Dell OptiPlex 320 – страница 6

Инструкция к Компьютеру Dell OptiPlex 320

4. Conecteloscablesdealimentaciónydedatosalaunidaddediscoflexible.

5. Vuelvaacolocarelpaneldelaunidadalineandosusbisagrasygirándolohastaqueencajeensusitio.

6. Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte el apartado Cómovolveracolocarlacubiertadelordenador).

7. EntreenConfiguracióndelsistemayutilicelaopciónDiskette Drive (Unidad de disco flexible) para activar la nueva unidad de disco flexible (consulte el

apartado CómoentrarenConfiguracióndelsistema).

8. CompruebequeelordenadorfuncionacorrectamentemediantelaejecucióndeDellDiagnostics(DiagnósticosDell)(consulteelapartadoDell

Diagnostics).

Unidad de CD/DVD

1

Unidad de disco flexible

2

Tornillos con pivote (4)

3

Ranuras de tornillos con pivote (2)

1

Cabledealimentación

2

Cable de la unidad de disco flexible

3

Conector de la unidad de disquetes (FLOPPY)

ExtraccióndeunaunidaddeCDoDVD

1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de comenzar.

2. Paraquitarelpaneldelaunidad,desliceelsegurodeliberacióndelaunidadhaciaabajoparaabrirelpanely,acontinuación,desengánchelodelas

bisagras.

3. Desconecteloscablesdealimentaciónydedatosdelaparteposteriordelaunidad.

4. Desliceelsegurodeliberacióndelaunidadhaciaabajoymanténgaloensusitio.Sinsoltarelseguro,extraigalaunidaddeCD/DVDdelordenador.

5. Si va a sustituir la unidad de CD/DVD, consulte el apartado InstalacióndeunaunidaddeCD/DVD.

Encasocontrario,vuelvaacolocarelpaneldelaunidadalineandosusbisagrasygirándolohastaqueencajeensusitio.

6. Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte el apartado Cómovolveracolocarlacubiertadelordenador).

InstalacióndeunaunidaddeCD/DVD

1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de comenzar.

2. SivaareemplazarunaunidaddeCD/DVD,retirelostornillosconpivotedelaunidadexistenteypóngalosenlaunidadderepuesto.

3. Si va a instalar una nueva unidad de CD/DVD:

a. Retire el protector del panel de la unidad de la nueva unidad (consulte el apartado Protectores del panel de la unidad).

b. Retire los tornillos con pivote del protector del panel de la unidad.

c. Conecte los tornillos a la unidad nueva.

1

Unidad de CD/DVD

2

Segurodeliberacióndelaunidad

4. Consulteladocumentacióndelaunidadparacomprobarqueéstaestáconfiguradaparasuordenador.

SivaainstalarunaunidadIDE,configurelaunidadparalaopcióndeselecciónporcableutilizandoladocumentaciónqueseproporcionaconlaunidad.

5. Alinee los tornillos con pivote sobre la unidad de CD/DVD con las ranuras de los tornillos con pivote y deslice suavemente la unidad hacia el

compartimento hasta que haga clic al encajar en su lugar.

6. Conecteloscablesdealimentaciónydedatosalaunidadyalaplacabase.

7. Compruebe todas las conexiones de los cables y doble los cables de modo que no bloqueen el paso del aire entre el ventilador y las aberturas de

enfriamiento.

8. Vuelvaacolocarelpaneldelaunidadalineandosusbisagrasygirándolohastaqueencajeensusitio.

9. Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte el apartado Cómovolveracolocarlacubiertadelordenador).

10. CompruebequeelordenadorfuncionacorrectamentemediantelaejecucióndeDellDiagnostics(DiagnósticosDell)(consulteelapartadoDell

Diagnostics).

1

Unidad de CD/DVD

2

Tornillos con pivote (3)

3

Ranuras de tornillos con pivote (2)

NOTA: elcabledelaunidaddeCD/DVDpuedeseruncableSATA,queesdiferentealcableIDEdelaimagenqueapareceacontinuación.Paraobtener

informaciónsobreconectoresdecablesSATA,consulteelapartadoPautasgeneralesdeinstalación.

1

Cabledealimentación

2

Cable de datos de CD/DVD

3

Conector de la unidad de CD/DVD

Regresaralapáginadecontenido

Regresaralapáginadecontenido

Panel de E/S

GuíadelusuariodelossistemasDellOptiPlex™320

ExtraccióndelpaneldeE/S

1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de comenzar.

2. Retire el tornillo que sujeta el panel de E/S.

3. Desconecte todos los cables del panel de E/S y quite el panel del ordenador.

ColocacióndelpaneldeE/S

1. ParavolveracolocarelpaneldeE/S,sigaelprocedimientodeextracciónenelordeninverso.

Regresaralapáginadecontenido

NOTA: fíjeseenelencaminamientodetodosloscablescuandolosdesconecte,demodoquepuedavolveraencaminarloscorrectamentecuandoinstale

el panel de E/S nuevo.

1

Tornillodefijación

2

Panel de E/S

3

Conector del cable de E/S

NOTA: utilicelasguíasdelsoportedelpaneldeE/SparacolocarelpaneldeE/SensulugaryutilicelamuescadelsoportedelpaneldeE/Spara

colocarlomásfácilmente.

Regresaralapáginadecontenido

Fuentedealimentación

GuíadelusuariodelossistemasDellOptiPlex™320

Colocacióndelafuentedealimentación

ConectoresdealimentacióndeCC

Colocacióndelafuentedealimentación

1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de comenzar.

2. DesconecteloscablesdealimentacióndeCCdelaplacabaseylasunidades.

FíjeseenlacolocacióndeloscablesdealimentacióndeCCdebajodelaslengüetasdelchasisdelordenadormientraslosdesconectadelaplacabasey

las unidades. Debe colocar estos cables correctamente cuando los vuelva a conectar a fin de evitar que queden pinzados o doblados.

3. Quiteloscuatrotornillosquefijanlafuentedealimentaciónalaparteposteriordelchasisdelordenador.

4. Pulseelbotóndeliberaciónsituadoenlabasedelchasisdelordenador.

5. Desliceelsuministrodeenergíahacialapartefrontaldelordenadoraproximadamente2,5cm.

6. Levantelafuentedealimentaciónyextráigaladelordenador.

7. Deslicelafuentedealimentaciónderepuestohastasuposición

8. Vuelvaacolocarlostornillosquefijanlafuentedealimentaciónalaparteposteriordelchasisdelordenador.

1

Botóndeliberación

2

Fuentedealimentación

3

Tornillos (4)

4

Conector de la corriente alterna

9. Vuelvaaconectarloscablesdealimentacióndecorrientecontinuaalafuentedealimentación.

10. ConecteelcabledealimentacióndeCAalconectordealimentacióndeCA.

11. Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte el apartado Cómovolveracolocarlacubiertadelordenador).

ConectoresdealimentacióndeCC

ConectordealimentacióndeCCP1

Númerodepata

Nombredeseñal

Cable de 18 AWG

1

+3,3 VCC

Anaranjado

2

+3,3 VCC

Anaranjado

3

GND

Negro

4

+5 VCC

Rojo

5

GND

Negro

6

+5 VCC

Rojo

7

GND

Negro

8

PS_PWRGOOD

Gris

9

P5AUX

Púrpura

10

+12 VCC

Blanco

11

+12 VCC

Blanco

12

+3,3 VCC

Anaranjado

13

+3,3 VCC

Anaranjado

14

-12 VCC

Azul

15

GND

Negro

16

PWR_PS_ON

Verde

17

GND

Negro

ConectordealimentacióndeCCP2

ConectoresdealimentacióndecorrientecontinuaP3yP5

ConectordealimentacióndeCCP4

18

GND

Negro

19

GND

Negro

20

NC

N/C

21

+5 VCC

Rojo

22

+5 VCC

Rojo

23

+5 VCC

Rojo

24

GND

Negro

* Utilice un cable de 22 AWG en lugar de 18 AWG.

Númerodepata

Nombredeseñal

Cable de 18 AWG

1

GND

Negro

2

GND

Negro

3

+12 VCC

Amarillo

4

+12 VCC

Amarillo

Númerodepata

Nombredeseñal

Cable de 18 AWG

1

+3,3 VCC

Anaranjado

2

GND

Negro

3

+5 VCC

Rojo

4

GND

Negro

5

+12 VCC

Blanco

Númerodepata

Nombredeseñal

Cable de 18 AWG

1

N/C

N/C

2

GND

Negro

3

GND

Negro

4

+ 3,3 VCC

Anaranjado

5

+5 VCC

Rojo

6

+12 VCC

Blanco

ConectordealimentacióndeCCP7

ConectoresdealimentacióndeCCP8yP9

Regresaralapáginadecontenido

Númerodepata

Nombredeseñal

Cable de 22 AWG

1

+5 VCC

Rojo

2

GND

Negro

3

GND

Negro

4

+12 VCC

Amarillo

Númerodepata

Nombredeseñal

Cable de 18 AWG

1

+12 VCC

Blanco

2

GND

Negro

3

GND

Negro

4

+5 VCC

Rojo

Regresaralapáginadecontenido

Cómoquitarlacubiertadelordenador

GuíadelusuariodelossistemasDellOptiPlex™320

1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de comenzar.

2. Sihainstaladouncandadoatravésdelanillodelcandadoenelpanelposterior,retireelcandado.

3. Apoye el ordenador en uno de sus lados.

4. Desliceelsegurodeliberacióndelacubiertahaciaatrásalmismotiempoquelevantalacubierta.

5. Sujeteloslateralesdelacubiertadelordenadorygirelacubiertahaciaarribahastaquesalga,utilizandolaslengüetasdelabisagraparahacer

palanca.

6. Retirelacubiertadelaslengüetasdelabisagraycolóquelasobreunasuperficiesuaveynoabrasiva.

Regresaralapáginadecontenido

1

Ranura para cable de seguridad

2

Pestillodeliberacióndelacubierta

3

Anillo del candado

Regresaralapáginadecontenido

Especificaciones del ordenador de minitorre

GuíadelusuariodelossistemasDellOptiPlex™320

Microprocesador

Tipo del microprocesador

Procesador Intel®Pentium®o Celeron®

Memoriacachéinterna

Transmisiónenbloquestraslapadosdehasta2MB,

asociativaporconjuntosdeochovías,SRAMde

escrituranosimultánea

Memoria

Tipo

533- o 667-MHz DDR2 SDRAM

Conectores de memoria

dos

Módulosdememoriaadmitidos

No ECC de 256 MB, 512 MB o 1 GB

Mínimodememoria

256 MB

Memoriamáxima

2 GB

DirecciónBIOS

F0000h

Informacióndelordenador

Conjunto de chips

ATI Radeon Xpress 200 Professional

Amplitud del bus de datos

64 bits

Amplitud del bus de direcciones

32 bits

Canales DMA

ocho

Nivelesdeinterrupción

24

Chip del BIOS (NVRAM)

4 Mb

NIC

interfazderedintegradacapazdeunacomunicación

10/100.

l Verde:existeunaconexióncorrectaentreuna

red a 10 Mbps y el ordenador.

l Naranja:existeunaconexióncorrectaentre

una red a 100 Mbps y el ordenador.

l Apagado: el ordenador no detecta una

conexiónfísicaconlared.

Vídeo

Tipo

GráficaATIRadeonintegrada

Audio

Tipo

AudiodealtadefiniciónADI1983

Conversiónestereofónica

24bitsdeanalógicoadigital;24bitsdedigitala

analógico

Controladoras

Unidades

Hasta dos unidades de disco duro SATA y hasta dos

unidadesópticasSATAoIDE,unaunidaddedisco

flexible opcional

Busdeexpansión

Tipo de bus

PCI 2.3

PCI Express 1.0A

SATA

USB 2.0

Velocidad del bus

PCI: 133 MB/s

PCI Express x16: velocidad bidireccional de 8 GB

SATA: 3.0 Gbps

USB: 480 Mbps

Tarjetas:

Compatible con tarjetas de altura completa

PCI:

conectores

dos

tamañodelconector

120 patas

amplitud de datos del conector

(máxima)

32 bits

PCI Express:

conectores

uno x16

alimentacióneléctrica

25Wmáximo

tamañodelconector

164 patas

amplituddedatosdelconector(máximo)

dieciséispistasPCIExpress

Unidades

De acceso externo

un compartimiento para unidad de 3,5 pulgadas

dos compartimentos para unidades de 5,25 pulgadas

De acceso interno

dos compartimientos para unidades de disco duro de

1 pulgada de altura

Conectores

Conectores externos:

Serie

conectorde9patas;compatibleconelestándar

16550C

Paralelo

conector de 25 orificios (bidireccional)

Vídeo

conector VGA de 15 orificios

Adaptador de red

conector RJ-45

USB

dos conectores en el panel anterior y cuatro en el

panel posterior compatibles con USB 2.0

Audio

tresconectoresdelpanelposteriorparalíneade

entrada,líneadesalidaymicrófono;unconectordel

panel anterior para altavoces

Conectores de la placa base del sistema:

IDE

conector de 40 patas (admite dos dispositivos)

SATA

cuatro conectores de 7 patas

Unidad de disco flexible

conector de 34 patas

Serie

conector de 12 patas para tarjeta de puerto serie

opcional

Ventilador

conector de 5 patas

PCI 2.3

cuatro conectores de 120 patas

PCI Express x16

conector de 164 patas

Interfaz de audio de la unidad de CD

conector de 4 patas

Panel anterior

conector de 40 patas

Combinaciones de teclas

<Ctrl><Alt><Del>

en Microsoft®Windows®XP, aparece la ventana

Seguridad de Windows; en modo DOS, reinicia el

ordenador

<F2> o <Ctrl><Alt><Intro>

ejecutaelprogramaConfiguracióndelsistema

incorporado(sóloduranteeliniciodelsistema)

<F12> o <Ctrl><Alt><F8>

muestraunmenúdedispositivosdeinicioque

permite al usuario especificar un dispositivo para una

inicializaciónúnica(sóloduranteeliniciodelsistema)

ypresentaopcionesparaejecutardiagnósticosdela

unidad de disco duro y el sistema

Controles e indicadores

Controldealimentación

Botóndepresión

Indicadordealimentación

Indicador verde: verde parpadeante indica modo de

suspensión;verdefijoindicaelestadoencendido.

Regresaralapáginadecontenido

Ámbar:ámbarintermitenteindicaunproblemaconun

dispositivoinstalado;ámbarfijo:indicaunproblema

delaalimentacióninterna(consulteelapartado

Problemasconlaalimentación).

Luz de acceso a la unidad de disco duro

verde

Indicadordevínculo

Luzverdefijaindicaquehayunaconexióndered

Indicadordeintegridaddevínculo(eneladaptador

de red integrado)

Luz verde para el funcionamiento de 10 Mb y luz

naranja para el funcionamiento de 100 Mb

Indicador de actividad (en el adaptador de red

integrado)

Indicador amarillo parpadeante

Indicadoresdediagnóstico

Cuatro indicadores en el panel anterior (consulte el

apartado Indicadoresdediagnóstico)

Indicador de encendido de espera

AUX_PWR en la placa base

Alimentacióneléctrica

FuentedealimentacióndeCC:

Potencia

305 W

Disipacióndecalor

1041BTU/hr

NOTA: ladisipacióndelcalorsecalculaenbaseala

clasificacióndelsuministrodeenergía.

Voltaje

de 90 a135 V a 60 Hz; de 180 a 264 V a 50 Hz

Bateríadereserva

bateríadeceldadelitiode3VCR2032

Físicas

Altura

41,4 cm (16,3 pulgadas)

Anchura

18,5 cm (7,3 pulgadas)

Profundidad

43,9 cm (17,3 pulgadas)

Peso

12,34 kg (27,2 libras)

Especificaciones del entorno

Temperatura:

En funcionamiento

De10a35°C(de50a95ºF)

En almacenamiento

40a65°C(40a149°F)

Humedad relativa

Del20%al80%(sincondensación)

Vibraciónmáxima:

En funcionamiento

De 5 a 350 Hz a 0,0002 G

2

/Hz

En almacenamiento

De 5 a 500 Hz a frecuencias de 0,001 a 0,01 G

2

/Hz

Impactomáximo:

En funcionamiento

40 G +/- 5%conduracióndelimpulsode2mseg+/-

10% (equivalente a 51 cm/seg [20 in/seg])

En almacenamiento

105 G +/- 5%conduracióndelimpulsode2mseg+/-

10% (equivalente a 50 pulgadas/seg [127 cm/seg])

Altitud:

En funcionamiento

De 15,2 a 3048 m (de 50 a 10.000 pies)

En almacenamiento

De 15,2 a 10.668 m (de 50 a 35.000 pies)

Regresaralapáginadecontenido

Funciones de Microsoft®Windows®XP

GuíadelusuariodelossistemasDellOptiPlex™320

Transferenciadeinformaciónaunordenadornuevo

Cuentasdeusuarioycambiorápidodeusuario

Configuracióndeunareddomésticaydeoficina

Transferenciadeinformaciónaunordenadornuevo

El sistema operativo Microsoft Windows XP proporciona el Asistente para transferencia de archivos y configuraciones, que sirve para transferir datos del

ordenador de origen al nuevo. Puede transferir datos tales como los siguientes:

l Mensajesdecorreoelectrónico

l Configuraciones de barras de herramientas

l Tamañosdeventanas

l Marcadores de Internet

Puedetransferirlosdatosalordenadornuevoatravésdeunaredounaconexiónserie,obienpuedealmacenarlosenunmedioextraíble,comoundisquete

o un CD grabable.

Para preparar el ordenador nuevo para la transferencia de archivos:

1. HagaclicenelbotónInicio, seleccione Todos los programas® Accesorios® Herramientas del sistemay,acontinuación,hagaclicenAsistente para

transferencia de archivos y configuraciones.

2. Cuando aparezca la pantalla de bienvenida del Asistente para transferencia de archivos y configuraciones, haga clic en Siguiente.

3. En la pantalla ¿Quéordenadoreséste?, haga clic en ordenador nuevo y en Siguiente.

4. En la pantalla ¿TieneunCDdeWindowsXP?, haga clic en UtilizaréelasistentedesdeelCDdeWindowsXP y en Siguiente.

5. Cuando aparezca la pantalla Diríjasealordenadorantiguo, vaya al ordenador antiguo o de origen. No haga clic en Siguienteenestaocasión.

Para copiar datos del ordenador antiguo:

1. En el ordenador antiguo, inserte el CD Operating System (Sistema operativo) de Windows XP.

2. En la pantalla Bienvenido a Microsoft Windows XP, haga clic en Realizar tareas adicionales.

3. En ¿Quédeseahacer?, haga clic en Transferir archivos y configuraciones.

4. En la pantalla de bienvenida del Asistente para transferencia de archivos y configuraciones, haga clic en Siguiente.

5. En la pantalla ¿Quéordenadoreséste?, haga clic en ordenador antiguo y en Siguiente.

6. En la pantalla Seleccioneunmétododetransferencia,elijaelmétododetransferenciaqueprefiera.

7. En la pantalla Elijaquédeseatransferir, seleccione los elementos que desea transferir y haga clic en Siguiente.

Unavezcopiadalainformación,semuestralapantallaCompletandolaFasederecopilación.

8. Haga clic sobre Terminar.

Paratransferirinformaciónalordenadornuevo:

1. En la pantalla Diríjasealordenadorantiguo del ordenador nuevo, haga clic en Siguiente.

2. En la pantalla Seleccionelaubicacióndearchivosyconfiguraciones,seleccioneelmétodoquehaelegidoparatransferirlosarchivosylas

configuraciones y haga clic en Siguiente.

El asistente lee las configuraciones y los archivos recopilados y los aplica al nuevo ordenador.

Una vez se han aplicado todas las configuraciones y los archivos, aparece la pantalla Completado.

3. Haga clic en Completado y reinicie el nuevo ordenador.

Cuentasdeusuarioycambiorápidodeusuario

Adicióndecuentasdeusuario

Una vez que se ha instalado el sistema operativo Microsoft Windows XP, el administrador o un usuario con derechos de administrador puede crear cuentas de

usuario adicionales.

1. HagaclicenelbotónInicio y en Panel de control.

2. En la ventana Panel de control, haga clic en Cuentas de usuario.

3. En Elija una tarea, haga clic en Crear una nueva cuenta.

4. En Asigne nombre a la nueva cuenta, escriba el nombre del nuevo usuario y haga clic en Siguiente.

5. En Elija un tipo de cuenta, haga clic en una de las opciones siguientes:

l Administrador del ordenador:puedecambiartodalaconfiguracióndelordenador.

l Limitado:sólopuedecambiarsupropiaconfiguraciónpersonal,porejemplo,sucontraseña.NopuedeinstalarprogramasniusarInternet.

6. Haga clic en Crear cuenta.

Cambiorápidodeusuario

Cambiorápidodeusuariopermitequevariosusuariosaccedanaunordenadorsinqueseanecesarioqueelusuarioanteriorcierrelasesión.

1. HagaclicenelbotónInicio y en Cerrarsesión.

2. En la ventana CerrarlasesióndeWindows, haga clic en Cambiar de usuario.

Cuandoseutilizalafuncióndecambiorápidodeusuario,losprogramasqueestabanejecutandolosusuariosanterioressiguenejecutándoseensegundo

plano,loquepuedehacerdisminuireltiempoderespuestadelordenador.Además,esposiblequelosprogramasmultimedia,comolosjuegosyelsoftware

deDVD,nofuncionenconCambiorápidodeusuario.Paraobtenermásinformación,consulteelCentrodeayudaysoportetécnicodeWindows.Paraacceder

alCentrodeayudaysoportetécnicodeWindows,consulteelapartadoLocalizacióndeinformación.

Configuracióndeunareddomésticaydeoficina

Conexiónaunadaptadordered

Antes de conectar el ordenador a una red, el ordenador debe tener un adaptador de red instalado y un cable de red conectado.

Para conectar el cable de red:

1. Conecteelcablederedalconectordeladaptadordered,queestásituadoenlaparteposteriordelordenador.

2. Conecteelotroextremodelcablederedaundispositivodeconexióndered,comounatomadereddepared.

Asistenteparaconfiguraciónderedes

NOTA: puedehaberotrasopcionesdisponibles,dependiendodesiusaWindowsXPHomeEditionoWindowsXPProfessional.Además,lasopciones

disponiblesenWindowsXPProfessionalvaríandependiendodesielordenadorestáconectadoaundominio.

NOTA: elcambiorápidodeusuarionopodrárealizarsesienelordenadorejecutaWindowsXPProfessionalyelordenadorperteneceaundominioo

tiene menos de 128 MB de memoria.

NOTA: inserteelcablehastaquehagaclicy,acontinuación,tiredeélsuavementeparacomprobarqueestáseguro.

NOTA: noutiliceuncablederedconunenchufedeteléfonodepared.

ElsistemaoperativoMicrosoftWindowsXPproporcionaelAsistenteparaconfiguracióndered,queleguiaráenelprocesodecompartirarchivos,impresoraso

unaconexiónaInternetentreordenadoresdeunentornodomésticooenunaoficinapequeña.

1. HagaclicenelbotónInicio, seleccione Todos los programas® Accesorios® Comunicacionesy,acontinuación,hagaclicenAsistente para

configuracióndered.

2. En la pantalla de bienvenida, haga clic en Siguiente.

3. Haga clic en Listadecomprobaciónparacrearunared.

4. Hagalascomprobacionesdelalistadeverificaciónylospreparativosnecesarios.

5. VuelvaaAsistenteparaconfiguraciónderedysigalasinstruccionesqueaparecenenpantalla.

Regresaralapáginadecontenido

NOTA: siseleccionaelmétododeconexiónEste ordenador se conecta directamente a Internet, se activa el cortafuegos integrado que se proporciona

con Windows XP SP1.

Regresaralapáginadecontenido

Colocacióndelacubiertadelordenador

GuíadelusuariodelossistemasDellOptiPlex™320

1. Compruebequetodosloscablesesténconectadosyapártelosdeformaquenomolesten.

Tiresuavementedeloscablesdealimentaciónhaciausteddemodoquenoquedenatrapadosdebajodelasunidades.

2. Asegúresedenodejarherramientasnipiezasadicionalesdentrodelordenador.

3. Para volver a colocar la cubierta:

a. Alineelaparteinferiordelacubiertaconlaslengüetasdelabisagrasituadasalolargodelbordeinferiordelordenador.

b. Hagapalancaconlaslengüetasdelabisagraparagirarlacubiertahaciaabajoycerrarla.

c. Coloquelacubiertaensusitiotirandodelsegurodeliberacióndelacubiertay,cuandolacubiertaestébiencolocada,suelteelseguro.

d. Compruebequelacubiertaestácolocadacorrectamenteantesdemoverelordenador.

4. Coloqueelsoportedelordenador(siconviene).Paraobtenerinstrucciones,consulteladocumentaciónproporcionadaconlabase.

5. Conecteelordenadorylosdispositivosalastomasdealimentacióneléctricayenciéndalos.

Regresaralapáginadecontenido

AVISO: paraconectaruncabledered,primeroconecteelcablealatomadereddelaparedy,después,alordenador.

GuíadelusuariodelossistemasDellOptiPlex™320

Notas, avisos y precauciones

Abreviaturas y siglas

Paraobtenerunalistacompletadeabreviaturasyacrónimos,consulteelGlosario.

SihaadquiridounordenadorDell™delaserien,lasreferenciasalossistemasoperativosMicrosoft

®

Windows

®

que aparezcan en este documento no

tendránaplicación.

Lainformacióncontenidaenestedocumentopuedemodificarsesinavisoprevio.

©2006DellInc.Todoslosderechosreservados.

LareproduccióndeestedocumentodecualquiermanerasinlaautorizaciónporescritodeDellInc. queda terminantemente prohibida.

Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL, OptiPlex, Inspiron, Dimension, Latitude, Dell Precision, DellNet, TravelLite, Dell OpenManage, PowerVault, Axim,

PowerEdge, PowerConnect y PowerApp son marcas comerciales de Dell Inc.; Intel, Pentium y Celeron son marcas comerciales registradas de Intel Corporation; Microsoft, MS-DOS y

Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation; IBM es una marca comercial registrada de International Business Machines Corporation; Bluetooth es una

marca comercial de Bluetooth SIG, Inc. y Dell Inc. la utiliza bajo licencia. ENERGY STAResunamarcacomercialregistradadelaAgenciaparalaProteccióndelMedioambientede

losEstadosUnidos.ComosociodeENERGYSTAR,DellInc.hadeterminadoqueesteproductocumplelasdirectricesdeENERGYSTARencuantoaeficienciaenergética.

Enestedocumentopuedencitarseotrasmarcasynombrescomercialesparareferirsealasentidadesquelosposeenoasusproductos.DellInc.renunciaacualquierinterés

sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.

Modelos: DCSM y DCNE

Junio2006P/NJK524Rev.A01

Ordenador de sobremesa

Acerca de su ordenador

Localizacióndeinformación

Ordenador de sobremesa

Especificaciones del ordenador de sobremesa

Funciones avanzadas

Conexióndevariosmonitores

Limpieza del ordenador

Reinstalacióndecontroladoresyelsistemaoperativo

Solucióndeproblemas

Funciones de Microsoft®Windows®XP

Herramientasyutilidadesdesolucióndeproblemas

Obtencióndeayuda

Garantía

AvisodelaFCC(únicamenteenEstadosUnidos)

Extraccióneinstalacióndecomponentes

Antes de comenzar

Extraccióndelacubiertadelordenador

Panel de E/S

Unidades

Tarjetas PCI y PCI Express

Fuentedealimentación

Procesador

Batería

Placa base

Memoria

Colocacióndelacubiertadelordenador

NOTA: unaNOTAproporcionainformaciónimportantequeleayudaautilizarsuordenadordelamejormaneraposible.

AVISO: unAVISOindicalaposibilidaddedañosenelhardwareopérdidadedatos,yleexplicacómoevitarelproblema.

PRECAUCIÓN:unaPRECAUCIÓNindicaunposibledañomaterial,lesióncorporalomuerte.

Regresaralapáginadecontenido

Reinstalacióndecontroladoresyelsistemaoperativo

GuíadelusuariodelossistemasDellOptiPlex™320

Controladores

UsodelafunciónRestaurarsistemadeMicrosoft®Windows®

ReinstalacióndeMicrosoftWindowsXP

Controladores

¿Quéesuncontrolador?

Uncontroladoresunprogramaquecontrolaundispositivo,comoporejemplounaimpresora,unratónounteclado.Todoslosdispositivosnecesitanun

controlador.

Un controlador funciona como traductor entre el dispositivo y los programas que lo utilizan. Cada dispositivo posee un conjunto propio de comandos

especializadosquesólosucontroladorpuedereconocer.

Dellsuministraelordenadorconloscontroladoresnecesariosyainstalados;noseprecisaningunaotrainstalaciónniconfiguración.

Muchoscontroladores,comolosdeteclado,vienenincluidosenelsistemaoperativoMicrosoftWindows.Deberáinstalarcontroladoresenloscasos

siguientes:

l Si desea actualizar el sistema operativo.

l Si vuelve a instalar el sistema operativo.

l Si desea conectar o instalar un nuevo dispositivo.

Identificacióndecontroladores

Siexperimentaproblemasconalgúndispositivo,determinesielorigendelproblemaeselcontroladory,encasonecesario,actualícelo.

1. HagaclicenelbotónInicioy,acontinuación,enPanel de control.

2. En Elijaunacategoría, haga clic en Rendimiento y mantenimiento.

3. Haga clic en Sistema.

4. En la ventana Propiedades del sistema, haga clic en la ficha Hardware.

5. Haga clic en Administrador de dispositivos.

6. Despláceseporlalistaparaversialgúndispositivopresentaunsignodeexclamación(uncírculoamarilloconelsigno[!]) en el icono del dispositivo.

Siapareceunsignodeexclamaciónjuntoalnombredeldispositivo,deberávolverainstalarelcontroladoroinstalaruncontroladornuevo(consulteel

apartado Reinstalacióndecontroladoresydelsistemaoperativo).

Reinstalacióndecontroladoresyutilidades

AVISO: debe utilizar Microsoft®Windows®XPServicePack1ounaversiónposteriorcuandoreinstaleelsistemaoperativoMicrosoftWindowsXP.

NOTA: sihainstaladounasolaimagenenelordenador,osihatenidoquereinstalarelsistemaoperativo,ejecutelautilidadDSS.DSSestádisponible

en el CD opcional Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) (Resource CD) y en support.dell.com.

NOTA: el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) (Resource CD)esopcionaly,portanto,esposiblequenoseenvíeconciertosordenadores.

UsodelafunciónVolveralcontroladoranteriordeWindowsXP

Siseproduceunproblemaenelordenadordespuésdeinstalaroactualizaruncontrolador,utilicelafunciónDesinstalacióndelcontroladordedispositivode

WindowsXPpararestaurarlaversiónpreviamenteinstaladadelcontrolador.

1. HagaclicenelbotónInicioy,acontinuación,enPanel de control.

2. En Elijaunacategoría, haga clic en Rendimiento y mantenimiento.

3. Haga clic en Sistema.

4. En la ventana Propiedades del sistema, haga clic en la ficha Hardware.

5. Haga clic en Administrador de dispositivos.

6. HagaclicconelbotónderechodelratóneneldispositivoparaelquesehainstaladoelnuevocontroladoryhagaclicenPropiedades.

7. Haga clic en la ficha Controladores.

8. Haga clic en Desinstalar controlador.

SilafunciónDesinstalacióndelcontroladordedispositivonoresuelveelproblema,utilicelafunciónRestaurarsistema(consulteelapartadoActivacióndela

funciónRestaurarsistema)paraqueelordenadorvuelvaalestadooperativoqueexistíaantesdeinstalarelnuevocontrolador.

Uso del CD opcional Drivers and Utilities (Controladores y utilidades)

SielusodelafunciónDesinstalacióndelcontroladordedispositivooRestaurarsistema(consulteelapartadoUso de Restaurar sistema en Microsoft®

Windows®XP) no resuelve el problema, reinstale el controlador desde el CD Drivers and Utilities(Controladoresyutilidades)(tambiénconocidocomoResource

CD).

1. Inserte el CD Drivers and Utilities (Controladores y Utilidades)

Si utiliza el CD Drivers and Utilities(Controladoresyutilidades)porprimeravez,seabrirálaventanaInstallation(Instalación)parainformarledequeel

CDvaaempezarlainstalación.Paracompletarlainstalación,hagaclicenOK(Aceptar)yrespondaalaspeticionesdelprogramadeinstalación.

2. Haga clic en Next (Siguiente) en la pantalla Welcome Dell System Owner (Bienvenida al propietario del sistema Dell).

3. Elija las selecciones adecuadas para System Model (Modelo del sistema), Operating System (Sistema operativo), Device Type (Tipo de dispositivo) y

Topic (Tema).

4. Haga clic en My Drivers(Miscontroladores)enelmenúdesplegableTopic (Tema).

El CD Drivers and Utilities(Controladoresyutilidades)exploraráelhardwareyelsistemaoperativodelordenadorymostraráunalistadelos

controladoresdedispositivoparalaconfiguracióndelsistema.

5. Haga clic en el controlador adecuado para su ordenador y siga las instrucciones para descargarlo.

Para ver una lista de los controladores disponibles para su ordenador, haga clic en Drivers(Controladores)enelmenúdesplegableTopic (Tema).

Para acceder a los archivos de ayuda en el CD Drivers and Utilities(Controladoresyutilidades),hagaclicenelbotónconelsignodeinterrogaciónoenel

enlace Help (Ayuda) situado en la parte superior de la pantalla.

UsodelafunciónRestaurarsistemadeMicrosoft®Windows®XP

ElsistemaoperativoMicrosoftWindowsXPproporcionalafunciónRestaurarsistema,quepermitevolveraunestadooperativoanteriordelordenador(sinque

ello afecte a los archivos de datos) si, al realizar cambios en el hardware, en el software o en otros valores del sistema, el ordenador se encuentra en un

estadooperativonodeseado.ConsulteelCentrodeayudaysoportetécnicodeWindowsparaobtenerinformaciónsobreelusodelafunciónRestaurar

sistema.ParaobtenerinformaciónsobrecómoaccederalCentrodeayudaysoportetécnicodeWindows,consulteelapartadoLocalizacióndeinformación.

Creacióndeunpuntoderestauración

NOTA: el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) (Resource CD)esopcionaly,portanto,esposiblequenoseenvíecontodoslos

ordenadores.

NOTA: parateneraccesoacontroladoresdedispositivosoaladocumentacióndelusuario,utiliceelCDDrivers and Utilities (Controladores y utilidades)

(Resource CD) mientras el ordenador ejecuta Windows.