Dell PowerEdge C5230: Mise en route de votre système

Mise en route de votre système: Dell PowerEdge C5230

Dell PowerEdge C5230

Mise en route

de votre système

Modèle réglementaire B04S

www.dell.com | support.dell.com

Remarques, précautions et avertissements

REMARQUE :

une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent

vous aider à mieux utiliser votre système.

PRÉCAUTION :

une PRÉCAUTION indique un risque d'endommagement du

matériel ou de perte de données en cas de non respect des instructions.

AVERTISSEMENT :

un AVERTISSEMENT vous avertit d’un risque

d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou même de mort.

____________________

© 2013 Dell Inc.

Marques utilisées dans ce document : Dell™, le logo DELL et PowerEdge™ sont des marques de

®

®

®

Dell Inc. Intel

et Intel

Xeon

sont des marques déposées d'Intel Corporation aux États-Unis et dans

®

®

d'autres pays. Microsoft

et Windows

sont des marques ou des marques déposées de Microsoft

®

®

Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Red Hat

et Red Hat Enterprise Linux

sont des

marques déposées de Red Hat, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. SUSE™ est une marque

®

®

®

de Novell Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays. Citrix

, Xen

et XenServer

sont des marques

®

déposées ou des marques de Citrix Systems, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. VMware

est une marque déposée ou une marque de VMware, Inc. aux États-Unis ou dans d'autres pays.

Modèle réglementaire B04S

2013 - 09 N/P VP70D Rév. A00

PRÉCAUTION :

Lieux à accès restreint

Ce serveur est conçu pour être installé uniquement dans des lieux à accès

restreint tels que définis dans Cl. 1.2.7.3 du document IEC 60950-1: 2001,

où les deux conditions suivantes s'appliquent:

Seuls peuvent avoir accès le personnel d'entretien et les utilisateurs qui ont

été informés des motifs des restrictions appliquées au lieu et des

précautions à prendre.

L'accès, qui se fait par l'intermédiaire d'un outil ou d'un verrou et d'une

clé, ou par d'autres moyens de sécurité, est contrôlé par le responsable en

charge du lieu.

Installation et configuration

AVERTISSEMENT :

Avant de commencer la procédure suivante, lisez les

consignes de sécurité fournies avec le système et veillez à les respecter.

Déballage du système

Sortez le système de son emballage et identifiez chaque élément.

Installation sans outil des rails

AVERTISSEMENT :

Demandez toujours de l'aide avant de soulever le système.

N'essayez pas de le soulever seul, car vous risqueriez de vous blesser.

AVERTISSEMENT :

Le système n'est fixé ni au rack ni aux rails. Vous devez le

soutenir correctement au cours de l'installation et du retrait pouréviter de

l'endommager ou de vous blesser.

AVERTISSEMENT :

Afin d'éviter un éventuel choc électrique, assurez-vous de

disposer d'un troisième conducteur de mise à la terre pour l'installation du rack.

L'équipement du rack doit assurer un flux d'air suffisant pour bien refroidir

le système.

PRÉCAUTION :

Lorsque vous installez des rails dans un rack à trous carrés,

vérifiez que les taquets de fixation à tête carrée glissent bien dans les trous carrés.

Installation et configuration

35

PRÉCAUTION :

Pour une installation correcte, les embouts carrés doivent être

alignés avec les montants du rack.

1

Pour ouvrir les rails, appuyez sur les boutons d'éjection des loquets situé au

milieu des embouts.

Figure 1-1. Déverrouillage des loquets de rack

2

Alignez les embouts des rails avec les collerettes verticales pour que les

taquets de fixation s'insèrent dans le trou du bas de la première unité en

U et le trou du haut de la deuxième unité enU. Glissez l'arrière du rail

jusqu'à enclenchement du loquet.

REMARQUE :

Les rails peuvent être utilisés à la fois dans des racks à trous carrés

et à trous ronds.

36

Installation et configuration

Figure 1-2. Alignement des rails sur le rack

3

Répétez les opérations 1 et 2 pour positionner et fixer l'embout avant sur la

collerette verticale.

REMARQUE :

Pour retirer les rails, appuyez sur le bouton d'éjection du loquet situé

au milieu de l'embout et dégagez les rails un par un.

Installation et configuration

37

Arrière

Avant

Installation du système

Vidage des châssis de système

AVERTISSEMENT :

Avant l'installation, il vous recommandé de retirer les

plateaux et les blocs d'alimentation du système afin d'en réduire le poids.

1

Débranchez le câble d'alimentation du bloc d'alimentation.

Figure 1-3. Débranchement du câble d'alimentation du bloc d'alimentation.

2

Tirez la poignée du bloc d'alimentation.

Figure 1-4. Rabat de la poignée du bloc d'alimentation.

3

Appuyez sur le loquet d'éjection

.

38

Installation et configuration

4

Retirez le bloc d'alimentation du système

.

Figure 1-5. Retrait du bloc d'alimentation

5

Appuyez sur le loquet d'éjection

.

6

Retirez le plateau du système

.

Figure 1-6. Retrait du plateau

Installation et configuration

39

Installation du système dans le rack

AVERTISSEMENT :

Demandez toujours de l'aide avant de soulever le système.

N'essayez pas de le soulever seul, car vous risqueriez de vous blesser.

1

Glissez le système dans le rack.

2

Si le support d'expédition du stabilisateur de châssis (en option) est

présent, retirez-le du rack.

REMARQUE :

Avant de transporter des systèmes déjà installés dans le rack,

assurez-vous que les deux supports d'expédition du stabilisateur de châssis (en

option) sont en place.

3

Serrez les vis à serrage à main afin de fixer les pattes du système à l'avant

du rack.

REMARQUE :

Assurez-vous que le mécanisme d'éjection du loquet est bien

en place.

Figure 1-7. Fixation du châssis sur les rails

40

Installation et configuration

Remplissage du système

1

Poussez le bloc d'alimentation dans le système jusqu'à ce qu'il soit au

même niveau que le châssis et que les verrous des loquets d'éjection.

Figure 1-8. Installation d'un bloc d'alimentation

2

Rabattez la poignée du bloc d'alimentation.

Figure 1-9. Fixation de la poignée du bloc d'alimentation.

3

Branchez le câble d'alimentation du châssis sur le bloc d'alimentation.

Installation et configuration

41

Figure 1-10. Branchement du câble d'alimentation sur le bloc d'alimentation.

REMARQUE :

La configuration correcte des câbles d'alimentation en CA sur les

connecteurs des unités d'alimentation est présentée ci-dessous.

Figure 1-11. Emplacement des connecteurs des unités d'alimentation

4

Poussez le chariot dans le système jusqu'à ce qu'il soit au même niveau que

le châssis et que les verrous des loquets d'éjection.

42

Installation et configuration

PSU1 PSU2

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

PSU1 PSU2

Figure 1-12. Installation du plateau

Connexion du clavier, de la souris et du moniteur

Figure 1-13. Connexion des périphériques

Le connecteur situé à l'avant de votre système comporte une icône indiquant

quel câble brancher. Connectez un clavier, une souris ou un moniteur

(facultatif).

Installation et configuration

43

Connexion des câbles d'alimentation

1

À l'arrière du système, branchez le câble d'alimentation secteur au

connecteur d'alimentation du système.

Figure 1-14. Connexion des câbles d'alimentation

2

Branchez l'autre extrémité du câble d'alimentation sur une prise secteur

mise à la terre ou sur une source d'alimentation autonome (telle qu'un

onduleur (UPS) ou une unité de distribution de l'alimentation(PDU)).

REMARQUE :

le port AC Port 1 alimente l'unité PSU1, tandis que le port AC Port 2

alimente l'unité PSU2. Pour plus d'informations, consultez l'étape 3 de la section

Équiper le système.

Mise sous tension du système

Lorsqu'il est connecté à une source d'alimentation, le système s'allume

automatiquement.

44

Installation et configuration

Port CA 2

Port CA 1

Finalisation de l'installation du système

d'exploitation

Consultez la documentation relative à l'installation et à la configuration du

système d'exploitation si vous installez celui-ci pour la première fois. Veillez à

installer le système d'exploitation avant tout élément matériel ou logiciel

acheté séparément.

REMARQUE :

Pour obtenir les dernières informations sur les systèmes

d'exploitation pris en charge, rendez-vous sur le site dell.com/ossupport.

Autres informations utiles

AVERTISSEMENT :

Voir les informations sur la sécurité et les réglementations

fournies avec votre système. Les informations sur la garantie se trouvent dans ce

document ou dans un document distinct.

Pour obtenir des informations sur les fonctionnalités, le dépannage et le

remplacement des composants du système, consultez le manuel Hardware

Owner’s Manual (Manuel du propriétaire du matériel) à l'adresse

dell.com/support/manuals.

La documentation relative aux applications de gestion des systèmes Dell

fournit des informations sur l'installation et l'utilisation du logiciel de gestion

des systèmes. Ce document est disponible en ligne sur le site

dell.com/support/manuals.

REMARQUE :

Vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site

dell.com/support/manuals et lisez-les en premier, car elles remplacent souvent les

informations contenues dans les autres documents.

Installation et configuration

45

Informations NOM (Mexique uniquement)

Les informations suivantes, concernant l'appareil décrit dans ce document,

sont fournies conformément aux exigences de la Norme Officielle Mexicaine

(NOM):

Importateur: Dell Inc. de México, S.A. de C.V.

Paseo de la Reforma 2620-11° Piso

Col. Lomas Atlas

11950 México, D.F.

Model number

B04S

(Numéro de modèle)

Tension d'alimentation 200-240VCA

Fréquence 50/60Hz

Consommation de courant 9A pour chaque prise

Caractéristiques techniques

Processeur (par carte système)

Type de processeur Processeur Intel Xeon E3-1240v3,

E3-1280v3

Mémoire (par carte système)

Architecture DDR3 1600 bicanal sans tampon

Connecteurs de barrettes de mémoire 4

Capacité des barrettes de mémoire

RAM minimale 2Go

RAM maximale 32Go

Disques (par carte système)

Option 1: disques durs de 6,35 cm

SATA 6Go (4 canaux)

(2.5 po)

SATA 6Go (2 canaux)

Option 2: disques durs de 8,89 cm

(3.5 po)

46

Caractéristiques techniques

Connecteurs (par carte système)

Avant

Carte réseau 10/100/1G (RJ45)

2

USB2.0 (par câble en Y en option)

2

Vidéo (par câble en Y en option)

1

Vidéo

Type de vidéo AST2300

Mémoire vidéo 8 MB DDR3 SDRAM

Alimentation

Alimentation secteur (par bloc

d'alimentation)

Puissance

1400W

Tension

200-240VCA, 50/60Hz

Dissipation thermique

572,88 BTU/h max.

Courant d'appel maximal

55A max

Dissipation thermique

Châssis du système

12plateaux

7,2KBTU/h max.

Caractéristiques physiques

Hauteur 13cm (5,1po)

Largeur 44,7cm (17,6po)

Profondeur 75cm (29,5po)

Poids (chargé: poids maximal)

48,13kg (106,11lb)

Configuration à 12 plateaux

Poids (vide)

32,02kg (70,59lb)

Configuration à 12 plateaux

Caractéristiques techniques

47

Environnement

REMARQUE :

Pour des informations supplémentaires sur les mesures

environnementales liées aux différentes configurations du système, voir

www.dell.com/environmental_datasheets.

Tem péra ture

En fonctionnement

De 10 à 35°C (de 50 à 95°F) avec un

gradient thermique maximal de

10°C (par heure)

REMARQUE :

pour les altitudes supérieures à

900 mètres, la température maximale de

fonctionnement est réduite de

1 °C / 300 mètres.

Stockage

De -40 à 65°C (de -40 à 149°F) avec un

gradient thermique maximal de

20 °C par heure

Humidité relative

En fonctionnement

De 20 à 80% (sans condensation) avec un

gradient d'humidité maximal de

10% par heure

Stockage

5% à 85% (sans condensation)

Tolérance maximale aux vibrations

En fonctionnement

0,26Grms à 5–350Hz

Stockage

1,87Grms avec un balayage de 10 à

500Hz pendant 15minutes

Choc maximal

En fonctionnement

Un choc de 31G de chaque côté du

système, pendant 2,6ms sur l'axez positif

(système installé dans la position de

fonctionnement)

48

Caractéristiques techniques

Environnement (suite)

Stockage

Six chocs consécutifs sur les axesx,y etz

en positif et négatif (une impulsion de

chaque côté du système) 71 G jusqu'à 2 ms.

Six chocs consécutifs sur les axesx,y etz

en positif et négatif (une impulsion de

chaque côté du système) d'impulsion d'onde

carrée de 22G avec un changement de

vitesse de 508cm/s

Altitude

En fonctionnement

-16 à 3048 m (-50 à 10000 pieds)

Stockage

-16 à 10600 m (-50 à 35000 pieds)

Contaminants en suspension dans l'air

Classe

G1 selon la norme ISA-S71.04-1985

Acoustique

Puissance acoustique (Unités: LwAd-UL, bels)

Inactif si la température ambiante est

<= 7.0

de 23 ± 2

°

C

UC avec un chargement de 50% &

<= 7,5

stress de disque dur sous une

température ambiante de 23 ± 2

°

C

REMARQUE :

LwAd-UL représente le plafond du niveau de puissance acoustique

(LwAd). Il est calculé par ISO 9296 (1988) et mesuré conformément à la réglementation

ISO7779 (1999).

Caractéristiques techniques

49

50

Caractéristiques techniques