Beurer FT 90: Éléments influant la température corporelle

Éléments influant la température corporelle: Beurer FT 90

Éléments influant la température corporelle

Métabolisme individuel propre à chaque personne

Âge

Chez les nourrissons et les enfants en bas âge, la température corporelle est plus élevée

que chez les adultes. Chez les enfants, des variations de temrature plus importantes se

produisent plus rapidement et fréquemment. Avec l’âge, la temrature corporelle normale

diminue.

Vêtements

Température extérieure

Moment de la journée

Le matin, la temrature corporelle est plus basse et monte au cours de la joure jusqu’au

soir.

Activités

Les activités physiques et, dans une moindre mesure, les activités cérébrales augmentent

la température corporelle.

Conseil Beurer

La mesure de la température corporelle donne une valeur de mesure actuelle pour

une personne. Si vous n’êtes pas certain de l’interptation des résultats ou obte-

nez des valeurs anormales (par ex: èvre), consultez votre médecin traitant. Ceci

s’applique aussi en cas de léres variations de temrature lorsque d’autres

symptômes de maladie s’y ajoutent, par ex. agitation, forte transpiration, rougeurs,

fréquence cardiaque élevée, collapsus cardio-vasculaire, etc.

37

F

Thermomètre médical sans contact FT 90

3. Description de l’appareil

6

1

Écran

2

Touche MODE/MEM

3

Touche marche/arrêt

4

Touche LIGHT/SET

1

5

Touche SCAN

6

Capteur de mesure

2

7

Déverrouillage du compartiment à

MODE

LIGHT

MEM

SE T

4

piles

7

3

8

Couvercle du compartiment à piles

SCAN

5

8

Touches Fonctions

Allumer et éteindre l’appareil.

SCAN marrer la mesure de la temrature.

MODE glage du mode de mesure.

MODE/MEM

MEM Achage des valeurs de mesure enregistrées.

LIGHT Activation manuelle de léclairage de l’écran.

LIGHT/SET

SET glage des fonctions de base.

38

3.1 Description de l’achage

1

Mode température dobjet

1 2 3 4

2

Mode Température ambiante

3

Mode Température frontale

4

Symbole de signal sonore

5

Année

5

6

Fonction d’enregistrement

14

6

7

Date

7

8

État des piles

13

9

Achage de la valeur de la température/du

8

numéro de lemplacement de sauvegarde

12

10

Unité de mesure Celsius/Fahrenheit

11

11

sultat de la mesure ≥ 38,0°C «èvre»

9

10

12

Résultat de la mesure < 38,0°C «pas de

èvre»

13

Symbole d’éclairage de l’écran

14

Achage de lannée/date/heure

4. Mise en service

Tirez éventuellement sur la languette isolante de la pile sur le couvercle du compartiment à

piles ou retirez le lm de protection de la pile et introduisez-la en respectant la polarité.

w

9. Piles

Après un bref auto-test et deux bips courts, le thermomètre est prêt à mesurer la temra-

ture au niveau du front.

39

F

Thermomètre médical sans contact FT 90

5. Allumer et régler le thermomètre

Appuyez brièvement sur la touche marche/arrêt .

Après un bref auto-test et deux bips courts, le thermomètre est prêt à mesurer la temra-

ture au niveau du front.

Lappareil démarre en mode Température frontale

.

5.1 Régler les fonctions de base

Dans ce menu, vous avez la possibilité de régler individuellement les fonctions suivantes.

Format de

Unité de mesure

Signal

Éclairage

Date Heure

l’heure

de la température

sonore

de l’écran

Maintenez la touche LIGHT/SET enfoncée pendant

5 secondes quand le thermomètre est allumé.

L’achage du format de l’heure clignote à l’écran (Fig. 1).

Avec la touche MODE/MEM, réglez le format de

l’heure souhaité et conrmez avec la touche LIGHT/

SET.

Format de l’heure

Fig.1

L’année clignote à l’écran (Fig. 2).

Avec la touche MODE/MEM, réglez l’année et conr-

mez avec la touche LIGHT/SET.

Le jour/mois clignote à l’écran (Fig. 3).

Date

Avec la touche MODE/MEM, réglez le jour et le mois

et conrmez avec la touche LIGHT/SET.

Au format 24h, la date s’ache sous forme jour/

Fig.2

Fig.3

mois. Au format 12h, sous forme mois/jour.

40

L’heure clignote à l’écran (Fig. 4).

Avec la touche MODE/MEM, réglez l’heure et conr-

mez avec la touche LIGHT/SET.

Au format 12h, l’heure s’ache avec AM/PM.

Heure

Fig.4

L’unité de mesure de la température clignote à l’écran

(Fig. 5).

Vous pouvez acher vos résultats de mesure dans

l’unité de mesure de la temrature degrés Celsius (°C)

ou degrés Fahrenheit (°F).

Pour acher les résultats de mesure en Celsius,

choisissez °C avec la touche MODE/MEM et conr-

mez avec la touche LIGHT/SET.

Fig.5

Pour acher les résultats de mesure en Fahrenheit,

choisissez °F avec la touche MODE/MEM et conr-

mez avec la touche LIGHT/SET.

Unité de mesure de la température

Le symbole du signal sonore clignote à l’écran (Fig. 6).

Vous pouvez activer ou désactiver les signaux sonores

(activation de l’appareil, pendant la mesure, n de la

mesure).

Pour activer les signaux sonores, choisissez avec

la touche MODE/MEM et conrmez avec la touche

LIGHT/SET.

Signal sonore

Pour désactiver les signaux sonores, choisissez

Fig.6

avec la touche MODE/MEM et conrmez avec la

touche LIGHT/SET.

41

F

Thermomètre médical sans contact FT 90

Le symbole de la lumière clignote à l’écran (Fig. 7).

Vous pouvez activer ou désactiver léclairage automa-

tique de l’écran (s’ache après la mesure de la tem-

rature frontale).

Pour activer l’éclairage automatique de l’écran, choi-

sissez avec la touche MODE/MEM et conrmez

avec la touche LIGHT/SET.

Pour désactiver l’éclairage automatique de l’écran,

Fig.7

choisissez avec la touche MODE/MEM et

conrmez avec la touche LIGHT/SET.

Éclairage de lécran

Vous pouvez également activer manuellement l’éclairage de l’écran en appuyant

brièvement sur la touche LIGHT/SET.

Lécran sallume 5 secondes.

Léclairage automatique et manuel de l’écran ne peut pas être utilisé pendant la

mesure.

6. Mesure sur le front

Appuyez brièvement sur la touche marche/arrêt .

Aps un bref auto-test et deux bips courts, l’appareil est prêt à mesurer la temrature

au niveau du front. L’appareil se trouve toujours en mode Température frontale. Ceci est

reconnaissable au symbole

.

Conseil Beurer

Notez que

l’activité physique, une formation accrue de transpiration sur le front, la prise de

dicaments vasoconstricteurs et les irritations cutanées peuvent fausser le

sultat de la mesure,

le front ou les tempes doivent être exempts de transpiration et de cosmétiques.

42

Tenez le thermomètre 2 à 3cm devant le lieu de mesure. Appuyez sur la

touche SCAN et passez le thermotre sur la zone du front en faisant

des allers-retours (Fig. 8).

Au cours de la mesure, vous pouvez entendre des bips brefs (unique-

ment si le signal sonore est activé) qui indiquent que le thermotre a

trouvé une nouvelle mesure maximale.

La fin du temps de mesure est signalée par un long bip.

Relâchez la touche SCAN.

Fig. 8

Vous pouvez à psent lire la valeur mesurée.

De plus, en fonction du résultat de la mesure, l’écran ache les symboles «fièvre»

ou

«pas de fièvre»:

Le symbole «pas de èvre» indique une température corporelle normale, le symbole

«èvre»

une valeur de mesure surieure ou égale à 38,0°C, c’est-à-dire une alerte de

èvre.

À la n de la mesure, un signal sonore et trois bips retentissent si la temrature est supé-

rieure ou égale à 38°C.

Le temps de mesure est normalement de 2secondes, mais il peut aussi durer jusqu’à

30secondes.

L’appareil indique avec deux bips brefs et un symbole de front fixe

qu’il est prêt à

prendre une autre mesure.

La valeur mesurée est automatiquement enregistrée avec la date et l‘heure ainsi que la

classification «fièvre»

/ «pas de fièvre»

6.1 Acher les valeurs de mesure enregistrées

Lappareil enregistre exclusivement les valeurs de mesure en mode Temrature frontale .

Lappareil enregistre automatiquement les valeurs des 60 dernières mesures.

Si les 60 emplacements de mémoire sont dépassés, la valeur la plus ancienne est supprimée.

La mémoire peut être appee comme suit:

Maintenez la touche MODE/MEM enfoncée pendant 5 secondes quand le thermomètre

est allumé.

43

F

Thermomètre médical sans contact FT 90

La dernière valeur de mesure est ace.

À chaque nouvelle pression de la touche MODE/MEM, le numéro de mémoire s’ache

d’abord, puis la valeur de mesure quand vous rechez la touche.

L’heure et la date s’achent à tour de rôle dans la ligne surieure.

7. Mesure de la température dobjet / température ambiante

Si vous voulez mesurer la température d’un objet avec ce thermomètre,

vous devez passer au mode Température d’objet.

Pour cela, appuyez brièvement sur la touche MODE/MEM sur le

thermomètre allumé.

L’appareil passe en mode Temrature d’objet

.

Tenez le thermomètre 2 à 3cm devant le lieu de mesure souhaité.

Appuyez brièvement sur la touche SCAN et lisez la temrature sur

l’écran (Fig. 9).

Fig.9

En mode Temrature d’objet, les valeurs de mesure ne sont pas enre-

Mode température dobjet

gistrées.

Si vous voulez utiliser le thermomètre pour mesurer la temrature

ambiante, vous devez passer au mode Température ambiante.

Pour cela, appuyez deux fois brièvement sur la touche MODE/MEM

sur le thermomètre allumé.

L’appareil passe en mode Température ambiante

.

La température ambiante s’ache directement (Fig. 10).

En mode Température ambiante, les valeurs de mesure ne sont pas

Fig.10

enregistrées.

Mode Température ambiante

44

8. Achage des erreurs

Message

Problème Solution

d’erreur

Mesure pendant l’auto-test, appa-

Attendre que le symbole du front ne cli-

reil pas encore prêt à la mesure.

gnote plus.

Forte variation de la température

Placer l’appareil au moins 30 minutes

ambiante.

dans une pièce à température ambiante

(10 40 °C / 50 104 °F).

Température ambiante inférieure

La temrature ambiante doit être com-

à 10 °C ou

prise entre 10 °C et 40 °C (50 °F, 104 °F).

surieure à 40 °C (<50 °F, >104 °F).

Lappareil ne fonctionne plus par-

Retirer les piles pendant env. 1 minute

faitement.

puis les remettre. En cas d’achages d’er-

reur répétés, consultez le revendeur ou le

service client.

(1) Mode Température frontale: la

Utilisez le thermomètre uniquement dans

température indiquée est supé-

les plages de température indiqes. En

rieure à 42,2 °C (108 °F).

cas d’achages d’erreur rétés, consul-

(2) Mode Température d’objet: la

tez le revendeur ou le service client.

température indiquée est supé-

rieure à 80 °C (176 °F).

(1) Mode Température frontale: la

Utilisez le thermomètre uniquement dans

temrature indiquée est in-

les plages de température indiqes. En

rieure à 34 °C (93,2 °F).

cas d’achages d’erreur rétés, consul-

(2) Mode Température d’objet: la

tez le revendeur ou le service client.

temrature indiqe est in-

rieure à -22 °C (-7,6 °F).

45

F

Thermomètre médical sans contact FT 90

Message

Problème Solution

d’erreur

Échec de l’auto-test. Changez les piles.

Les piles sont ues. Changez les piles.

9. Piles

Lappareil fonctionne avec deux piles, de type AAA,

LR03.

Ouvrez le compartiment à piles.

Pour cela, appuyez avec un objet pointu sur le

déverrouillage du compartiment à piles et glissez en même temps le compartiment à

piles vers le bas.

Retirez les piles ues du compartiment.

Insérez les nouvelles.

Faites attention à ce qu’elles soient positionnées dans le bon sens.

Fermez le compartiment à piles.

Les piles usées ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères. Cette obligation

gale vous incombe. Éliminez-les par le biais de votre revendeur électronique ou de votre

point de collecte de matières recyclables local.

Remarque: ce pictogramme se trouve sur les piles à substances nocives:

Pb = pile contenant du plomb, Cd = pile contenant du cadmium, Hg = pile

contenant du mercure. Les piles de cet appareil ne contiennent pas de produit

toxique.

Pb Cd Hg

46

10. Nettoyer l’appareil

Le capteur de mesure est la partie la plus sensible du thermotre. Manipulez-

le avec le plus grand soin lors du nettoyage.

N’utilisez pas de produits nettoyants agressifs.

Suivez toujours toutes les consignes de sécurité pour l’utilisateur et l’appareil.

Consignes de sécurité

w

page 35.

Nettoyez le capteur de mesure après chaque utilisation. Pour cela, utilisez un chion doux

ou un bâtonnet ouaté qui peut être humidié avec du désinfectant ou de l’alcool à 70 %.

Pour nettoyer l’appareil entier, veuillez utiliser un chion doux légèrement humidié avec de

la lessive douce. En aucun cas de l’eau ne doit pénétrer dans l’appareil.

Ne réutilisez l’appareil que lorsqu’il est tout à fait sec.

11. Entreposer l’appareil

Lappareil ne doit pas être stocké ou utilisé sous des températures ou une humidité de l’air

trop élevées ou trop basses (voir scications techniques), à la lumière du soleil, connecté

au courant électrique ou dans des endroits poussiéreux. Sinon, cela pourrait entraîner des

imprécisions de mesure.

Si vous prévoyez un stockage prolongé, retirez la pile.

12. Éliminer l’appareil

Veuillez éliminer l’appareil conformément à la directive euroenne – WEEE (Waste

Electrical and Electronic Equipment) relative aux appareils électriques et électro-

niques usagés.

Pour toute question, adressez-vous aux collectivités locales responsables de lélimi-

nation et du recyclage de ces produits.

47

F

Thermomètre médical sans contact FT 90

13. Données techniques

En cas dutilisation de l’appareil en dehors des spécications, un fonctionnement irrépro-

chable ne peut pas être garanti!

La pcision de ce thermomètre a été correctement testée et sa durabilité a été conçue en

vue d‘une utilisation à long terme.

Dans le cadre d‘une utilisation médicale de l‘appareil, des contrôles techniques de mesure

doivent être menés avec les moyens approprs. Pour obtenir des données pcises sur

la vérication de la précision de l‘appareil, vous pouvez faire une demande par courrier au

service après-vente.

Nous nous réservons le droit d’eectuer des modications techniques pour améliorer et

faire évoluer le produit.

Mode de mesure Mesure par infrarouge sans contact

Fonctions de base Mesure de la température frontale

Mesure de la température dobjet

Mesure de la température ambiante

Unités de mesure Celsius (°C) ou Fahrenheit (°F)

Conditions d’utilisation 10 °C à 40 °C (50 °F à 104 °F)

avec une humidité de l’air relative < 95 %

Environnement de conservation -20 °C à 50 °C (-4 °F à 122 °F)

avec une humidité de l’air relative < 85 %

Distance de mesure 2 à 3cm de distance avec la zone de mesure

Plages de mesure et précision

Mesure de la température frontale

de la mesure de la temrature

34 °C à 42,2 °C (93,2 °F à 108 °F)

frontale

Précision 36 °C à 39 °C: ± 0,2 °C

(96,8 °F à 102 °F: ± 0,4 °F)

Dans la plage de mesure restante ± 0,3 °C 0,5 °F)

Reproductibilité en usage clinique 0,23 °C (0,41 °F)

48

Plages de mesure et précision

Mesure de la température dobjet

Mesure de la température dobjet

-22 °C à 80 °C (-7,6 °F à 176 °F)

Précision ± 4% ou ± 2 °C 4 °F)

Fonction d’enregistrement

Enregistre automatiquement les 60 dernières valeurs

Mesure de la température cor-

de mesure.

porelle

Signal sonore Lors de l’allumage de l’appareil, pendant la mesure, à

la n de la mesure (réglable).

Achage Achage LCD

Fonctions d’économie d’énergie Lappareil s’éteint automatiquement après 1minute.

Dimensions

Largeur x profondeur x hauteur env. 47,6mm x 29,0mm x 188,0mm

Poids 82g (sans les piles)

2 piles AAA, LR03 Utilisation pour environ 3000mesures

Les fonctions supplémentaires activées comme le

signal sonore ou l’éclairage de l’écran réduisent la

due de vie des piles.

Symboles utilisés

Protéger contre l’humidité

Classication de l’appareil: type BF

Respectez les consignes du mode d’emploi

14. Directives

L’appareil est conforme aux exigences de la directive euroenne 93/42/CE sur les pro-

duits médicaux, de la loi sur les produits médicaux, de la norme ASTM E 1965 - 98 et de la

norme européenne EN60601 -1-2 et répond aux exigences de sécurité spéciales relatives à

la compatibilité électromagnétique.

49

F

Kontaktloses Fieberthermometer FT 90

15. Contenu de la livraison

Thermomètre médical

2piles AAA, LR03

Boîte de rangement

Mode d’emploi

50

51