Dell PowerEdge C5220 – страница 3
Инструкция к Dell PowerEdge C5220
Оглавление
- Примечания, предупреждения и предостережения
- Установка и конфигурирование Распаковка системы
- Установка систем с неинструментальными направляющими 1
- 2 3
- Установка системы Удалите все из шасси системы 1 2
- 3 4 5 6
- Установка системы в стойку
- Установка компонентов системы 1 2
- 3
- 4 Подключение клавиатуры, мыши и монитора
- Подключение силовых кабелей Включение системы
- Завершение установки операционной системы Поддерживаемые операционные системы Прочая полезная информация
- Технические характеристики Процессор(на одну системную плату) Шина расширения(на одну системную плату) Память(на одну системную плату) Накопители (на одну системную плату) Разъемы (на одну системную плату)
- Видео Power (Питание) Физические характеристики
- Условия эксплуатации и хранения
- Условия эксплуатации и хранения (продолжение) Акустика

Installation du système dans le rack
AVERTISSEMENT : demandez toujours de l'aide avant de soulever le système.
N'essayez pas de le soulever seul, car vous risqueriez de vous blesser.
1
Glissez le système dans le rack.
2
Si le support d'expédition du stabilisateur de châssis (en option) est
présent, retirez-le du rack.
REMARQUE : avant de transporter des systèmes déjà installés dans le rack,
assurez-vous que les deux supports d'expédition du stabilisateur de châssis
(en option) sont en place.
3
Serrez les vis à serrage à main afin de fixer les pattes du système à l'avant
du rack.
REMARQUE : assurez-vous que le mécanisme d'éjection du loquet est bien
en place.
Installation et configuration 39

Équiper le système
1
Poussez le bloc d'alimentation dans le système jusqu'à ce qu'il soit au
même niveau que le châssis et que les verrous des loquets d'éjection.
2
Rabattez la poignée du bloc d'alimentation.
40 Installation et configuration

3
Branchez le câble d'alimentation du châssis sur le bloc d'alimentation.
REMARQUE : la configuration correcte des câbles d'alimentation en CA sur les
connecteurs des unités d'alimentation est présentée ci-dessous.
PSU1 PSU2
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
PSU1 PSU2
Installation et configuration 41

4
Poussez le plateau dans le système jusqu'à ce qu'il soit au même niveau
que le châssis et que les verrous des loquets d'éjection.
Connexion du clavier, de la souris et du moniteur
Le connecteur situé à l'avant de votre système comporte une icône indiquant
quel câble brancher. Connectez un clavier, une souris ou un moniteur
(facultatif).
42 Installation et configuration

Connexion des câbles d'alimentation
1
À l'arrière du système, branchez le câble d'alimentation secteur au
connecteur d'alimentation du système.
AC Port 2
AC Port 1
2
Branchez ensuite l'autre extrémité des câbles d'alimentation sur une prise
de courant mise à la terre ou sur une source d'alimentation autonome
(onduleur ou unité de distribution de l'alimentation).
REMARQUE :
le port AC Port 1 alimente l'unité PSU1, tandis que le port AC Port 2
alimente l'unité PSU2. Pour plus d'informations, consultez l'étape 3 de la section
Équiper le système.
Mise sous tension du système
Lorsqu'il est connecté à une source d'alimentation, le système s'allume
automatiquement. Consultez le manuel Using the Baseboard Management
Controller Guide (Guide d'utilisation des contrôleurs de gestion de la carte
mère) à l'adresse support.dell.com/manuals.
Installation et configuration 43

Finalisation de l'installation du système
d'exploitation
Voir la documentation relative à l'installation et à la configuration du système
d'exploitation si vous installez celui-ci pour la première fois. Veillez à installer
le système d'exploitation avant tout élément matériel ou logiciel acheté
séparément.
Systèmes d'exploitation pris en charge
• Microsoft Windows Server 2008 R2 Entreprise
• Microsoft HPC Server 2008 R2
• Microsoft Windows Server 2008 R2 Hyper-V
• Red Hat Enterprise Linux 6.0 (64 bits)
• Mise à jour 5 de Red Hat Enterprise 5 (64 bits)
• Service Pack 1 de SUSE Linux Enterprise Server 11 (64 bits)
• Mise à jour 1 de VMware ESX 4.1
• Mise à jour 1 de VMware ESXi 4.1 (option Intégrée pour SDHC)
• Pack de fonctionnalités 1 de Citrix XenServer 5.6
REMARQUE : pour obtenir les informations les plus récentes sur les systèmes
d'exploitation pris en charge, rendez-vous sur le site support.dell.com.
44 Installation et configuration

Autres informations utiles
AVERTISSEMENT :
voir les informations sur la sécurité et les réglementations
fournies avec votre système. Les informations sur la garantie se trouvent dans ce
document ou dans un document distinct.
Pour obtenir des informations sur les fonctionnalités, le dépannage et le
remplacement des composants du système, consultez le manuel Hardware
Owner’s Manual (Manuel du propriétaire du matériel) à l'adresse
support.dell.com/manuals.
Consultez également le manuel Using the Baseboard Management Controller
Guide (Guide d'utilisation des contrôleurs de gestion de la carte mère) à
l'adresse support.dell.com/manuals.
REMARQUE : vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site
support.dell.com/manuals et lisez-les en premier, car elles remplacent souvent les
informations que contiennent les autres documents.
Installation et configuration 45

Caractéristiques techniques
Processeur (par carte système)
Type de processeur Famille de produits du processeur
Intel Xeon E3-1200
Bus d'extension (par carte système)
Type de bus PCI-E x8 Gen 2
Logements d'extension Connecteur de carte mezzanine
Mémoire (par carte système)
Architecture DDR3 double canal 1066/1333 sans
tampon
Connecteurs de barrettes de mémoire 4
Capacité des barrettes de mémoire
RAM minimale 2Go
RAM maximale 32 Go
Disques (par carte système)
Disques durs 2,5 pouces SAS 6 Go (4 canaux)
SATA 3 Go (4 canaux)
Disques durs 3,5 pouces SAS 6 Go (2 canaux)
SATA 3 Go (2 canaux)
Connecteurs (par carte système)
Avant
Carte réseau 10/100/1G (RJ45)
2
USB 2.0 (par câble en Y)
2
Vidéo (DB15) (par câble en Y)
1
Vidéo
Type de vidéo AST2050
Mémoire vidéo SDRAM DDR2 8 Mo
46 Caractéristiques techniques

Alimentation
Alimentation secteur (par bloc
d'alimentation)
Puissance
1 400 W
Tensio n
200-240 VCA, 50/60 Hz
Dissipation thermique
55,67 BTU/h max
Courant d'appel maximal
55 A max
Caractéristiques physiques
Hauteur 13 cm (5,1 po)
Largeur 44,7 cm (17,6 po)
Profondeur 75 cm (29,5 po)
Poids (chargé : poids maximal) Configuration à 8 plateaux :
42,4 kg (93,48 lb)
Configuration à 12 plateaux :
48,13 kg (106,11 lb)
Poids (vide) Configuration à 8 plateaux :
27,4 kg (60,41 lb)
Configuration à 12 plateaux :
32,02 kg (70,59 lb)
Caractéristiques techniques 47

Environnement
REMARQUE : pour plus d'informations concernant les mesures environnementales
liées à différentes configurations spécifiques, rendez-vous sur
dell.com/environmental_datasheets.
Température
En fonctionnement
De 10 à 35 °C (de 50 à 95 °F) avec un
gradient thermique maximal de 10 °C (par
heure)
REMARQUE : pour les altitudes supérieures à
900 mètres, la température maximale de
fonctionnement est réduite de 1° C / 300 mètres.
Stockage
De -40 à 65 °C (de -40 à 149 °F) avec un
gradient thermique maximal de 20 °C
par heure
Humidité relative
En fonctionnement
De 20 à 80 % (sans condensation) avec un
gradient d'humidité maximal de 10 %
par heure
Stockage
De 5 à 95 % (sans condensation)
Tolérance maximale aux vibrations
En fonctionnement
0,26 Grms à 5–350 Hz
Stockage
1,87 Grms avec un balayage de 10 à 500 Hz
pendant 15 minutes
Choc maximal
En fonctionnement
Une impulsion de choc de 31 G de chaque
côté du système, pendant 2,6 ms sur l'axe z
positif (système installé dans la position de
fonctionnement)
Stockage
Six chocs consécutifs de 71 G pendant un
maximum de 2 ms sur les axes x, y et z en
positif et négatif (une impulsion de chaque
côté du système).
Six chocs consécutifs sur les axes x, y et z
en positif et négatif (une impulsion de
chaque côté du système) d'impulsion
d'onde carrée de 22 G avec un changement
de vitesse de 508 cm/s
48 Caractéristiques techniques

Environnement (suite)
Altitude
En fonctionnement
-16 à 3 048 m (-50 à 10 000 pieds)
Stockage
-16 à 10 600 m (-50 à 35 000 pieds)
Contaminants en suspension dans l'air
Classe
G1 selon la norme ISA-S71.04-1985
Acoustique
Puissance acoustique (Unités : LwAd-UL, bels)
Inactif si température ambiante de 23
<= 7.0
± 2
°
C
Puissance SPEC à 50 % si température
<= 7.2
ambiante de 23 ± 2
°
C
REMARQUE : LwAd-UL représente le plafond du niveau de puissance acoustique
(LwAd). Il est calculé par ISO 9296 (1988) et mesuré conformément à la réglementation
ISO7779 (1999).
Caractéristiques techniques 49

50 Caractéristiques techniques

Dell PowerEdge C5220
Erste Schritte
mit dem System
Modell B04S

Anmerkungen, Vorsichtshinweise und
Warnungen
ANMERKUNG: Eine ANMERKUNG enthält wichtige Informationen, mit deren Hilfe
Sie Ihr System besser nutzen können.
VORSICHTSHINWEIS: Ein VORSICHTSHINWEIS macht darauf aufmerksam,
dass eine Beschädigung der Hardware oder Verlust von Daten droht,
wenn Anweisungen nicht befolgt werden.
WARNUNG: Eine WARNUNG weist auf Gefahrenquellen hin, die materielle
Schäden, Verletzungen oder sogar den Tod von Personen zur Folge haben können.
____________________
Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten.
© 2011 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Jegliche Reproduktion dieser Materialien ist ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Dell Inc.
strengstens untersagt.
®
Marken in diesem Text: Dell™, das DELL Logo und PowerEdge™ sind Marken von Dell Inc. Intel
®
®
und Intel
Xeon
sind eingetragene Marken der Intel Corporation in den USA und anderen Ländern.
®
®
Microsoft
und Windows
sind Marken oder eingetragene Marken der Microsoft Corporation in den
®
®
USA und/oder anderen Ländern. Red Hat
und Red Hat Enterprise Linux
sind eingetragene Marken
von Red Hat, Inc. in den USA und/oder anderen Ländern. SUSE™ ist eine Marke von Novell, Inc. in
®
®
®
den USA und anderen Ländern. Citrix
, Xen
und XenServer
sind eingetragene Marken oder
®
Marken von Citrix Systems, Inc. in den USA und/oder anderen Ländern. VMware
ist eine
eingetragene Marke von VMware, Inc. in den USA oder anderen Ländern.
Alle anderen in dieser Publikation möglicherweise verwendete Marken und Handelsbezeichnungen
beziehen sich entweder auf die entsprechenden Hersteller und Firmen oder auf deren Produkte.
Dell Inc. erhebt keinen Anspruch auf Markenzeichen und Handelsbezeichnungen mit Ausnahme
der eigenen.
Modell B04S
April 2011 Teilenr. 505MT Rev. A00

VORSICHTSHINWEIS: Standort mit Zugangsbeschränkung
Dieser Server ist ausschließlich für eine Installation in Standorten mit
eingeschränktem Zugriff vorgesehen, wie es in Cl. 1.2.7.3 von
IEC 60950-1: 2001 definiert wurde, wo diese beiden Bedingungen gelten:
• Zugang dürfen nur Servicemitarbeiter oder Benutzer erhalten, die über die
Gründe für die Einschränkungen hinsichtlich des Standorts und über alle
notwendigen Vorsichtsmaßnahmen unterrichtet sind.
• Der Zugang erfolgt durch die Nutzung eines Werkzeugs, einer Sperre,
eines Schlüssels oder anderer Sicherungsvorrichtungen und wird durch
die für den Standort zuständige Dienststelle kontrolliert.
Installation und Konfiguration
WARNUNG: Lesen und befolgen Sie vor dem Ausführen der folgenden Schritte die
Sicherheitshinweise für das System.
Auspacken des Systems
Entnehmen Sie das System der Verpackung und identifizieren Sie die
einzelnen Komponenten.
Installation der Schienenvorrichtung
(ohne Werkzeug)
WARNUNG: Beim Anheben des Systems sollten Sie sich stets von anderen helfen
lassen. Um Verletzungen zu vermeiden, sollten Sie nicht versuchen, das System
allein zu bewegen.
WARNUNG: Das System ist nicht am Rack oder an den Schienen befestigt. Um
Verletzungen und Schäden am System zu vermeiden, müssen Sie das System beim
Installieren und Entfernen ausreichend unterstützen.
WARNUNG: Um die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, wird für die
Rack-Installation ein Schutzerdungsleiter (dritter Anschlussdraht) benötigt. Die
Rack-Ausrüstung muss genügend Luftbewegung um das System ermöglichen,
damit eine ausreichende Kühlung gewährleistet ist.
VORSICHTSHINWEIS: Beim Installieren von Schienen in einem Rack mit
Vierkantlöchern muss darauf geachtet werden, dass die Vierkantzapfen in die
Löcher eingreifen.
VORSICHTSHINWEIS: Für eine ordnungsgemäße Installation müssen die
Vierkantbolzen bündig mit den Rackstützen abschließen.
Installation und Konfiguration 53

1
Ziehen Sie an den Verriegelungsklinken mitten auf den Endstücken,
um die Schienenverriegelungen zu öffnen.
2
Richten Sie die Endstücke der Schienen so an den vertikalen
Rackflanschen aus, dass die Zapfen in das untere Loch der ersten
Befestigungseinheit und das obere Loch der zweiten Befestigungseinheit
eingreifen. Befestigen Sie das hintere Ende der Schiene, bis die Sperrklinke
einrastet.
ANMERKUNG: Die Schienen lassen sich sowohl in Racks mit Vierkant- als auch
mit Rundlöchern verwenden.
Back
Front
54 Installation und Konfiguration

3
Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 2, um das vordere Endstück am
vertikalen Flansch zu positionieren und zu befestigen.
ANMERKUNG: Um die Schienen zu entfernen, ziehen Sie an der
Verriegelungsklinke mitten auf dem Endstück und lösen Sie die einzelnen Schienen.
Installation des Systems
Entleeren des Systemgehäuses
1
Ziehen Sie das Netzstromkabel vom Netzteil ab.
.
2
Ziehen Sie den Netzteilgriff heraus.
Installation und Konfiguration 55

3
Drücken Sie auf die Sperrklinke
.
4
Ziehen Sie das Netzteil aus dem System
.
5
Drücken Sie die Sperrklinke nach unten
.
6
Ziehen Sie den Schacht aus dem System
.
56 Installation und Konfiguration

Installation des Systems im Rack
WARNUNG: Beim Anheben des Systems sollten Sie sich stets von anderen helfen
lassen. Um Verletzungen zu vermeiden, sollten Sie nicht versuchen, das System
allein zu bewegen.
1
Schieben Sie das System in das Rack.
2
Entfernen Sie gegebenenfalls die Sicherungsklammer zur Gehäusestabi-
lisierung (optional) vom Rack.
ANMERKUNG: Wenn Sie bereits im Rack installierte Systeme transportieren,
stellen Sie sicher, dass die zwei Sicherungsklammern zur Gehäusestabilisierung
(optional) angebracht sind.
3
Ziehen Sie die selbstsichernden Flügelschrauben fest, um das System mit
den Seiten vorn am Rack zu sichern.
ANMERKUNG: Vergewissern Sie sich, dass der Verriegelungsmechanismus
richtig eingerastet ist.
Installation und Konfiguration 57

Bestücken des Systems
1
Schieben Sie das Netzteil in das System, bis es bündig mit dem Gehäuse
und den Verriegelungen der Freigabehebel abschließt.
2
Schließen Sie den Netzteilgriff.
58 Installation und Konfiguration

