Dell OptiPlex 320 – страница 6
Инструкция к Компьютеру Dell OptiPlex 320
Оглавление
4.
Conecte los cables de alimentación y de datos a la unidad de disco flexible.
5.
Vuelva a colocar el panel de la unidad alineando sus bisagras y girándolo hasta que encaje en su sitio.
6.
Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte el apartado
Cómo volver a colocar la cubierta del ordenador
).
7.
Entre en Configuración del sistema y utilice la opción
Diskette Drive
(Unidad de disco flexible) para activar la nueva unidad de disco flexible (consulte el
apartado
Cómo entrar en Configuración del sistema
).
8.
Compruebe que el ordenador funciona correctamente mediante la ejecución de Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) (consulte el apartado
Dell
Diagnostics
).
Unidad de CD/DVD
1 Unidad de disco flexible
2 Tornillos con pivote (4)
3 Ranuras de tornillos con pivote (2)
1
Cable de alimentación
2 Cable de la unidad de disco flexible
3 Conector de la unidad de disquetes (FLOPPY)
PRECAUCIÓN:
antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la
Guía de información del producto
.
Extracción de una unidad de CD o DVD
1.
Siga los procedimientos que se describen en
Antes de comenzar
.
2.
Para quitar el panel de la unidad, deslice el seguro de liberación de la unidad hacia abajo para abrir el panel y, a continuación, desengánchelo de las
bisagras.
3.
Desconecte los cables de alimentación y de datos de la parte posterior de la unidad.
4.
Deslice el seguro de liberación de la unidad hacia abajo y manténgalo en su sitio. Sin soltar el seguro, extraiga la unidad de CD/DVD del ordenador.
5.
Si va a sustituir la unidad de CD/DVD, consulte el apartado
Instalación de una unidad de CD/DVD
.
En caso contrario, vuelva a colocar el panel de la unidad alineando sus bisagras y girándolo hasta que encaje en su sitio.
6.
Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte el apartado
Cómo volver a colocar la cubierta del ordenador
).
Instalación de una unidad de CD/DVD
1.
Siga los procedimientos que se describen en
Antes de comenzar
.
2.
Si va a reemplazar una unidad de CD/DVD, retire los tornillos con pivote de la unidad existente y póngalos en la unidad de repuesto.
3.
Si va a instalar una nueva unidad de CD/DVD:
a.
Retire el protector del panel de la unidad de la nueva unidad (consulte el apartado
Protectores del panel de la unidad
).
b.
Retire los tornillos con pivote del protector del panel de la unidad.
c.
Conecte los tornillos a la unidad nueva.
PRECAUCIÓN:
para protegerse de las descargas eléctricas, desconecte el ordenador de la toma de alimentación eléctrica antes de retirar la
cubierta.
1 Unidad de CD/DVD
2
Seguro de liberación de la unidad
4.
Consulte la documentación de la unidad para comprobar que ésta está configurada para su ordenador.
Si va a instalar una unidad IDE, configure la unidad para la opción de selección por cable utilizando la documentación que se proporciona con la unidad.
5.
Alinee los tornillos con pivote sobre la unidad de CD/DVD con las ranuras de los tornillos con pivote y deslice suavemente la unidad hacia el
compartimento hasta que haga clic al encajar en su lugar.
6.
Conecte los cables de alimentación y de datos a la unidad y a la placa base.
7.
Compruebe todas las conexiones de los cables y doble los cables de modo que no bloqueen el paso del aire entre el ventilador y las aberturas de
enfriamiento.
8.
Vuelva a colocar el panel de la unidad alineando sus bisagras y girándolo hasta que encaje en su sitio.
9.
Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte el apartado
Cómo volver a colocar la cubierta del ordenador
).
10.
Compruebe que el ordenador funciona correctamente mediante la ejecución de Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) (consulte el apartado
Dell
Diagnostics
).
1 Unidad de CD/DVD
2 Tornillos con pivote (3)
3 Ranuras de tornillos con pivote (2)
NOTA:
el cable de la unidad de CD/DVD puede ser un cable SATA, que es diferente al cable IDE de la imagen que aparece a continuación. Para obtener
información sobre conectores de cables SATA, consulte el apartado
Pautas generales de instalación
.
1
Cable de alimentación
2 Cable de datos de CD/DVD
3 Conector de la unidad de CD/DVD
Regresar a la página de contenido
Regresar a la página de contenido
Panel de E/S
Guía del usuario de los sistemas Dell OptiPlex™ 320
Extracción del panel de E/S
1.
Siga los procedimientos que se describen en
Antes de comenzar
.
2.
Retire el tornillo que sujeta el panel de E/S.
3.
Desconecte todos los cables del panel de E/S y quite el panel del ordenador.
Colocación del panel de E/S
1.
Para volver a colocar el panel de E/S, siga el procedimiento de extracción en el orden inverso.
Regresar a la página de contenido
PRECAUCIÓN:
antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la
Guía de información del producto
.
PRECAUCIÓN:
para protegerse de las descargas eléctricas, desconecte el ordenador de la toma de alimentación eléctrica antes de retirar la
cubierta.
NOTA:
fíjese en el encaminamiento de todos los cables cuando los desconecte, de modo que pueda volver a encaminarlos correctamente cuando instale
el panel de E/S nuevo.
AVISO:
tenga mucho cuidado cuando extraiga el panel de E/S del ordenador. Si no es cuidadoso, puede dañar los conectores del cable y los ganchos
de encaminamiento del cable.
1
Tornillo de fijación
2 Panel de E/S
3 Conector del cable de E/S
NOTA:
utilice las guías del soporte del panel de E/S para colocar el panel de E/S en su lugar y utilice la muesca del soporte del panel de E/S para
colocarlo más fácilmente.
Regresar a la página de contenido
Fuente de alimentación
Guía del usuario de los sistemas Dell OptiPlex™ 320
Colocación de la fuente de alimentación
Conectores de alimentación de CC
Colocación de la fuente de alimentación
1.
Siga los procedimientos que se describen en
Antes de comenzar
.
2.
Desconecte los cables de alimentación de CC de la placa base y las unidades.
Fíjese en la colocación de los cables de alimentación de CC debajo de las lengüetas del chasis del ordenador mientras los desconecta de la placa base y
las unidades. Debe colocar estos cables correctamente cuando los vuelva a conectar a fin de evitar que queden pinzados o doblados.
3.
Quite los cuatro tornillos que fijan la fuente de alimentación a la parte posterior del chasis del ordenador.
4.
Pulse el botón de liberación situado en la base del chasis del ordenador.
5.
Deslice el suministro de energía hacia la parte frontal del ordenador aproximadamente 2,5 cm.
6.
Levante la fuente de alimentación y extráigala del ordenador.
7.
Deslice la fuente de alimentación de repuesto hasta su posición
8.
Vuelva a colocar los tornillos que fijan la fuente de alimentación a la parte posterior del chasis del ordenador.
PRECAUCIÓN:
antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la
Guía de información del producto
.
AVISO:
para evitar que los componentes internos del ordenador resulten dañados por descargas electrostáticas, antes de tocar cualquiera de sus
componentes electrónicos, descargue la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque una superficie metálica sin pintar del chasis del ordenador.
1
Botón de liberación
2
Fuente de alimentación
3 Tornillos (4)
4 Conector de la corriente alterna
9.
Vuelva a conectar los cables de alimentación de corriente continua a la fuente de alimentación.
10.
Conecte el cable de alimentación de CA al conector de alimentación de CA.
11.
Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte el apartado
Cómo volver a colocar la cubierta del ordenador
).
Conectores de alimentación de CC
Conector de alimentación de CC P1
Número de pata
Nombre de señal
Cable de 18 AWG
1
+3,3 VCC
Anaranjado
2
+3,3 VCC
Anaranjado
3
GND
Negro
4
+5 VCC
Rojo
5
GND
Negro
6
+5 VCC
Rojo
7
GND
Negro
8
PS_PWRGOOD
Gris
9
P5AUX
Púrpura
10
+12 VCC
Blanco
11
+12 VCC
Blanco
12
+3,3 VCC
Anaranjado
13
+3,3 VCC
Anaranjado
14
-12 VCC
Azul
15
GND
Negro
16
PWR_PS_ON
Verde
17
GND
Negro
Conector de alimentación de CC P2
Conectores de alimentación de corriente continua P3 y P5
Conector de alimentación de CC P4
18
GND
Negro
19
GND
Negro
20
NC
N/C
21
+5 VCC
Rojo
22
+5 VCC
Rojo
23
+5 VCC
Rojo
24
GND
Negro
* Utilice un cable de 22 AWG en lugar de 18 AWG.
Número de pata
Nombre de señal
Cable de 18 AWG
1
GND
Negro
2
GND
Negro
3
+12 VCC
Amarillo
4
+12 VCC
Amarillo
Número de pata
Nombre de señal
Cable de 18 AWG
1
+3,3 VCC
Anaranjado
2
GND
Negro
3
+5 VCC
Rojo
4
GND
Negro
5
+12 VCC
Blanco
Número de pata
Nombre de señal
Cable de 18 AWG
1
N/C
N/C
2
GND
Negro
3
GND
Negro
4
+ 3,3 VCC
Anaranjado
5
+5 VCC
Rojo
6
+12 VCC
Blanco
Conector de alimentación de CC P7
Conectores de alimentación de CC P8 y P9
Regresar a la página de contenido
Número de pata
Nombre de señal
Cable de 22 AWG
1
+5 VCC
Rojo
2
GND
Negro
3
GND
Negro
4
+12 VCC
Amarillo
Número de pata
Nombre de señal
Cable de 18 AWG
1
+12 VCC
Blanco
2
GND
Negro
3
GND
Negro
4
+5 VCC
Rojo
Regresar a la página de contenido
Cómo quitar la cubierta del ordenador
Guía del usuario de los sistemas Dell OptiPlex™ 320
1.
Siga los procedimientos que se describen en
Antes de comenzar
.
2.
Si ha instalado un candado a través del anillo del candado en el panel posterior, retire el candado.
3.
Apoye el ordenador en uno de sus lados.
4.
Deslice el seguro de liberación de la cubierta hacia atrás al mismo tiempo que levanta la cubierta.
5.
Sujete los laterales de la cubierta del ordenador y gire la cubierta hacia arriba hasta que salga, utilizando las lengüetas de la bisagra para hacer
palanca.
6.
Retire la cubierta de las lengüetas de la bisagra y colóquela sobre una superficie suave y no abrasiva.
Regresar a la página de contenido
PRECAUCIÓN:
antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la
Guía de información del producto
.
PRECAUCIÓN:
para protegerse de las descargas eléctricas, desconecte el ordenador de la toma de alimentación eléctrica antes de retirar la
cubierta.
1 Ranura para cable de seguridad
2
Pestillo de liberación de la cubierta
3 Anillo del candado
Regresar a la página de contenido
Especificaciones del ordenador de minitorre
Guía del usuario de los sistemas Dell OptiPlex™ 320
Microprocesador
Tipo del microprocesador
Procesador Intel
®
Pentium
®
o Celeron
®
Memoria caché interna
Transmisión en bloques traslapados de hasta 2 MB,
asociativa por conjuntos de ocho vías, SRAM de
escritura no simultánea
Memoria
Tipo
533- o 667-MHz DDR2 SDRAM
Conectores de memoria
dos
Módulos de memoria admitidos
No ECC de 256 MB, 512 MB o 1 GB
Mínimo de memoria
256 MB
Memoria máxima
2 GB
Dirección BIOS
F0000h
Información del ordenador
Conjunto de chips
ATI Radeon Xpress 200 Professional
Amplitud del bus de datos
64 bits
Amplitud del bus de direcciones
32 bits
Canales DMA
ocho
Niveles de interrupción
24
Chip del BIOS (NVRAM)
4 Mb
NIC
interfaz de red integrada capaz de una comunicación
10/100.
l
Verde: existe una conexión correcta entre una
red a 10 Mbps y el ordenador.
l
Naranja: existe una conexión correcta entre
una red a 100 Mbps y el ordenador.
l
Apagado: el ordenador no detecta una
conexión física con la red.
Vídeo
Tipo
Gráfica ATI Radeon integrada
Audio
Tipo
Audio de alta definición ADI1983
Conversión estereofónica
24 bits de analógico a digital; 24 bits de digital a
analógico
Controladoras
Unidades
Hasta dos unidades de disco duro SATA y hasta dos
unidades ópticas SATA o IDE, una unidad de disco
flexible opcional
Bus de expansión
Tipo de bus
PCI 2.3
PCI Express 1.0A
SATA
USB 2.0
Velocidad del bus
PCI: 133 MB/s
PCI Express x16: velocidad bidireccional de 8 GB
SATA: 3.0 Gbps
USB: 480 Mbps
Tarjetas:
Compatible con tarjetas de altura completa
PCI:
conectores
dos
tamaño del conector
120 patas
amplitud de datos del conector
(máxima)
32 bits
PCI Express:
conectores
uno x16
alimentación eléctrica
25 W máximo
tamaño del conector
164 patas
amplitud de datos del conector (máximo)
dieciséis pistas PCI Express
Unidades
De acceso externo
un compartimiento para unidad de 3,5 pulgadas
dos compartimentos para unidades de 5,25 pulgadas
De acceso interno
dos compartimientos para unidades de disco duro de
1 pulgada de altura
Conectores
Conectores externos:
Serie
conector de 9 patas; compatible con el estándar
16550C
Paralelo
conector de 25 orificios (bidireccional)
Vídeo
conector VGA de 15 orificios
Adaptador de red
conector RJ-45
USB
dos conectores en el panel anterior y cuatro en el
panel posterior compatibles con USB 2.0
Audio
tres conectores del panel posterior para línea de
entrada, línea de salida y micrófono; un conector del
panel anterior para altavoces
Conectores de la placa base del sistema:
IDE
conector de 40 patas (admite dos dispositivos)
SATA
cuatro conectores de 7 patas
Unidad de disco flexible
conector de 34 patas
Serie
conector de 12 patas para tarjeta de puerto serie
opcional
Ventilador
conector de 5 patas
PCI 2.3
cuatro conectores de 120 patas
PCI Express x16
conector de 164 patas
Interfaz de audio de la unidad de CD
conector de 4 patas
Panel anterior
conector de 40 patas
Combinaciones de teclas
<Ctrl><Alt><Del>
en Microsoft
®
Windows
®
XP, aparece la ventana
Seguridad de Windows
; en modo DOS, reinicia el
ordenador
<F2> o <Ctrl><Alt><Intro>
ejecuta el programa Configuración del sistema
incorporado (sólo durante el inicio del sistema)
<F12> o <Ctrl><Alt><F8>
muestra un menú de dispositivos de inicio que
permite al usuario especificar un dispositivo para una
inicialización única (sólo durante el inicio del sistema)
y presenta opciones para ejecutar diagnósticos de la
unidad de disco duro y el sistema
Controles e indicadores
Control de alimentación
Botón de presión
Indicador de alimentación
Indicador verde: verde parpadeante indica modo de
suspensión; verde fijo indica el estado encendido.
Regresar a la página de contenido
Ámbar: ámbar intermitente indica un problema con un
dispositivo instalado; ámbar fijo: indica un problema
de la alimentación interna (consulte el apartado
Problemas con la alimentación
).
Luz de acceso a la unidad de disco duro
verde
Indicador de vínculo
Luz verde fija indica que hay una conexión de red
Indicador de integridad de vínculo (en el adaptador
de red integrado)
Luz verde para el funcionamiento de 10 Mb y luz
naranja para el funcionamiento de 100 Mb
Indicador de actividad (en el adaptador de red
integrado)
Indicador amarillo parpadeante
Indicadores de diagnóstico
Cuatro indicadores en el panel anterior (consulte el
apartado
Indicadores de diagnóstico
)
Indicador de encendido de espera
AUX_PWR en la placa base
Alimentación eléctrica
Fuente de alimentación de CC:
Potencia
305 W
Disipación de calor
1041 BTU/hr
NOTA:
la disipación del calor se calcula en base a la
clasificación del suministro de energía.
Voltaje
de 90 a135 V a 60 Hz; de 180 a 264 V a 50 Hz
Batería de reserva
batería de celda de litio de 3 V CR2032
Físicas
Altura
41,4 cm (16,3 pulgadas)
Anchura
18,5 cm (7,3 pulgadas)
Profundidad
43,9 cm (17,3 pulgadas)
Peso
12,34 kg (27,2 libras)
Especificaciones del entorno
Temperatura:
En funcionamiento
De 10 a 35 °C (de 50 a 95 º
F)
En almacenamiento
–40 a 65 °C (–40 a 149 °F)
Humedad relativa
Del 20 % al 80 % (sin condensación)
Vibración máxima:
En funcionamiento
De 5 a 350 Hz a 0,0002 G
2
/Hz
En almacenamiento
De 5 a 500 Hz a frecuencias de 0,001 a 0,01 G
2
/Hz
Impacto máximo:
En funcionamiento
40 G +/-
5% con duración del impulso de 2 mseg +/
-
10% (equivalente a 51 cm/seg [20 in/seg])
En almacenamiento
105 G +/-
5% con duración del impulso de 2 mseg +/
-
10% (equivalente a 50 pulgadas/seg [127 cm/seg])
Altitud:
En funcionamiento
De
–
15,2 a 3048 m (de
–
50 a 10.000 pies)
En almacenamiento
De
–
15,2 a 10.668 m (de
–
50 a 35.000 pies)
Regresar a la página de contenido
Funciones de Microsoft ® Windows ® XP
Guía del usuario de los sistemas Dell OptiPlex™ 320
Transferencia de información a un ordenador nuevo
Cuentas de usuario y cambio rápido de usuario
Configuración de una red doméstica y de oficina
Transferencia de información a un ordenador nuevo
El sistema operativo Microsoft Windows XP proporciona el Asistente para transferencia de archivos y configuraciones, que sirve para transferir datos del
ordenador de origen al nuevo. Puede transferir datos tales como los siguientes:
l
Mensajes de correo electrónico
l
Configuraciones de barras de herramientas
l
Tamaños de ventanas
l
Marcadores de Internet
Puede transferir los datos al ordenador nuevo a través de una red o una conexión serie, o bien puede almacenarlos en un medio extraíble, como un disquete
o un CD grabable.
Para preparar el ordenador nuevo para la transferencia de archivos:
1.
Haga clic en el botón
Inicio
, seleccione
Todos los programas
®
Accesorios
®
Herramientas del sistema
y, a continuación, haga clic en
Asistente para
transferencia de archivos y configuraciones
.
2.
Cuando aparezca la pantalla de bienvenida del
Asistente para transferencia de archivos y configuraciones
, haga clic en
Siguiente
.
3.
En la pantalla
¿Qué ordenador es éste?
, haga clic en
ordenador nuevo
y en
Siguiente
.
4.
En la pantalla
¿Tiene un CD de Windows XP?
, haga clic en
Utilizaré el asistente desde el CD de Windows XP
y en
Siguiente
.
5.
Cuando aparezca la pantalla
Diríjase al ordenador antiguo
, vaya al ordenador antiguo o de origen.
No haga
clic en
Siguiente
en esta ocasión.
Para copiar datos del ordenador antiguo:
1.
En el ordenador antiguo, inserte el CD
Operating System
(Sistema operativo) de Windows XP.
2.
En la pantalla
Bienvenido a Microsoft Windows XP
, haga clic en
Realizar tareas adicionales
.
3.
En
¿Qué desea hacer?
, haga clic en
Transferir archivos y configuraciones
.
4.
En la pantalla de bienvenida del
Asistente para transferencia de archivos y configuraciones
, haga clic en
Siguiente
.
5.
En la pantalla
¿Qué ordenador es éste?
, haga clic en
ordenador antiguo
y en
Siguiente
.
6.
En la pantalla
Seleccione un método de transferencia
, elija el método de transferencia que prefiera.
7.
En la pantalla
Elija qué desea transferir
, seleccione los elementos que desea transferir y haga clic en
Siguiente
.
Una vez copiada la información, se muestra la pantalla
Completando la Fase de recopilación
.
8.
Haga clic sobre
Terminar
.
Para transferir información al ordenador nuevo:
1.
En la pantalla
Diríjase al ordenador antiguo
del ordenador nuevo, haga clic en
Siguiente
.
2.
En la pantalla
Seleccione la ubicación de archivos y configuraciones
, seleccione el método que ha elegido para transferir los archivos y las
configuraciones y haga clic en
Siguiente
.
El asistente lee las configuraciones y los archivos recopilados y los aplica al nuevo ordenador.
Una vez se han aplicado todas las configuraciones y los archivos, aparece la pantalla
Completado
.
3.
Haga clic en
Completado
y reinicie el nuevo ordenador.
Cuentas de usuario y cambio rápido de usuario
Adición de cuentas de usuario
Una vez que se ha instalado el sistema operativo Microsoft Windows XP, el administrador o un usuario con derechos de administrador puede crear cuentas de
usuario adicionales.
1.
Haga clic en el botón
Inicio
y en
Panel de control
.
2.
En la ventana
Panel de control
, haga clic en
Cuentas de usuario
.
3.
En
Elija una tarea
, haga clic en
Crear una nueva cuenta
.
4.
En
Asigne nombre a la nueva cuenta
, escriba el nombre del nuevo usuario y haga clic en
Siguiente
.
5.
En
Elija un tipo de cuenta
, haga clic en una de las opciones siguientes:
l
Administrador del ordenador
: puede cambiar toda la configuración del ordenador.
l
Limitado
: sólo puede cambiar su propia configuración personal, por ejemplo, su contraseña. No puede instalar programas ni usar Internet.
6.
Haga clic en
Crear cuenta
.
Cambio rápido de usuario
Cambio rápido de usuario permite que varios usuarios accedan a un ordenador sin que sea necesario que el usuario anterior cierre la sesión.
1.
Haga clic en el botón
Inicio
y en
Cerrar sesión
.
2.
En la ventana
Cerrar la sesión de Windows
, haga clic en
Cambiar de usuario
.
Cuando se utiliza la función de cambio rápido de usuario, los programas que estaban ejecutando los usuarios anteriores siguen ejecutándose en segundo
plano, lo que puede hacer disminuir el tiempo de respuesta del ordenador. Además, es posible que los programas multimedia, como los juegos y el software
de DVD, no funcionen con Cambio rápido de usuario. Para obtener más información, consulte el Centro de ayuda y soporte técnico de Windows. Para acceder
al Centro de ayuda y soporte técnico de Windows, consulte el apartado
Localización de información
.
Configuración de una red doméstica y de oficina
Conexión a un adaptador de red
Antes de conectar el ordenador a una red, el ordenador debe tener un adaptador de red instalado y un cable de red conectado.
Para conectar el cable de red:
1.
Conecte el cable de red al conector del adaptador de red, que está situado en la parte posterior del ordenador.
2.
Conecte el otro extremo del cable de red a un dispositivo de conexión de red, como una toma de red de pared.
Asistente para configuración de redes
NOTA:
puede haber otras opciones disponibles, dependiendo de si usa Windows XP Home Edition o Windows XP Professional. Además, las opciones
disponibles en Windows XP Professional varían dependiendo de si el ordenador está conectado a un dominio.
NOTA:
el cambio rápido de usuario no podrá realizarse si en el ordenador ejecuta Windows XP Professional y el ordenador pertenece a un dominio o
tiene menos de 128 MB de memoria.
NOTA:
inserte el cable hasta que haga clic y, a continuación, tire de él suavemente para comprobar que está seguro.
NOTA:
no utilice un cable de red con un enchufe de teléfono de pared.
El sistema operativo Microsoft Windows XP proporciona el Asistente para configuración de red, que le guiará en el proceso de compartir archivos, impresoras o
una conexión a Internet entre ordenadores de un entorno doméstico o en una oficina pequeña.
1.
Haga clic en el botón
Inicio
, seleccione
Todos los programas
®
Accesorios
®
Comunicaciones
y, a continuación, haga clic en
Asistente para
configuración de red
.
2.
En la pantalla de bienvenida, haga clic en
Siguiente
.
3.
Haga clic en
Lista de comprobación para crear una red
.
4.
Haga las comprobaciones de la lista de verificación y los preparativos necesarios.
5.
Vuelva a Asistente para configuración de red y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Regresar a la página de contenido
NOTA:
si selecciona el método de conexión
Este ordenador se conecta directamente a Internet
, se activa el cortafuegos integrado que se proporciona
con Windows XP SP1.
Regresar a la página de contenido
Colocación de la cubierta del ordenador
Guía del usuario de los sistemas Dell OptiPlex™ 320
1.
Compruebe que todos los cables estén conectados y apártelos de forma que no molesten.
Tire suavemente de los cables de alimentación hacia usted de modo que no queden atrapados debajo de las unidades.
2.
Asegúrese de no dejar herramientas ni piezas adicionales dentro del ordenador.
3.
Para volver a colocar la cubierta:
a.
Alinee la parte inferior de la cubierta con las lengüetas de la bisagra situadas a lo largo del borde inferior del ordenador.
b.
Haga palanca con las lengüetas de la bisagra para girar la cubierta hacia abajo y cerrarla.
c.
Coloque la cubierta en su sitio tirando del seguro de liberación de la cubierta y, cuando la cubierta esté bien colocada, suelte el seguro.
d.
Compruebe que la cubierta está colocada correctamente antes de mover el ordenador.
4.
Coloque el soporte del ordenador (si conviene). Para obtener instrucciones, consulte la documentación proporcionada con la base.
5.
Conecte el ordenador y los dispositivos a las tomas de alimentación eléctrica y enciéndalos.
Regresar a la página de contenido
PRECAUCIÓN:
antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la
Guía de información del producto
.
AVISO:
para conectar un cable de red, primero conecte el cable a la toma de red de la pared y, después, al ordenador.
Guía del usuario de los sistemas Dell OptiPlex™ 320
Notas, avisos y precauciones Abreviaturas y siglas
Para obtener una lista completa de abreviaturas y acrónimos, consulte el
Glosario
.
Si ha adquirido un ordenador Dell™ de la serie n, las referencias a los sistemas operativos Microsoft
®
Windows
®
que aparezcan en este documento no
tendrán aplicación.
La información contenida en este documento puede modificarse sin aviso previo.
© 2006 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
La reproducción de este documento de cualquier manera sin la autorización por escrito de Dell Inc.
queda terminantemente prohibida.
Marcas comerciales utilizadas en este texto:
Dell
, el logotipo de
DELL
,
OptiPlex
,
Inspiron
,
Dimension
,
Latitude
,
Dell Precision
,
DellNet
,
TravelLite
,
Dell OpenManage, PowerVault, Axim
,
PowerEdge
,
PowerConnect
y
PowerApp
son marcas comerciales de Dell Inc.;
Intel
,
Pentium
y
Celeron
son marcas comerciales registradas de Intel Corporation
; Microsoft, MS-DOS
y
Windows
son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation;
IBM
es una marca comercial registrada de International Business Machines Corporation;
Bluetooth
es una
marca comercial de Bluetooth SIG, Inc. y Dell Inc. la utiliza bajo licencia.
ENERGY STAR
es una marca comercial registrada de la Agencia para la Protección del Medioambiente de
los Estados Unidos. Como socio de ENERGY STAR, Dell Inc. ha determinado que este producto cumple las directrices de ENERGY STAR en cuanto a eficiencia energética.
En este documento pueden citarse otras marcas y nombres comerciales para referirse a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés
sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Modelos: DCSM y DCNE
Junio 2006 P/N JK524 Rev. A01
Ordenador de sobremesa
Acerca de su ordenador
Localización de información
Ordenador de sobremesa
Especificaciones del ordenador de sobremesa
Funciones avanzadas
Conexión de varios monitores
Limpieza del ordenador
Reinstalación de controladores y el sistema operativo
Solución de problemas
Funciones de Microsoft
®
Windows
®
XP
Herramientas y utilidades de solución de problemas
Obtención de ayuda
Garantía
Aviso de la FCC (únicamente en Estados Unidos)
Extracción e instalación de componentes
Antes de comenzar
Extracción de la cubierta del ordenador
Panel de E/S
Unidades
Tarjetas PCI y PCI Express
Fuente de alimentación
Procesador
Batería
Placa base
Memoria
Colocación de la cubierta del ordenador
NOTA:
una NOTA proporciona información importante que le ayuda a utilizar su ordenador de la mejor manera posible.
AVISO:
un AVISO indica la posibilidad de daños en el hardware o pérdida de datos, y le explica cómo evitar el problema.
PRECAUCIÓN:
una PRECAUCIÓN indica un posible daño material, lesión corporal o muerte.
Regresar a la página de contenido
Reinstalación de controladores y el sistema operativo
Guía del usuario de los sistemas Dell OptiPlex™ 320
Controladores
Uso de la función Restaurar sistema de Microsoft®
Windows
®
Reinstalación de Microsoft Windows XP
Controladores
¿Qué es un controlador?
Un controlador es un programa que controla un dispositivo, como por ejemplo una impresora, un ratón o un teclado. Todos los dispositivos necesitan un
controlador.
Un controlador funciona como traductor entre el dispositivo y los programas que lo utilizan. Cada dispositivo posee un conjunto propio de comandos
especializados que sólo su controlador puede reconocer.
Dell suministra el ordenador con los controladores necesarios ya instalados; no se precisa ninguna otra instalación ni configuración.
Muchos controladores, como los de teclado, vienen incluidos en el sistema operativo Microsoft Windows. Deberá instalar controladores en los casos
siguientes:
l
Si desea actualizar el sistema operativo.
l
Si vuelve a instalar el sistema operativo.
l
Si desea conectar o instalar un nuevo dispositivo.
Identificación de controladores
Si experimenta problemas con algún dispositivo, determine si el origen del problema es el controlador y, en caso necesario, actualícelo.
1.
Haga clic en el botón
Inicio
y, a continuación, en
Panel de control
.
2.
En
Elija una categoría
, haga clic en
Rendimiento y mantenimiento
.
3.
Haga clic en
Sistema
.
4.
En la ventana
Propiedades del sistema
, haga clic en la ficha
Hardware
.
5.
Haga clic en
Administrador de dispositivos
.
6.
Desplácese por la lista para ver si algún dispositivo presenta un signo de exclamación (un círculo amarillo con el signo [!
]) en el icono del dispositivo.
Si aparece un signo de exclamación junto al nombre del dispositivo, deberá volver a instalar el controlador o instalar un controlador nuevo (consulte el
apartado
Reinstalación de controladores y del sistema operativo
).
Reinstalación de controladores y utilidades
PRECAUCIÓN:
antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la
Guía de información del producto
.
AVISO:
debe utilizar Microsoft
®
Windows
® XP Service Pack 1 o una versión posterior cuando reinstale el sistema operativo Microsoft Windows XP.
NOTA:
si ha instalado una sola imagen en el ordenador, o si ha tenido que reinstalar el sistema operativo, ejecute la utilidad DSS. DSS está disponible
en el CD opcional
Drivers and Utilities
(Controladores y utilidades) (
Resource
CD) y en
support.dell.com
.
AVISO:
el CD opcional
Drivers and Utilities
(Controladores y utilidades) (
Resource
CD) puede contener controladores para sistemas operativos que no
estén en su ordenador. Asegúrese de que está instalando el software adecuado para el sistema operativo.
AVISO:
el sitio web de Asistencia técnica de Dell en
support.dell.com
y el CD
Drivers and Utilities
(Controladores y utilidades) (
Resource
CD)
proporcionan controladores admitidos por los ordenadores Dell™. Si instala controladores obtenidos de otras fuentes, puede que el ordenador no
funcione correctamente.
NOTA:
el CD
Drivers and Utilities
(Controladores y utilidades) (
Resource
CD) es opcional y, por tanto, es posible que no se envíe con ciertos ordenadores.
Uso de la función Volver al controlador anterior de Windows XP
Si se produce un problema en el ordenador después de instalar o actualizar un controlador, utilice la función Desinstalación del controlador de dispositivo de
Windows XP para restaurar la versión previamente instalada del controlador.
1.
Haga clic en el botón
Inicio
y, a continuación, en
Panel de control
.
2.
En
Elija una categoría
, haga clic en
Rendimiento y mantenimiento
.
3.
Haga clic en
Sistema
.
4.
En la ventana
Propiedades del sistema
, haga clic en la ficha
Hardware
.
5.
Haga clic en
Administrador de dispositivos
.
6.
Haga clic con el botón derecho del ratón en el dispositivo para el que se ha instalado el nuevo controlador y haga clic en
Propiedades
.
7.
Haga clic en la ficha
Controladores
.
8.
Haga clic en
Desinstalar controlador
.
Si la función Desinstalación del controlador de dispositivo no resuelve el problema, utilice la función Restaurar sistema (consulte el apartado
Activación de la
función Restaurar sistema
) para que el ordenador vuelva al estado operativo que existía antes de instalar el nuevo controlador.
Uso del CD opcional Drivers and Utilities (Controladores y utilidades)
Si el uso de la función Desinstalación del controlador de dispositivo o Restaurar sistema (consulte el apartado
Uso de Restaurar sistema en Microsoft
®
Windows
®
XP
) no resuelve el problema, reinstale el controlador desde el CD
Drivers and Utilities
(Controladores y utilidades) (también conocido como
Resource
CD).
1.
Inserte el CD
Drivers and Utilities
(Controladores y Utilidades)
Si utiliza el CD
Drivers and Utilities
(Controladores y utilidades) por primera vez, se abrirá la ventana
Installation
(Instalación) para informarle de que el
CD va a empezar la instalación. Para completar la instalación, haga clic en
OK
(Aceptar) y responda a las peticiones del programa de instalación.
2.
Haga clic en
Next
(Siguiente) en la pantalla
Welcome Dell System Owner
(Bienvenida al propietario del sistema Dell).
3.
Elija las selecciones adecuadas para
System Model
(Modelo del sistema),
Operating System
(Sistema operativo),
Device Type
(Tipo de dispositivo) y
Topic
(Tema).
4.
Haga clic en
My Drivers
(Mis controladores) en el menú desplegable
Topic
(Tema).
El CD
Drivers and Utilities
(Controladores y utilidades) explorará el hardware y el sistema operativo del ordenador y mostrará una lista de los
controladores de dispositivo para la configuración del sistema.
5.
Haga clic en el controlador adecuado para su ordenador y siga las instrucciones para descargarlo.
Para ver una lista de los controladores disponibles para su ordenador, haga clic en
Drivers
(Controladores) en el menú desplegable
Topic
(Tema).
Para acceder a los archivos de ayuda en el CD
Drivers and Utilities
(Controladores y utilidades), haga clic en el botón con el signo de interrogación o en el
enlace
Help
(Ayuda) situado en la parte superior de la pantalla.
Uso de la función Restaurar sistema de Microsoft® Windows ® XP
El sistema operativo Microsoft Windows XP proporciona la función Restaurar sistema, que permite volver a un estado operativo anterior del ordenador (sin que
ello afecte a los archivos de datos) si, al realizar cambios en el hardware, en el software o en otros valores del sistema, el ordenador se encuentra en un
estado operativo no deseado. Consulte el Centro de ayuda y soporte técnico de Windows para obtener información sobre el uso de la función Restaurar
sistema. Para obtener información sobre cómo acceder al Centro de ayuda y soporte técnico de Windows, consulte el apartado
Localización de información
.
Creación de un punto de restauración
NOTA:
el CD
Drivers and Utilities
(Controladores y utilidades) (
Resource
CD) es opcional y, por tanto, es posible que no se envíe con todos los
ordenadores.
NOTA:
para tener acceso a controladores de dispositivos o a la documentación del usuario, utilice el CD
Drivers and Utilities
(Controladores y utilidades)
(
Resource
CD) mientras el ordenador ejecuta Windows.
AVISO:
realice copias de seguridad de sus archivos de datos periódicamente. La función Restaurar sistema no supervisa ni recupera los archivos de
datos.

