Dell Precision 360 – страница 3

Инструкция к Компьютеру Dell Precision 360

Оглавление

G0428bk0.book Page 41 Wednesday, March 5, 2003 5:27 PM

Wyszukiwane informacje Znajdziesz je tutaj

Najnowsze sterowniki dla komputera

Witryna sieci Web pomocy technicznej firmy Dell —

Odpowiedzi na pytania dotyczące obsługi

support.dell.com

technicznej i pomocy

Witryna pomocy technicznej firmy Dell udostępnia kilka narzędzi online,

Dyskusje online z innymi użytkownikami

takich jak:

i pomoc techniczna

Rozwiązania (solutions) - wskazówki dotyczące rozwiązywania

Dokumentacja dla komputera

problemów, artykuły napisane przez techników oraz kursy online.

zawierająca Podręcznik serwisowy

Forum klientów (Community Forum) - dyskusje online z innymi

klientami firmy Dell.

Upgrades - Informacje dotyczące uaktualnień podzespołów, na

przykład pamięci, dysku twardego i systemu operacyjnego

Customer Care - Obsługa klienta udostępniająca informacje

kontaktowe, o stanie zamówienia, gwarancyjne i dotyczące napraw

Downloads - Pliki do pobrania zawierające sterowniki, poprawki i

uaktualnienia oprogramowania

Reference - Materiały referencyjne zawierające dokumentacje

komputera, dane techniczne produktu i dokumenty dotyczące nowych

technologii

Status zlecenia serwisowego i historia

Witryna sieci Web Dell Premier Support —

pomocy technicznej

premiersupport.dell.com

Główne zagadnienia techniczne dotyczące

Witryna sieci Web Premier Support firmy Dell jest dostosowana dla

komputera

klientów korporacyjnych, rządowych i edukacyjnych. Ta witryna może

Często zadawane pytania

nie być dostępna we wszystkich regionach.

Pliki do pobrania

Szczegóły konfiguracji komputera

Umowa serwisowa dotycząca komputera

Jak korzystać z systemu Windows XP

Centrum pomocy i obsługi technicznej systemu Windows XP

Dokumentacja dla komputera

1 Kliknij przycisk Start i kliknij polecenie Pomoc i obsługa techniczna.

Dokumentacja urządzeń (np. modemu)

2 Wpisz słowo lub frazę określające problem i kliknij ikonę strzałki.

3 Kliknij temat opisujący problem.

4 Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.

Informator o systemie i konfiguracji 41

G0428bk0.book Page 42 Wednesday, March 5, 2003 5:27 PM

Wyszukiwane informacje Znajdziesz je tutaj

Jak ponownie zainstalować

Płyta CD z systemem operacyjnym

system operacyjny

Po dokonaniu ponownej instalacji systemu

operacyjnego przy pomocy płyty

ponownej instalacji systemu

operacyjnego, należy użyć dysku CD

Drivers and Utilities CD w celu

ponownego zainstalowania sterowników

urządzeń dostarczonych wraz z

komputerem.

Klucz produktu dla systemu operacyjnego

znajduje się w komputerze.

lub

www.dell.com | support.dell.com

42 Informator o systemie i konfiguracji

G0428bk0.book Page 43 Wednesday, March 5, 2003 5:27 PM

Instalacja komputera

OSTROŻNIE: Przed rozpoczęciem którejkolwiek z procedur w tej sekcji

należy zapoznać się z instrukcjami bezpieczeństwa w Przewodniku z

informacjami o systemie.

UWAGA: Jeśli komputer ma zainstalowana kartę rozszerzeń (np. kartę sieciowa) podłącz

do niej odpowiedni kabel a nie do złącza na tylnym panelu komputera.

Należy postępować zgodnie z całą procedurą, aby poprawnie zainstalować komputer.

Wraz z instrukcjami należy dokładnie przestudiować odpowiednie ilustracje.

1 Podłącz klawiaturę i mysz.

UWAGA: Nie należy równocześnie korzystać z myszy PS/2 i USB.

2

Podłącz modem lub kabel sieciowy.

Do złącza sieciowego włóż kabel sieciowy a nie wtyczkę kabla telefonicznego.

Jeśli masz dodatkowy modem, podłącz do niego linie telefoniczna.

UWAGA: Nie podłączaj kabla modemu do karty sieciowej. Napięcie z gniazdka

telefonicznego może uszkodzić kartę sieciowa.

3

Podłącz monitor.

Wyrównaj i delikatnie podłącz kabel monitora tak, aby piny złącza nie zostały wygięte.

Dokręć śruby na złączach.

WSKAZÓWKA: Niektóre płaskie ekrany i karty graficzne obsługują cyfrowy interfejs DVI.

Jeśli twój monitor i karta posiadają złącza DVI, firma Dell zaleca wykorzystanie DVI

zamiast VGA.

Drugi monitor jest opcjonalny i wymaga karty graficznej obsługującej kilka monitorów.

Aby aktywować funkcję obsługi dwóch monitorów, muszą one być podłączone do

komputera, kiedy jest on uruchamiany. Więcej informacji na ten temat znajduje się w

sekcji “Podłączanie monitora” na stronie 49.

4 Podłącz głośniki.

5 Podłącz kable zasilania do komputera, monitora oraz urządzeń i podłącz ich wtyczki

do gniazdek zasilania.

Informator o systemie i konfiguracji 43

G0428bk0.book Page 44 Wednesday, March 5, 2003 5:27 PM

6 Upewnij się, ze przełącznik wyboru napięcia elektrycznego jest ustawiony zgodnie

z rodzajem zasilania w miejscu używania komputera.

Komputer jest wyposażony w jeden z poniższych typów zasilaczy:

Zasilacz o stałym napięciu – komputery wyposażone w ten zasilacz nie posiadają

przełącznika wybory napięcia na tylnym panelu i wykorzystują tylko jedno napięcie

(patrz etykieta na obudowie komputera).

Obwód automatycznie wyczuwający napięcie – komputery wyposażone w taki

obwód nie posiadają przełącznika wyboru napięcia na tylnym panelu i

automatycznie wyczuwają odpowiednie napięcie robocze.

Ręczny przełącznik wyboru napięcia – komputery wyposażone w taki przełącznik

należy ręcznie ustawić na odpowiednie napięcie robocze.

www.dell.com | support.dell.com

UWAGA: Aby nie uszkodzić komputera z ręcznym przełącznikiem wyboru napięcia,

należy go ustawić na napięcie odpowiadające zasilaniu prądem zmiennym, które jest

dostępne w miejscu działania komputera. W przypadku Japonii, przełącznik ten musi

zostać ustawiony na 115 V, nawet jeśli dostępne zasilanie w Japonii wynosi tylko 100 V.

Należy także sprawdzić, czy monitor i przyłączone urządzenia są dostosowane do pracy

przy napięciu dostępnym w danym miejscu.

7

Naciśnij przycisk zasilania, aby włączyć komputer i monitory.

Patrz sekcja “Ukończona instalacja” na stronie 51.

WSKAZÓWKA: Przed instalacją urządzeń lub oprogramowania, które nie zostało

dostarczone wraz z komputerem, należy przeczytać odpowiednią dokumentację lub

skontaktować się ze sprzedawcą, aby sprawdzić, czy to oprogramowanie lub urządzenia

są kompatybilne z danym komputerem i systemem operacyjnym.

44 Informator o systemie i konfiguracji

G0428bk0.book Page 45 Wednesday, March 5, 2003 5:27 PM

Konfiguracja komputera mini-wieża – bez kart rozszerzeń

klawiatura

mysz

głośniki

słuchawki

sieć

USB

Informator o systemie i konfiguracji 45

G0428bk0.book Page 46 Wednesday, March 5, 2003 5:27 PM

Instalacja komputera mini-wie¿a – z karta rozszerzeñ

monitor

monitor LCD

głośniki

sieć

www.dell.com | support.dell.com

WSKAZÓWKA: Więcej informacji na temat instalacji monitorów z określonymi kartami

graficznymi znajduje się w sekcji “Podłączanie monitora” na stronie 49.

46 Informator o systemie i konfiguracji

G0428bk0.book Page 47 Wednesday, March 5, 2003 5:27 PM

Instalacja komputera stacjonarnego – bez kart rozszerzeń

klawiatura

mysz

głośniki

słuchawki

sieć

USB

Informator o systemie i konfiguracji 47

G0428bk0.book Page 48 Wednesday, March 5, 2003 5:27 PM

Instalacja komputera stacjonarnego – z kartami rozszerzeń

monitor

monitor LCD

głośniki

sieć

www.dell.com | support.dell.com

WSKAZÓWKA: Więcej informacji na temat instalacji monitorów znajduje się w sekcji

“Podłączanie monitora” na stronie 49.

48 Informator o systemie i konfiguracji

G0428bk0.book Page 49 Wednesday, March 5, 2003 5:27 PM

Podłączanie monitora

Do kart obsługujących dwa monitory z jednym złączem

Adapter kablowy Dual VGA Y

Adapter kablowy Dual DVI Y

VGA

DVI

VGA

DVI

Ten kabel może obsługiwać jeden lub dwa monitory

Ten kabel może obsługiwać jeden lub dwa monitory

VGA. Kabel jest oznaczony kolorem: niebieskim –

DVI. Kabel jest oznaczony kolorem: niebieskim –

dla głównego monitora i czarnym – dla monitora

dla głównego monitora i czarnym – dla monitora

opcjonalnego.

opcjonalnego.

UWAGA: Adapter kablowy Y, w który został wyposażony twój komputer jest dostosowany do jego

karty graficznej. Nie należy używać kabli od innych kart graficznych.

Informator o systemie i konfiguracji 49

G0428bk0.book Page 50 Wednesday, March 5, 2003 5:27 PM

Do kart obsługujących dwa monitory z jednym złączem DVI i jednym złączem VGA

Jedno DVI/Jedno VGA

Podwójne VGA z adapterem VGA

DVI

VGA

VGA

VGA

www.dell.com | support.dell.com

Użyj odpowiedniego złącza podczas podłączania

Użyj adaptera VGA podczas podłączania jednego lub

jednego lub dwóch monitorów.

dwóch monitorów VGA.

Do kart obsługujących dwa monitory z dwoma złączami DVI

Podwójne DVI

Podwójne DVI z jednym adapterem

Podwójne DVI z dwoma adapterami

VGA

VGA

DVI

DVI

DVI

VGA

VGA

VGA

Użyj złącz DVI podczas

Użyj adaptera VGA podczas

Użyj dwóch adapterów VGA

podłączania jednego lub dwóch

podłączania monitora VGA

podczas podłączania dwóch

monitorów DVI.

do jednego złącza DVI.

monitorów VGA do złącz DVI.

50 Informator o systemie i konfiguracji

G0428bk0.book Page 51 Wednesday, March 5, 2003 5:27 PM

Ukończona instalacja

zasilanie

Klucz produktu Microsoft Windows

Klucz produktu Microsoft Windows

Informator o systemie i konfiguracji 51

G0428bk0.book Page 52 Wednesday, March 5, 2003 5:27 PM

Otwieranie pokrywy komputera

OSTROŻNIE: Przed rozpoczęciem którejkolwiek z procedur w tej sekcji

należy zapoznać się z instrukcjami bezpieczeństwa w Przewodniku z

informacjami o systemie.

1

Za pomocą menu Start wyłącz komputer.

2 Upewnij się, ze komputer i podłączone urządzenia są wyłączone. Jeśli komputer i

podłączone urządzenia nie wyłączyły się automatycznie po wyłączeniu komputera,

wyłącz je teraz.

UWAGA: Aby odłączyć kabel sieciowy, należy najpierw odłączyć kabel od komputera,

a następnie odłączyć go od gniazda sieciowego w ścianie.

www.dell.com | support.dell.com

3

Odłącz od komputera wszelkie linie telefoniczne i telekomunikacyjne.

4 Odłącz komputer i podłączone urządzenia od gniazd elektrycznych, a następnie naciśnij

przycisk zasilania, aby usunąć ładunki z płyty systemowej.

5 Jeśli na tylnym panelu na pierścieniu blokady została zainstalowana blokada, usuń ją.

OSTROŻNIE: Aby ustrzec się przed porażeniem prądem elektrycznym,

przed otwarciem pokrywy należy zawsze odłączać komputer od gniazda

elektrycznego.

6

Połóż komputer na boku, tak jak pokazano na ilustracji.

UWAGA: Upewnij się, ze dostępna jest wystarczająca ilość miejsca dla otwartej pokrywy

- co najmniej 30 cm (1 stopa) miejsca na biurku.

7

Otwórz pokrywę komputera.

W przypadku mini-wieży, naciśnij przyciski na obu końcach i unieść pokrywę.

W przypadku komputera stacjonarnego, przesuń zatrzask zwalniający pokrywę w

kierunku źródła zasilania komputera. Unieś pokrywę i obróć ja w kierunku przodu

komputera.

52 Informator o systemie i konfiguracji

G0428bk0.book Page 53 Wednesday, March 5, 2003 5:27 PM

8 Przed dotknięciem dowolnego elementu wewnątrz komputera pozbądź się ładunków

elektrycznych dotykając niemalowanej powierzchni komputera, np. metalowych

elementów z tylu komputera.

W trakcie pracy należy od czasu do czasu dotykać niemalowanej metalowej powierzchni

na obudowie komputera, aby rozproszyć ładunki elektrostatyczne, które mogłyby

uszkodzić wewnętrzne podzespoły.

Informator o systemie i konfiguracji 53

G0428bk0.book Page 54 Wednesday, March 5, 2003 5:27 PM

Wewnątrz komputera

Komputer mini-wieża

wymienny napęd

napęd dyskietek

napęd dysku

twardego

zasilanie

www.dell.com | support.dell.com

pierścień

blokady

głośnik opcjonalny

przełącznik

naruszenia obudowy

złącze

zasilania

płyta systemowa

złącza na

układ zapewniający przepływ

panelu tylnym

powietrza w pobliżu procesora

Gniazda kart rozszerzeń PCI i AGP

54 Informator o systemie i konfiguracji

G0428bk0.book Page 55 Wednesday, March 5, 2003 5:27 PM

Komputer stacjonarny

wymienny napęd

napęd dyskietek

przełącznik

naruszenia obudowy

napęd dysku

twardego

zasilanie

pierścień

blokady

złącze

zasilania

płyta systemowa

układ zapewniający przepływ powietrza

złącza na

w pobliżu procesora

panelu tylnym

Gniazda kart rozszerzeń PCI i AGP

Informator o systemie i konfiguracji 55

G0428bk0.book Page 56 Wednesday, March 5, 2003 5:27 PM

Rozwiązywanie problemów

Rozwiązywanie problemów dotyczących niezgodności oprogramowania

i sprzętu

®

®

Microsoft

Windows

XP

Konflikty przerwań IRQ w systemie Microsoft® Windows® XP występują, jeśli urządzenie

nie zostanie wykryte podczas instalacji systemu operacyjnego lub zostanie wykryte,

ale skonfigurowane nieprawidłowo.

Aby wyszukać konflikty w komputerze pracującym pod kontrolą systemu Windows XP:

www.dell.com | support.dell.com

1 Kliknij przycisk Start, a następnie kliknij polecenie Panel sterowania.

2 Kliknij opcje Wydajność i konserwacja, a następnie kliknij opcje System.

3 Kliknij kartę Sprzęt, a następnie kliknij pozycje Menedżer urządzeń.

4 Na liście Menedżer urządzeń sprawdź, czy inne urządzenia nie powodują konfliktów.

Konflikty oznaczone są żółtym wykrzyknikiem (

!) obok urządzenia powodującego

konflikt lub czerwonym znakiem

X, jeśli urządzenie wyłączono.

5 Kliknij dwukrotnie nazwę dowolnego konfliktu, aby wyświetlić okno Właściwości.

Jeżeli występuje konflikt przerwania IRQ, w obszarze Stan urządzenia okna

Właściwości wymienione są karty lub urządzenia korzystające z tego samego

przerwania.

6 Konflikty można usunąć poprzez ponowna konfiguracje urządzeń lub usuniecie urządzeń

z obszaru Menedżer urządzeń.

Aby użyć programu Windows XP Hardware Troubleshooter

(Narzędzie do rozwiązywania problemów ze sprzętem):

1 Kliknij przycisk Start i kliknij polecenie Pomoc i obsługa techniczna.

2 Wpisz narzędzie do rozwiązywania problemów ze sprzętem w polu Znajdź,

a następnie kliknij strzałkę, aby rozpocząć wyszukiwanie.

3 Na liście Wyniki wyszukiwania kliknij opcje Narzędzie do rozwiązywania

problemów ze sprzętem.

4 Na liście Narzędzie do rozwiązywania problemów ze sprzętem kliknij pozycje Musze

rozwiązać konflikt sprzętowy w komputerze, a następnie kliknij przycisk Dalej.

56 Informator o systemie i konfiguracji

G0428bk0.book Page 57 Wednesday, March 5, 2003 5:27 PM

Windows 2000

Aby sprawdzić występowanie konfliktów w komputerze pracującym pod kontrolą systemu

Windows 2000:

1 Kliknij przycisk Start, wskaż pozycję Ustawienia, a następnie kliknij pozycję

Panel sterowania.

2 W oknie Panel sterowania kliknij dwukrotnie ikonę System.

3 Kliknij kartę Sprzęt.

4 Kliknij przycisk Menedżer urządzeń.

5 Kliknij opcje Widok, a następnie pozycje Zasoby według połączeń.

6 Kliknij dwukrotnie pozycje Zadanie przerwania, aby wyświetlić przypisane przerwania

IRQ.

Konflikty oznaczone są żółtym wykrzyknikiem (

!) obok urządzenia powodującego

konflikt lub czerwonym znakiem

X, jeśli urządzenie wyłączono.

7 Kliknij dwukrotnie nazwę dowolnego konfliktu, aby wyświetlić okno Właściwości.

Jeżeli występuje konflikt przerwania IRQ, w obszarze Stan urządzenia okna

Właściwości wymienione są karty lub urządzenia korzystające z tego samego

przerwania.

8 Konflikty można usunąć poprzez ponowna konfiguracje urządzeń lub usuniecie urządzeń

z obszaru Menedżer urządzeń.

Aby używać programu Windows 2000 Hardware Troubleshooter

(Narzędzie do rozwiązywania problemów ze sprzętem):

1 Kliknij przycisk Start, a następnie kliknij polecenie Pomoc.

2 Na karcie Spis treści kliknij pozycje Rozwiązywanie problemów i obsługa, następnie

pozycje Windows 2000 narzędzia do rozwiązywania problemów, a następnie Sprzęt.

3 Na liście Narzędzie do rozwiązywania problemów ze sprzętem kliknij pozycje Musze

rozwiązać konflikt sprzętowy w komputerze, a następnie kliknij przycisk Dalej.

Informator o systemie i konfiguracji 57

G0428bk0.book Page 58 Wednesday, March 5, 2003 5:27 PM

Korzystanie z funkcji przywracania systemu w Windows XP

System operacyjny Windows XP oferuje funkcje przywracania systemu, która umożliwia

przywrócenie komputera do wcześniejszego stanu (bez wpływu na pliki danych), jeśli zmiany

sprzętu, oprogramowania lub innych ustawień systemowych spowodowały niepożądane

działanie komputera.

UWAGA: Należy regularnie tworzyć kopie zapasowe plików. Funkcja przywracania

systemu nie monitoruje plików danych użytkownika, ani ich nie przywraca.

Tworzenie punktu przywracania

1 Kliknij przycisk Start i kliknij polecenie Pomoc i obsługa techniczna.

www.dell.com | support.dell.com

2 Kliknij opcje Przywracanie systemu.

3 Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.

Przywracanie komputera do wcześniejszego stanu

UWAGA: Przed przywracaniem komputera do wcześniejszego stanu należy zapisać i

zamknąć wszystkie otwarte pliki i zamknąć wszystkie otwarte programy. Nie wolno

modyfikować, otwierać lub usuwać plików ani programów aż do zakończenia

przywracania systemu.

1 Kliknij przycisk Start, wskaż polecenie Wszystkie programyAkcesoriaNarzędzia

systemowe, a następnie kliknij polecenie Przywracanie systemu.

2 Upewnij się, ze wybrana jest opcja Przywróć mój komputer do poprzedniego stanu,

a następnie kliknij przycisk Dalej.

3 Kliknij datę w kalendarzu, do której ma być przywrócony komputer.

Na ekranie Wybieranie punktu przywracania dostępny jest kalendarz umożliwiający

przeglądanie i wybór punktów przywracania. Daty z dostępnymi punktami przywracania

są wyświetlane jako pogrubione.

4 Wybierz punkt przywracania, a następnie kliknij przycisk Dalej.

Jeśli w kalendarzu dostępny jest tylko jeden punkt przywracania, to zostanie on

automatycznie wybrany. Jeśli dostępne są dwa lub kilka punktów przywracania,

kliknij odpowiedni punkt.

58 Informator o systemie i konfiguracji

G0428bk0.book Page 59 Wednesday, March 5, 2003 5:27 PM

5 Kliknij przycisk Dalej.

Gdy funkcja przywracania systemu zakończy zbieranie danych, zostanie wyświetlone

okno Przywracanie ukończone, a następnie komputer automatycznie zostanie

uruchomiony ponownie.

6 Po ponownym uruchomieniu komputera kliknij przycisk OK.

Aby zmienić punkt przywracania, można powtórzyć procedurę, korzystając z innego

punktu przywracania lub można cofnąć przywracanie.

Wykorzystanie ostatniej znanej dobrej konfiguracji w Windows 2000

1 Uruchom ponownie komputer i naciśnij <F8> kiedy pojawi się komunikat

Proszę wybrać system operacyjny, aby rozpocząć.

2

Zaznacz Ostatnia znana dobra konfiguracja, naciśnij <Enter>, naciśnij <l> i wybierz

swój system operacyjny.

Inne opcje rozwiązywania konfliktów dodatkowych urządzeń lub oprogramowania

UWAGA: Poniższy proces spowoduje wymazanie wszystkich informacji na twardym

dysku.

Jeśli poprzednie procedury nie zadziałały, wykonaj niskopoziomowe formatowanie

twardego dysku.

Więcej informacji na ten temat można znaleźć w przewodniku instalacji systemu.

Ponownie zainstaluj system operacyjny przy pomocy przewodnika instalacji systemu

i płyty CD systemu operacyjnego.

Kiedy używać programu Dell Diagnostics

W przypadku problemów z funkcjonowaniem komputera należy wykonać testy opisane w

sekcji “Rozwiązywanie problemów”w Przewodniku użytkownika, a następnie uruchomić

program Dell Diagnostics jeszcze przed nawiązaniem kontaktu z pomocą techniczną firmy

Dell. Program Dell Diagnostics może być pomocny w rozwiązaniu problemu bez potrzeby

kontaktowania się z firmą Dell. Jeśli nawet kontakt z firmą Dell okaże się konieczny, wyniki

testów dostarczają ważnych informacji pracownikom serwisu i obsługi technicznej.

Informator o systemie i konfiguracji 59

G0428bk0.book Page 60 Wednesday, March 5, 2003 5:27 PM

Program Dell Diagnostics umożliwia:

Wykonanie testów jednego lub wszystkich urządzeń.

Wybór testu w zależności od występujących objawów.

Wybranie liczby powtórzeń testu.

Wstrzymanie testu w razie wykrycia błędu.

Dostęp do pomocy z opisem testów i urządzeń.

Otrzymanie komunikatów o stanie, informujących, czy testy zostały zakończone

pomyślnie.

Otrzymanie komunikatów o błędach w przypadku wykrycia problemów.

www.dell.com | support.dell.com

Uruchamianie programu Dell Diagnostics

Przed rozpoczęciem zalecane jest wydrukowanie tych procedur.

UWAGA: Programu Dell Diagnostics należy używać wyłącznie do testowania

komputerów firmy Dell™. Na innych komputerach mogą być wyświetlane komunikaty

o błędach.

Wejdź do programu konfiguracji systemu, zapoznaj się z danymi konfiguracyjnymi komputera

i sprawdź, czy urządzenie, które ma być poddane testom, figuruje na liście urządzeń

aktywnych.

Uruchom program Dell Diagnostics z dysku twardego lub z dysku Drivers and Utilities

(nazywanego także Resource CD).

Uruchamianie programu Dell Diagnostics z dysku twardego

1 Zamknij i uruchom ponownie komputer.

®

2 Gdy wyświetlone zostanie logo firmy DELL

, naciśnij natychmiast klawisz <F12>.

WSKAZÓWKA: Jeśli wyświetlony zostanie komunikat informujący, ze nie znaleziono

partycji narzędzi diagnostycznych, postępuj według instrukcji uruchamiania programu

Dell Diagnostics z dysku Drivers and Utilities CD.

®

Jeśli będziesz czekać zbyt długo i wyświetlone zostanie logo systemu Microsoft

®

Windows

, poczekaj do wyświetlenia pulpitu Windows. Następnie zamknij komputer

poprzez menu Start i spróbuj ponownie.

3 Po wyświetleniu listy urządzeń rozruchowych zaznacz opcje Uruchom z partycji

narzędzia i naciśnij klawisz <Enter>.

4 Gdy zostanie wyświetlone menu główne programu Dell Diagnostics, wybierz typ testów,

które zostaną wykonane.

60 Informator o systemie i konfiguracji