Dell PowerVault NX200 – страница 5
Инструкция к Dell PowerVault NX200
Оглавление
- Примечания, предупреждения и предостережения
- Установка и конфигурирование Необязательно — подключение клавиатуры, мыши и монитора.
- Подключение кабеля питания Фиксация кабеля питания
- Включение системы Завершение установки операционной системы Поддерживаемая операционная система
- Прочая полезная информация Получение технической поддержки
- Информация NOM (только для Мексики) Технические характеристики Процессор Шина расширения
- Память Накопители
- Разъемы Видео Power (Питание)
- Физические характеристики Условия эксплуатации
- Условия эксплуатации

Instalación y configuración
AVISO: antes de realizar el procedimiento siguiente, revise las instrucciones de
seguridad incluidas con el sistema.
Conexión del teclado, el ratón y el monitor (opcional)
Conecte el teclado, el ratón y el monitor (opcional).
Los conectores de la parte posterior del sistema incluyen iconos que indican
qué cable debe enchufarse en cada conector. Asegúrese de apretar los tornillos
(si los hay) del conector del cable del monitor.
Procedimientos iniciales con el sistema 79

Conexión del cable de alimentación
Conecte el cable de alimentación al sistema y, si se utiliza un monitor,
conecte el cable de alimentación correspondiente al monitor.
Fijación del cable de alimentación
Doble el cable de alimentación del sistema en forma de bucle, como se
muestra en la ilustración, y fíjelo con la correa proporcionada.
Conecte el otro extremo del cable de alimentación a una toma eléctrica con
conexión a tierra o a otra fuente de alimentación, como por ejemplo un sistema
de alimentación ininterrumpida (SAI) o una unidad de distribución de
alimentación (PDU).
80 Procedimientos iniciales con el sistema

Encendido del sistema
Presione el botón de encendido del sistema y del monitor opcional, si se
utiliza. Los indicadores de alimentación deberían encenderse.
Instalación del sistema operativo
Si ha adquirido un sistema operativo preinstalado, consulte la documentación
del sistema operativo que se suministra con el sistema. Para instalar un
sistema operativo por primera vez, consulte la documentación de instalación
y configuración del sistema operativo. Asegúrese de que el sistema operativo
esté instalado antes de instalar hardware o software no adquiridos con el
sistema.
Sistema operativo compatible
Microsoft
Windows
Storage Server 2008 Basic (x64) Edition
NOTA: para obtener la información más reciente sobre los sistemas operativos
admitidos, visite el sitio support.dell.com.
Procedimientos iniciales con el sistema 81

Otra información útil
AVISO: consulte la información sobre normativas y seguridad suministrada con el
sistema. La información sobre la garantía puede estar incluida en este documento
o constar en un documento aparte.
• En el
Manual del propietario de hardware
se proporciona información sobre
las características del sistema y se describe cómo solucionar problemas del
sistema e instalar o sustituir componentes. Este documento está
disponible en línea en
support.dell.com/manuals
.
• En los soportes suministrados con el sistema se incluyen documentación y
herramientas para configurar y administrar el sistema, incluidas las del
sistema operativo, el software de administración del sistema, las
actualizaciones del sistema y los componentes del sistema que haya
adquirido con el sistema.
NOTA: compruebe si hay actualizaciones en support.dell.com y, si las hay,
léalas antes de proceder a la instalación, puesto que a menudo sustituyen la
información contenida en otros documentos.
Obtención de asistencia técnica
Si no comprende alguno de los procedimientos descritos en esta guía o si el
sistema no funciona del modo esperado, consulte el Manual del propietario de
hardware. Dell cuenta con una amplia oferta de formación y certificación de
hardware. Para obtener más información, vaya a dell.com/training. Es posible
que este servicio no se ofrezca en todas las regiones.
Información de la NOM (sólo para México)
La información que se proporciona a continuación aparece en el dispositivo
descrito en este documento, en cumplimiento de los requisitos de la Norma
Oficial Mexicana (NOM):
Importador:
Número de modelo: E09S
Voltaje de
100-240 V CA
alimentación:
Frecuencia: 50/60 Hz
Consumo eléctrico: 5,8–2,9 A
82 Procedimientos iniciales con el sistema

Especificaciones técnicas
Procesador
Tipo de procesador Un Intel
Celeron
G1101
Bus de expansión
Tipo de bus PCI Express de segunda generación
Ranuras de expansión Ranura 1: PCIe x8 (cableada como x8),
de media longitud
Ranura 2: PCIe x16 (cableada como x8),
de longitud completa
Ranura 3: PCIe x8 (cableada como x4),
de media longitud
Ranura 4: PCIe x1 (cableada como x1),
de media longitud
Ranura 5: PCIe x1 (cableada como x1),
de media longitud
Memoria
Arquitectura Módulos DIMM DDR3 ECC sin búfer
a 1.333 MHz
Zócalos de módulo de memoria Seis de 240 patas
Capacidades del módulo de memoria 1 GB, 2 GB ó 4 GB
RAM mínima 2 GB
RAM máxima 16 GB
Unidades
Unidades de disco duro Cuatro unidades internas SATA
de intercambio directo de 3,5 pulgadas.
Unidad óptica Unidad de DVD-ROM SATA o DVD+/-RW
interna opcional
NOTA: los dispositivos de DVD son sólo
de datos.
Procedimientos iniciales con el sistema 83

Conectores
Parte posterior
NIC
Dos RJ-45 (para NIC de 1 GB integradas)
Serie
9 patas, DTE, compatible con el estándar
16550
USB
Cuatro de 4 patas compatibles con USB 2.0
Vídeo
VGA de 15 patas
Parte anterior
USB
Dos de 4 patas compatibles con USB 2.0
Internos
USB
Dos de 4 patas compatibles con USB 2.0
Vídeo
Tipo de vídeo Matrox G200, integrado en iDRAC
Memoria de vídeo 8 MB
Alimentación
Suministro de energía de CA
Potencia
375 W
Voltaje
100–240 VAC, 50/60 Hz, 5,8–2,9 A
Disipación de calor
1683 BTU/h máximo
Corriente de conexión máxima
En condiciones normales de línea y en todo el
ambiente del rango operativo del sistema, la
corriente de la conexión puede alcanzar los
35 A durante 10 ms o menos.
Baterías
Batería del sistema
Batería de tipo botón de litio-ion CR2032 de
3,0 V
84 Procedimientos iniciales con el sistema

física
Altura 44 cm (17,3 pulg.)
Anchura 21,8 cm (8,6 pulg.)
Profundidad 52,1 cm (20,5 pulg.)
Peso (configuración máxima) 23,5 kg (51,8 lb)
Especificaciones ambientales
NOTA: para obtener información adicional sobre medidas ambientales relativas a
configuraciones del sistema específicas, vaya a dell.com/environmental_datasheets.
Temperatura
En funcionamiento
De 10 °C a 35 °C (de 50 °F a 95 °F)con una
gradación de temperatura máxima de 10 °C
por hora
NOTA: para altitudes superiores a 900 m, la
temperatura máxima de funcionamiento se
reduce 1 °C cada 300 m (1 °F/550 pies)
Almacenamiento
De –40 °C a 65 °C (de –40 °F a 149 °F) con
una gradación de temperatura máxima de
20 °C por hora
Humedad relativa
En funcionamiento
Del 20% al 80% (sin condensación) con una
gradación de humedad máxima del 10% por
hora
Almacenamiento
Del 20% al 85% (sin condensación)
Vibración máxima
En funcionamiento
0,26 G a 5–500 Hz durante 15 minutos
Almacenamiento
1,54 G a 10–250 Hz durante 15 minutos
Procedimientos iniciales con el sistema 85

Especificaciones ambientales (continuación)
Impacto máximo
En funcionamiento
Un choque en el sentido positivo del eje z (un
choque en cada lado del sistema) de 31 G
durante 2,6 ms en la orientación de
funcionamiento
Almacenamiento
Seis choques ejecutados consecutivamente en
los ejes x, y y z positivo y negativo (un choque
en cada lado del sistema) de 71 G durante un
máximo de 2 ms
Altitud
En funcionamiento
De 0 m a 3.048 m (de 0 a 10.000 pies)
NOTA: para altitudes superiores a 900 m,
la temperatura máxima de funcionamiento
se reduce 1 °C cada 300 m (1 °F/550 pies).
Almacenamiento
De 0 m a 10.605 m (de –50 to 35.000 pies)
Nivel de contaminación atmosférica
Clase
G1 o menos de acuerdo con ISA-S71.04-1985
86 Procedimientos iniciales con el sistema

Dell PowerVault NX200
Systems
Sistem Başlangıç
Kılavuzu
Düzenleyici Model E09S
Düzenleyici Tip E09S001

Notlar, Dikkat Edilecek Noktalar ve Uyarılar
NOT:
NOT, bilgisayarınızdan daha iyi şekilde yararlanmanıza yardımcı olacak
önemli bilgiler verir.
DİKKAT:
DİKKAT, yönergelere uyulmadığında donanımın zarar görebileceğini
veya veri kaybı olabileceğini belirtir.
UYARI:
UYARI, meydana gelebilecek olası maddi hasar, fiziksel
yaralanma veya ölüm tehlikesi anlamına gelir.
____________________
Bu belgedeki bilgiler önceden bildirilmeksizin değiştirilebilir.
© 2010 Dell Inc. Tüm hakları saklıdır.
Dell Inc.'in yazılı izni olmadan bu belgelerin herhangi bir şekilde çoğaltılması kesinlikle yasaktır.
Bu metinde kullanılan ticari markalar: Dell™, DELL logosu ve PowerVault™, Dell Inc.
®
®
Intel
kurumunun ticari markalarıdır. Celeron
Intel Corporation'ın ABD ve diğer ülkelerdeki tescilli
®
®
ticari markalarıdır. Microsoft
ve Windows
, Microsoft Corporation'ın ABD ve/veya diğer
ülkelerdeki ticari markaları veya tescilli ticari markalarıdır.
Bu belgede, marka ve adların sahiplerine ya da ürünlerine atıfta bulunmak için başka ticari marka ve
ticari adlar kullanılabilir. Dell Inc. kendine ait olanların dışındaki ticari markalar ve ticari isimlerle
ilgili hiçbir mülkiyet hakkı olmadığını beyan eder.
Düzenleyici Model E09S
Düzenleyici Tip E09S001
Temmuz 2010 P/N FVJPH Rev. A00

Kurulum ve Yapılandırma
UYARI:
İzleyen işlemleri uygulamadan önce sistemle birlikte gelen güvenlik
yönergelerini okuyun.
İsteğe bağlı — Klavye, Fare ve Monitörü Bağlama
Klavye, fare ve monitörü bağlayın (isteğe bağlı).
Sisteminizin arkasındaki konektörlerde her konektöre hangi kablonun
takılacağını gösteren simgeler bulunur. Monitörün kablo konektöründe bulunan
vidaları (varsa) mutlaka sıkın.
Sistem Başlangıç Kılavuzu
89

Güç Kablosunun Bağlanması
Sistemin güç kablosunun sisteme bağlantısını yapın ve bir monitör
kullanılıyorsa monitörün güç kablosunun monitöre bağlantısını gerçekleştirin.
Güç Kablosunun Sabitlenmesi
Sistemin güç kablosunu resimde gösterildiği gibi bükün ve kabloyu sistemle
birlikte verilen şeridi kullanarak desteğe sabitleyin.
Güç kablosunun diğer ucunu topraklı bir elektrik prizine veya kesintisiz güç
kaynağı (UPS) veya güç dağıtım birimi (PDU) gibi ayrı bir güç kaynağına takın.
90
Sistem Başlangıç Kılavuzu

Sistemin Açılması
Sistemin ve kullanılıyorsa isteğe bağlı monitörün üzerindeki güç düğmesine
basın. Güç göstergeleri yanacaktır.
İşletim Sistemi Kurulumunu Tamamlama
Önceden yüklenmiş bir işletim sistemi satın aldıysanız, sisteminizle birlikte
gönderilen işletim sistemi belgelerine bakın. İşletim sistemini ilk defa kurmak
için, işletim sisteminize ait kurulum ve yapılandırma belgelerine bakın. İşletim
sisteminin sistemle birlikte satın alınmamış donanım veya yazılım kurulmadan
önce kurulduğundan emin olun.
Desteklenen İşletim Sistemi
Microsoft
Windows
Storage Server 2008 Basic (x64) Edition.
NOT:
Desteklenen işletim sistemlerine ilişkin en son bilgiler için
bkz.
support.dell.com
.
Sistem Başlangıç Kılavuzu
91

İhtiyacınız Olabilecek Diğer Bilgiler
UYARI:
Sisteminizle birlikte verilen güvenlik ve düzenleyici bilgilere bakın.
Garanti bilgileri bu belgeye dahil edilmiş veya ayrı
bir belge olarak eklenmiş
olabilir.
•
Donanım Kullanıcı El Kitabı
sistem özellikleri üzerine bilgiler içermekte ve
sistemde sorun giderme, sistem bileşenlerinin yüklenmesi ve değiştirilmesi
işlemlerinin nasıl yapılacağını anlatmaktadır. Bu belge
support.dell.com/manuals
adresinde bulunmaktadır.
• Sisteminizle birlikte satın aldığınız işletim sistemi, sistem yönetimi yazılımı,
sistem güncellemeleri ve sistem bileşenleri ile ilgili olanlar dahil,
sisteminizle birlikte gönderilen ve
sisteminizin yapılandırılması ve
yönetilmesi için belgeler ve araçlar sunan her türlü ortam.
NOT:
Her zaman
support.dell.com
adresindeki güncellemeleri kontrol edin
ve genellikle diğer belgelerdeki bilgileri geçersiz kıldığından önce
güncellemeleri okuyun.
Teknik Yardım Alma
Bu kılavuzdaki bir prosedürü anlamazsanız veya sistem beklediğiniz gibi
çalışmazsa, bkz. Donanım Kullanıcı El Kitabı. Dell kapsamlı donanım eğitimi
ve sertifikasyonu sunar. Daha fazla bilgi için bkz. dell.com/training. Bu hizmet
tüm bölgelerde sunulmamaktadır.
NOM Bilgisi (Yalnızca Meksika İçin)
Aşağıdaki bilgiler, resmi Meksika standartlarına (NOM) uygun olarak bu
belgede açıklanan aygıt için verilmektedir:
İthalatçı:
Model numarası: E09S
Besleme gerilimi: 100–240 VAC
Frekans: 50/60 Hz
Akım tüketimi: 5,8–2,9 A
92
Sistem Başlangıç Kılavuzu

Teknik Özellikler
İşlemci
İşlemci tipi One Intel
Celeron
G1101
Genişletme Veriyolu
Veriyolu türü PCI Express Generation 2
Genişletme yuvaları Yuva1: PCIe x8 (x8 yönlendirme) yarı-uzunluk
Yuva2: PCIe x16 (x8 yönlendirme) tam-uzunluk
Yuva3: PCIe x8 (x4 yönlendirme) yarı-uzunluk
Yuva4: PCIe x1 (x1 yönlendirme) yarı-uzunluk
Yuva5: PCIe x1 (x1 yönlendirme) yarı-uzunluk
Bellek
Mimari 1333 MHz DDR3 arabelleksiz Hata Düzeltme
Kodu (ECC) DIMM'leri.
Bellek modülü soketleri 6 adet 240 pinli
Bellek modülü kapasiteleri 1 GB, 2 GB veya 4 GB
Minimum RAM 2 GB
Maksimum RAM 16 GB
Sürücüler
Sabit sürücüler Dört adet 3,5 inç çalışırken takılabilir SATA dahili
sürücüsü
Optik sürücü Dahili SATA DVD-ROM veya DVD+/-RW
NOT:
DVD aygıtları sadece veriye dayalıdır.
Sistem Başlangıç Kılavuzu
93

Konektörler
Arka
NIC
İki adet RJ-45 (tümleşik 1 GB NIC'ler için)
Seri
9 pinli, DTE, 16550 uyumlu
USB
Dört adet 4 pinli, USB 2.0 uyumlu
Video
15 pinli VGA
Ön
USB
İki adet 4 pinli USB 2.0 uyumlu
Dahili
USB
İki adet 4 pinli USB 2.0 uyumlu
Video
Video türü Matrox G200, iDRAC ile tümleşik
Video belleği 8 MB
Power (Güç)
AC güç kaynağı
Watt Değeri
375 W
Gerilim
100–240 VAC, 50/60 Hz, 5,8–2,9 A
Isı dağıtımı
1683 BTU/sa maksimum
Maksimum boşalma akımı
Normal hat koşulları altında ve sistemin ortam
çalışma aralığının üzerinde, ani akım 10
ms
veya daha kısa bir süre için 35 A'ya ulaşabilir.
Piller
Sistem pili
CR 2032 3,0 V lityum iyon düğme pil
94
Sistem Başlangıç Kılavuzu

Fiziksel
Yükseklik 44 cm (17,3 inç)
Genişlik 21,8 cm (8,6 inç)
Derinlik 52,1 cm (20,5 inç)
Ağırlık (maksimum yapılandırma) 23,5 kg (51,8 lb)
Çevre Özellikleri
NOT:
Belirli sistem yapılandırmalarına yönelik çevre ölçümleri hakkında ek bilgi için,
bkz.
dell.com/environmental_datasheets
.
Sıcaklık
Çalışma
Saatte maksimum 10°C'lik sıcaklık değişimli
10° - 35°C (50° - 95°F)
NOT:
2950 fitin üzerindeki yükseklikler
için,
maksimum çalışma sıcaklığı
1°F/550
ft. düşer.
Depolama
Saatte maksimum 20°C'lik sıcaklık değişimli -
40° - 65°C (–40° - 149°F)
Bağıl Nem
Çalışma
Saatte maksimum %10'luk nem
değişimli %20 - %80 (yoğunlaşmasız)
Depolama
%20 ila %85 (yoğunlaşmasız)
Maksimum titreşim
Çalışma
15 dk. için 5–500 Hz'de 0,26 G
Depolama
15 dk. için 10–250 Hz'de 1,54 G
Sistem Başlangıç Kılavuzu
95

Çevre Özellikleri
(devamı)
Maksimum sarsıntı
Çalışma
Çalışma yönünde 2,6 ms için 31 G'lik pozitif z
ekseninde (sistemin her tarafında tek
darbe) tek
sarsıntı darbesi
Depolama
2 ms'ye kadar 71 G'lik pozitif ve negatif x, y ve
z eksenlerinde (sistemin her tarafında
tek
darbe) art arda uygulanan altı sarsıntı
darbesi
Yükseklik
Çalışma
0 - 3048 m (0 - 10.000 ft)
NOT:
2950 fitin üzerindeki yükseklikler
için,
maksimum çalışma
sıcaklığı
1°F/550 ft. düşer.
Depolama
50 - 10.605 m (0 - 35.000 ft)
Havadan Geçen Madde Düzeyi
Sınıf
ISA-S71.04-1985 ile tanımlanan biçimde G1
96
Sistem Başlangıç Kılavuzu

תכרעמה םע הדובע תליחת 106

יתביבס
תכרעמ תורוצת רובע תויתביבס תודידמ תודוא ףסונ עדימ תלבקל
:הרעה
. dell.com/environmental_datasheets האר ,תומיוסמ
הרוטרפמט
הלעפה יוניש םע (טייהנרפ 95° דע 50°) סויזלצ 35° דע 10°
העשב סויזלצ 10° לש הרוטרפמטב יברמ יתגרדה
תרוטרפמט ,רטמ 900 לעמש םיהבגב :הרעה
סויזלצ תולעמ 0.5 -ב תדרוי תיברמה הלעפהה
.רטמ 165 לכל בוריקב
ןוסחא םע (טייהנרפ 149° דע -40°) סויזלצ 65° דע -40°
סויזלצ 20° לש הרוטרפמטב יברמ יתגרדה יוניש
העשב
תיסחי תוחל
הלעפה יברמ יתגרדה יוניש םע (תובעתה אלל) 80% דע 20%
העשב 10% לש תוחלב
ןוסחא(תובעתה אלל) 85% דע 20%
תיברמ הדונת תדימ
הלעפהתוקד 15 ךשמב ץרה 5-500 -ב 0.26 G
ןוסחאתוקד 15 ךשמב ץרה 10-250 -ב 1.54 G
תיברמ םיעוזעז תדימ
הלעפה המיעפ) יבויחה Z ריצב 31 G לש תחא עוזעז תמיעפ
תוינש-ילימ 2.6 ךשמל (תכרעמה לש דצ לכב תחא
הלעפהה ןוויכב
ןוסחא וז רחא וזב תולעפומה 71 G לש עוזעז תומיעפ שש
תחא המיעפ) םיילילשהו םייבויחה Z -ו Y , X יריצב
היינשה תויפלא 2 דע ךשמל (תכרעמה לש דצ לכב
הבוג
הלעפה(לגר 10,000 דע 0) רטמ 3048 דע 0
תרוטרפמט ,רטמ 900 לעמש םיהבגב :הרעה
סויזלצ תולעמ 0.5 -ב תדרוי תיברמה הלעפהה
.רטמ 165 לכל בוריקב
ןוסחא(לגר 35,000 דע -50) רטמ 10,605 דע 0
יריווא םוהיז תמר
גוויסISA-S71.04-1985 -ב רדגומכ G1
105 תכרעמה םע הדובע תליחת

