Dell Precision 490: Hurtigreferanse

Hurtigreferanse: Dell Precision 490

Dell Precision™ Workstation 490

Hurtigreferanse

Modell DCTA

www.dell.no | support.dell.no

Merknader, varsler og advarsler

OBS! Et OBS!-avsnitt inneholder viktig informasjon som gjør deg til en mer effektiv bruker av datamaskinen.

VARSEL: En MERKNAD angir enten potensiell fare for maskinvaren eller tap av data, og forteller hvordan du kan unngå

problemet.

ADVARSEL! En ADVARSEL angir en potensiell fare for skade på eiendom, personskade eller dødsfall.

Forkortelser og akronymer

Du finner en komplett liste over forkortelser og akronymer i Glossary (Ordliste) i

User’s Guide

(Brukerhåndbok).

Hvis du kjøpte en datamaskin i serien Dell™ n, gjelder ikke eventuelle referanser i dette dokumentet til

®

®

operativsystemet Microsoft

Windows

.

____________________

Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel.

© 2006 Dell Inc. Med enerett.

Det er strengt forbudt å kopiere innholdet uten skriftlig tillatelse fra Dell Inc.

Varemerker som brukes i denne teksten: Dell, DELL-logoen og Dell Precision er varemerker for Dell Inc.. Intel, Xeon og Pentium er registrerte

varemerker for Intel Corporation. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation.

Andre varemerker og navn kan være brukt i dette dokumentet for å referere til enheter som eier merker og navn eller produkter.

Dell Inc. fraskriver seg eierinteresse for varemerker og navn som ikke er dets egne.

Modell DCTA

Januar 2006 P/N MD504 Rev. A00

Innhold

Finne informasjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147

Sette opp maskinen (tårn-oppsett)

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151

Sette opp maskinen (skrivebordsoppsett)

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156

Om datamaskinen

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161

Sett forfra (tårnoppsett)

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161

Sett bakfra (tårnoppsett)

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163

Kontakter på baksiden av maskinen

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164

Sett forfra (skrivebordsoppsett)

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166

Sett bakfra (skrivebordsoppsett)

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168

Sett fra innsiden

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169

Sett fra innsiden – stasjonsplass for harddisk rotert ut

. . . . . . . . . 170

Hovedkort-komponenter

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171

Farge på kabler

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172

Finne User’s Guide (Brukerhåndbok)

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172

Ta av maskindekslet

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173

Vedlikeholde maskinen

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175

Løse problemer

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175

Feilsøkingstips

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175

Løse problemer med ukompatibel programvare og maskinvare

. . . . . 175

®

®

Bruke Microsoft

Windows

XP System Restore

(Systemgjenoppretting)

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176

Bruke den siste fungerende konfigurasjon

. . . . . . . . . . . . . . . . 177

Dell Diagnostics

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178

Før du starter en test

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179

Signalkoder

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179

Feilmeldinger

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181

Diagnoselamper

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181

Diagnoselampekoder før POST

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181

Diagnoselampekoder under POST

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183

Vanlige spørsmål (FAQ)

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186

Register . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189

Innhold 145

146 Innhold

Finne informasjon

OBS! Noen funksjoner eller medier kan være tilleggsutstyr og leveres muligens ikke med maskinen.

Noen funksjoner og medier kan være utilgjengelige i enkelte land.

OBS! Flere opplysninger kan være inkludert med maskinen.

Hva leter du etter? Finn det her

Et diagnoseprogram for datamaskinen

CD-en Drivers and Utilities (Drivere og programmer), som

Drivere for datamaskinen

også kalles ResourceCD (Ressurs-CD)

Dokumentasjon for maskinen

Dokumentasjon og drivere

Dokumentasjon for enheten

er allerede installert på

datamaskinen. Du kan

DSS (Desktop System Software -

bruke denne CDen til å

systemprogramvare for stasjonær maskin)

installere drivere på nytt,

kjøre Dell Diagnostics

(diagnostikk) eller lese

dokumentasjonen. CD-en

kan inneholde viktig-filer

med oppdatert

informasjon om tekniske

endringer i datamaskinen, eller avansert, teknisk

referansemateriale for teknikere eller erfarne brukere.

OBS! Oppdateringer av drivere og dokumentasjon finner

du support.dell.com.

Hvordan sette opp maskinen

Hurtigreferanse

Hvordan ta vare på maskinen

Grunnleggende informasjon om feilsøking

Hvordan kjøre Dell Diagnostics

Feilkoder og diagnoselamper

Hvordan du tar ut og installerer komponenter

Hvordan åpne maskindekslet

OBS! Dette dokumentet er tilgjengelig som en PDF-fil

support.dell.com.

Hurtigreferanse 147

Hva leter du etter? Finn det her

Garantiinformasjon

Dell™ Product Information Guide (Produktinformasjon)

Vilkår og betingelser (kun USA)

Sikkerhetsopplysninger

Spesielle bestemmelser

Ergonomisk informasjon

Lisensavtale for sluttbrukere

Hvordan du tar ut og installerer komponenter

User’s Guide (Brukerhåndbok)

Spesifikasjoner

®

®

Microsoft

Windows

XP Hjelp og støtte

Hvordan du kan konfigurere systeminnstillinger

1

Klikk på Start-knappen og deretter på

Hjelp og støtte

Hvordan du kan feilsøke og løse problemer

2

Klikk på User’s and system guides (Bruker- og

systemhåndbøker) og deretter på

User’s Guide

(Brukerhåndbok).

User’s Guide (Brukerhåndbok) er også tilgjengelig på

CD-en Drivers and Utilities (Drivere og programmer).

®

®

Servicemerke og Ekspresservicekode

Service Tag og Microsoft

Windows

-lisens

Microsoft Windows-lisensetikett

Disse etikettene er festet til datamaskinen.

Bruk servicemerket

til å identifisere

datamaskinen når

du bruker

support.dell.com

eller kontakter teknisk

støtte.

Oppgi Ekspresservicekoden for å styre samtalen

når du kontakter teknisk støtte.

148 Hurtigreferanse

Hva leter du etter? Finn det her

Løsninger — Feilsøkingstips, tekniske artikler,

Dells kundestøttenettsted — support.dell.com

online kurs og vanlige spørsmål

OBS! Velg land eller forretningssegment for å vise riktig

Diskusjonsgruppe — Online diskusjoner

kundestøttenettsted.

med andre Dell-kunder

OBS! Kunder innenfor næringsliv, offentlige myndigheter

Oppgraderinger — Oppgraderingsinformasjon for

og utdanningsinstitusjoner kan også bruke det tilpassede

komponenter, for eksempel minne, harddisk og

nettstedet premier.support.dell.com. Nettstedet er muligens

operativsystem

ikke tilgjengelig for alle land.

Kundeservice — Kontaktinformasjon, ordrestatus

og status for servicehenvendelse, garanti- og

reparasjonsinformasjon

Service og kundestøtte — Status for service-

henvendelse og kundestøttehistorikk, service-

kontrakt, online diskusjoner med kundestøtte

Referanse — Dokumentasjon, detaljer om

maskinkonfigurasjonen, produktspesifikasjoner

og nyttige artikler

Nedlastinger — Sertifiserte drivere, feilfikser

og programvareoppdateringer

Desktop System Software (DSS)— Hvis du

installerer operativsystemet på nytt, bør du installere

DSS-programmet (systemprogramvare for stasjonær

maskin) før du installerer driverne. DSS inneholder

kritiske oppdateringer for operativsystemet og støtter

følgende Dell™-utstyr: 3,5-tommers USB-

diskettstasjoner, optiske stasjoner og USB-enheter.

DSS er nødvendig for at Dell-maskinen skal fungere

på riktig måte. Programmet finner automatisk

relevante opplysninger om maskinen og

operativsystemet, og installerer de oppdateringene

som er nødvendige for din konfigurasjon.

Hvordan du bruker Windows XP

Windows Hjelp og støtte

Hvordan arbeide med programmer og filer

1

Klikk på

Start

-knappen og deretter på

Help and Support

Dokumentasjon for enheter

(Hjelp og støtte).

(for eksempel et modem)

2

Skriv ett eller flere ord som beskriver problemet,

og klikk på pilikonet.

3

Klikk på emnet som best beskriver problemet.

4

Følg veiledningen på skjermen.

Hurtigreferanse 149

Hva leter du etter? Finn det her

Hvordan jeg installerer operativsystemet på nytt

Operativsystem-CD-en

Operativsystemet er

allerede installert på

maskinen. Hvis du vil

installere operativsystemet

på nytt, bruker du CD-en

Operating System

(Operativsystem). I hånd-

boken User’s Guide

(Brukerhåndbok) finner

du veiledninger for

hvordan du installerer.

Etter at du har installert operativsystemet på nytt, bruker

du CD-en Drivers and Utilities (Drivere og programmer),

også kalt Resource CD (Ressurs-CD) for å installere drivere

for enhetene som ble levert sammen med maskinen, på

nytt. Produktnøkkel-etiketten for operativsystemet er festet

til maskinen.

OBS! Fargen på CD-en avhenger av hvilket operativsystem

du har bestilt.

OBS! CD-en Operating System (Operativsystem) kan være

tilleggsutstyr og leveres muligens ikke med maskinen.

Hvordan du bruker Linux

Dell-støttede Linux-nettsteder

Epostdiskusjoner med brukere

Linux.dell.com

av Dell Precision™-produkter

Lists.us.dell.com/mailman/listinfo/linux-precision

som bruker operativsystemet Linux

Flere opplysninger om Linux og Dell Precision

150 Hurtigreferanse

Sette opp maskinen (tårn-oppsett)

ADVARSEL! Før du begynner noen av prosedyrene i denne delen, følg sikkerhetsinstruksjonene i Product

Information Guide (Produktinformasjon).

Du må fullføre alle trinnene for å sette opp maskinen på riktig måte.

Koble til tastaturet og musen.

1

Koble til modemledningen eller

2

nettverkskabelen.

VARSEL: Pass på at du ikke kobler modemledningen

til nettverkskontakten. Spenningen fra telenettet

kan skade nettverkskortet.

OBS! Hvis maskinen har et nettverkskort,

kobler du nettverkskabelen til kortet.

Hurtigreferanse 151

Koble til skjermen.

3

Avhengig av hvilket skjermkort

maskinen har, kan du koble til

skjermen på ulike måter.

OBS! Du kan måtte bruke

den medfølgende adapteren

eller kabelen for å koble

skjermen til datamaskinen.

152 Hurtigreferanse

For skjermkort som støtter én eller to skjermer, og som har én kontakt

Én VGA-adapter:

VGA

Bruk VGA-adapteren når du har et skjermkort som

støtter én skjerm, og når du skal koble maskinen til

en VGA-skjerm.

Dobbel VGA Y-kabeladapter:

Dobbel DVI Y-kabeladapter:

VGA

DVI

DVI

VGA

Bruk Y-kabelen når skjermkortet har én kontakt

Bruk Y-kabelen når skjermkortet har én kontakt

og du vil koble maskinen til én eller

og du vil koble maskinen til én eller to DVI-skjermer.

to VGA-skjermer.

Kabelen for to skjermer er fargekodet: den blå kontakten er for hovedskjermen og den svarte kontakten

er for skjerm nummer to. For at det skal være mulig å bruke to skjermer, må begge skjermene være koblet

til maskinen når du starter den.

Hurtigreferanse 153

For skjermkort som støtter to skjermer, og som har én DVI- og én VGA-kontakt

Én DVI-kontakt og én VGA-kontakt:

To VGA-kontakter med én VGA-adapter:

DVI

VGA

VGA

VGA

Bruk de(n) relevante kontakten(e) når

Bruk VGA-adapteren når du skal koble maskinen

du skal koble maskinen til én eller to skjermer.

til to VGA-skjermer.

For skjermkort som støtter to skjermer, og som har to DVI-kontakter

To DVI-kontakter:

To DVI-kontakter med

To DVI-kontakter

én VGA-adapter:

med to VGA-adaptere:

DVI

DVI

DVI

VGA

VGA

VGA

Bruk DVI-kontaktene

Bruk VGA-adapteren for å koble

Bruk to VGA-adaptere for å koble

for å koble maskinen

en VGA-skjerm til én av DVI-

to VGA-skjermer til DVI-kontaktene

til én eller to DVI-skjermer.

kontaktene på maskinen

på maskinen.

154 Hurtigreferanse

Koble til høyttalerne.

4

OBS! Hvis maskinen

har et lydkort, kobler

du høyttalerne til

kortet.

Koble til strømled-

ningene og slå

5

datamaskinen og

skjermen på.

Hurtigreferanse 155

Installér tilleggsprogrammer eller enheter.

6

Før du installere enheter eller programvare som ikke ble levert sammen med maskinen, leser

du dokumentasjonen for enheten eller programvaren, eller kontakter leverandøren, for å bekrefte

at programvaren eller enheten er kompatibel med maskinen og operativsystemet.

Du har nå fullført oppsettet av tårnmaskinen.

Sette opp maskinen (skrivebordsoppsett)

ADVARSEL! Før du begynner noen av prosedyrene i denne delen, følg sikkerhetsinstruksjonene i Product

Information Guide (Produktinformasjon).

Du må fullføre alle trinnene for å sette opp maskinen på riktig måte.

Koble til tastaturet og musen.

1

VARSEL: Pass på at du ikke

kobler modemledningen

til nettverkskontakten.

Spenningen fra telenettet

kan skade nettverkskortet.

156 Hurtigreferanse

Koble til modemledningen

2

eller nettverkskabelen.

OBS! Hvis maskinen har et

nettverkskort, kobler du

nettverkskabelen til kortet.

Koble til skjermen.

3

Avhengig av hvilket skjermkort

maskinen har, kan du koble til

skjermen på ulike måter.

OBS! Du kan måtte bruke den

medfølgende adapteren eller kabelen

for å koble skjermen til datamaskinen.

Hurtigreferanse 157

For skjermkort som støtter én eller to skjermer, og som har én kontakt

VGA-adapter:

VGA

Bruk VGA-adapteren når du har et skjermkort

som støtter én skjerm, og når du skal koble maskinen

til en VGA-skjerm.

Dobbel VGA Y-kabeladapter:

Dobbel DVI Y-kabeladapter:

VGA

DVI

VGA

DVI

Bruk Y-kabelen når skjermkortet har én kontakt

Bruk Y-kabelen når skjermkortet har én kontakt

og du vil koble maskinen til én eller

og du vil koble maskinen til én eller to DVI-skjermer.

to VGA-skjermer.

Kabelen for to skjermer er fargekodet: den blå kontakten er for hovedskjermen og den svarte kontakten

er for skjerm nummer to. For at det skal være mulig å bruke to skjermer, må begge skjermene være koblet

til maskinen når du starter den.

158 Hurtigreferanse

For skjermkort som støtter to skjermer, og som har én DVI- og én VGA-kontakt

Én DVI-kontakt og én VGA-kontakt:

To VGA-kontakter med én VGA-adapter:

DVI

VGA

VGA

VGA

Bruk de(n) relevante kontakten(e) når

Bruk VGA-adapteren når du skal koble maskinen

du skal koble maskinen til én eller to skjermer.

til to VGA-skjermer.

For skjermkort som støtter to skjermer, og som har to DVI-kontakter

To DVI-kontakter:

To DVI-kontakter med

To DVI-kontakter med

én VGA-adapter:

to VGA-adaptere:

DVI

DVI

DVI

VGA

VGA

VGA

Bruk DVI-kontaktene

Bruk VGA-adapteren for å koble

Bruk to VGA-adaptere for å koble

for å koble maskinen

en VGA-skjerm til én av DVI-

to VGA-skjermer til DVI-kontaktene

til én eller to DVI-skjermer.

kontaktene på maskinen

på maskinen.

Hurtigreferanse 159

Koble til høyttalerne.

4

OBS! Hvis maskinen har et lydkort, kobler du høyttalerne til kortet.

Koble til strømledningene

og slå datamaskinen

5

og skjermen på.

Installér tilleggsprogrammer eller enheter.

6

Før du installere enheter eller programvare som ikke ble levert sammen med maskinen, leser du dokumentas-

jonen for enheten eller programvaren, eller kontakter leverandøren, for å bekrefte at programvaren eller

enheten er kompatibel med maskinen og operativsystemet.

Du har nå fullført oppsettet av skrivebordsmaskinen.

160 Hurtigreferanse

Om datamaskinen

Sett forfra (tårnoppsett)

1 øvre 5,25-tommers

Inneholder en CD/DVD-stasjon.

stasjonsplass

2 nedre 5,25-tommers

Du kan bruke denne stasjonsplassen til en ekstra CD/DVD-stasjon.

stasjonsplass

3 FlexBay Du kan bruke denne stasjonsplassen til en eventuell tredje harddisk

(SATA eller SAS), en diskettstasjon eller en Media Card-kortleser.

4 lampe for

Harddisklampen lyser når maskinen leser data fra harddisken eller skriver data til

harddiskaktivitet

harddisken. Lampen kan også lyse når en enhet som for eksempel CD-spilleren

er i bruk.

5 IEEE 1394-kontakt

Bruk IEEE 1394-kontakten (tilleggsutstyr) til dataenheter med høy hastighet,

(tilleggsutstyr)

for eksempel digitale videokameraer og eksterne lagringsenheter.

Hurtigreferanse 161

1

2

3

13

4

12

11

5

10

6

9

8

7

6 USB 2.0-kontakter (2) Bruk USB-kontaktene foran på maskinen til enheter som du bruker av og til, for

eksempel minneplugger, kameraer eller oppstartbare USB-enheter. Du finner

flere opplysninger om oppstart fra USB-enheter i

"System Setup" (Systemoppsett)

i User’s Guide (Brukerhåndbok).

Det anbefales at du bruker USB-kontaktene på baksiden av maskinen til enheter

som skal være koblet til hele tiden, for eksempel skrivere og tastaturet.

7 Roterbart Dell™-merke Du kan rotere Dell-merket, for bruk av maskinen med enten tårnoppsett

eller skrivebordsoppsett, ved å fjerne

frontpanelet

, snu det og rotere plastikk-

håndtaket bak merket.

8 strømknappen Trykk på knappen for å slå på maskinen.

VARSEL: Du må ikke bruke strømknappen for å slå av maskinen, da kan du miste

data. I stedet bør du avslutte og slå av maskinen via operativsystemet.

OBS! Strømknappen kan også brukes til å vekke systemet eller sette det i en

strømsparingsmodus. Les "Power Management" (Strømstyring) i User’s Guide

(Brukerhåndbok) for flere opplysninger.

9 strømlampe Strømlampen tennes og blinker eller forblir lysende for å vise ulike tilstander:

Ikke lys — Maskinen er slått av.

Lyser grønt — Maskinen er i normal drift.

Blinker grønt — Maskinen er i en strømsparingsmodus.

Blinker eller lyser gult — Se "Power Problems" (Strømproblemer)

i

User’s Guide

(Brukerhåndbok).

Du går ut av en strømsparingsmodus ved å trykke på strømknappen eller ved

å bruke tastaturet eller musen, hvis den i Enhetsbehandling i Windows er

konfigurert som en enhet som kan bringe datamaskinen ut av ventemodus.

Du finner flere opplysninger om hvilemodi og hvordan du går ut av en

strømsparingsmodus i User’s Guide (Brukerhåndbok).

I "Diagnoselamper" på side 181 finner du en beskrivelse av lampekoder som kan

hjelpe deg med feilsøking dersom du skulle få problemer med datamaskinen.

10 hodetelefonkontakt Bruk hodetelefonkontakten for å koble til hodetelefoner.

11 mikrofonkontakt Bruk mikronkontakten for å koble til en PC-mikrofon når du skal ta opp stemme

eller musikk i forbindelse med bruk av lyd- eller telefoniprogrammer.

12 lampe for nettverks-

Lampen for nettverksforbindelse lyser når det finnes en god forbindelse mellom

forbindelse

datamaskinen og et nettverk basert på hastighetene 10 Mbps, 100 Mbps eller

1000 Mbps (1 Gbps).

13 diagnoselamper (4) Bruk disse lampene for å feilsøke et problem på datamaskinen på grunnlag av

diagnosekoden. Du finner flere opplysninger i "Diagnoselamper" på side 181.

162 Hurtigreferanse

Sett bakfra (tårnoppsett)

1

2

3

1 strømkontakt Koble til strømledningen her.

2 kortspor Tilgangskontakter for installerte kort av typen PCI, PCI-X eller PCI Express.

OBS! De fem kontaktsporene i midten støtter fullengdekort: ett PCI-X-spor, ett PCI

Express x8-spor (kablet som x4), ett PCI Express x16-spor og ett PCI-spor. Sporene

øverst og nederst støtter halvlengdekort: ett PCI-X-spor og ett PCI Express x8-spor

(kablet som x4).

3 kontakter på baksiden

Koble serielle enheter, USB-enheter og andre enheter til

relevante kontakter

.

av maskinen

Hurtigreferanse 163

Kontakter på baksiden av maskinen

1 23 5

46

11 10 9 8 7

1 parallellkontakt Koble en parallell enhet, som for eksempel en skriver, til parallellkontakten.

Hvis skriveren din er en USB-skriver, bruker du USB-kontakten.

OBS! Den integrerte parallellkontakten blir automatisk deaktivert dersom

datamaskinen finner et installert kort som inneholder en parallellkontakt som er

konfigurert på den samme adressen. Du finner flere opplysninger i User’s Guide

(Brukerhåndbok).

2 linje ut/hodetelefon-

Bruk linje ut-kontakten for å koble til hodetelefoner og de fleste høyttalere

kontakt

med integrerte forsterkere.

På datamaskiner med lydkort, bruker du kontakten på kortet.

3 kontakt for PS/2-mus Koble en standard mus til den grønne musekontakten. Slå av maskinen og

eventuelle tilkoblede enheter før du kobler en mus til maskinen. Hvis du har

en USB-mus, bruker du USB-kontakten.

®

®

Hvis maskinen bruker operativsystemet Microsoft

Windows

XP,

er de nødvendige musedriverne allerede installert på harddisken.

4 lampe for koblings-

Grønt — Forbindelsen mellom datamaskinen og 10 Mbps-nettverket er god.

integritet

Oransje — Forbindelsen mellom datamaskinen og 100 Mbps-nettverket er god.

Gult — Forbindelsen mellom datamaskinen og 1000 Mbps-nettverket (1 Gbps)

er god.

Av — Datamaskinen finner ingen fysisk forbindelse til nettverket.

164 Hurtigreferanse

5 kontakt

Du kobler maskinen til et nettverk eller en bredbåndsenhet ved å koble en av

for nettverkskort

endene til nettverkskabelen til en nettverkskontakt eller til en bredbåndsenhet.

Den andre enden av nettverkskabelen kobler du til nettverkskontakten på

maskinen. Et klikk angir at nettverkskabelen er ordentlig tilkoblet.

OBS! Koble ikke en telefonkabel til nettverkskontakten.

På maskiner som har et ekstra nettverkskort, bruker du kontaktene på kortet på

baksiden av maskinen når du skal sette opp flere nettverkstilkoblinger (som for

eksempel separat intra- og ekstranett).

Det anbefales at du bruker kabling og kontakter av typen Category 5 til

nettverket. Hvis du er avhengig av å bruke Category 3-kabling, må du tvinge

nettverkshastigheten til 10 Mbps for å oppnå pålitelig drift.

6 lampe for

Et gult lys blinker når maskinen sender eller mottar nettverksdata. Ved stor

nettverksaktivitet

nettverkstrafikk kan lampen lyse kontinuerlig.

7 USB 2.0-kontakter (5) Det anbefales at du bruker USB-kontaktene foran på maskinen til enheter som

du bruker av og til, for eksempel minneplugger, kameraer eller oppstartbare USB-

enheter. Bruk USB-kontaktene på baksiden av maskinen til enheter som skal være

koblet til hele tiden, for eksempel skrivere og tastaturet.

8 kontakt for PS/2-tastatur Hvis du har et standard tastatur, kobler du det til den fiolette tastaturkontakten.

Er tastaturet et USB-tastatur, bruker du USB-kontakten.

9 linje inn-kontakt Bruk de blå linje inn-kontaktene for å koble til en opptaks- eller avspillingsenhet,

som for eksempel en kassettspiller, en CD-spiller eller en videospiller.

På datamaskiner med lydkort, bruker du kontakten på kortet.

10 seriell kontakt Koble en seriell enhet, for eksempel en håndholdt enhet, til den serielle

kontakten. Om nødvendig kan adressen til denne porten (kontakten) endres

ved hjelp av System Setup (systemoppsettet). Du finner flere opplysninger

i User’s Guide (Brukerhåndbok).

11 seriell kontakt Koble en seriell enhet, for eksempel en håndholdt enhet, til den serielle

kontakten. Om nødvendig kan adressen til denne porten (kontakten) endres

ved hjelp av System Setup (systemoppsettet). Du finner flere opplysninger

i User’s Guide (Brukerhåndbok).

Hurtigreferanse 165

Sett forfra (skrivebordsoppsett)

1 23 56 7

4

910111213

8

1 øvre 5,25-tommers

Inneholder en CD/DVD-stasjon.

stasjonsplass

2 nedre 5,25-tommers

Du kan bruke denne stasjonsplassen til en ekstra CD/DVD-stasjon eller en ekstra

stasjonsplass

SATA-harddisk.

3 FlexBay Du kan bruke denne stasjonsplassen til en diskettstasjon eller en Media Card-

kortleser.

4 IEEE 1394-kontakt

Bruk IEEE 1394-kontakten (tilleggsutstyr) til dataenheter med høy hastighet,

(tilleggsutstyr)

for eksempel digitale videokameraer og eksterne lagringsenheter.

5 USB 2.0-kontakter (2) Bruk USB-kontaktene foran på maskinen til enheter som du bruker av og til, for

eksempel minneplugger, kameraer eller oppstartbare USB-enheter. Du finner

flere opplysninger om oppstart fra USB-enheter i

"System Setup" (Systemoppsett)

i

User’s Guide

(Brukerhåndbok).

Det anbefales at du bruker USB-kontaktene på baksiden av maskinen til enheter

som skal være koblet til hele tiden, for eksempel skrivere og tastaturet.

6 lampe for

Harddisklampen lyser når maskinen leser data fra harddisken eller skriver data til

harddiskaktivitet

harddisken. Lampen kan også lyse når en enhet som for eksempel CD-spilleren er i bruk.

7 roterbart Dell™-merke Du kan rotere Dell-merket, for bruk av maskinen med enten tårnoppsett eller

skrivebordsoppsett, ved å fjerne

frontpanelet

, snu det og rotere plastikk-håndtaket

bak merket.

8 strømknappen Trykk på knappen for å slå på maskinen.

VARSEL: Du må ikke bruke strømknappen for å slå av maskinen, da kan du miste

data. I stedet bør du avslutte og slå av maskinen via operativsystemet.

OBS! Strømknappen kan også brukes til å vekke systemet eller sette det i en

strømsparingsmodus. Du finner flere opplysninger i User’s Guide (Brukerhåndbok).

166 Hurtigreferanse

9 strømlampe Strømlampen tennes og blinker eller forblir lysende for å vise ulike tilstander:

Ikke lys — Maskinen er slått av.

Lyser grønt — Maskinen er i normal drift.

Blinker grønt — Maskinen er i en strømsparingsmodus.

Blinker eller lyser gult — Les "Power Problems" (Strømproblemer)

i

User’s Guide

(Brukerhåndbok).

Du går ut av en strømsparingsmodus ved å trykke på strømknappen eller

ved å bruke tastaturet eller musen, hvis den i Enhetsbehandling i Windows

er konfigurert som en enhet som kan bringe datamaskinen ut av ventemodus.

Du finner flere opplysninger om hvilemodi og hvordan du går ut av en

strømsparingsmodus i User’s Guide (Brukerhåndbok).

I "Diagnoselamper" på side 181 finner du en beskrivelse av lampekoder som kan

hjelpe deg med feilsøking dersom du skulle få problemer med datamaskinen.

10 hodetelefonkontakt Bruk hodetelefonkontakten for å koble til hodetelefoner.

11 mikrofonkontakt Bruk mikronkontakten for å koble til en PC-mikrofon når du skal ta opp stemme

eller musikk i forbindelse med bruk av lyd- eller telefoniprogrammer.

12 lampe for nettverks-

Lampen for nettverksforbindelse lyser når det finnes en god forbindelse mellom

forbindelse

datamaskinen og et nettverk basert på hastighetene 10 Mbps, 100 Mbps eller

1000 Mbps (1 Gbps).

13 diagnoselys (4) Bruk disse lampene for å feilsøke et problem på datamaskinen på grunnlag av

diagnosekoden. Du finner flere opplysninger i "Diagnoselamper" på side 181.

Hurtigreferanse 167

Sett bakfra (skrivebordsoppsett)

1 2 3

1 kontakter på baksiden

Koble serielle enheter, USB-enheter og andre enheter til

relevante kontakter

.

av maskinen

2 kortspor Tilgangskontakter for installerte kort av typen PCI, PCI-X eller PCI Express.

OBS!

Sporet ytterst til venstre og de to sporene til høyre, støtter halvlengdekort:

ett PCI Express x8-spor (kablet som x4) og to PCI-X-spor. De tre sporene i midten

fullengdekort: ett PCI Express x16-spor, ett PCI Express x8-spor (kablet som x4)

og ett PCI-spor.

3 strømkontakt Koble til strømledningen her.

168 Hurtigreferanse

Sett fra innsiden

1

5

4

3

2

1 strømforsyning 2 roterbar stasjonsplass

3 FlexBay

for harddisk

4 nedre 5,25-tommers

5 øvre 5,25-tommers

stasjonsplass

stasjonsplass

Hurtigreferanse 169

Sett fra innsiden – stasjonsplass for harddisk rotert ut

1

2

3

5

4

1 strømforsyning 2 hovedkort 3 minnevifte

4 fremre vifte 5 vifte

170 Hurtigreferanse

Hovedkort-komponenter

1

2

3 4567 12

8

9

10

11

13

14

15

27

16

17

26

18

19

20

21

22232425

Hurtigreferanse 171

1 kontakt for primær prosessor (CPU_0) 15 Flexbay-kontakt (USB)

2 kontakt for sekundær prosessor (CPU_1) 16 SATA-kontakter (SATA_2, SATA_1, SATA_0)

3 kontakt for fremre vifte (FAN_FRONT) 17 diskettstasjon (DSKT)

4 kortsporvifte (FAN_CCAG) 18 frontpanelkontakt (FRONTPANEL)

5 kontakt for intern høyttaler (INT_SPKR) 19 PCI-X-kortspor (SLOT6_PCIX)

6 strømkontakt (POWER2) 20 PCI-X-kortspor (SLOT5_PCIX)

7 kontakt for IDE-stasjon (IDE) 21 kabinettåpningskontakt (INTRUDER)

8 strømlampe for ventemodus (AUX_PWR) 22 PCI-kortspor (SLOT4_PCI)

9 passord-krysskobler (PSWD) 23 PCI-Express x8-kortspor, kablet som x4

(SLOT3_PCIE)

10 ekstra LED-kontakt for harddisk (AUX_LED) 24 PCI-Express x16-kortspor (SLOT2_PCIE)

11 krysskobler for tilbakestilling av RTC (RTCRST) 25 PCI-Express x8-kortspor, kablet som x4

(SLOT1_PCIE)

12 batteriholder (BATTERY) 26 minnemodulkontakter (DIMM_1-8)

13 hoved strømkontakt (POWER1) 27 kontakt for minnevifte (FAN_MEM)

14 SATA-kontakter (SATA_4, SATA_3)

Farge på kabler

Enhet Farge

SATA-harddisk blå kabel

Diskettstasjon svart uttrekksknapp

CD/DVD-stasjon oransje uttrekksknapp

frontpanel gul uttrekksknapp

Finne User’s Guide (Brukerhåndbok)

User’s Guide

(Brukerhåndbok) inneholder tilleggsopplysninger om maskinen, blant annet:

Tekniske spesifikasjoner

Opplysninger om hvordan du endrer maskinoppsettet fra skrivebords- til tårnoppsett

Oversikter over forsiden og baksiden av maskinen slik at du enkelt kan finne frem til de ulike

kontaktene

Oversikt over de indre komponentene i maskinen, blant annet en detaljert oversikt over hovedkortet

og kontaktene

Opplysninger om hvordan du rengjør maskinen

172 Hurtigreferanse

Opplysninger om hvordan du bruker programvare, for eksempel Legacy Select Technology, hvordan

du bruker passord og alternativer for systemoppsett

Tips og opplysninger om hvordan du bruker operativsystemet Microsoft Windows XP

Veiledninger i hvordan du tar ut og installerer deler og komponenter, blant annet minne,

kort, stasjoner, mikroprosessoren og batteriet

Informasjon om hvordan du feilsøker ulike typer problemer

Opplysninger om hvordan du bruker Dell Diagnostics og hvordan du installerer drivere på nytt

Informasjon om hvordan du kontakter Dell

User’s Guide

(Brukerhåndbok) finner du på harddisken eller på Dells kundestøttenettsted på

support.dell.com

.

Ta av maskindekslet

ADVARSEL! Før du begynner noen av prosedyrene i denne delen, følg sikkerhetsinstruksjonene i Product

Information Guide (Produktinformasjon).

ADVARSEL! For å unngå elektrisk støt, kobler du alltid maskinen fra strømuttaket før du tar av dekslet.

VARSEL: For å unngå å skade komponentene inne i maskinen, må du lade ut din egen statiske elektrisitet før

du berører en av de elektroniske komponentene i enheten. Du lader ut statisk elektrisitet ved å berøre en umalt

metalloverflate på datamaskinen.

1

Følg veiledningene i "Before You Begin" ("Før du begynner") i

User’s Guide

(Brukerhåndbok).

VARSEL: Du må ikke ta av maskindekslet mens maskinen er påslått, det kan resultere i at maskinen slås av uten

varsel, og at du mister data i åpne programmer. Maskinens kjølesystem fungerer ikke tilfredsstillende så lenge

maskindekslet er av.

2

Hvis du har installert en tyverisikringskabel, må du fjerne denne fra sporet for tyverisikringskabel.

VARSEL: Pass på at det er nok plass til å ta av dekslet—minst 30 cm skrivebordsflate.

VARSEL: Pass på at du arbeider på en jevn og beskyttet overflate, slik at du unngår skraper både på maskinen

og på overflaten den står på.

3

Plassér maskinen på en jevn overflate med dekslet vendt oppover.

Hurtigreferanse 173

4

Trekk tilbake dekselutløseren.

OBS! Maskinen i illustrasjonene som følger er konfigurert som en tårnmaskin. Du finner flere opplysninger

om maskinoppsett "Changing Between Tower and Desktop Modes" (Endre mellom tårn- og skrivebordsoppsett)

i User’s Guide (Brukerhåndbok).

1

2

3

1 dekselutløser 2 maskindeksel 3 dekselhengsler

5

Finn frem til de tre hengseltappene på kanten av maskinen.

6

Ta tak i sidene av maskindekslet og vipp dekslet opp samtidig som du bruker hengslene i den nedre

delen som støttepunkter.

7

Løft av dekslet fra hengseltappene og sett det til side på et trygt sted.

VARSEL: Maskinens kjølesystem fungerer ikke tilfredsstillende så lenge maskindekslet er av. Du må ikke starte

opp maskinen før du har satt maskindekslet tilbake på plass.

174 Hurtigreferanse

Vedlikeholde maskinen

Følg disse retningslinjene for å vedlikeholde maskinen:

For å unngå å miste eller ødelegge data, slår du aldri av maskinen mens harddisklampen lyser.

Søk etter datavirus med jevne mellomrom ved hjelp av antivirusprogramvare.

Vedlikehold harddisken(e) ved jevnlig å slette unødvendige filer og defragmentere disken(e).

Ta sikkerhetskopier av filene med jevnlige mellomrom.

Rengjør skjermen, musen og tastaturet med jevne mellomrom (flere opplysninger finner du i

User’s Guide

(Brukerhåndbok).

Løse problemer

Feilsøkingstips

Utfør følgende sjekker når du skal feilsøke problemer med datamaskinen:

Hvis du la til eller fjernet en del eller komponent rett før problemet oppstod, bør du kontrollere

at komponenten er riktig installert eller avinstallert.

Hvis en ekstern enhet ikke fungerer, kontrollerer du at den er koblet til på riktig måte.

Hvis du ser en feilmelding på skjermen, skriver du ned den nøyaktige ordlyden i meldingen. Meldingen

kan hjelpe kundestøtte å løse problemet.

Hvis du får feilmelding i et program, leser du dokumentasjonen for programmet for å finne flere

opplysninger.

Hvis feilsøkingen henviser deg til et avsnitt i

User’s Guide

(Brukerhåndbok), går du til

support.dell.com

(om nødvendig på en annen maskin) for å få tilgang til

User’s Guide

for din maskin.

Løse problemer med ukompatibel programvare og maskinvare

Hvis en enhet enten ikke blir identifisert under oppsettet av operativsystemet, eller identifiseres men

konfigureres feil, kan du bruke Hardware Troubleshooter (Feilsøkingsverktøy for maskinvare) til å løse

kompatibilitetsproblemet.

Løse kompatibilitetsproblemer med Hardware Troubleshooter (Feilsøkingsverktøy for maskinvare):

1

Klikk på

Start

-knappen og deretter på

Help and Support

(Hjelp og støtte).

2

Skriv inn

hardware troubleshooter

(feilsøkingsverktøy for maskinvare) i

Søk

-feltet, og klikk

pilen for å starte søket.

3

Klikk på

Hardware Troubleshooter

(Feilsøkingsverktøy for maskinvare) i listen

Search Results

(Søkeresultater).

4

I listen

Hardware Troubleshooter

(Feilsøkingsverktøy for maskinvare) klikker du på

I need to resolve a

hardware conflict on my computer

(jeg må løse en maskinvarekonflikt på datamaskinen), og deretter

klikker du på

Next

(Neste).

Hurtigreferanse 175

®

®

Bruke Microsoft

Windows

XP System Restore (Systemgjenoppretting)

I operativsystemet Microsoft Windows XP kan du bruke systemgjenoppretting for å tilbakestille data-

maskinen til en tidligere tilstand (uten å påvirke datafiler) hvis endringer i maskinvare, programvare eller

andre systeminnstillinger har gjort at maskinen ikke fungerer som den skal. Se Windows Help and Support

Center (Hjelp og støtte) hvis du vil vite mer om hvordan du bruker System Restore (Systemgjenoppretting).

I "Finne informasjon" på side 147 finner opplysninger om hvordan du får tilgang til Windows Help and Sup-

port Center.

VARSEL: Ta sikkerhetskopier av datafilene med jevne mellomrom. Systemgjenoppretting kan ikke gjenopprette

datafiler.

Opprette en gjenopprettingspunkt

1

Klikk på

Start

-knappen og deretter på

Help and Support

(Hjelp og støtte).

2

Klikk på

System Restore

(Systemgjenoppretting).

3

Følg veiledningen på skjermen.

Gjenopprette datamaskinen til en tidligere tilstand

VARSEL: Før du tilbakestiller datamaskinen til en tidligere brukstilstand, må du lagre og lukk alle åpne filer

og avslutt åpne programmer. Du må ikke endre, åpne eller slette noen filer eller programmer før

systemgjenopprettingen er fullført.

1

Klikk på

Start

-knappen, pek på

All Programs

(Alle programmer)

Accessories

(Tilbehør)

System

Tools

(Systemverktøy), og klikk deretter på

System Restore

(Systemgjenoppretting).

2

Kontroller at det er merket av for

Restore my computer to an earlier time

(Gjenopprett datamaskinen

min til et tidligere tidspunkt) og klikk på

Next

(Neste).

3

Klikk på kalenderdatoen du vil gjenopprette datamaskinen til.

På skjermbildet

Select a Restore Point

(velg et gjenopprettingspunkt) vises en kalender med

gjenopprettingspunkter du kan velge mellom. Alle kalenderdatoer med tilgjengelige

gjenopprettingspunkter vises med fet skrift.

4

Velg et gjenopprettingspunkt og klikk på

Next

(Neste).

Hvis en kalenderdato bare har ett gjenopprettingspunkt, blir det punktet automatisk valgt. Hvis to eller

flere gjenopprettingspunkter er tilgjengelige, klikker du på det ønskede gjenopprettingspunktet.

5

Klikk på

Next

(Neste).

Skjermbildet

Restoration Complete

(Gjenoppretting fullført) vises etter at systemgjenoppretting

er ferdig med å samle inn data, og deretter starter datamaskinen på nytt.

6

Etter at datamaskinen har startet på nytt, klikker du på

OK

.

Hvis du vil endre gjenopprettingspunktet, kan du enten gjenta trinnene med et annet gjenopprettingspunkt

eller angre gjenopprettingen.

176 Hurtigreferanse

Angre den siste systemgjenopprettingen

VARSEL: Før du angrer den siste systemgjenopprettingen, må du lagre og lukke alle åpne filer og avslutt alle åpne

programmer. Du må ikke endre, åpne eller slette noen filer eller programmer før systemgjenopprettingen er fullført.

1

Klikk på

Start

og velg

Alle programmer

Tilbehør

Systemverktøy

, og velg

Systemgjenoppretting

.

2

Klikk på

Undo my last restoration

(Angre siste gjenoppretting) og klikk på

Next

(Neste).

3

Klikk på

Next

(Neste).

Skjermbildet

System Restore

(Systemgjenoppretting) vises, og datamaskinen starter på nytt.

4

Etter at datamaskinen har startet på nytt, klikker du på

OK

.

Aktivere Systemgjenoppretting

Hvis du installerer Windows XP med mindre enn 200 MB ledig harddiskplass, blir Systemgjenoppretting

automatisk deaktivert. Slik ser du om Systemgjenoppretting er aktivert:

1

Klikk på

Start

-knappen og på

Control Panel

(Kontrollpanel).

2

Klikk på

Performance and Maintenance

(Ytelse og vedlikehold).

3

Klikk på

System

.

4

Klikk på kategorien

System Restore

(Systemgjenoppretting).

5

Kontroller at det ikke er merket av for

Turn off System Restore

(Slå av systemgjenoppretting).

Bruke den siste fungerende konfigurasjon

1

Start maskinen på nytt og trykk på <F8> når du ser meldingen

Please select the operating

system to start (Velg operativsystemet som skal startes)

.

2

Uthev

Last Known Good Configuration

(Siste fungerende konfigurasjon), trykk på <Enter>, trykk

<l> og velg operativsystem når du blir bedt om det.

Andre alternativer for å løse problemer med enheter og programvare

VARSEL: Følgende fremgangsmåter sletter all informasjonen på harddisken.

Installér operativsystemet på nytt ved hjelp av håndboken og CD-en

Operating System

(Operativsystem).

Under installeringen av operativsystemet kan du velge å slette de eksisterende partisjonene og

reformatere harddisken.

Reinstallér alle drivere. Start med brikkesettet (chipset) og bruk CD-en

Drivers and Utilities

(Drivere og programmer)

.

Hurtigreferanse 177

Dell Diagnostics

ADVARSEL! Før du begynner noen av prosedyrene i denne delen, følg sikkerhetsinstruksjonene i Product

Information Guide (Produktinformasjon).

Når skal du bruke Dell Diagnostics

Hvis det oppstår et problem med maskinen, utfører du kontrollene i "Løse problemer" på side 175 og kjører

Dell Diagnostics før du kontakter Dell for mer hjelp.

Vi anbefaler at du skriver ut disse veiledningene før du begynner.

VARSEL: Programmet Dell Diagnostics fungerer kun på Dell-maskiner. Bruker du dette programmet sammen

med andre datamaskiner, kan det føre til at maskinen gir feil svar og gjøre at du får feilmeldinger.

Med Dell Diagnostics kan du:

Utføre hurtigsjekker eller mer omfattende sjekker av én eller alle enhetene

Bestemme hvor mange ganger en test skal kjøres

Vise eller skrive ut testresultatene, eller lagre dem i en fil

Stanse testingen hvis det oppdages en feil, eller avslutte testingen hvis det oppstår et bestemt

antall feil

Vise online Hjelp

som beskriver testene og hvordan du kjører dem

Lese statusmeldinger som forteller om testene er fullført

Lese feilmeldinger hvis det oppdages feil eller problemer

Starte Dell Diagnostics fra harddisken

1

Slå på datamaskinen (eller start den på nytt)

2

Straks du ser DELL™-logoen, trykker du på <F12>.

OBS! Hvis du får melding om at ingen partisjon med diagnostikkverktøy ble funnet, leser du "Starting the

Dell Diagnostics From the Drivers and Utilities CD" (Starte Dell Diagnostics fra CD-en Drivere og programmer)

i User’s Guide (Brukerhåndbok)

Hvis du venter for lenge og du ser Windows-logoen, venter du til operativsystemet er helt startet,

og du ser skrivebordet i Microsoft Windows. Deretter slår du av datamaskinen og prøver på nytt.

Opplysninger om hvordan du slår av maskinen finner du i

User’s Guide

(Brukerhåndbok).

3

Når du ser listen over oppstartsenheter, velger du

Boot to Utility Partition

(Start fra hjelpeprogram-

partisjon) og trykker på <Enter>.

4

Når du ser hovedmenyen,

Main Menu

, i Dell Diagnostics, velger du testen du vil kjøre.

Flere opplysninger om testene finner du i

User’s Guide

(Brukerhåndbok).

178 Hurtigreferanse

Starte Dell Diagnostics fra CD-en Drivers and Utilities

1

Sett inn CD-en

Drivers and Utilities

.

2

Slå av datamaskinen og start den på nytt.

Når DELL-logoen vises, trykker du umiddelbart på <F12>.

Hvis du venter for lenge og Windows-logoen vises, må du fortsette å vente til du ser Windows-

skrivebordet. Deretter slår du av datamaskinen og prøver på nytt.

OBS! De neste trinnene endrer bare oppstartssekvensen for denne ene gangen. Ved neste oppstart vil

maskinen starte fra enhetene som angitt i systemoppsettet.

3

Når du ser listen over oppstartsenheter, velger du

Onboard or USB CD-ROM Drive

(Intern eller USB-basert CD-ROM) og trykker på <Enter>.

4

Velg alternativet

Boot from CD-ROM

(Start fra CD-ROM) på menyen som vises og trykk

<Enter>.

5

Skriv

1

for å starte menyen og trykk på <Enter> for å fortsette.

6

Velg

Run the 32 Bit Dell Diagnostics

(Kjør 32 bits Dell Diagnostics) fra den nummererte listen.

Hvis det er flere versjoner på listen, velger du den versjonen som passer best til datamaskinen.

7

Når du ser hovedmenyen

Main Menu

i Dell Diagnostics, velger du testen du vil kjøre.

Før du starter en test

ADVARSEL! Før du begynner noen av prosedyrene i denne delen, følg sikkerhetsinstruksjonene i Product

Information Guide (Produktinformasjon).

Slå på en eventuell skriver som er tilkoblet.

Gå til systemoppsettet, se over konfigurasjonsinformasjonen og aktivér alle komponenter og enheter,

som for eksempel kontakter.

Signalkoder

Datamaskinen kan sende ut en serie med signaler (pip) under oppstarten hvis skjermen ikke kan vise feil eller

problemer. Denne serien med signaler, kalt signalkoder, identifiserer et problem. En mulig signalkode

(kode 1-3-1) består av ett pip, tre pip etter hverandre, og så ett pip. Denne signalkoden forteller deg at

det oppstod et minneproblem i datamaskinen.

Hvis det kommer signaler fra datamaskinen under oppstart:

1

Skriv ned signalkoden i "Diagnostics Checklist" (Sjekkliste for diagnose) i

User’s Guide

(Brukerhåndbok).

2

Kjør Dell Diagnostics for å se om du kan avdekke nærmere opplysninger om feilen.

3

Kontakt Dell for hjelp.

Hurtigreferanse 179

Kode Årsak

1-1-2 Registreringsfeil for mikroprosessor

1-1-3 Feil ved NVRAM-lesing/-skriving

1-1-4 ROM BIOS kontrollsum-feil

1-2-1 Feil ved programmerbar intervalltidtaker

1-2-2 Feil ved DMA-initialisering

1-2-3 Feil ved lesing av DMA-sideregister

1-3 Feil ved videominnestest

1-3-1 til 2-4-4 Minnet blir ikke riktig identifisert eller brukt

1-3-2 Minneproblem

3-1-1 Feil ved slave-DMA-register

3-1-2 Feil ved hoved-DMA-register

3-1-3 Feil ved register for hovedavbruddsmaske

3-1-4 Feil ved styrt avbruddsmaskeregister

3-2-2 Feil ved innlasting av avbruddsvektor

3-2-4 Tastaturkontrollertest-feil

3-3-1 NVRAM-strømtap

3-3-2 Ugyldig NVRAM-konfigurasjon

3-3-4 Feil ved videominnestest

3-4-1 Feil ved skjerminitialisering

3-4-2 Feil ved skjerm-tilbakesporing

3-4-3 Feil ved søk etter video-ROM

4-2-1 Ingen "timer tick"

4-2-2 Feil under avslutning

4-2-3 Gate A20-feil

4-2-4 Uventet avbrudd i beskyttet modus

4-3-1 Minnefeil over adresse 0FFFFh

4-3-3 "Timer-chip counter 2"-feil

4-3-4 Tid på dagen-klokken stanset

4-4-1 Feil ved test av seriell- eller parallel-port

4-4-2 Kan ikke dekomprimere kode til skyggeminne

4-4-3 Feil ved matematikkprosessortest

4-4-4 Hurtigbuffertest-feil

180 Hurtigreferanse

Feilmeldinger

OBS! Hvis meldingen ikke vises i listen, leser du opplysningene i dokumentasjonen for operativsystemet eller for

programmet du brukte da meldingen oppstod.

Hvis feilen oppstår under oppstart av maskinen, kan det vises en melding på skjermen som identifiserer

problemet. Se under "Error Messages" (Feilmeldinger) i

User’s Guide

(Brukerhåndbok) for å få forslag til

hvordan du kan løse eventuelle feil eller problemer.

Diagnoselamper

ADVARSEL! Før du begynner noen av prosedyrene i denne delen, følg sikkerhetsinstruksjonene i Product

Information Guide (Produktinformasjon).

Foran på maskinen finner du fire lamper som gjør det enklere å feilsøke maskinen. Lampene er merket

"1," "2," "3" og "4". Lampene kan være avslått eller lyse grønt. Når maskinen starter på normal måte, blinker

lampene under oppstarten. Hvis det oppstår feil på maskinen, kan mønsteret på lampeaktiviteten og

strømknappen bidra til å avdekke hva problemet er. Lampene angir også om maskinen er i en hvilemodus.

Diagnoselampekoder før POST

Diagnoselamper Strøm-

Problembeskrivelse Foreslått løsning

lampe

av Maskinen har ikke strøm. Koble maskinen til strømnettet. Kontrollér at

strømlampen på frontpanelet lyser. Hvis

strømlampen ikke lyser, kobler du maskinen til

en stikkontakt som du vet fungerer som den

skal. Deretter trykker du på strømknappen.

Hvis dette ikke løser problemet, kontakter du

Dell for å få mer hjelp.

av Maskinen er avslått, og er

Trykk på strømknappen for å slå på maskinen.

koblet til strømnettet.

Hvis maskinen ikke slår seg på, kontrollerer du

om strømlampen på frontpanelet lyser. Hvis

strømlampen ikke lyser, kobler du maskinen til

en stikkontakt som du vet fungerer som den

skal. Deretter trykker du på strømknappen.

Hvis dette ikke løser problemet, kontakter du

Dell for å få mer hjelp.

Hurtigreferanse 181

Diagnoselamper Strøm-

Problembeskrivelse Foreslått løsning

lampe

blinker

Maskinen er i vente- eller

Avslutt vente- eller dvalemodus. Les

grønt

dvalemodus for å spare strøm.

opplysningene under "Advanced Features"

(Avanserte funksjoner) i User’s Guide

(Brukerhåndbok).

Hvis du ikke klarer å løse problemet på denne

måten, og du bruker en USB-mus eller et USB-

tastatur for å avslutte ventemodus/dvalemodus,

bytter du ut musen/tastaturet med en PS/2-mus

eller et PS/2-tastatur og prøver på nytt.

blinker

Maskinen er i vente- eller

Avslutt vente- eller dvalemodus. Les

grønt

dvalemodus for å spare strøm.

opplysningene under "Advanced Features"

(Avanserte funksjoner) i User’s Guide

(Brukerhåndbok).

Hvis du ikke klarer å løse problemet på denne

måten, og du bruker en USB-mus eller et USB-

tastatur for å avslutte ventemodus/dvalemodus,

bytter du ut musen/tastaturet med en PS/2-mus

eller et PS/2-tastatur og prøver på nytt.

gult BIOS kjøres ikke. Kontrollér at prosessoren sitter riktig montert,

og start maskinen på nytt. Les opplysningene

under "Processor" (Prosessor) i User’s Guide

(blinker)

(Brukerhåndbok).

Hvis dette ikke løser problemet, kontakter du

Dell for å få mer hjelp.

blinker

Det har oppstått en mulig feil

Les opplysningene under "Power Problems"

gult

ved strømforsyningsenheten

(Strømproblemer) i User’s Guide

eller en strømledning.

(Brukerhåndbok).

(blinker)

Hvis dette ikke løser problemet, kontakter

du Dell for å få mer hjelp.

gult Det har oppstått en mulig

Kontakt Dell for teknisk assistanse.

hovedkortfeil.

(blinker)

gult Det finnes en prosessor-

Les opplysningene under "Processor Problems"

mismatch.

(Prosessorproblemer) i User’s Guide

(Brukerhåndbok).

(blinker)

182 Hurtigreferanse

Diagnoselamper Strøm-

Problembeskrivelse Foreslått løsning

lampe

gult En mulig feil er oppdaget i en

Kontrollér at nødvendige strømkabler er koblet

plug-in-komponent, som for

til det aktuelle minne- eller grafikkstigekortet.

eksempel et grafikkstigekort

Les opplysningene under "Power Problems"

(blinker)

eller et minnestigekort.

(Strømproblemer) i User’s Guide

(Brukerhåndbok).

gult Det har oppstått en mulig

Kontrollér at begge strømforsyningskablene

strømforsyningsfeil.

er koblet til hovedkortet.

(blinker)

Diagnoselampekoder under POST

Strømlampen lyser fast grønt for diagnoselampekoder under POST.

Lysmønster Problembeskrivelse Foreslått løsning

Det har oppstått en mulig

Installér prosessoren på nytt og start maskinen på nytt.

prosessorfeil.

Det har oppstått en mulig feil

1

Ta ut kortet (ikke skjermkortet) for å se om det er en

ved et utvidelseskort.

konflikt med et annet kort. Start maskinen på nytt.

2

Hvis problemet vedvarer, sett tilbake kortet du fjernet,

fjern et annet kort og start deretter datamaskinen på nytt.

3

Gjenta denne fremgangsmåten for hvert kort. Hvis

maskinen starter på normal måte, feilsøker du det siste

kortet du fjernet fra maskinen for å avdekke mulige

ressurskonflikter (se "Løse problemer med ukompatibel

programvare og maskinvare" på side 175).

4

Hvis problemet vedvarer, kontakter du Dell

.

Det har oppstått en mulig feil

1

Hvis maskinen har et skjermkort, tar du ut kortet,

ved skjermkortet.

installerer det på nytt og starter maskinen på nytt.

2

Hvis problemet fortsetter, installerer du et skjermkort som

du vet fungerer. Deretter starter du maskinen på nytt.

3

Hvis problemet fortsetter, eller hvis maskinen har et

integrert skjermkort, kontakter du Dell

.

Det har oppstått en mulig feil

Koble til alle strømledninger og datakabler på nytt, og start

med en diskettstasjon eller en

deretter maskinen på nytt.

harddisk.

Hurtigreferanse 183

Lysmønster Problembeskrivelse Foreslått løsning

Det har oppstått en mulig

Installér alle USB-enheter på nytt, sjekk alle

USB-feil.

kabeltilkoblinger og start maskinen på nytt.

Ingen minnemoduler er

1

Sett inn minnemodulene på nytt slik at du er sikker

identifisert.

på de er satt inn på riktig måte.

2

Start datamaskinen på nytt.

3

Hvis dette ikke løser problemet, tar du ut alle minne-

modulene. Deretter installerer du én minnemodul

i kontakten DIMM_1.

4

Start datamaskinen på nytt.

En melding vises. Den forteller deg at fordi minnet ikke

er installert parvis, kommer systemet til å fungere med

redusert ytelse og redusert mulighet for feilretting.

5

Trykk på <F1> for å starte operativsystemet.

6

Kjør Dell Diagnostics. Du finner flere opplysninger

i

User’s Guide

(Brukerhåndbok).

7

Hvis du ikke finner noen feil på minnemodulen, slår du av

maskinen og tar ut minnemodulen. Deretter gjentar du

denne fremgangsmåten for hver av de andre

minnemodulene til du finner modulen(e) med feil.

Hvis du finner feil på en minnemodul, bør du likevel teste

de gjenværende minnemodulene for å sikre at de ikke

inneholder feil.

8

Når du finner minnemodulen(e) med feil, kontakter

du Dell for å få skiftet dem ut

.

Ingen minnemoduler

Hvis du har én minnemodul installert, installerer du

er identifisert.

den på nytt og starter maskinen på nytt.

Hvis du har to eller flere minnemoduler installert, tar du

ut alle modulene. Deretter installerer du den ene på nytt

og starter maskinen på nytt. Hvis maskinen starter på nytt,

installerer du den neste modulen også. Fortsett på denne

måten til du har funnet modulen som har en feil, eller til

du har installert alle modulene uten feil.

Hvis det finnes, installer en velfungerende minemodul

av samme type i datamaskinen.

Hvis problemet fortsetter, kontakter du Dell.

Det er en feil på hovedkortet.

Kontakt Dell

for hjelp

.

184 Hurtigreferanse

Lysmønster Problembeskrivelse Foreslått løsning

Minnemoduler er identifisert,

Kontroller at det ikke er spesielle krav til minnemodulene

men det fines en

eller til plassering av minnemodulene.

minnekonfigurasjons- eller

Sjekk at minnemodulene du har installert, er kompatible

kompatibilitetsfeil.

med datamaskinen.

Installér minnemodulene på nytt og start maskinen

nytt.

Hvis problemet fortsetter, kontakter du Dell.

Rutinebasert systemaktivitet

Følg med på skjermen etter mulige meldinger.

før start av video.

Det har oppstått en mulig feil

1

Ta ut kortet (ikke grafikkortet) for å se om det er en

ved et utvidelseskort.

konflikt med et annet kort. Start maskinen på nytt.

2

Hvis problemet vedvarer, sett tilbake kortet du fjernet,

fjern et annet kort og start deretter datamaskinen på nytt.

3

Gjenta denne fremgangsmåten for hvert kort. Hvis

maskinen starter på normal måte, feilsøker du det siste

kortet du fjernet fra maskinen for å avdekke mulige

ressurskonflikter (se "Løse problemer med ukompatibel

programvare og maskinvare" på side 175).

4

Hvis problemet fortsetter, kontakter du Dell.

Rutinebasert systemaktivitet før

Følg med på skjermen etter mulige meldinger.

start av video.

Datamaskinen er i normal

Ingen.

bruksmodus etter POST.

OBS! Diagnoselampene glimter

til så vidt. Lampene slås av etter

at maskinen har startet opp

operativsystemet.

Hurtigreferanse 185

Vanlige spørsmål (FAQ)

Hvordan Løsning Finne flere opplysninger

Setter jeg opp maskinen slik at den

Hvis maskinen har et skjermkort som

I "Sette opp maskinen (tårn-oppsett)"

bruker to skjermer?

støtter to skjermer, ser du etter en

side 151 eller "Sette opp maskinen

Y-kabel i esken maskinen ble levert i.

(skrivebordsoppsett)" på side 156

Y-kabelen har én kontakt i den ene

finner du opplysninger om hvordan

enden (plugg denne inn i kontakten

du kobler to skjermer til maskinen.

bak på maskinen) og to kontakter i

den andre (koble disse kontaktene til

skjermkablene).

Kobler jeg til skjermen når

Hvis skjermkortet har en DVI-kontakt

I "Sette opp maskinen (tårn-oppsett)"

skjermkabelkontakten ikke passer

mens skjermen har en VGA-kontakt,

side 151 eller "Sette opp maskinen

til kontakten bak på maskinen?

må du bruke en adapter. En adapter

(skrivebordsoppsett)" på side 156

skal være inkludert i boksen maskinen

finner du opplysninger om hvordan du

ble levert i.

kobler skjermer til maskinen. Kontakt

Dell hvis du ønsker flere opplysninger.

Opplysninger om hvordan du

kontakter Dell, finner du i User’s

Guide (Brukerhåndbok).

Kobler jeg til høyttalere? Hvis maskinen har et lydkort, kobler

Les dokumentasjonen for høyttalerne

du høyttalerne til kortet. "Sette opp

for flere opplysninger.

maskinen (tårn-oppsett)" på side 151

eller "Sette opp maskinen

(skrivebordsoppsett)" på side 156.

186 Hurtigreferanse

Hvordan Løsning Finne flere opplysninger

Finner jeg riktige kontakter for

Tårnmaskinen har åtte USB-kontakter

I "Om datamaskinen" på side 161

USB- og IEEE 1394-enheter?

(to på fremsiden, én intern og fem på

finner du illustrasjoner av maskinen

baksiden) og en eventuell IEEE 1394-

sett forfra og bakfra.

kontakt på fremsiden.

Opplysninger om hvor du finner

Skrivebordsmaskinen har åtte USB-

User’s Guide (Brukerhåndbok) finner

kontakter (to på fremsiden, én intern

du i "Finne informasjon" på side 147.

og fem på baksiden) og en eventuell

IEEE 1394-kontakt på fremsiden.

Denne kontakten er bare tilgjengelig

hvis du har kjøpt et IEEE 1394-kort.

Ta kontakt med Dell for å kjøpe et kort.

Flere opplysninger om IEEE 1394-

kortet finner du i User’s Guide

(Brukerhåndbok).

Finner jeg informasjon om

User’s Guide (Brukerhåndbok)

Gå til Dells kundestøttenettsted på

maskinvaren og andre tekniske

inneholder en spesifikasjonstabell

support.dell.com og les beskrivelser

spesifikasjoner for maskinen?

som gir detaljert informasjon om

om den nyeste teknologien eller

datamaskinen og maskinvaren.

kommunisér med andre Dell-brukere

Opplysninger om hvor du finner User’s

i Dell-forumet.

Guide (Brukerhåndbok) finner du i

"Finne informasjon" på side 147.

Finner jeg dokumentasjon

Følgende dokumentasjon er

Hvis du skulle miste dokumentas-

for maskinen?

tilgjengelig for maskinen:

jonen, kan du også laste den ned

User’s Guide (Brukerhåndbok)

fra Dells kundestøttenettsted

support.dell.com.

Product Information Guide

(Produktinformasjon)

Systeminformasjonsetikett

Opplysninger om hvor du finner disse

dokumentene finner du i "Finne

informasjon" på side 147.

Hurtigreferanse 187

188 Hurtigreferanse

Register

B

E

hjelpefil

Windows Hjelp og støtte, 149

Brukerhåndbok, 148

etiketter

Microsoft Windows, 148

hodetelefon

Servicenummer, 148

kontakt, 162, 167

C

CD-er

F

I

operativsystem, 150

feilmeldinger

informasjon om

ergonomi, 148

diagnoselamper, 181

D

signalkoder, 179

IRQ-konflikter, 175

feilsøking, 175

datamaskin

Dell Diagnostics, 178

gjenopprett til tidligere

diagnoselamper, 181

K

tilstand, 176

signalkoder, 179

gjenopprett til tidligere

konflikter

tilstand, 176

Dell

inkompatibel programvare

Hjelp og støtte, 149

og maskinvare, 175

kundestøttenettsted, 149

konflikter, 175

kontakter

diagnostikk

hodetelefon, 162, 167

Dell, 178

linje inn, 165

lamper, 162, 167, 181

G

linje ut, 164

signalkoder, 179

garantiopplysninger, 148

lyd, 164-165

dokumentasjon

mus, 164

Brukerhåndbok, 148

nettverkskort, 165

elektronisk, 149

H

parallell, 164

ergonomi, 148

seriell, 165

garanti, 148

harddisk

strøm, 163, 168

Hurtigreferanse, 147

aktivitetslampe, 161-162,

tastatur, 165

Lisensavtale for

166-167

USB, 162, 165-166

sluttbrukere, 148

Hardware Troubleshooter

Produktinformasjon, 148

kort

(Feilsøkingsverktøy

regulering, 148

spor, 163, 168

for maskinvare), 175

sikkerhet, 148

kundestøttenettsted, 149

Hjelp og støtte, 149

Register 189

190 Register

L

O

System Restore (System-

gjenoppretting), 176

lamper

operativsystem

baksiden av

CD, 150

datamaskinen, 181

installere på nytt, 150

T

diagnose, 162, 167, 181

harddiskaktivitet, 161-162,

tastatur

166-167

P

kontakt, 165

koblingsintegritet, 164

problemer

nettverk, 164-165

Dell Diagnostics, 178

nettverksaktivitet, 165

U

diagnoselamper, 181

strøm, 162, 167

gjenopprett til tidligere

USB

Lisensavtale for

tilstand, 176

kontakter, 162, 165-166

sluttbrukere, 148

signalkoder, 179

lydkontakter

Produktinformasjon, 148

linje inn, 165

W

programvare

linje ut, 164

konflikter, 175

Webområdet Dell Premier

Support, 148

Windows XP

M

R

Hjelp og støtte, 149

maskinvare

installere på nytt, 150

reguleringsopplysninger, 148

Dell Diagnostics, 178

System Restore (System-

konflikter, 175

Ressurs-CD

gjenoppretting), 176

signalkoder, 179

Dell Diagnostics, 178

Microsoft Windows-

etikett, 148

S

mus

kontakt, 164

Servicenummer, 148

signalkoder, 179

sikkerhetsregler, 148

N

strøm

nettverk

knapp, 162, 166

kontakt, 165

kontakt, 163, 168

lampe, 162, 167

190 Register