Dell Precision 490: Informator

Informator: Dell Precision 490

Stacja robocza 490

Dell Precision™

Informator

Model DCTA

www.dell.com | support.dell.com

Uwagi, pouczenia i przestrogi

UWAGA: UWAGA oznacza ważną informację, która pomoże lepiej wykorzystać komputer.

POUCZENIE: POUCZENIE wskazuje na możliwość uszkodzenia sprzętu lub utraty danych i informuje

o sposobie uniknięcia problemu.

OSTRZE¯ENIE: OSTRZEŻENIE wskazuje na możliwość zaistnienia sytuacji niebezpiecznej,

której skutkiem mogą być uszkodzenia sprzętu, obrażenia ciała lub śmierć.

Skróty i akronimy

Pełna lista skrótów i akronimów znajduje się w Glosariuszu w

Podręczniku użytkownika

.

W przypadku zakupu komputera Dell™ n Series wszelkie odniesienia w niniejszym dokumencie do systemu

®

®

operacyjnego Microsoft

Windows

nie mają zastosowania.

____________________

Informacje zawarte w tym dokumencie mogą ulec zmianie bez zawiadomienia.

© 2006 Dell Inc. Wszystkie prawa zastrzeżone.

Powielanie w jakikolwiek sposób bez pisemnego zezwolenia firmy Dell Inc. jest surowo zabronione.

Znaki towarowe użyte w niniejszym tekście: Dell, logo DELL i Dell Precision są znakami handlowymi Dell Inc.; Intel, Xeon oraz Pentium

są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Intel Corporation; Microsoft i Windows są zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy

Microsoft Corporation.

Tekst może zawierać także inne znaki towarowe i nazwy handlowe odnoszące się do podmiotów mających prawa do tych znaków i nazw lub

do ich produktów. Firma Dell Inc. nie rości sobie praw do jakichkolwiek znaków towarowych i nazw towarowych, których nie jest prawnym

właścicielem.

Model DCTA

Styczeń 2006 P/N MD504 Rev. A00

Spis treści

Szukanie informacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195

Konfiguracja komputera (ustawienie w pozycji wieża)

. . . . . . . 199

Konfiguracja komputera (ustawienie w pozycji desktop)

. . . . . 204

Informacje dotyczące komputera

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209

Widok z przodu (ustawienie w pozycji „wieża”)

. . . . . . . . . . . 209

Widok z tyłu (ustawienie w pozycji „wieża”)

. . . . . . . . . . . . . 211

Złącza na panelu tylnym

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212

Widok z przodu (ustawienie w pozycji „desktop”)

. . . . . . . . . 214

Widok z tyłu (ustawienie w pozycji „desktop”)

. . . . . . . . . . . 216

Widok wewnątrz

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217

Widok wewnątrz – wyjęta wnęka na dysk twardy

. . . . . . . . . 218

Elementy płyty systemowej

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219

Kolory kabli

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220

Dostęp do Podręcznika użytkownika

. . . . . . . . . . . . . . . . . . 220

Zdejmowanie pokrywy komputera

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221

Dbanie o komputer

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223

Rozwiązywanie problemów

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223

Wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów

. . . . . . . . . 223

Rozwiązywanie problemów związanych z niekompatybilnością

oprogramowania i sprzętu

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223

Korzystanie z narzędzia System Restore

®

®

(Przywracanie systemu) Microsoft

Windows

XP . . . . . . . . 224

Wykorzystanie ostatniej znanej dobrej konfiguracji

. . . . . . . . 225

Dell Diagnostics

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226

Przed rozpoczęciem testowania

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228

Kody dźwiękowe

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228

Komunikaty o błędach

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230

Lampki diagnostyczne

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230

Kody lampek diagnostycznych przed testem POST

. . . . . . . . 230

Kody lampek diagnostycznych podczas testu POST

. . . . . . . 232

Najczęściej zadawane pytania

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235

Indeks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237

Spis treści 193

194 Spis treści

Szukanie informacji

UWAGA: Niektóre funkcje lub nośniki mogą być opcjonalne i nie są dostarczane wraz z komputerem.

Pewne funkcje lub nośniki mogą być niedostępne w niektórych krajach.

UWAGA: Dodatkowe informacje mogą zostać dostarczone wraz z komputerem.

Poszukiwane informacje Znajdziesz je tutaj

Program diagnostyczny dla komputera

Dysk CD Drivers and Utilities (Sterowniki i

Sterowniki do komputera

programy narzędziowe) (określany także jako

dysk Resource CD)

Dokumentacja komputera

Dokumentacja urządzeń

Dokumentacja i sterowniki

są już zainstalowane w

Oprogramowanie Desktop System Software (DSS)

komputerze. Dysk CD

można wykorzystać w celu

ponownego zainstalowania

sterowników,

uruchomienia programu

Dell Diagnostics lub

uzyskania dostępu do

dokumentacji. Na dysku

CD mogą znajdować się

pliki Readme, które zawierają najnowsze aktualizacje

dotyczące zmian technicznych w komputerze oraz

zaawansowane technicznie materiały referencyjne

przeznaczone dla techników i doświadczonych

użytkowników.

UWAGA: Najnowsze sterowniki i aktualizacje

dokumentacji znajdują się na witrynie

support.dell.com.

Jak skonfigurować komputer

Skrócony podręcznik

Jak dbać o komputer

Podstawowe informacje dotyczące rozwiązywania

problemów

Jak uruchomić program Dell Diagnostics

Kody błędów i lampki diagnostyczne

Jak wyjmować i instalować podzespoły

Jak otworzyć pokrywę komputera

UWAGA: Niniejszy dokument jest dostępny w formacie

PDF na witrynie support.dell.com.

Informator 195

Poszukiwane informacje Znajdziesz je tutaj

Informacje dotyczące gwarancji

Przewodnik z informacjami o produkcie Dell™

Zasady i warunki (tylko USA)

Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa

Informacje dotyczące przepisów prawnych

Informacje dotyczące ergonomii

Umowa licencyjna użytkownika końcowego

Jak wyjmować i wymieniać podzespoły

Podręcznik użytkownika

Specyfikacje

®

®

Microsoft

Windows

XP Help and Support Center

Jak skonfigurować ustawienia systemu

(Centrum pomocy i obsługi technicznej)

Jak rozwiązywać problemy

1

Kliknij przycisk Start, a następnie opcję

Help and Support

(Pomoc i obsługa techniczna).

2

Kliknij Podręczniki użytkownika i systemu, a następnie

Podręcznik użytkownika

.

Podręcznik użytkownika jest także dostępny na dysku

CDDrivers and Utilities (Sterowniki i programy

narzędziowe).

®

®

Znacznik serwisowy i kod usług ekspresowych

Znacznik serwisowy i licencja Microsoft

Windows

Etykieta licencji Microsoft Windows

Etykiety te znajdują się na komputerze.

Znacznik serwisowy

służy do identyfikacji

komputera podczas

korzystania z witryny

support.dell.com

lub

kontaktowania się z

obsługą centrum

wsparcia technicznego.

Kod usług ekspresowych należy wprowadzić, kontaktując

się z centrum wsparcia technicznego tak, aby zgłoszenie

zostało skierowane do odpowiedniego personelu.

196 Informator

Poszukiwane informacje Znajdziesz je tutaj

Rozwiązania — wskazówki i porady dotyczące

Witryna pomocy technicznej Dell Support —

rozwiązywania problemów, artykuły techniczne,

support.dell.com

szkolenia online i najczęściej zadawane pytania

UWAGA: Wybierz region lub segment gospodarczy,

Forum użytkowników — dyskusje online z innymi

aby znaleźć odpowiednią witrynę pomocy technicznej.

klientami firmy Dell

UWAGA: Klienci korporacyjni, z instytucji rządowych

Uaktualnienia — informacje o uaktualnieniach

oraz szkolnictwa mogą również korzystać ze

elementów komputera, takich jak pamięć,

spersonalizowanej witryny pomocy technicznej Dell

dysk twardy i system operacyjny

Premier pod adresem premier.support.dell.com.

Obsługa klienta — informacje dotyczące kontaktu

Witryna ta może nie być dostępna we wszystkich

z firmą, statusu zgłoszenia serwisowego i zlecenia,

regionach.

gwarancji oraz napraw

Serwis i wsparcie techniczne — status zgłoszenia

serwisowego oraz historia wsparcia, umowa

serwisowa, dyskusje online z obsługą centrum

wsparcia technicznego

Materiały referencyjne — dokumentacja komputera,

szczegółowe dane o konfiguracji komputera,

specyfikacje produktów i opracowania

Pliki do pobrania — certyfikowane sterowniki,

poprawki i aktualizacje oprogramowania

Oprogramowanie Desktop System Software (DSS) —

W przypadku ponownej instalacji systemu

operacyjnego na komputerze należy przed

zainstalowaniem sterowników ponownie zainstalować

program narzędziowy DSS. DSS zapewnia krytyczne

aktualizacje dla systemu operacyjnego oraz wsparcie

dla 3,5-calowych napędów dyskietek USB Dell™,

napędów optycznych i urządzeń USB. Program DSS

jest niezbędny dla poprawnego funkcjonowania

komputera Dell. Oprogramowanie automatycznie

wykrywa komputer i system operacyjny oraz instaluje

aktualizacje odpowiednie dla danej konfiguracji.

Jak korzystać z systemu Windows XP

Centrum pomocy i obsługi technicznej Windows

Jak pracować z programami i plikami

1

Kliknij przycisk

Start

, następnie opcję

Help and Support

Dokumentacja urządzeń (takich jak modem)

(Pomoc i obsługa techniczna).

2

Wpisz frazę lub słowo określające problem i kliknij ikonę

ze strzałką.

3

Kliknij temat opisujący zaistniały problem.

4

Wykonaj polecenia wyświetlane na ekranie.

Informator 197

Poszukiwane informacje Znajdziesz je tutaj

Jak ponownie zainstalować system operacyjny

Dysk CD System operacyjny

System operacyjny jest już

zainstalowany na

komputerze. Aby ponownie

zainstalować system

operacyjny, należy

wykorzystać dysk CD

System operacyjny.

Odpowiednie instrukcje

znajdują się w Podręczniku

użytkownika. Po dokonaniu

ponownej instalacji

systemu operacyjnego należy użyć dysku CD Drivers and

Utilities (Sterowniki i programy narzędziowe) (Resource CD)

w celu ponownego zainstalowania sterowników urządzeń

dostarczonych wraz z komputerem. Etykieta z kluczem

systemu operacyjnego znajduje się na komputerze.

UWAGA: Kolor dysku CD zależy od rodzaju

zamówionego systemu operacyjnego.

UWAGA: Dysk CD System operacyjny jest opcjonalny

i może nie zostać dostarczony wraz z komputerem.

Jak korzystać z systemu Linux

Witryny dotyczące systemu Linux wspierane

Dyskusje e-mailowe z użytkownikami produktów

przez firmę Dell

Dell Precision™ i systemu operacyjnego Linux

Linux.dell.com

Dodatkowe informacje dotyczące systemu Linux

Lists.us.dell.com/mailman/listinfo/linux-precision

i komputera Dell Precision

198 Informator

Konfiguracja komputera (ustawienie w pozycji wieża)

OSTRZEZENIE: Przed rozpoczęciem którejkolwiek z procedur z tej sekcji należy zastosować

się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa opisanych w Przewodniku z informacjami o

produkcie.

Aby odpowiednio skonfigurować komputer, należy wykonać wszystkie opisane czynności.

Podłącz klawiaturę i mysz.

1

Podłącz modem lub kabel sieciowy.

2

POUCZENIE: Nie podłączaj kabla modemu do

karty sieciowej. Napięcie z sieci telefonicznej

może ją uszkodzić.

UWAGA: Jeśli komputer ma zainstalowaną kartę

sieciową, podłącz do niej kabel sieciowy.

Informator 199

Podłącz monitor.

3

W zależności od posiadanej

karty graficznej monitor

można podłączyć na różne

sposoby.

UWAGA: Do podłączenia

monitora do komputera

konieczne może okazać

się użycie adaptera lub

kabla dołączonego do

zestawu komputerowego.

200 Informator

W przypadku kart z możliwością obsługi jednego lub dwóch monitorów z jednym złączem

Jeden adapter VGA:

VGA

Użyj adaptera VGA do podłączenia komputera

do monitora VGA, jeśli posiadasz kartę graficzną

z możliwością obsługi jednego monitora.

Podwójny adapter VGA z kablem Y:

Podwójny adapter DVI z kablem Y:

VGA

DVI

DVI

VGA

Użyj odpowiedniego kabla Y do podłączenia

Użyj odpowiedniego kabla Y do podłączenia komputera

komputera do jednego lub dwóch monitorów VGA,

do jednego lub dwóch monitorów DVI, jeśli posiadasz kartę

jeśli posiadasz kartę graficzną z jednym złączem.

graficzną z jednym złączem.

Kabel do podłączenia dwóch monitorów jest oznaczony kolorami; niebieskie złącze jest przeznaczone

dla głównego monitora, a czarne — dla drugiego monitora. Aby możliwa była obsługa dwóch monitorów,

muszą one być podłączone do komputera w momencie jego uruchamiania.

Informator 201

W przypadku kart z możliwością obsługi dwóch monitorów z jednym złączem DVI i jednym złączem VGA

Jedno złącze DVI i jedno złącze VGA:

Dwa złącza VGA z jednym adapterem VGA:

DVI

VGA

VGA

VGA

Użyj odpowiednich złączy, aby podłączyć komputer

Użyj adaptera VGA, aby podłączyć komputer do dwóch

do jednego lub dwóch monitorów

monitorów VGA.

W przypadku kart z możliwością obsługi dwóch monitorów z dwoma złączami DVI

Dwa złącza DVI:

Dwa złącza DVI z jednym

Dwa złącza DVI z dwoma

adapterem VGA:

adapterami VGA:

DVI

DVI

DVI

VGA

VGA

VGA

Użyj złączy DVI, aby podłączyć

Użyj adaptera VGA, aby podłączyć

Użyj dwóch adapterów VGA, aby

komputer do jednego lub dwóch

monitor VGA do jednego ze

podłączyć dwa monitory VGA do złączy

monitorów DVI.

złączy DVI znajdujących się

DVI znajdujących się w komputerze.

w komputerze.

202 Informator

Podłącz głośniki.

4

UWAGA: Jeśli

komputer ma

zainstalowaną kartę

dźwiękową, podłącz

do niej głośniki.

Podłącz kable

zasilania i włącz

5

komputer oraz

monitor.

Informator 203

Zainstaluj dodatkowe oprogramowanie lub urządzenia.

6

Przed zainstalowaniem jakichkolwiek urządzeń lub oprogramowania, które nie zostały dostarczone wraz z

komputerem, należy przeczytać dołączoną do nich dokumentację bądź skontaktować się ze sprzedawcą, aby

sprawdzić, czy dane oprogramowanie lub urządzenie jest kompatybilne z posiadanym komputerem i systemem

operacyjnym.

Konfiguracja komputera w ustawieniu „wieża” została zakończona.

Konfiguracja komputera (ustawienie w pozycji desktop)

OSTRZEZENIE: Przed rozpoczęciem którejkolwiek z procedur z tej sekcji należy zastosować się

do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa opisanych w Przewodniku z informacjami o produkcie.

Aby odpowiednio skonfigurować komputer, należy wykonać wszystkie opisane czynności.

Podłącz klawiaturę i mysz.

1

POUCZENIE: Nie podłączaj

kabla modemu do karty

sieciowej. Napięcie z sieci

telefonicznej może ją

uszkodzić.

204 Informator

Podłącz modem lub

2

kabel sieciowy.

UWAGA: Jeśli komputer

ma zainstalowaną kartę

sieciową, podłącz do niej

kabel sieciowy.

Podłącz monitor.

3

W zależności od karty graficznej monitor

można podłączyć na różne sposoby.

UWAGA: Do podłączenia monitora

do komputera konieczne może

okazać się użycie adaptera lub

kabla dołączonego do zestawu

komputerowego.

Informator 205

W przypadku kart z możliwością obsługi jednego lub dwóch monitorów z jednym złączem

Adapter VGA:

VGA

Użyj adaptera VGA do podłączenia komputera

do monitora VGA, jeśli posiadasz kartę graficzną

z możliwością obsługi jednego monitora.

Podwójny adapter VGA z kablem Y:

Podwójny adapter DVI z kablem Y:

VGA

DVI

VGA

DVI

Użyj odpowiedniego kabla Y do podłączenia

Użyj odpowiedniego kabla Y do podłączenia komputera

komputera do jednego lub dwóch monitorów VGA,

do jednego lub dwóch monitorów DVI, jeśli posiadasz kartę

jeśli posiadasz kartę graficzną z jednym złączem.

graficzną z jednym złączem.

Kabel do podłączenia dwóch monitorów jest oznaczony kolorami; niebieskie złącze jest przeznaczone

dla głównego monitora, a czarne — dla drugiego monitora. Aby możliwa była obsługa dwóch monitorów,

muszą one być podłączone do komputera w momencie jego uruchamiania.

206 Informator

W przypadku kart z możliwością obsługi dwóch monitorów z jednym złączem DVI i jednym złączem VGA

Jedno złącze DVI i jedno złącze VGA:

Dwa złącza VGA z jednym adapterem VGA:

DVI

VGA

VGA

VGA

Użyj odpowiednich złączy, aby podłączyć komputer

Użyj adaptera VGA, aby podłączyć komputer do dwóch

do jednego lub dwóch monitorów

monitorów VGA.

W przypadku kart z możliwością obsługi dwóch monitorów z dwoma złączami DVI

Dwa złącza DVI:

Dwa złącza DVI z jednym

Dwa złącza DVI z dwoma

adapterem VGA:

adapterami VGA:

DVI

DVI

DVI

VGA

VGA

VGA

Użyj złączy DVI, aby podłączyć

Użyj adaptera VGA, aby podłączyć

Użyj dwóch adapterów VGA, aby

komputer do jednego lub dwóch

monitor VGA do jednego ze złączy

podłączyć dwa monitory VGA do

DVI monitorów.

DVI znajdujących się w komputerze.

złączy DVI znajdujących się w

komputerze.

Informator 207

Podłącz głośniki.

4

UWAGA: Jeśli komputer ma zainstalowaną kartę dźwiękową, podłącz do niej głośniki.

Podłącz kable zasilania

i włącz komputer oraz

5

monitor.

Zainstaluj dodatkowe oprogramowanie lub urządzenia.

6

Przed zainstalowaniem jakichkolwiek urządzeń lub oprogramowania, które nie zostały dostarczone wraz z

komputerem, należy przeczytać dołączoną do nich dokumentację bądź skontaktować się ze sprzedawcą, aby

sprawdzić, czy dane oprogramowanie lub urządzenie jest kompatybilne z posiadanym komputerem i systemem

operacyjnym.

Konfiguracja komputera w ustawieniu „desktop” została zakończona.

208 Informator

Informacje dotyczące komputera

Widok z przodu (ustawienie w pozycji „wieża”)

1 górna wnęka na

Znajduje się w niej napęd CD/DVD

5,25 calowy napęd

2 dolna wnęka na

Można ją wykorzystać na opcjonalny napęd CD/DVD.

5,25 calowy napęd

3 wnęka FlexBay Można jej użyć na opcjonalny trzeci dysk twardy (SATA lub SAS), napęd

dyskietek bądź czytnik kart pamięci.

4 lampka aktywności

Lampka dysku twardego świeci się podczas odczytu danych z dysku twardego lub

dysku twardego

ich zapisu na dysku twardym. Lampka może także świecić, gdy działa urządzenie,

takie jak odtwarzacz CD.

5 złącze IEEE 1394

Złącze IEEE 1394 jest przeznaczone dla szybkich urządzeń przetwarzania danych,

(opcjonalne)

takich jak cyfrowe kamery wideo lub zewnętrzne urządzenia pamięci masowej.

Informator 209

1

2

3

13

4

12

11

5

1

6

9

8

7

6 złącza USB 2.0 (2) Przednich złączy USB należy używać do podłączania rzadko używanych urządzeń,

takich jak klucze pamięci flash czy kamera, lub urządzeń startowych USB (więcej

informacji na temat uruchamiania z urządzenia USB można znaleźć w sekcji

„Konfiguracja systemu”

w Podręczniku użytkownika).

Korzystanie z tylnych złączy USB zalecane jest w przypadku urządzeń

podłączanych na stałe, takich jak drukarki czy klawiatury.

7 Obrotowa plakietka

Aby obrócić plakietkę Dell przy zmianie ustawienia z pozycji „wieża” na

Dell™

„desktop”, zdejmij

przedni panel

, przekręć go i obróć plastykowy uchwyt

znajdujący się za plakietką.

8 przycisk zasilania Przycisk ten służy do włączania komputera.

POUCZENIE: Aby uniknąć utraty danych, nie należy używać przycisku

zasilania w celu wyłączenia komputera. Zamiast tego należy zamknąć

system operacyjny.

UWAGA: Przycisk zasilania może także służyć do wybudzania systemu

ze stanu uśpienia lub wprowadzania systemu w stan oszczędzania energii.

Więcej informacji znajduje się w sekcji „Zarządzanie energią” w

Podręczniku użytkownika.

9 lampka zasilania Lampka zasilania świeci się i miga lub świeci świaem stałym, wskazując różne stany:

Lampka nie świeci — komputer jest wyłączony.

Stałe zielone światło — normalny stan działania komputera.

Lampka miga na zielono — komputer znajduje się w stanie oszczędzania energii.

Lampka miga lub świeci kolorem bursztynowym — patrz: sekcja „Problemy

z zasilaniem” w

Podręczniku użytkownika

.

Aby wyjść ze stanu oszczędzania energii, należy nacisnąć przycisk zasilania bądź

użyć klawiatury lub myszy, jeśli są one skonfigurowane jako urządzenia budzące

w programie Device Manager (Menedżer urządzeń) systemu Windows. Więcej

informacji na temat stanów uśpienia i wychodzenia ze stanu oszczędzania energii

zawiera Podręcznik użytkownika.

Opis kodów lampek, które są pomocne w rozwiązywaniu problemów z

komputerem, znajduje się w sekcji „Lampki diagnostyczne” na stronie 230.

10 złącze słuchawek Złącze słuchawek służy do podłączania słuchawek.

11 złącze mikrofonu Złącze mikrofonu służy do podłączania mikrofonu komputera osobistego w celu

przekazywania głosowego lub muzycznego sygnału wejściowego do programu

dźwiękowego lub telefonicznego.

12 lampka aktywności sieci Lampka aktywności sieci jest włączona, gdy istnieje prawidłowe połączenie

między siecią o przepustowości 10 Mb/s, 100 Mb/s lub 1000 Mb/s (bądź 1 Gb/s)

a komputerem.

13 lampki diagnostyczne (4) Lampki te są pomocne podczas rozwiązywania problemów z komputerem na

podstawie kodów diagnostycznych. Wcej informacji znajduje się w sekcji

„Lampki diagnostyczne” na stronie 230.

210 Informator

Widok z tyłu (ustawienie w pozycji „wieża”)

1

2

3

1 złącze zasilania Umożliwia podłączenie kabla zasilania.

2 gniazda kart Umożliwiają dostęp do złączy zainstalowanych kart PCI, PCI-X lub PCI Express.

UWAGA: Cztery środkowe gniazda umożliwiają podłączenie kart pełnej

długości: jedno gniazdo PCI-X, jedno PCI Express x8 (podłączone jako x4),

jedno PCI Express x16 i jedno PCI; gniazda złączy u góry i u dołu

umożliwiają podłączenie kart połówkowej długości: jedno gniazdo PCI-X

i jedno PCI Express x8 (podłączone jako x4).

3 złącza na panelu

Do

odpowiednich złączy

podłącza się urządzenia szeregowe, USB lub inne.

tylnym

Informator 211

Złącza na panelu tylnym

1 złącze równoległe Do złącza równoległego podłącza się urządzenia równoległe, takie jak drukarka.

Drukarkę USB należy podłączać do złącza USB.

UWAGA: Zintegrowane złącze równoległe jest automatycznie wyłączane,

jeśli komputer wykryje zainstalowaną kartę zawierającą złącze równoległe

korzystające z tego samego adresu. Więcej informacji znajduje się w

Podręczniku użytkownika.

2 złącze wyjścia

Zielone złącze wyjścia liniowego umożliwia podłączenie słuchawek i większości

liniowego/słuchawek

głośników z wbudowanymi wzmacniaczami.

W komputerach z kartą dźwiękową należy użyć złącza na karcie.

3 złącze myszy PS/2 Standardową mysz należy podłączać do zielonego złącza myszy. Przed

podłączeniem myszy do komputera należy wyłączyć komputer i wszystkie

podłączone urządzenia. Mysz USB należy podłączać do złącza USB.

®

Jeżeli na komputerze jest zainstalowany system operacyjny Microsoft

®

Windows

XP, na twardym dysku znajdują się odpowiednie sterowniki myszy.

4 lampka integralności

Zielona — dobra jakość połączenia pomiędzy siecią o przepustowości 10 Mb/s

łącza

akomputerem.

Pomarańczowa — dobra jakość połączenia pomiędzy siecią o przepustowości

100 Mb/s a komputerem.

Żółta — dobra jakość połączenia pomiędzy siecią o przepustowości 1000 Mb/s

(lub 1 Gb/s) a komputerem.

Wyłączona — komputer nie wykrywa fizycznego połączenia z siecią.

212 Informator

1 23 5

11 10 9 8 7

46

5 złącze karty sieciowej Aby podłączyć komputer do sieci lub urządzenia szerokopasmowego, podłącz jeden

koniec kabla sieciowego do gniazda sieciowego bądź urządzenia sieciowego lub

szerokopasmowego. Drugi koniec kabla sieciowego podłącz do złącza karty

sieciowej w komputerze. Kliknięcie oznacza, że kabel sieciowy został

właściwie zamocowany.

UWAGA: Nie podłączaj kabla telefonicznego do złącza sieciowego.

W przypadku konfigurowania wielu połączeń sieciowych (np. oddzielnie

intranetowych i ekstranetowych) w komputerach z dodatkową kartą sieciową należy

używać złączy znajdujących się na karcie i z tyłu komputera.

Zaleca się stosowanie na potrzeby sieci okablowania oraz złączy kategorii 5. Jeśli

istnieje konieczność użycia okablowania kategorii 3, należy ustawić szybkość sieci

na 10 Mb/s, aby zapewnić prawidłowe działanie.

6 lampka aktywności sieci Miga na żółto, gdy komputer przesyła lub odbiera dane poprzez sieć. Duże

natężenie ruchu sieciowego może spowodować, że lampka będzie stale włączona.

7 złącza USB 2.0 (5) Zaleca się używanie przednich złączy USB do podłączania urządzeń rzadko

używanych, takich jak klucze pamięci flash, aparaty fotograficzne lub urządzenia

startowe USB. Tylnych złączy USB należy używać do podłączania urządzeń na

stałe, np. drukarek i klawiatur.

8 złącze klawiatury PS/2 Standardową klawiaturę należy podłączać do purpurowego złącza klawiatury.

Klawiaturę USB należy podłączać do złącza USB.

9 złącze wejścia liniowego Niebieskie złącze wejścia liniowego umożliwia podłączenie urządzenia

nagrywającego/odtwarzającego, takiego jak magnetofon, odtwarzacz CD czy

magnetowid.

W komputerach z kartą dźwiękową należy użyć złącza na karcie.

10 złącze szeregowe Umożliwia podłączenie do portu szeregowego urządzeń szeregowych, takich jak

urządzenia przenośne. Jeśli jest to konieczne, adres tego portu można zmienić w

konfiguracji systemu. Więcej informacji znajduje się w Podręczniku użytkownika.

11 złącze szeregowe Umożliwia podłączenie do portu szeregowego urządzeń szeregowych, takich jak

urządzenia przenośne. Jeśli jest to konieczne, adres tego portu można zmienić w

konfiguracji systemu. Więcej informacji znajduje się w Podręczniku użytkownika.

Informator 213

Widok z przodu (ustawienie w pozycji „desktop”)

1 23 56 7

4

91111213

8

1 górna wnęka na

Znajduje się w niej napęd CD/DVD

5,25 calowy napęd

2 dolna wnęka na

Można ją wykorzystać na opcjonalny napęd CD/DVD lub dysk twardy SATA.

5,25 calowy napęd

3 wnęka FlexBay Można jej użyć na napęd dyskietek lub czytnik kart pamięci.

4 Złącze IEEE 1394

Złącze IEEE 1394 jest przeznaczone dla szybkich urządzeń przetwarzania danych,

(opcjonalne)

takich jak cyfrowe kamery wideo lub zewnętrzne urządzenia pamięci masowej.

5 złącza USB 2.0 (2) Przednich złączy USB należy używać do podłączania rzadko używanych urządzeń,

takich jak klucze pamięci flash czy kamera, lub urządzeń startowych USB (więcej

informacji na temat uruchamiania z urządzenia USB można znaleźć w sekcji

„Konfiguracja systemu”

w

Podręczniku użytkownika

).

Korzystanie z tylnych złączy USB zalecane jest w przypadku urządzeń

podłączanych na stałe, takich jak drukarki czy klawiatury.

6 lampka aktywności

Lampka dysku twardego świeci się podczas odczytu danych z dysku twardego lub

dysku twardego

ich zapisu na dysku twardym. Lampka może także świecić, gdy działa urządzenie,

takie jak odtwarzacz CD.

7 Obrotowa plakietka

Aby obrócić plakietkę Dell przy zmianie ustawienia z pozycji „wieża” na

Dell™

„desktop”, zdejmij

przedni panel

, przekręć go i obróć plastykowy uchwyt

znajdujący się za plakietką.

214 Informator

8 przycisk zasilania Przycisk ten służy do włączania komputera.

POUCZENIE: Aby uniknąć utraty danych, nie należy używać przycisku

zasilania w celu wyłączenia komputera. Zamiast tego należy zamknąć

system operacyjny.

UWAGA: Przycisk zasilania może także służyć do wybudzania systemu ze

stanu uśpienia lub wprowadzania systemu w stan oszczędzania energii.

Więcej informacji znajduje się w Podręczniku użytkownika.

9 lampka zasilania Lampka zasilania miga lub świeci światłem stałym, wskazując różne stany:

Lampka nie świeci — komputer jest wyłączony.

Stałe zielone światło — normalny stan działania komputera.

Lampka miga na zielono — komputer znajduje się w stanie oszczędzania energii.

Lampka miga lub świeci kolorem bursztynowym — patrz: sekcja „Problemy

z zasilaniem” w

Podręczniku użytkownika

.

Aby wyjść ze stanu oszczędzania energii, należy nacisnąć przycisk zasilania bądź

użyć klawiatury lub myszy, jeśli są one skonfigurowane jako urządzenia budzące

w programie Device Manager (Menedżer urządzeń) systemu Windows. Więcej

informacji na temat stanów uśpienia i wychodzenia ze stanu oszczędzania energii

zawiera Podręcznik użytkownika.

Opis kodów lampek, które są pomocne w rozwiązywaniu problemów z

komputerem, znajduje się w sekcji „Lampki diagnostyczne” na stronie 230.

10 złącze słuchawek Złącze słuchawek służy do podłączania słuchawek.

11 złącze mikrofonu Złącze mikrofonu służy do podłączania mikrofonu komputera osobistego w celu

przekazywania głosowego lub muzycznego sygnału wejściowego do programu

dźwiękowego lub telefonicznego.

12 lampka aktywności

Lampka aktywności sieci jest włączona, gdy istnieje prawidłowe połączenie między

sieci

siecią o przepustowości 10 Mb/s, 100 Mb/s lub 1000 Mb/s (bądź 1 Gb/s)

a komputerem.

13 lampki diagnostyczne (4) Lampki te są pomocne podczas rozwiązywania problemów z komputerem na

podstawie kodów diagnostycznych. Więcej informacji znajduje się w sekcji

„Lampki diagnostyczne” na stronie 230.

Informator 215

Widok z tyłu (ustawienie w pozycji „desktop”)

1 2 3

1 złącza na panelu

Do

odpowiednich złączy

podłącza się urządzenia szeregowe, USB lub inne.

tylnym

2 gniazda kart Umożliwiają dostęp do złączy zainstalowanych kart PCI, PCI-X lub PCI Express.

UWAGA:

Pierwsze gniazdo z lewej strony i dwa gniazda po prawej stronie umożliwiają

podłączenie kart połówkowej długości: jedno gniazdo PCI Express x8 (podłączone

jako x4) oraz dwa gniazda PCI-X. Trzy środkowe gniazda umożliwiają podłączenie kart

pełnej długości: jedno gniazdo PCI Express x16, jedno PCI Express x8 (podłączone

jako x4) i jedno gniazdo PCI.

3 złącze zasilania Umożliwia podłączenie kabla zasilania.

216 Informator

Widok wewnątrz

1

5

4

3

2

1 zasilacz 2 obrotowa wnęka na dysk twardy 3 wnęka FlexBay

4 dolna wnęka na 5,25 calowy napęd 5 górna wnęka na 5,25 calowy napęd

Informator 217

Widok wewnątrz – wyjęta wnęka na dysk twardy

1

2

3

5

4

1 zasilacz 2 płyta systemowa 3 wentylator pamięci

4 przedni wentylator 5 wentylator karty

218 Informator

Elementy płyty systemowej

Informator 219

3 4567 12

26

22232425

2

27

10

13

14

15

16

17

19

20

119

18

21

1

8

1 złącze procesora głównego (CPU_0) 15 złącze FlexBay (USB)

2 dodatkowe złącze procesora (CPU_1) 16 złącza SATA (SATA_2, SATA_1, SATA_0)

3 złącze przedniego wentylatora (FAN_FRONT) 17 napęd dyskietek (DSKT)

4 złącze wentylatora obudowy karty (FAN_CCAG) 18 złącze panelu przedniego (FRONTPANEL)

5 złącze głośników wewnętrznych (INT_SPKR) 19 gniazdo karty PCI-X (SLOT6_PCIX)

6 złącze zasilania (POWER2) 20 gniazdo karty PCI-X (SLOT5_PCIX)

7 złącze napędu IDE (IDE) 21 wskaźnik otwarcia obudowy (INTRUDER)

8 lampka zasilania trybu czuwania (AUX_PWR) 22 gniazdo karty PCI (SLOT4_PCI)

9 zworka hasła (PSWD) 23 gniazdo karty PCI-Express x8, podłączone jako

x4 (SLOT3_PCIE)

10 złącze zewnętrznej diody LED twardego dysku

24 gniazdo karty PCI-Express x16 (SLOT2_PCIE)

(AUX_LED)

11 zworka zerowania RTC (RTCRST) 25 gniazdo karty PCI-Express x8, podłączone jako

x4 (SLOT1_PCIE)

12 gniazdo baterii (BATTERY) 26 złącza modułów pamięci (DIMM_1-8)

13 główne złącze zasilania (POWER1) 27 złącze wentylatora pamięci (FAN_MEM)

14 złącza SATA (SATA_4, SATA_3)

Kolory kabli

Urządzenie Kolor

Dysk twardy SATA niebieski kabel

Napęd dyskietek czarny uchwyt

Napęd CD/DVD pomarańczowy uchwyt

Panel przedni żółty uchwyt

Dostęp do Podręcznika użytkownika

Podręcznik użytkownika

zawiera dodatkowe informacje o komputerze, takie jak:

Specyfikacje techniczne

Informacje dotyczące zmiany ustawienia komputera z pozycji „desktop” na pozycję „wieża”

Widoki z przodu i z tyłu komputera wraz ze wszystkimi dostępnymi złączami

Widoki wewnątrz komputera, w tym szczegółowa grafika płyty systemowej i złączy

Instrukcje dotyczące czyszczenia komputera

Informacje dotyczące funkcji oprogramowania, takich jak kontrolka technologii Legacy Select,

korzystanie z hasła oraz opcje konfiguracji systemu

220 Informator

Wskazówki i informacje dotyczące korzystania z systemu operacyjnego Microsoft Windows XP

Instrukcje dotyczące demontażu i instalacji podzespołów, w tym pamięci, kart, napędów, mikroprocesora

i baterii

Informacje dotyczące rozwiązywania różnych problemów z komputerem

Instrukcje dotyczące używania programu diagnostycznego Dell Diagnostics i ponownej instalacji

napędów

Informacje dotyczące sposobu kontaktowania się z firmą Dell

Podręcznik użytkownika

można otworzyć z twardego dysku lub pobrać z witryny pomocy technicznej

Dell Support pod adresem

support.dell.com

.

Zdejmowanie pokrywy komputera

OSTRZEZENIE: Przed rozpoczęciem którejkolwiek z procedur z tej sekcji należy zastosować

się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa opisanych w Przewodniku z informacjami o

produkcie.

OSTRZEZENIE: Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym, przed zdjęciem pokrywy zawsze

należy odłączyć komputer od źródła zasilania, wyjmując kabel z gniazdka elektrycznego.

POUCZENIE: Aby zapobiec uszkodzeniom elementów wewnątrz komputera spowodowanym przez

wyładowania elektrostatyczne, należy pozbyć się ładunków elektrostatycznych z ciała przed

dotknięciem któregokolwiek z elektronicznych elementów komputera. Można to zrobić, dotykając

nielakierowanej powierzchni metalowej na komputerze.

1

Postępuj zgodnie z procedurami opisanymi w sekcji „Zanim zaczniesz” w

Podręczniku użytkownika

.

POUCZENIE: Otwarcie pokrywy komputera podczas jego działania może spowodować zamknięcie

systemu bez ostrzeżenia i utratę danych w otwartych programach. System chłodzenia komputera nie

działa prawidłowo przy zdjętej pokrywie.

2

W przypadku zamontowania linki zabezpieczającej wyjmij ją ze szczeliny.

POUCZENIE: Upewnij się, że miejsce na otwartą pokrywę jest wystarczające — przynajmniej 30 cm

(1 stopa).

POUCZENIE: Upewnij się, czy pracujesz na równej, zabezpieczonej powierzchni, aby zapobiec

zarysowaniu komputera lub powierzchni, na której on stoi.

3

Połóż komputer na płaskiej powierzchni pokrywą do góry.

Informator 221

4

Zwolnij zatrzask pokrywy.

UWAGA: Komputer na poniższych rysunkach jest skonfigurowany w ustawieniu „wieża”. Więcej

informacji o ustawieniu komputera znajduje się w sekcji „Zmiana między ustawieniem w pozycji „wieża”

i „desktop” w Podręczniku użytkownika.

1

2

3

1

zatrzask pokrywy

2

pokrywa komputera

3

zawiasy pokrywy

5

Znajdź trzy zawiasy na krawędziach komputera.

6

Chwyć boki pokrywy komputera i podnieś pokrywę, używając zawiasów jako punktów oparcia.

7

Wyjmij pokrywę z zawiasów i odłóż ją w bezpieczne miejsce.

POUCZENIE: System chłodzenia komputera nie działa prawidłowo przy zdjętej pokrywie. Nie należy

uruchamiać komputera przed ponownym zamontowaniem pokrywy.

222 Informator

Dbanie o komputer

Aby utrzymać komputer w dobrym stanie, należy uwzględnić poniższe wskazówki:

Aby zapobiec utracie lub uszkodzeniu danych, nigdy nie wyłączaj komputera przy zapalonej lampce dysku

twardego.

Zaplanuj regularne skanowanie w poszukiwaniu wirusów za pomocą programu antywirusowego.

Zarządzaj miejscem na dysku twardym, regularnie usuwając zbędne pliki i wykonując defragmentację dysku.

Regularnie twórz kopie zapasowe plików.

Regularnie czyść ekran monitora, mysz i klawiaturę (więcej informacji znajduje się w

Podręczniku

użytkownika

).

Rozwiązywanie problemów

Wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów

Rozwiązując problemy z komputerem, postępuj zgodnie z poniższymi wskazówkami:

Jeżeli wystąpienie problemu było poprzedzone dodaniem lub wyjęciem podzespołu, przejrzyj procedury

instalacyjne, aby sprawdzić, czy podzespół jest prawidłowo zainstalowany.

Jeżeli urządzenie peryferyjne nie działa, sprawdź, czy jest poprawnie podłączone.

Jeżeli na ekranie wyświetlany jest komunikat o błędzie, zapisz dokładnie jego treść. Komunikat ten może

pomóc obsłudze centrum pomocy technicznej w zdiagnozowaniu i usunięciu problemów.

Jeżeli w programie wystąpi komunikat o błędzie, sprawdź dokumentację programu.

Jeśli czynnością zalecaną w sekcji dotyczącej rozwiązywania problemów jest zapoznanie się z sekcją

Podręcznika użytkownika

, wejdź na witrynę

support.dell.com

(w razie konieczności używając innego

komputera), aby wyświetlić

Podręcznik użytkownika.

Rozwiązywanie problemów związanych z niekompatybilnością oprogramowania

i sprzętu

Jeśli urządzenie nie zostało wykryte podczas konfiguracji systemu operacyjnego, lub zostało wykryte, ale jest

nieprawidłowo skonfigurowane, w celu rozwiązania problemu niekompatybilności można użyć Narzędzia do

rozwiązywania problemów ze sprzętem.

Aby rozwiązać problemy niekompatybilności za pomocą Narzędzia do rozwiązywania problemów ze sprzętem:

1

Kliknij przycisk

Start

, następnie opcję

Help and Support

(Pomoc i obsługa techniczna).

2

Wpisz

hardware troubleshooter

(narzędzie do rozwiązywania problemów ze sprzętem) w polu

Search

(Wyszukaj) i kliknij strzałkę, aby rozpocząć szukanie.

3

Kliknij pozycję

Narzędzie do rozwiązywania problemów z sprzętem

na liście

Wyników

wyszukiwania

.

4

Na liście

Narzędzie do rozwiązywania problemów ze sprzętem

kliknij pozycję

I need to resolve a

hardware conflict on my computer

(Muszę rozwiązać konflikt sprzętowy w komputerze), a następnie

kliknij opcję

Next

(Dalej).

Informator 223

®

Korzystanie z narzędzia System Restore (Przywracanie systemu) Microsoft

®

Windows

XP

System operacyjny Microsoft® Windows® XP zapewnia narzędzie System Restore (Przywracanie systemu)

umożliwiające przywrócenie wcześniejszego stanu komputera (bez wpływu na pliki), jeżeli zmiany sprzętu,

oprogramowania lub innych ustawień systemu spowodowały, że komputer działa niezgodnie z oczekiwaniami.

Więcej informacji dotyczących narzędzia System Restore (Przywracanie systemu) można znaleźć w

Centrum pomocy i obsługi technicznej systemu Windows (informacje o uzyskiwaniu dostępu do Centrum

pomocy i obsługi technicznej systemu Windows znajdują się w sekcji „Szukanie informacji” na stronie 195)

POUCZENIE: Należy regularnie wykonywać kopie zapasowe plików danych. Narzędzie System Restore

(Przywracanie systemu) nie monitoruje plików danych ani nie umożliwia ich odzyskania.

Tworzenie punktu przywracania

1

Kliknij przycisk

Start

, następnie opcję

Help and Support

(Pomoc i obsługa techniczna).

2

Kliknij opcję

System Restore

(Przywracanie systemu).

3

Wykonaj polecenia wyświetlane na ekranie.

Przywracanie komputera do wcześniejszego stanu

POUCZENIE: Przed przywróceniem komputera do wcześniejszego stanu należy zapisać i zamknąć

wszystkie otwarte pliki oraz zamknąć wszystkie otwarte programy. Dopóki przywracanie systemu nie

zostanie zakończone, nie należy modyfikować, otwierać ani usuwać plików bądź programów.

1

Kliknij przycisk

Start

, wybierz ścieżkę:

All Programs

(Wszystkie programy)

Accessories

(Akcesoria)

System Tools

(Narzędzia systemowe), a następnie kliknij opcję

System Restore

(Przywracanie systemu).

2

Sprawdź, czy wybrano opcję

Restore my computer to an earlier time

(Przywróć komputer do

wcześniejszego stanu), a następnie kliknij przycisk

Next

(Dalej).

3

Kliknij datę, do której ma zostać przywrócony stan komputera.

Na ekranie

Select a Restore Point

(Wybierz punkt przywracania) wyświetlany jest kalendarz, w którym

można wybrać punkty przywracania. Wszystkie daty z dostępnymi punktami przywracania są

wyświetlane pogrubioną czcionką.

4

Wybierz punkt przywracania i kliknij przycisk

Next

(Dalej).

Jeśli dana data ma tylko jeden punkt przywracania, zostanie on wybrany automatycznie. Jeżeli dostępne

są dwa lub więcej punktów przywracania, wybierz jeden z nich, klikając go.

5

Kliknij przycisk

Next

(Dalej).

Po zakończeniu gromadzenia danych przez narzędzie Przywracanie systemu pojawia się okno

Restoration Complete

(Przywracanie zakończone) i komputer uruchamia się ponownie.

6

Po ponownym uruchomieniu się komputera kliknij

OK

.

Aby zmienić punkt przywracania, można albo powtórzyć wszystkie czynności dla innego punktu przywracania,

albo cofnąć przywracanie.

224 Informator

Cofanie ostatniego przywrócenia systemu

POUCZENIE: Przed cofnięciem ostatniego przywrócenia należy zapisać i zamknąć wszystkie otwarte

pliki i zamknąć wszystkie otwarte programy. Dopóki przywracanie systemu nie zostanie zakończone, nie

należy modyfikować, otwierać ani usuwać plików bądź programów.

1

Kliknij przycisk

Start

, wybierz ścieżkę:

All Programs

(Wszystkie programy)

Accessories

(Akcesoria)

System Tools

(Narzędzia systemowe), a następnie kliknij opcję

System Restore

(Przywracanie systemu).

2

Kliknijpolecenie

Undo my last restoration

(Cofnij ostatnie przywracanie), a następnie przycisk

Next

(Dalej).

3

Kliknij przycisk

Next

(Dalej).

Po pojawieniu się ekranu

System Restore

(Przywracanie systemu) komputer automatycznie uruchamia

się ponownie.

4

Po ponownym uruchomieniu się komputera kliknij

OK

.

Aktywacja narzędzia Przywracanie systemu

Podczas ponownej instalacji systemu Windows XP, gdy dostępne miejsce na twardym dysku jest mniejsze

niż 200 MB, narzędzie Przywracanie systemu jest automatycznie dezaktywowane. Aby sprawdzić, czy

narzędzie Przywracanie systemu jest aktywowane:

1

Kliknij przycisk

Start

, a następnie opcję

Control

Panel

(Panel sterowania).

2

Kliknij opcję

Performance and Maintenance

(Wydajność i konserwacja).

3

Kliknij opcję

System

.

4

Kliknij zakładkę

System Restore

(Przywracanie systemu).

5

Sprawdź, czy pole

Turn off System Restore

(Wyłącz przywracanie systemu) nie jest zaznaczone.

Wykorzystanie ostatniej znanej dobrej konfiguracji

1

Uruchom komputer ponownie i wciśnij <F8> po pojawieniu się komunikatu

Please select the

operating system to start

(Proszę wybrać system operacyjny, aby rozpocząć).

2

Podświetl opcję

Last Known Good Configuration

(Ostatnia znana dobra konfiguracja), naciśnij <Enter>

oraz <l>, a następnie wybierz system operacyjny po pojawieniu się komunikatu zachęty.

Informator 225

Inne opcje umożliwiające rozwiązanie dodatkowych problemów z urządzeniami lub

oprogramowaniem

POUCZENIE: Poniższe procesy powodują usunięcie wszystkich informacji z twardego dysku.

Zainstaluj ponownie system operacyjny, korzystając z podręcznika instalacji systemu operacyjnego i dysku

CD

System operacyjny

.

Podczas ponownej instalacji systemu operacyjnego można usunąć dotychczasowe partycje i ponownie

sformatować twardy dysk.

Zainstaluj ponownie napędy, zaczynając od zestawu układów scalonych, za pomocą dysku CD

Drivers

and Utilities

(Sterowniki i programy narzędziowe).

Dell Diagnostics

OSTRZEZENIE: Przed rozpoczęciem którejkolwiek z procedur z tej sekcji należy zastosować

się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa opisanych w Przewodniku z informacjami o

produkcie.

Kiedy należy używać programu Dell Diagnostics

W przypadku pojawienia się problemów z komputerem przed skontaktowaniem się z obsługą techniczną firmy

Dell należy wykonać czynności przedstawione w sekcji „Rozwiązywanie problemów” na stronie 223 i

uruchomić program diagnostyczny Dell Diagnostics.

Przed rozpoczęciem zaleca się wydrukowanie tych procedur.

POUCZENIE: Program Dell Diagnostics działa tylko na komputerach firmy Dell™. Stosowanie tego

programu na innych komputerach może spowodować nieprawidłowe reakcje komputera lub pojawianie

się komunikatów o błędach.

Program Diagnostyka Dell umożliwia:

Przeprowadzenie szybkich kontroli lub rozbudowanych testów jednego bądź wszystkich urządzeń

Wybór ilości powtórzeń testu

Wyświetlenie lub wydrukowanie wyników testu bądź zapisanie ich w pliku

Zawieszenie testowania przy wykryciu błędu lub zakończenie testowania w przypadku pojawienia

się określonej liczby błędów

Dostęp online do ekranów Pomocy zawierających opis testów i sposobu ich obsługi

Odczytywanie komunikatów o stanie, informujących, czy przeprowadzenie testów przebiegło pomyślnie

Otrzymywanie komunikatów o błędach w przypadku wykrycia problemów

226 Informator

Uruchamianie programu Dell Diagnostics z dysku twardego

1

Włącz (lub uruchom ponownie) komputer.

2

Naciśnij <F12> natychmiast po pojawieniu się logo firmy DELL

.

UWAGA: Jeśli pojawi się komunikat informujący, że partycja narzędzia diagnostycznego nie

została znaleziona, przejdź do sekcji „Uruchamianie programu Dell Diagnostics z dysku CD

Drivers and Utilities (Sterowniki i programy narzędziowe)” w Podręczniku użytkownika

Jeśli nie zdążysz nacisnąć klawisza zanim zostanie wyświetlone logo systemu operacyjnego, musisz

poczekać do wyświetlenia pulpitu Microsoft Windows. Następnie należy zamknąć komputer i spróbować

ponownie. Więcej informacji dotyczących zamykania komputera znajduje się w

Podręczniku

użytkownika.

3

Po wyświetleniu listy urządzeń startowych podświetl opcję

Boot to Utility Partition

(Uruchom z partycji

narzędziowej) i naciśnij klawisz <Enter>.

4

Po pojawieniu się

Main Menu

(Menu głównego) programu Dell Diagnostics, wybierz test, który ma

zostać wykonany. Więcej informacji o testach znajduje się w

Podręczniku użytkownika.

Uruchamianie programu Dell Diagnostics z dysku CD Drivers and Utilities

(Sterowniki i programy narzędziowe)

1

Włóż dysk CD

Drivers and Utilities

(Sterowniki i programy narzędziowe).

2

Zamknij i uruchom komputer ponownie.

Naciśnij <F12> natychmiast po pojawieniu się logo firmy DELL.

Jeśli nie zdążysz nacisnąć klawisza i zostanie wyświetlone logo systemu Windows, musisz poczekać

do wyświetlenia pulpitu Windows. Następnie należy zamknąć komputer i spróbować ponownie.

UWAGA: Kolejne czynności prowadzą do zmiany sekwencji ładowania tylko na jeden raz.

Następnym razem komputer zostanie uruchomiony zgodnie z sekwencją urządzeń określoną

w programie konfiguracji systemu.

3

Po pojawieniu się listy urządzeń startowych, podświetl opcję

Onboard or USB CD-ROM Drive

(Napęd CD-ROM zintegrowany lub USB) i naciśnij <Enter>.

4

Wybierz w wyświetlonym menu opcję

Boot from CD-ROM

(Uruchom z napędu CD-ROM) i naciśnij <Enter>.

5

Wpisz

1

, aby uruchomić menu i naciśnij <Enter>, aby kontynuować.

6

Z listy numerowanej wybierz opcję

Run the 32-Bit Dell Diagnostics

(Uruchom program Dell

Diagnostics do systemów 32-bitowych). Jeśli lista zawiera wiele wersji, wybierz wersję odpowiednią

dla posiadanego komputera.

7

Po pojawieniu się

Main Menu

(Menu głównego) programu Dell Diagnostics, wybierz test, który ma

zostać wykonany.

Informator 227

Przed rozpoczęciem testowania

OSTRZEZENIE: Przed rozpoczęciem którejkolwiek z procedur z tej sekcji należy zastosować

się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa opisanych w Przewodniku z informacjami o

produkcie.

Włącz drukarkę, jeśli jest podłączona do komputera.

Wejdź do programu konfiguracji systemu, przejrzyj informacje dotyczące konfiguracji komputera

i aktywuj wszystkie elementy oraz urządzenia, takie jak złącza.

Kody dźwiękowe

Jeśli wyświetlanie na monitorze informacji o błędach lub problemach jest niemożliwe, podczas procedury

startowej komputer może wysłać szereg sygnałów dźwiękowych.Szereg taki, określany jako kod dźwiękowy,

umożliwia identyfikację problemu. Jeden z możliwych kodów dżwiękowych (kod 1-3-1) składa się z

jednego sygnału dźwiękowego oraz grupy trzech sygnałów, po której następuje jeden sygnał. Kod ten

informuje, że w komputerze wystąpił problem z pamięcią.

Jeśli komputer wyemituje sygnały dźwiękowe podczas jego uruchamiania:

1

Zapisz kod dźwiękowy na „Diagnostycznej liście kontrolnej” w

Podręczniku użytkownika

.

2

Uruchom program Dell Diagnostics, aby zidentyfikować poważniejszą przyczynę.

3

Skontaktuj się z firmą Dell, aby uzyskać pomoc techniczną.

228 Informator

Kod Przyczyna

1-1-2 Błąd w rejestrze mikroprocesora

1-1-3 Błąd odczytu/zapisu w pamięci NVRAM

1-1-4 Błąd sumy kontrolnej ROM BIOS

1-2-1 Błąd programowalnego zegara

1-2-2 Błąd inicjalizacji DMA

1-2-3 Błąd odczytu/zapisu rejestru stron DMA

1-3 Błąd podczas testowania pamięci obrazu

od 1-3-1 do 2-4-4 Nieprawidłowo zidentyfikowana lub używana pamięć

1-3-2 Problem z pamięcią

3-1-1 Błąd w rejestrze podległego DMA

3-1-2 Błąd w rejestrze nadrzędnego DMA

3-1-3 Błąd w rejestrze maski przerwań nadrzędnych

3-1-4 Błąd w rejestrze maski przerwań podległych

3-2-2 Błąd ładowania wektora przerwań

3-2-4 Błąd podczas testowania kontrolera klawiatury

3-3-1 Utrata zasilania NVRAM

3-3-2 Błędna konfiguracja pamięci NVRAM

3-3-4 Błąd podczas testowania pamięci obrazu

3-4-1 Błąd podczas inicjalizacji ekranu

3-4-2 Błąd odświeżania ekranu

3-4-3 Błąd przeszukiwania pamięci ROM karty graficznej

4-2-1 Brak taktu zegara

4-2-2 Błąd zamknięcia

4-2-3 Błąd bramki A20

4-2-4 Nieoczekiwane przerwanie w trybie ochronnym

4-3-1 Błąd pamięci powyżej adresu 0FFFFh

4-3-3 Błąd licznika 2 układu zegara

4-3-4 Zatrzymany zegar czasu rzeczywistego

4-4-1 Błąd podczas testowania portu szeregowego lub

równoległego

4-4-2 Błąd dekompresji kodu do pamięci typu shadow

4-4-3 Błąd podczas testowania koprocesora matematycznego

4-4-4 Błąd podczas testowania pamięci podręcznej

Informator 229

Komunikaty o błędach

UWAGA: Jeśli komunikatu nie ma na liście, należy zapoznać się z dokumentacją systemu operacyjnego

lub programu, który był uruchomiony w momencie pojawienia się komunikatu.

Jeżeli błąd wystąpi podczas uruchamiania, na monitorze może zostać wyświetlony komunikat

identyfikujący problem. Wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów znajdują się w sekcji

„Komunikaty o błędach” Podręcznika użytkownika.

Lampki diagnostyczne

OSTRZEZENIE: Przed rozpoczęciem którejkolwiek z procedur z tej sekcji należy zastosować się

do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa opisanych w Przewodniku z informacjami o

produkcie.

Na przednim panelu komputera umieszczone są cztery lampki oznaczone cyframi „1”, „2”, „3” i „4”, które

pomagają w rozwiązywaniu problemów. Lampki te mogą być wyłączone lub świecić na zielono. Podczas

normalnego uruchamiania komputera lampki migają. Jeśli komputer nie działa prawidłowo, stan lampek

oraz przycisku zasilania pomaga zidentyfikować problem. Lampki te określają także stany uśpienia.

Kody lampek diagnostycznych przed testem POST

Lampki

Lampka

Opis problemu Sugerowane rozwiązanie

diagnostyczne

zasilania

wyłączona Brak zasilania komputera. Włącz kabel zasilania komputera do gniazdka

elektrycznego. Sprawdź, czy świeci lampka

zasilania na przednim panelu. Jeżeli lampka

zasilania jest wyłączona, sprawdź, czy komputer

jest podłączony do sprawnego gniazdka

elektrycznego i naciśnij przycisk zasilania.

Jeżeli problem nie zostanie rozwiązany,

skontaktuj się z firmą Dell , aby uzyskać pomoc

techniczną.

wyłączona Komputer jest normalnie

Naciśnij przycisk zasilania, aby włączyć

wyłączony; kabel zasilania

komputer.

jest włączony do gniazdka

Jeżeli komputer nie włącza się, sprawdź, czy

elektrycznego.

świeci się lampka zasilania na przednim panelu.

Jeżeli lampka zasilania jest wyłączona, sprawdź,

czy komputer jest podłączony do sprawnego

gniazdka elektrycznego i naciśnij przycisk

zasilania.

Jeżeli problem nadal nie zostanie rozwiązany,

skontaktuj się z firmą Dell , aby uzyskać pomoc

techniczną.

230 Informator

Lampki

Lampka

Opis problemu Sugerowane rozwiązanie

diagnostyczne

zasilania

migająca na

Komputer jest w stanie

Użyj jednej z odpowiednich metod, aby

zielono

zmniejszonego poboru

„wybudzić” komputer. Patrz: „Funkcje

energii lub „uśpienia”.

zaawansowane” w Podręczniku użytkownika.

Jeżeli problem nie został rozwiązany i próbujesz

aktywować komputer za pomocą myszy lub

klawiatury USB, wymień mysz lub klawiaturę na

działającą mysz lub klawiaturę PS/2, a następnie

spróbuj aktywować komputer.

migająca na

Komputer jest w stanie

Użyj jednej z odpowiednich metod, aby

zielono

zmniejszonego poboru

„wybudzić” komputer. Patrz: „Funkcje

energii lub „uśpienia”.

zaawansowane” w Podręczniku użytkownika.

Jeżeli problem nie został rozwiązany i próbujesz

aktywować komputer za pomocą myszy lub

klawiatury USB, wymień mysz lub klawiaturę na

działającą mysz lub klawiaturę PS/2, a następnie

spróbuj aktywować komputer.

bursztynowa BIOS nie działa. Sprawdź, czy procesor został umieszczony

prawidłowo i uruchom komputer ponownie.

Patrz: „Procesor” w Podręczniku użytkownika.

(migające)

Jeżeli problem nie zostanie rozwiązany,

skontaktuj się z firmą Dell, aby uzyskać pomoc

techniczną.

migająca na

Możliwe uszkodzenie

Wykonaj procedurę opisaną w sekcji „Problemy

bursztynowo

zasilacza lub kabla zasilania

z zasilaniem” w Podręczniku użytkownika.

Jeżeli problem nie zostanie rozwiązany,

(migające)

skontaktuj się z firmą Dell, aby uzyskać pomoc

techniczną.

bursztynowa Możliwa awaria płyty

Skontaktuj się z firmą Dell w celu uzyskania

systemowej

pomocy technicznej.

(migające)

bursztynowa Niezgodność procesora Wykonaj procedurę opisaną w sekcji „Problemy

z procesorem” w Podręczniku użytkownika.

(migające)

Informator 231

Lampki

Lampka

Opis problemu Sugerowane rozwiązanie

diagnostyczne

zasilania

bursztynowa Możliwa awaria w

Sprawdź, czy wymagane kable zasilania są

komponencie modularnym,

podłączone do kart nośnych pamięci i grafiki.

takim jak nośna karta grafiki

Wykonaj procedurę opisaną w sekcji „Problemy

(migające)

lub nośna karta pamięci.

z zasilaniem” w Podręczniku użytkownika.

bursztynowa Możliwa awaria zasilacza Sprawdź, czy oba kable zasilania są podłączone

do płyty głównej.

(migające)

Kody lampek diagnostycznych podczas testu POST

Lampka zasilania świeci się na zielono podczas testu POST w przypadku przedstawionych układów kodów

lampek diagnostycznych.

Stan lampek Opis problemu Sugerowane rozwiązanie

Możliwa awaria procesora Zainstaluj jeszcze raz procesor, a następnie uruchom

ponownie komputer.

Możliwa awaria karty

1

Sprawdź, czy nie ma konfliktu, wyjmując kartę (nie kartę

rozszerzeń

graficzną), a następnie uruchamiając ponownie komputer.

2

Jeśli problem nie zostanie rozwiązany, zainstaluj ponownie

wyjętą kartę, wyjmij inną kartę, a następnie uruchom

ponownie komputer.

3

Powtórz tę operację dla każdej karty. Jeżeli komputer

uruchamia się normalnie, sprawdź, czy ostatnio wyjęta

karta nie powodowała konfliktów zasobów (patrz:

„Rozwiązywanie problemów związanych z

niekompatybilnością oprogramowania i sprzętu”

na stronie 223).

4

Jeśli problem nie zostanie rozwiązany, skontaktuj

się z firmą Dell

.

Możliwa awaria karty

1

Jeżeli w komputerze znajduje się karta graficzna, wyjmij ją,

graficznej

zainstaluj ponownie, a następnie ponownie uruchom

komputer.

2

Jeśli problem nie zostanie rozwiązany, zainstaluj inną

sprawną kartę graficzną i uruchom ponownie komputer.

3

Jeśli problem występuje nadal lub w komputerze znajduje

się zintegrowana karta graficzna, skontaktuj się z firmą Dell

.

232 Informator

Stan lampek Opis problemu Sugerowane rozwiązanie

Możliwa awaria napędu

Odłącz i podłącz jeszcze raz wszystkie kable zasilania

dyskietek lub dysku twardego

i danych, a następnie uruchom ponownie komputer.

Możliwa awaria złącza USB Zainstaluj jeszcze raz wszystkie urządzenia USB, sprawdź

połączenia kabli, a następnie uruchom komputer ponownie.

Nie wykryto modułów pamięci.

1

Wyjmij i włóż ponownie moduły pamięci, aby sprawdzić,

czy komputer prawidłowo komunikuje się z pamięcią.

2

Uruchom ponownie komputer.

3

Jeżeli problem nadal występuje, wyjmij wszystkie moduły

pamięci i zainstaluj jeden moduł pamięci w złączu

DIMM_1.

4

Uruchom ponownie komputer.

Pojawi się komunikat informujący, że system będzie działał

ze zmniejszoną wydajnością i ograniczonymi

możliwościami korekcji błędów ze względu na to, że

pamięć nie działa w parze.

5

Naciśnij <F1>, aby uruchomić system operacyjny.

6

Uruchom program diagnostyczny Dell Diagnostics. Więcej

informacji znajduje się w

Podręczniku użytkownika

.

7

Jeżeli komputer działa z danym modułem pamięci, zamknij

komputer, wyjmij moduł pamięci i powtarzaj tę operację dla

pozostałych modułów pamięci do momentu wystąpienia

błędu pamięci podczas uruchamiania lub testowania

diagnostycznego.

Jeżeli pierwszy testowany moduł pamięci jest wadliwy,

powtórz proces z pozostałymi modułami, aby upewnić się,

że pozostałe moduły nie są wadliwe.

8

Po zidentyfikowaniu wadliwego modułu pamięci skontaktuj

się z firmą Dell w celu dokonania jego wymiany

.

Informator 233

Stan lampek Opis problemu Sugerowane rozwiązanie

Nie wykryto modułów pamięci.

Jeżeli zainstalowany jest jeden moduł pamięci, zainstaluj go

jeszcze raz i uruchom ponownie komputer.

Jeśli zainstalowanych jest więcej modułów pamięci n

jeden, wyjmij te moduły, zainstaluj powtórnie jeden moduł,

a następnie ponownie uruchom komputer. Jeżeli proces

uruchomienia komputera przebiegnie normalnie, powtórnie

zainstaluj kolejny moduł. Powtarzaj tę czynność aż do

zidentyfikowania wadliwego modułu lub do bezbłędnego

zakończenia ponownej instalacji wszystkich modułów.

Jeśli to możliwe, zainstaluj w komputerze prawidłowo

działającą pamięć tego samego typu.

Jeżeli problem nie zostanie rozwiązany, skontaktuj się

z firmą Dell.

Awaria płyty systemowej

Skontaktuj się z firmą Dell

, aby uzyskać pomoc techniczną

.

Moduły pamięci zostały wykryte,

Sprawdź, czy nie istnieją specjalne wymagania dotyczące

ale występuje błąd w konfiguracji

położenia modułów pamięci/złączy pamięci.

pamięci lub kompatybilności jej

Sprawdź, czy instalowane moduły pamięci są kompatybilne

modułów.

z komputerem.

Powtórnie zainstaluj wszystkie moduły pamięci i uruchom

ponownie komputer.

Jeśli problem nie zostanie rozwiązany, skontaktuj

się z firmą Dell.

Rutynowe działanie systemu

Przeczytaj komunikaty pojawiające się na ekranie monitora.

poprzedzające inicjalizację

grafiki.

Możliwa awaria karty

1

Sprawdż, czy nie ma konfliktu, wyjmując kartę (nie kartę

rozszerzeń

graficzną), a następnie uruchamiając ponownie komputer.

2

Jeśli problem nie zostanie rozwiązany, zainstaluj ponownie

wyjętą kartę, wyjmij inną kartę, a następnie uruchom

ponownie komputer.

3

Powtórz tę operację dla każdej karty. Jeżeli komputer

uruchamia się normalnie, sprawdź, czy ostatnio wyjęta karta

nie powodowała konfliktów zasobów (patrz:

„Rozwiązywanie problemów związanych z

niekompatybilnością oprogramowania i sprzętu”

na stronie 223).

4

Jeśli problem nie zostanie rozwiązany, skontaktuj się

z firmą Dell.

234 Informator

Stan lampek Opis problemu Sugerowane rozwiązanie

Rutynowe działanie systemu

Przeczytaj komunikaty pojawiające się na ekranie monitora.

poprzedzające inicjalizację

grafiki.

Komputer działa normalnie po

Brak.

wykonaniu testu POST.

UWAGA: Lampki

diagnostyczne migają przez

krótki czas; wyłączają się po

prawidłowym uruchomieniu

systemu operacyjnego przez

komputer.

Najczęściej zadawane pytania

Jak... Rozwiązanie Gdzie znaleźć dodatkowe

informacje

skonfigurować komputer, aby

Jeśli komputer posiada kartę graficzną

Informacje dotyczące podłączania

używać dwóch monitorów?

wymaganą do obsługi konfiguracji

dwóch monitorów do komputera

dwumonitorowej, poszukaj kabla Y

znajdują się w sekcjach: „Konfiguracja

w kartonie, w którym znajdował się

komputera (ustawienie w pozycji

komputer. Kabel-Y ma jedno złącze na

wieża)” na stronie 199 oraz

jednym końcu (podłącz je do tylnego

„Konfiguracja komputera (ustawienie

panela) i rozgałęzia się na dwa złącza

w pozycji desktop)” na stronie 204.

(podłącz je do kabli monitora).

podłączyć monitor, jeśli złącze

Jeżeli karta graficzna ma złącze DVI,

Informacje dotyczące podłączania

kabla monitora nie pasuje do złącza

a monitor ma złącze VGA, należy użyć

dwóch monitorów do komputera

na tylnym panelu komputera?

adaptera. Adapter powinien znajdować

znajdują się w sekcjach: „Konfiguracja

się w kartonie, w który był zapakowany

komputera (ustawienie w pozycji

komputer.

wieża)” na stronie 199 oraz

„Konfiguracja komputera (ustawienie

w pozycji desktop)” na stronie 204.

Aby uzyskać więcej informacji,

skontaktuj się z firmą Dell. Informacje

dotyczące kontaktowania się z firmą

Dell znajdują się w Podręczniku

użytkownika.

Informator 235

Jak... Rozwiązanie Gdzie znaleźć dodatkowe

informacje

podłączyć głośniki? Jeśli komputer ma zainstalowaną kartę

Więcej informacji znajduje się w

dźwiękową, podłącz głośniki do złączy

dokumentacji dołączonej do głośników.

na karcie „Konfiguracja komputera

(ustawienie w pozycji wieża)”

na stronie 199 lub „Konfiguracja

komputera (ustawienie w pozycji

desktop)” na stronie 204.

znaleźć właściwe złącza dla

Komputer w ustawieniu „wieża” ma

Rysunki przedniego i tylnego panelu

urządzeń USB lub IEEE 1394?

osiem złączy USB (dwa z przodu, jedno

komputera znajdują się w sekcji

wewnątrz i pięć z tyłu) oraz opcjonalne

„Informacje dotyczące komputera”

przednie złącze IEEE 1394.

na stronie 209.

Komputer w ustawieniu „desktop” ma

Aby odszukać Podręcznik użytkownika,

osiem złączy USB (dwa z przodu, jedno

przejdź do sekcji „Szukanie

wewnątrz i pięć z tyłu) oraz opcjonalne

informacji” na stronie 195.

przednie złącze IEEE 1394.

Złącze to jest dostępne tylko w

przypadku zakupienia karty IEEE 1394.

Aby dokonać zakupu tej karty, należy

skontaktować się z firmą Dell. Więcej

informacji o karcie IEEE 1394 znajduje

się w Podręczniku użytkownika.

znaleźć informacje o sprzęcie i

W Podręczniku użytkownikaznajduje się

Wejdź na witrynę Dell Support pod

innych specyfikacjach technicznych

tabela ze specyfikacjami dostarczająca

adresem support.dell.com, aby:

komputera?

szczegółowych informacji o komputerze

przeczytać opracowania dotyczące

i sprzęcie. Aby odszukać Podręcznik

najnowszych technologii lub wymienić

użytkownika, przejdź do sekcji

informacje z innymi użytkownikami

„Szukanie informacji” na stronie 195.

produktów firmy Dell na forum tej

firmy.

znaleźć dokumentację komputera? Do komputera dołączona jest poniższa

Dokumentacja jest dostępna na

dokumentacja:

witrynie pomocy technicznej

Podręcznik użytkownika

Dell Support pod adresem

support.dell.com, skąd można ją

Przewodnik z informacjami

pobrać w przypadku jej utraty.

o produkcie

Etykieta z informacją o systemie

Aby odszukać te dokumenty, przejdź

do sekcji „Szukanie informacji”

na stronie 195.

236 Informator

Indeks

C

E

konflikty

niekompatybilność

Centrum pomocy i obsługi

etykiety

oprogramowania i

technicznej, 197

Microsoft Windows, 196

sprzętu, 223

Znacznik serwisowy, 196

konflikty IRQ, 223

D

I

Dell

L

witryna pomocy

Informacje dotyczące

technicznej, 197

lampki

ergonomii, 196

aktywność dysku twardego,

Dell Diagnostics, 226

informacje dotyczące

209-210, 214-215

gwarancji, 196

diagnostyka

aktywność sieci, 213

Dell, 226

Informacje dotyczące

diagnostyczne, 210, 215, 230

kody dźwiękowe, 228

przepisów prawnych, 196

integralność łącza, 212

lampki, 210, 215, 230

instrukcje dotyczące

sieć, 212-213

dokumentacja

bezpieczeństwa, 196

tył komputera, 230

bezpieczeństwo, 196

zasilanie, 210, 215

ergonomia, 196

gwarancja, 196

K

online, 197

M

karty

Podręcznik użytkownika, 196

gniazda, 211, 216

mysz

przepisy prawne, 196

złącze, 212

klawiatura

Przewodnik z informacjami

złącze, 213

o produkcie, 196

Skrócony podręcznik, 195

kody dźwiękowe, 228

N

Umowa licencyjna użytkownika

komputer

końcowego, 196

Narzędzie do rozwiązywania

kody dźwiękowe, 228

problemów ze

dysk twardy

przywracanie poprzedniego

sprzętem, 223

lampka aktywności,

stanu, 224

209-210, 214-215

komunikaty o błędach

dyski CD

kody dźwiękowe, 228

system operacyjny, 198

lampki diagnostyczne, 230

Indeks 237

238 Indeks

O

S

witryna pomocy

technicznej, 197

oprogramowanie

słuchawki

Witryna pomocy technicznej

konflikty, 223

złącze, 210, 215

Dell Premier Support, 196

sieć

złącze, 213

P

sprzęt

Z

plik pomocy

Dell Diagnostics, 226

złącza

Centrum pomocy i obsługi

kody dźwiękowe, 228

dźwięk, 212-213

technicznej Windows, 197

konflikty, 223

karta sieciowa, 213

Podręcznik użytkownika, 196

system operacyjny

klawiatura, 213

problemy

CD, 198

mysz, 212

Dell Diagnostics, 226

ponowna instalacja, 198

równoległe, 212

kody dźwiękowe, 228

System Restore (Przywracanie

słuchawki, 210, 215

konflikty, 223

systemu), 224

szeregowe, 213

lampki diagnostyczne, 230

USB, 210, 213-214

przywracanie poprzedniego

wyjście liniowe, 212-213

stanu, 224

U

zasilanie, 211, 216

Przewodnik z informacjami

Umowa licencyjna

złącza dźwiękowe

o produkcie, 196

użytkownika

wyjście liniowe, 212-213

końcowego, 196

zasilanie

USB

lampka, 210, 215

R

złącza, 210, 214

przycisk, 210, 215

ResourceCD

złącze, 211, 216

Dell Diagnostics, 226

Znacznik serwisowy, 196

rozwiązywanie

W

problemów, 223

Windows XP, 223

Centrum pomocy i obsługi

Centrum pomocy i obsługi

technicznej, 197

technicznej, 197

Dell Diagnostics, 226

ponowna instalacja, 198

konflikty, 223

System Restore (Przywracanie

lampki diagnostyczne, 230

systemu), 224

przywracanie poprzedniego

stanu, 224

238 Indeks