tuesday, February 11, 2003  4:17 PM

background image

92

G u i a   d e   i n f o r m a ç õ e s   d o   s i s t e m a

www

.dell.com | support.dell.com

Sobre o computador

Consulte o 

Guia do usuário

 on-line para obter informações detalhadas sobre o computador. 

Dependendo do sistema operacional, clique duas vezes no ícone 

User’s Guide (Guia do 

usuário)

, na área de trabalho, ou clique no botão 

Start (Iniciar)

, em 

Help and Support 

Center (Centro de ajuda e suporte)

 e, em seguida, clique em 

User and system guides 

(Guias do usuário e do sistema

). Os itens a seguir respondem algumas das perguntas 

mais freqüentes sobre o computador.

Modem e adaptador de rede:

 O computador pode conter um modem v.92 56K e um 

adaptador de rede 10/100/1000 Ethernet LOM. Para se informar sobre localização de 

conectores, consulte “Vista direita” posteriormente neste documento. Para obter mais 

informações sobre portas e conectores, consulte “Sobre o computador” no 

Guia do 

usuário

 on-line.

Uso e duração da bateria: 

Há várias baterias disponíveis para uso com o seu 

computador. Com a bateria de 72 WHr/6486-mAh fornecida com o computador, a 

expectativa de duração de uma única bateria totalmente carregada varia de 3 a 4 horas 

com uso médio. A execução de certos tipos de operação, como uso prolongado sem fio, 

pode reduzir significativamente a vida útil da bateria. 

Para obter mais informações sobre desempenho, uso e conservação de energia 

de baterias, consulte “Usando uma bateria” e “Gerenciamento de energia” no 

Guia do usuário

Para obter informações sobre uma segunda bateria opcional, consulte “Usando 

o compartimento do módulo” no 

Guia do usuário

.

Dispositivos de compartimentos de módulos:

 Para obter informações sobre o 

compartimento do módulo e os dispositivos aos quais ele oferece suporte, 

consulte “Usando o compartimento do módulo” no 

Guia do usuário

.

Dispositivos de encaixe:

 O computador oferece suporte à Estação de Expansão 

D/Dock da Dell e ao Advanced Port Replicator (replicador de porta avançado) da 

D/Port da Dell. 

 NOTA: 

Os dispositivos de encaixe podem não estar disponíveis em alguns países.

Para obter informações sobre o dispositivo de encaixe opcional, consulte a 

documentação que acompanha o dispositivo.

Para informações sobre como obter um desempenho ideal usando um dispositivo 

de encaixe neste computador, consulte a seção “Resolução de problemas” no 

Guia do usuário

.

3y279bk0.book  Page 92  Tuesday, February 11, 2003  4:17 PM

background image

G u i a   d e   i n f o r m a ç õ e s   d o   s i s t e m a

93

Vista frontal

trava da tela

teclado

tela

track stick

touch pad

botões de controle 

de volume

luzes de 

status do 

dispositivo

botões do track stick 

e do touch pad

botão sem áudio

botão 

Liga/Desliga

botão de 

trava da tela

alto-falantes

luzes de status 

do teclado

3y279bk0.book  Page 93  Tuesday, February 11, 2003  4:17 PM

background image

94

G u i a   d e   i n f o r m a ç õ e s   d o   s i s t e m a

www

.dell.com | support.dell.com

Visão lateral esquerda

Visão lateral direita

aberturas de 

ventilação

conector IEEE 1394

slot da placa de PC

slot de placa inteligente

sensor de infravermelho

conector de fone 

de ouvido

unidade de 

disco rígido

encaixe do cabo de segurança

conector do microfone

compartimento do módulo

trava 

de liberação 

do dispositivo

conector D/Bay da Dell

encaixe do cabo de segurança

3y279bk0.book  Page 94  Tuesday, February 11, 2003  4:17 PM

background image

G u i a   d e   i n f o r m a ç õ e s   d o   s i s t e m a

95

Vista posterior

 AVISO: 

Para evitar danos, aguarde cinco segundos após desligar o computador para 

desconectar um dispositivo externo.

  CUIDADO: Não bloqueie a ventilação, introduza objetos ou permita o acúmulo de 

poeira nas aberturas de ventilação. Não guarde o computador em um ambiente 

com pouca ventilação, como, por exemplo, uma pasta fechada, enquanto ele 

estiver em funcionamento. Isso pode danificar o computador ou causar incêndio.

conector de saída de TV S-video

conector de rede (RJ-45)

conector de modem (RJ-11)

conector paralelo

conector serial

conector de vídeo

conector do adaptador 

para CA

aberturas de 

ventilação

ventilação

conectores USB (2)

3y279bk0.book  Page 95  Tuesday, February 11, 2003  4:17 PM

background image

96

G u i a   d e   i n f o r m a ç õ e s   d o   s i s t e m a

www

.dell.com | support.dell.com

Vista inferior

Como remover uma bateria

Para obter mais informações sobre como remover a segunda bateria, consulte “Utilização 

do compartimento do módulo” no 

Guia do usuário

 on-line.

  CUIDADO: Antes de executar esses procedimentos, leia e siga as instruções de 

segurança que começam em página 81, desligue o computador, desconecte-o da 

tomada elétrica e desconecte o modem da tomada do telefone.

 AVISO: 

Se você optar por substituir a bateria com o computador no modo de espera, terá só 

90 segundos para concluir a substituição da bateria antes que o computador seja desligado e os 

dados que não foram salvos sejam perdidos.

unidade de 

disco rígido

slot do dispositivo de encaixe

Miniplaca 

PCI/tampa 

do modem

bateria

trava de liberação do 

compartimento de bateria

regulador de carga 

da bateria

tampa do módulo de memória

ventilador

3y279bk0.book  Page 96  Tuesday, February 11, 2003  4:17 PM

background image

G u i a   d e   i n f o r m a ç õ e s   d o   s i s t e m a

97

1

Verifique se o computador está desligado, em suspensão no modo de gerenciamento 

de energia ou conectado a uma tomada elétrica.

2

Se o computador estiver conectado a um dispositivo de encaixe (encaixado), 

desencaixe-o.

Consulte a documentação fornecida com o dispositivo de encaixe para obter 

instruções.

3

Deslize e segure a trava de liberação do compartimento da bateria na parte inferior do 

computador e remova a bateria do compartimento.

Instalação de uma bateria

  CUIDADO: Antes de realizar este procedimento, leia e siga as instruções de 

segurança que começam em página 81.

Deslize a bateria para dentro do compartimento e empurre-a até ouvir um clique na trava 

da bateria.

Para obter mais informações sobre como instalar a segunda bateria, consulte “Utilização do 

compartimento do módulo” no 

Guia do usuário

 on-line.

3y279bk0.book  Page 97  Tuesday, February 11, 2003  4:17 PM

background image

98

G u i a   d e   i n f o r m a ç õ e s   d o   s i s t e m a

www

.dell.com | support.dell.com

Remoção de uma bateria reserva

  CUIDADO: Antes de realizar estes procedimentos, leia e siga as instruções de 

segurança que começam em página 81.

1

Remova a bateria.

2

Remova a tampa da bateria de reserva.

3

Retire a bateria de reserva de seu compartimento e desconecte o cabo do conector.

3y279bk0.book  Page 98  Tuesday, February 11, 2003  4:17 PM