Dell PowerEdge C1100: Начало работы с системой

Начало работы с системой: Dell PowerEdge C1100

Dell™ PowerEdge™ C1100

Начало работы

с системой

Нормативная модель CS24-TY

Примечания, предупреждения

и предостережения

ПРИМЕЧАНИЕ: ПРИМЕЧАНИЕ — указывает на важную

информацию, которая поможет использовать компьютер более

эффективно.

ВНИМАНИЕ: ВНИМАНИЕ — указывает на риск повреждения

оборудования или потери данных в случае несоблюдения

инструкций.

ОСТОРОЖНО: ОСТОРОЖНО — указывает на потенциальную

опасность повреждения оборудования, получения травм или

угрозу для жизни.

____________________

Информация, содержащаяся в данном документе, может быть изменена без предварительного

уведомления.

© 2010 Dell Inc. Все права защищены.

Воспроизведение материалов данного руководства в любой форме без письменного разрешения корпорации

Dell Inc. строго запрещается.

Товарные знаки, использованные в этом документе:

Dell

, логотип

DELL

и

PowerEdge

— товарные знаки

корпорации Dell;

Citrix

и

XenServer

— товарные знаки корпорации Citrix Systems и/или ее дочерних компаний,

которые могут быть зарегистрированы в Патентном ведомстве США, а также в других странах;

Intel

и

Xeon

зарегистрированные товарные знаки корпорации Intel в США и других странах;

VMware

— зарегистрированный

товарный знак или товарный знак корпорации VMware Inc. в США и/или других юрисдикциях;

Red Hat

и

Red

Hat Enterprise Linux

являются зарегистрированными товарными знаками корпорации Red Hat, Inc. в США и

других странах;

SUSE

является зарегистрированным товарным знаком корпорации Novell Inc. в США

и других странах.

Остальные товарные знаки и названия продуктов могут использоваться в данном документе для обозначения

компаний, заявляющих права на эти товарные знаки и названия, или продуктов этих компаний. Dell Inc.

не претендует на права собственности в отношении каких-либо товарных знаков и торговых наименований,

кроме своих собственных.

Нормативная модель CS24-TY

Февраль 2010 г. P/N 6WK8G Ред. A00

Установка и конфигурирование

ОСТОРОЖНО: Перед тем как приступить к выполнению

следующей процедуры, прочитайте инструкции по технике

безопасности, прилагаемые к системе.

Распаковка системы

Распакуйте систему и идентифицируйте каждый элемент.

Установка системы с инструментальными

направляющими

ОСТОРОЖНО: Для поднятия системы необходимо прибегнуть

к помощи других лиц. Чтобы не причинить вреда здоровью,

не пытайтесь поднимать систему самостоятельно.

ОСТОРОЖНО: Система не прикреплена к стойке и не вставлена

в направляющие. Чтобы не причинить вреда здоровью и не

допустить поломки системы, следует обеспечить адекватную

опору системной стойки во время установки и разборки.

ВНИМАНИЕ:

Перед установкой систем в стойку необходимо установить

на автономных (одиночных) стойках передние и боковые стабилизаторы,

а если несколько стоек соединено вместе, то только передние

стабилизаторы. Установка систем в стойку без своевременной установки

стабилизаторов создает опасность ее опрокидывания, что при

определенных обстоятельствах может привести к травме. Поэтому перед

установкой компонентов в стойку в первую очередь должны

устанавливаться стабилизаторы.

ВНИМАНИЕ:

Многие виды ремонта может выполнять только

сертифицированный специалист по обслуживанию. Пользователь

должен устранять неисправности и выполнять простой ремонт только

в том случае, если это указано в документации по изделиям Dell,

инструкциях интерактивной справки или телефонной службы компании

Dell. Гарантия не распространяется на любые повреждения, вызванные

техническим обслуживанием, которое не санкционировано компанией

Dell. Прочтите и выполните инструкции по технике безопасности,

поставляемые с устройством.

Начало работы с системой 99

1

Установка направляющих в стойку.

2

Совместите внутренние направляющие с направляющими стойки и

продвиньте систему по этим направляющим до фиксации защелки.

100 Начало работы с системой

3

Вставьте систему в стойку и закрутите винты-барашки для крепления

проушин системы к передней панели стойки.

Установка системы с неинструментальными

направляющими

ОСТОРОЖНО: Для поднятия системы необходимо прибегнуть

к помощи других лиц. Чтобы не причинить вреда здоровью,

не пытайтесь поднимать систему самостоятельно.

ОСТОРОЖНО: Система не прикреплена к стойке и не вставлена

в направляющие. Чтобы не причинить вреда здоровью и не

допустить поломки системы, следует обеспечить адекватную

опору системной стойки во время установки и разборки.

ВНИМАНИЕ:

Перед установкой систем в стойку необходимо установить

на автономных (одиночных) стойках передние и боковые стабилизаторы,

а если несколько стоек соединено вместе, то только передние

стабилизаторы. Установка систем в стойку без своевременной установки

стабилизаторов создает опасность ее опрокидывания, что при

определенных обстоятельствах может привести к травме. Поэтому перед

установкой компонентов в стойку в первую очередь должны

устанавливаться стабилизаторы.

ВНИМАНИЕ:

При установке направляющих в стойку с квадратными

отверстиями важно точно совместить квадратные выступы

направляющих с квадратными отверстиями стойки.

Начало работы с системой 101

1

Выровняйте концы направляющих по вертикальным фланцам стойки,

чтобы выступы попали в нижнее отвестие первого отсека и верхнее

отверстие второго отсека. Вставьте заднюю часть направляющей до

фиксации защелки.

ПРИМЕЧАНИЕ: Эти направляющие могут использоваться как в

стойках с квадратными отверстиями, так и в стойках с круглыми

отверстиями.

2

Повторите эти действия, чтобы выровнять и установить фронтальную

часть вертикального фланца стойки.

3

Чтобы извлечь направляющие, потяните на себя кнопку защелки

в конце каждой направляющей и выдвиньте ее.

102 Начало работы с системой

4

Выровняйте четыре шпоночных паза на направляющих корпуса

по соответствующим выступам на корпусе системы и продвиньте

направляющие корпуса к заднему краю системы, пока они не

зафиксируются.

5

Выровняйте и вставьте концы направляющих корпуса в концы

направляющих, а затем протолкните систему внутрь, пока

направляющие корпуса не встанут на место.

Начало работы с системой 103

6

Нажмите голубую клавишу в передней части системы и вставьте ее в

стойку. Затяните барашковые винты для крепления проушин системы к

стойке.

Дополнительно: подключение клавиатуры,

мыши и монитора

Подключите клавиатуру, мышь и монитор (дополнительно).

Разъемы на задней панели системы снабжены значками, позволяющими определить

соответствие кабелей разьемам. На кабельном разъеме монитора необходимо затянуть

винты (если они есть).

104 Начало работы с системой

Подключение кабелей питания

Подключите кабель (кабели) питания к системе. Если используется монитор, также

подключите к нему кабель питания. Подключите другой конец шнура питания к

заземленной розетке или отдельному источнику питания, например к источнику

бесперебойного питания или блоку распределения питания.

Фиксация кабелей питания

Разблокируйте защелку на стопорном устройстве и продвиньте фиксирующее кольцо

до конца шины. Откройте фиксирующее кольцо и вставьте в него кабель питания.

Закройте и продвиньте фиксирующее кольцо в положение, максимально

приближенное к корпусу системы. Убедитесь, что кабель питания надежно

прикреплен к системе.

Начало работы с системой 105

Включение системы

Нажмите кнопки питания на системном блоке и мониторе. Должны загореться

индикаторы потребления энергии.

Завершение установки операционной

системы

Чтобы установить операционную систему, см. документацию по установке и

настройке операционной системы. Операционная система должна быть установлена

до установки аппаратного или программного обеспечения, которое не было

приобретено вместе с системой.

106 Начало работы с системой

Поддерживаемые операционные

системы

®

®

Red Hat

Enterprise Linux

5.4 Standard edition (x86_64)

Red Hat Enterprise Linux 5.4 Standard (x86)

®

SUSE

Linux Enterprise Server 11 (x86_64)

®

Citrix

XenServer™ Enterprise Edition 5.

x

®

VMware

ESX Server версии 4.0, обновление 1

ПРИМЕЧАНИЕ: Свежую информацию о поддерживаемых

операционных системах см. на веб-странице support.dell.com.

Прочая полезная информация

ОСТОРОЖНО: Прочитайте документацию по безопасности и

соответствию нормативам, которая входит в комплект поставки

системы. Гарантийная информация может входить в состав

данного документа или предоставляться в виде отдельного

документа.

В

Руководстве по эксплуатации оборудования

содержится информация о

характеристиках системы, порядке устранения неисправностей, установке и замене ее

компонентов. Данный документ доступен на веб-странице

support.dell.com/manuals

.

В документации к приложению для управления системами Dell представлена

информация по установке и использованию программного обеспечения для

управления системой. Данный документ доступен на веб-странице

support.dell.com/manuals

.

ПРИМЕЧАНИЕ: Обязательно проверяйте наличие обновлений на

веб-странице support.dell.com/manuals и предварительно читайте

сведения о них, поскольку они нередко важнее информации,

содержащейся в других документах.

Начало работы с системой 107

Технические характеристики

Процессор

®

®

Тип процессора Один или два процессора Intel

Xeon

5500 или

5600 (процессоры не более чем с 6 ядрами)

Шина расширения

Тип шины PCI Express 2-го поколения

Разъемы расширения

PCIe Один 16-канальный половинной длины, полной

высоты

Слоты Mezzanine/Daughter

PCIe Два 4-канальных специальных слота

Память

Архитектура Модули регистровой памяти DDR-3 с тактовой

частотой 1067 МГц и 1333 МГц с кодом

обнаружения и исправления ошибок

(Error Correcting Code – ECC)

Разъемы для модулей памяти Восемнадцать 240-контактных DIMM

Емкость модулей памяти 2 Гб, 4 Гб или 8 Гб

Минимальный объем ОЗУ ОЗУ 12 Гб

Максимальный объем ОЗУ ОЗУ 144 Гб

Диск

Жесткие диски До четырех 3,5-дюймовых жестких дисков

SAS/SATA с возможностью горячей замены

или

До десяти 2,5-дюймовых жестких дисков

SAS/SATA/SSD с возможностью горячей замены

108 Начало работы с системой

Разъемы

Задняя панель

Сетевая интерфейсная плата (NIC) Два разъема RJ-45 для встроенного интерфейса

Ethernet (10/100/1000 Мбит/с)

Порт КВМ-коммутатора по

Выделенный порт Ethernet для доступа к

протоколу IP

дистанционному управлению

Последовательный порт 9-контактный разъем DTE, совместимый с 16550

Шина USB Два 4-контактных разъема, совместимых с шиной

USB 2.0

Видео 15-контактный разъем VGA

Передняя панель

USB (только для 3,5-дюймовых шасси) Два 4-контактных разъема, совместимых с шиной

USB 2.0

Видео

Тип видео Видеоконтроллер AST2050; разъем VGA

Видеопамять 8 Мб

Питание

Блок питания переменного тока (резервный и нерезервный)

Мощность 650 Вт

Напряжение 115–230 В перем. тока, 50/60 Гц, 8/4 А

Теплоотдача Максимум 2217,8 БТЕ/ч

Максимальный бросок тока При стандартных параметрах питающей сети и во

всем рабочем диапазоне внешних параметров

системы бросок тока может достигать не более

55 А на блок питания в течение не более 10 мс.

Аккумуляторные батареи

Системная аккумуляторная батарея Круглая плоская аккумуляторная батарея CR 2032,

3,0 В

Аккумулятор ROMB (дополнительно) Блок ионно-литиевых батарей на 3,7 В

Начало работы с системой 109

Физические характеристики

Высота 70,6 см

Ширина 43 см

Длина 4,3 см

Масса (макс. конфигурация) 18,5 кг

Масса (пустой) 6,8 кг

Условия эксплуатации

Дополнительную информацию о параметрах окружающей среды для

установки определенной конфигурации системы см. на веб-странице

www.dell.com/environmental_datasheets

.

Температура

В процессе работы От 10° до 35 °C с максимальной скоростью

изменения температуры 10 °C в час

ПРИМЕЧАНИЕ: Если высота над уровнем

моря превышает 900 м, максимальная

рабочая температура снижается на

0,55 градус по Фаренгейту за 168 м.

Во время хранения От -40° до 65 °C с максимальной скоростью

изменения температуры 20 °C в час

Относительная влажность

В процессе работы От 8% до 85% (без конденсации) с максимальным

изменением влажности 10% в час

Во время хранения От 5% до 95 % (без конденсации)

Максимальная вибрация

В процессе работы 0,26 г*м/с при 5-350 Гц

Во время хранения 1,54 г*м/с при 10-250 Гц в течение 15 минут

110 Начало работы с системой

Условия эксплуатации (продолжение)

Максимальная ударная нагрузка

В процессе работы Один ударный импульс 31 g длительностью не

более 2,6 мс в положительном направлении по оси

z (по одному импульсу с каждой стороны системы)

при рабочей ориентации

Во время хранения Шесть последовательных ударных импульсов 71 g

длительностью не более 2 мс в положительном и

отрицательном направлениях по осям x, y и z

(по одному импульсу с каждой стороны системы)

Шесть последовательных ударных сглаженных

прямоугольных импульсов 32 g в положительном

и отрицательном направлениях по осям x, y и z

(по одному импульсу с каждой стороны системы)

со скоростью 686 см/с.

Высота над уровнем моря

В процессе работы От –16 до 3 048 м

ПРИМЕЧАНИЕ: Если высота над уровнем

моря превышает 900 м, максимальная

рабочая температура снижается на

0,55 градус по Фаренгейту за 168 м.

Во время хранения От -16 до 12 000 м

Уровень загрязняющих веществ в атмосфере

Класс G2 или ниже согласно классификации

ISA-S71.04-1985

Начало работы с системой 111

112 Начало работы с системой