Dell PowerVault MD1120: Начало работы с системой

Начало работы с системой: Dell PowerVault MD1120

Dell™ PowerVault™ MD1120

Корпус хранилища

Начало работы

с системой

Примечания, замечания

и предупреждения

ПРИМЕЧАНИЕ:

ПРИМЕЧАНИЕ указывает на важную информацию,

которая поможет использовать компьютер более эффективно.

ВНИМАНИЕ:

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ указывает на возможность

повреждения оборудования или потери данных и объясняет,

как этого избежать.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ указывает на

потенциальную опасность повреждения, получения легких

травм или угрозу для жизни.

____________________

Информация в этом документе может быть изменена без предварительного уведомления.

© 2008 Dell Inc. Все права защищены.

Воспроизведение материалов данного руководства в любой форме без письменного разрешения

корпорации Dell Inc. строго запрещается.

В данном тексте используются следующие товарные знаки: Dell, эмблема DELL, PowerEdge,

PowerVault и Dell OpenManage являются товарными знаками корпорации Dell Inc.; Intel, Pentium

и Celeron являются товарными знаками корпорации Intel Corporation; Microsoft, Windows

и W

indows Server являются товарными знаками или охраняемыми товарными знаками

корпорации Майкрософт в США и/или других странах.

Остальные товарные знаки и названия продуктов могут использоваться в этом руководстве для

обозначения компаний, заявляющих права на товарные знаки и названия, или продуктов этих

компаний. Корпорация Dell Inc. не заявляет о правах на какие-либо товарные знаки и назв

ания,

кроме собственных.

Модель AMT

Апрель 2010 г.

P/N HP304 Ред. A02

Компоненты системы

В этом разделе описываются основные компоненты аппаратного

и программного обеспечения системы. Кроме того, в нем содержится

информация о других документах, которые могут быть полезны при

настройке системы, и о порядке получения технической поддержки.

Ниже перечислены основные характеристики системы.

Корпус хранилища разработан в виде удобной монтажной стойки

сформ-фактором 2U

Вмещает 24 жестких диска SAS, 3,0 Гб/с, размером 2,5 дюйма,

с возможностью «горячей» замены

Централизованная поддержка RAID, реализованная посредством

адаптера PERC 6/E

Источник резервного электропитания с возможностью «горячей»

замены и модули охлаждения, объединенные в целях облегчения

обслуживания

Дополнительный второй модуль управления корпусом (модуль EMM)

для обеспечения избыточности управления системой

Поддержка любой из следующих конфигураций с прямым

подключением:

Унифицированный режим для прямого подключения до 24 жестких

дисков

Раздельный режим (с парными модулями EMM), обеспечивающий

прямое подключение к дискам 0-11 на одном модуле EMM и

отдельное прямое подключение к дискам 12-23 на втором модуле

EMM

Поддержка до трех последовательно подключенных корпусов

хранилищ в унифицированном режиме с возможностью подключения

до 72 жестких дисков

Внутриполосное управление корпусом обеспечивается посредством

SCSI-служб корпуса (SES)

Приступая к работе с системой

75

Управление системой и RAID-массивом с помощью службы

управления хранилищем администратора сервера Dell OpenManage™

(Dell OpenManage™ Server Administrator Storage Management Service)

или OpenManage IT Assistant

Четыре датчика для контроля температуры окружающего воздуха

Возможность отключения системы при перегреве

Звуковой сигнал предупреждения о неисправности критически важного

компонента (по умолчанию выключен)

Поддержка широкого диапазона серверов. (Поддерживаемые серверы

перечислены в файле «Readme» к данной системе. Обновленный файл

«Readme» можно найти на веб-узле технической поддержки корпорации

Dell:

support.dell.com

)

Прочая полезная информация

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Прочтите документацию по безопасности

и соответствию нормативам. Она предоставляется вместе

с компьютером. Гарантийная информация может включаться

всостав данного документа или в отдельный документ.

Документ

Rack Installation Instructions

(Инструкции по установке

встойку) или

Rack Installation Guide

(Руководство по установке

встойку), поставляемые с устанавливаемым в стойку устройством,

описывают процедуру монтажа системы в стойку.

В документе

Hardware Owner’s Manual

(Руководство пользователя

оборудования) предоставляется информация о характеристиках

системы и описан порядок устранения неисправностей системы

и установки или замены ее компонентов.

Компакт-диски, поставляемые вместе с системой, предоставляют

документацию, а также средства настройки системы и управления ею.

В комплект поставки могут включаться файлы с информацией

о версии или файлы «Readme» с описанием последних обновлений и

изменений в системе или с дополнительной технической информацией,

предназначенной для опытных пользователей и обслуживающего

персонала.

76

Приступая к работе с системой

Получение технической поддержки

В случае непонимания приведенной в настоящем руководстве процедуры

или если система не работает должным образом, см. документ

Hardware

Owners Manual

(Руководство пользователя оборудования).

Можно воспользоваться программой обучения и сертификации корпорации

Dell (Enterprise Training & Certification). Дополнительную информацию

см. на веб-узле

www.dell.com/training

. Ус л уг и обучения и сертификации

доступны не во всех регионах.

Установка и конфигурирование

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед выполнением описанных ниже

процедур ознакомьтесь с инструкциями по технике безопасности

иважной нормативной информацией, предоставляемой вместе

ссистемой. Для получения информации о дополнительной

безопасности см. www.dell.com/regulatory_compliance.

В данном разделе описываются действия по первоначальной установке

системы.

Распаковка системы

Распакуйте систему и идентифицируйте каждый элемент.

Сохраните все поставляемые материалы, так как они могут понадобиться

в дальнейшем.

Приступая к работе с системой

77

Установка направляющих кронштейнов и системы

встойку

После прочтения «Инструкций по технике безопасности», содержащихся

в документации по монтажу системы в стойку, установите направляющие

кронштейны и систему в стойку.

Инструкции по установке системы в стойку можно найти в документации

по установке в стойку.

78

Приступая к работе с системой

Подключение питания

Подключите оба шнура питания к модулям источника питания

и охлаждающих вентиляторов.

Присоединение фиксатора шнуров питания

Приступая к работе с системой

79

Настройте режим хранения системы с помощью установки переключателя

конфигураций на передней панели системы и присоединения кабелей

к модулям EMM в соответствии с инструкциями в

Hardware Owners Manual

(Руководство владельца оборудования).

Включение системы

Включите электропитание системы, включив модули источника питания

и охлаждающих вентиляторов.

80

Приступая к работе с системой

Установка лицевой панели

Для установки (необязательной) лицевой фальш-панели вставьте ее правый

край в правую петлю спереди системы, а затем нажмите на левый край

лицевой фальш-панели до щелчка, свидетельствующего о ее установке

по месту (конструкция лицевой фальш-панели может несколько отличаться

от изображенной на рисунке выше).

Приступая к работе с системой

81

Спецификации

Накопители

Жесткие диски SAS До 24 жестких дисков SAS (3,0 Гб/с) размером 2,5 дюйма

с возможностью «горячей» замены и скоростью 10 000 или

15 000 об/мин (информацию по емкости поддерживаемых

дисков см. в файле readme соответствующей системы)

Возможности подключения

Конфигурации Поддержка любой из следующих конфигураций:

Унифицированный режим для прямого подключения

до 24 жестких дисков

Раздельный режим с парными модулями EMM,

обеспечивающий прямое подключение к дискам 0-11

иотдельное прямое подключение к дискам 12-23

До трех последовательно подключенных корпусов

хранилищ в унифицированном режиме с возможностью

подключения до 72 жестких дисков

Корпусные модули

Модули EMM Один или два модуля с возможностью «горячей замены»

Каждый модуль EMM имеет один датчик температуры

Объединительная плата

Разъемы

24 разъема жестких дисков SAS

2 разъема для модулей источника питания и

охлаждающих вентиляторов

2 набора разъемов для модулей EMM

(по 6 разъемов на каждый модуль EMM)

1 разъем панели управления для лицевых светодиодных

индикаторов и переключателя режима корпуса

Датчики Два датчика температуры

82

Приступая к работе с системой

Разъемы на задней панели

Разъемы SAS

1 входной разъем SAS (SFF 8470)

(для каждого модуля EMM)

для подключения к хосту

1 выходной разъем SAS (SFF 8470) для

подключения к дополнительному корпусу

Последовательный разъем

Один 6-контактный разъем UART mini-DIN

(для каждого модуля EMM)

(только для заводского использования)

Светодиодные индикаторы

Передняя панель

1 двухцветный светодиодный индикатор

состояния системы

2 одноцветных светодиодных индикатора

питания и раздельного режима

Салазки для жесткого диска

1 одноцветный светодиодный индикатор

активности

1 двухцветный светодиодный индикатор

состояния для каждого диска

Модуль EMM 3 двухцветных светодиодных индикатора

состояния: по одному на каждый из двух

SAS-портов модуля EMM и один для

индикации состояния модуля EMM

Модуль источника питания и

3 светодиодных индикатора состояния для

охлаждающих вентиляторов

индикации состояния источника питания,

неисправности источника питания или

вентилятора и состояния подачи переменного

тока

Источники питания

Мощность в ваттах 485 Вт макс. постоянная мощность;

604 Вт пиковая мощность

Теплоотдача 200 Вт

Напряжение 100–240 В

Частота 50/60 Гц

Сила тока 7,5–3,75 A

Приступая к работе с системой

83

Доступное питание жестких дисков (для каждого слота)

Поддерживаемая потребляемая

До 0,5 А при +12 В

жесткими дисками мощность

До 1,2 А при +5 В

(постоянная)

Габаритные размеры

Высота 8,60 см (3,375 дюймов)

Ширина 44,50 см (17,5 дюймов)

Ширина 46,40 см (18,25 дюймов)

Вес (максимальная конфигурация, кг) 23,60 кг

Условия эксплуатации

ПРИМЕЧАНИЕ:

Дополнительную информацию о параметрах окружающей

среды для установки определенных конфигураций системы см. на веб-узле

dell.com/environmental_datasheets

. Система не предназначена для

использования в офисах.

Температура

Рабочий режим

От 10° до 35°C (от 50° до 95°F)

Режим хранения

От -40° до 65°C (от -40° до 149°F)

Относительная влажность

Рабочий режим

20-80 % (без конденсации)

Режим хранения

5–95 % (без конденсации)

Высота над уровнем моря

Рабочий режим

От -16 до 3 048 м (от -50 до 10 000 футов)

Режим хранения

От -16 до 10 600 м (от -50 до 35 000 футов)

BTU в час 1430

84

Приступая к работе с системой