Pioneer DEH-2600UI – page 6
Manual for Pioneer DEH-2600UI

Black plate (101,1)
Hoofdtoestel
DEH-X3600UI
2 4
3
5
6
d8 9 e
7
a
1
b c
DEH-2600UI
1
3
62 4 5
8
9 de
b
7
c
a
c 1/
tot 6/
d AUX-ingang (3,5 mm-stereoplug)
e Verwijderen
LET OP
Sluit een USB-opslagapparaat via een Pioneer
USB-kabel (CD-U50E, optioneel) op dit toestel
aan. Sluit het niet rechtstreeks op dit toestel aan
omdat het dan uitsteekt en verwondingen of be-
schadigingen kan veroorzaken.
Display-indicaties
DEH-X3600UI
1
7 b9
1 SRC/OFF
2 h (uitwerpen)
3 MULTI-CONTROL (M.C.)
4
(lijst)
5 Laadsleuf voor disc
6 USB-poort
MIX (MIXTRAX)
DEH-X3600UI
7
iPod
DEH-2600UI
8 BAND/
(iPod-bediening)
9
(terug)/DIMMER (dimmer)
a c/d
b DISP
6 8 a
2
3
54
DEH-2600UI
43 7 a8
21
Hoofdstuk
Gebruik van het toestel
Gebruik van het toestel
02
3 Druk op M.C. om uw keuze te bevesti-
Basisinformatie
gen.
! Tuner: frequentieband en frequentie
! RDS: programmaservicenaam, PTY-infor-
4 Volg deze stappen om het menu in te
1
matie en andere tekstinformatie
stellen.
! Cd-speler, USB-opslagapparaat en iPod:
Om verder te gaan naar de volgende menu-
verstreken weergavetijd en tekstinforma-
optie, moet u uw selectie bevestigen.
tie
LANGUAGE (taalinstelling)
2
Licht op wanneer er een menu of mappen
Dit toestel kan Engelse, Russische of Turkse tekst-
op een lager niveau bestaan.
informatie bij een gecomprimeerd audiobestand
3
(lijst)
weergeven.
! Als de gebruikte taal niet overeenkomt met de
4 Bijkomende informatie
taalinstelling van dit toestel, wordt tekst wel-
LOC (automatisch afstemmen op lokale zen-
licht niet correct weergegeven.
5
ders)
! Het is mogelijk dat sommige tekens niet juist
worden weergegeven.
6 TP (verkeersprogramma-identificatie)
1 Draai aan M.C. en selecteer de gewenste in-
7 TA (verkeersberichten)
stelling.
ENG (Engels)—РУС (Russisch)—TUR (Turks)
8
(sound retriever)
2 Druk op M.C. om de selectie te bevestigen.
9
(willekeurige weergave/shuffle)
CLOCK SET (klok)
a
(herhalen)
1 Draai aan M.C. om het uur in te stellen.
(iPod-bediening)
2 Druk op M.C. om de minuut te selecteren.
b
De iPod-functie van dit toestel wordt via de
3 Draai aan M.C. om de minuut in te stellen.
iPod bediend.
4 Druk op M.C. om de selectie te bevestigen.
b 6 5 9
FM STEP (FM-afstemstap)
Instellingenmenu
Gebruik FM STEP om de FM-afstemstap in te stel-
len (afstemstap bij het zoeken).
1 Zet het contact aan na de installatie van
Nederlands
1 Draai aan M.C. en selecteer de FM-afstemstap.
dit toestel.
100 (100 kHz)—50 (50 kHz)
SET UP verschijnt.
2 Druk op M.C. om de selectie te bevestigen.
QUIT verschijnt.
2 Draai aan M.C. en selecteer YES.
! Bij handmatig afstemmen is de afstemstap
# Als u het toestel niet binnen 30 seconden ge-
vast ingesteld op 50 kHz.
bruikt, wordt het instellingenmenu niet weergege-
! Als de functies AF en TA zijn uitgeschakeld, is
ven.
de afstemstap vast ingesteld op 50 kHz, ook als
# Als u de instelling later wilt maken, selecteert u
100 is geselecteerd.
met M.C. nu NO.
Nl
101
<QRD3200-A>101

Black plate (102,1)
Hoofdstuk
02
Gebruik van het toestel
Gebruik van het toestel
5 Draai aan M.C. en selecteer YES om de in-
Het voorpaneel verwijderen
Een signaalbron selecteren
Radio
stelling te voltooien.
1 Druk op de toets Verwijderen om het voorpa-
1 Druk op SRC/OFF om over te schakelen tus-
# Als u nog iets wilt wijzigen, draait u M.C. naar
Basisbediening
neel los te maken.
sen:
NO.
2 Duw het voorpaneel naar boven (M) en trek het
RADIO—CD—USB/iPod—APP (toepassing)—
Een frequentieband selecteren
naar u toe (N).
AUX
6 Druk op M.C. om uw keuze te bevesti-
1 Druk op BAND/
totdat de gewenste frequen-
! Wanneer de MTP-verbinding actief is, wordt
gen.
tieband (FM1, FM2, FM3 voor FM of MW/LW)
USB MTP weergegeven.
op het display verschijnt.
Opmerkingen
! Alleen voor DEH-2600UI
! U kunt de menu-opties instellen in het sys-
Als een iPod aangesloten is en een andere
Overschakelen tussen voorkeuzestations
teemmenu en het begininstellingenmenu.
bron dan iPod geselecteerd is, kunt u naar
1 Druk op c of d.
Raadpleeg Systeemmenu op bladzijde 108 en
iPod overschakelen door op iPod te drukken.
! Om deze functie te gebruiken, moet u PCH
Beginmenu op bladzijde 110 voor meer infor-
3 Bewaar het losgemaakte voorpaneel altijd in
(voorkeuzezender) selecteren onder SEEK.
Het volume afstellen
matie over de instellingen.
een beschermende tas of een doosje.
1 Draai aan M.C. om het volume te regelen.
Handmatig afstemmen (stap voor stap)
! U kunt het instellingenmenu annuleren door
Het voorpaneel terugzetten
1 Druk op c of d.
op SRC/OFF te drukken.
1 Schuif het voorpaneel naar links.
Opmerking
! Om deze functie te gebruiken, moet u MAN
Als de blauw-witte draad van dit toestel is aange-
(handmatig afstemmen) selecteren onder
SEEK.
Basisbediening
sloten op de bedieningsaansluiting van de auto-
matische antenne van het voertuig, schuift de
Automatisch afstemmen
Belangrijk
antenne uit wanneer er een signaalbron van dit
1 Houd c of d ingedrukt en laat deze weer los.
! Wees voorzichtig bij het verwijderen en te-
toestel wordt ingeschakeld. Als de signaalbron
U kunt het automatisch afstemmen afbreken
rugplaatsen van het voorpaneel.
wordt uitgeschakeld, wordt de antenne weer in-
door even op c of d te drukken.
! Stel het voorpaneel niet bloot aan schokken.
geschoven.
Als u c of d ingedrukt houdt, worden zenders
! Stel het voorpaneel niet bloot aan direct zon-
2 Druk de rechterzijde van het voorpaneel aan
overgeslagen. Het automatisch afstemmen be-
licht en hoge temperaturen.
tot het goed geplaatst is.
gint zodra u c of d loslaat.
! Maak eerst alle kabels en apparaten (indien
Als u kracht gebruikt om het voorpaneel terug
Veelgebruikte menufuncties
aanwezig) van het voorpaneel los voordat u
te plaatsen, kunt u het paneel of het toestel be-
Opmerkingen
het verwijdert om beschadiging aan het toe-
schadigen.
Terugkeren naar het vorige display
! Raadpleeg SEEK (instelling linker/rechter
stel en het voertuiginterieur te voorkomen.
Terugkeren naar de vorige lijst (de map die een ni-
Het toestel inschakelen
toets) op bladzijde 103 voor meer informatie
veau hoger ligt)
1 Druk op SRC/OFF om het toestel in te schake-
over SEEK.
1 Druk op
/DIMMER.
len.
! U kunt de AF-functie (zoeken naar alterna-
Terugkeren naar het gewone display
tieve frequenties) in- en uitschakelen. Voor
Het toestel uitschakelen
Het hoofdmenu annuleren
normaal afstemmen moet de AF-functie uit
1 Houd SRC/OFF ingedrukt tot het toestel uit
1 Druk op BAND/
.
staan (raadpleeg AF (alternatieve frequenties
gaat.
zoeken) op bladzijde 103).
Terugkeren naar het gewone display van de lijst
1 Druk op BAND/
.
102
Nl
<QRD3200-A>102

Black plate (103,1)
Hoofdstuk
Gebruik van het toestel
Gebruik van het toestel
02
Zenders voor de verschillende
RDS-zenders zoeken via PTY-informatie
FM SETTING (instellingen voor FM-geluidskwali-
TA (stand-by voor verkeersberichten)
frequentiebanden opslaan en
1 Druk op
(lijst).
teit)
oproepen
2 Draai aan M.C. om een programmatype te kie-
1 Druk op M.C. om de functie Stand-by voor ver-
De geluidskwaliteit kan worden aangepast aan het
zen.
keersberichten in en uit te schakelen.
De voorkeuzetoetsen gebruiken
signaal van de FM-band.
NEWS/INFO—POPULAR—CLASSICS—
1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer
AF (alternatieve frequenties zoeken)
1 Opslaan: Houd de gewenste voorkeuzet-
OTHERS
te geven.
oets (1/
t/m 6/ ) ingedrukt tot het num-
3 Druk op M.C. om het zoeken te beginnen.
2 Draai aan M.C. en selecteer de gewenste in-
1 Druk op M.C. om AF aan of uit te zetten.
mer stopt met knipperen.
Het toestel zoekt naar een zender die het gese-
stelling.
lecteerde programmatype uitzendt. Als er een
NEWS (onderbreking door nieuwsberichten)
! STANDARD – Dit is de standaardinstelling.
2 Oproepen: Druk op de gewenste voor-
zender is gevonden, wordt de programmaservi-
! HI-FI – In deze instelling wordt de hoge
1 Druk op M.C. om de nieuwsfunctie in of uit te
keuzetoets (1/
t/m 6/ ).
cenaam weergegeven.
kwaliteit van stereogeluid benadrukt.
schakelen.
! Druk opnieuw op M.C. om het zoeken te
! STABLE – In deze instelling wordt de lage
annuleren.
Een ander display kiezen
SEEK (instelling linker/rechter toets)
ruis van monogeluid benadrukt.
! Het programma van een zender kan afwij-
U kunt een functie toewijzen aan de linker en rech-
ken van de informatie die door de PTY-code
BSM (geheugen voor de sterkste zenders)
De gewenste informatie selecteren
ter toets van het toestel.
wordt aangegeven.
1 Druk op DISP om over te schakelen tussen:
Met de functie BSM (Best Stations Memory) kunt
Selecteer MAN (handmatig afstemmen) om hand-
! Als er geen zender gevonden wordt die het
! FREQUENCY (programmaservicenaam of
u automatisch de zes sterkste zenders in het ge-
matig af te stemmen of PCH (voorkeuzezenders)
gewenste soort programma uitzendt, wordt
frequentie)
heugen opslaan. Deze worden opgeslagen in volg-
om op voorkeuzezenders af te stemmen.
op het display ongeveer twee seconden
! BRDCST INFO (programmaservicenaam/
orde van signaalsterkte.
1 Druk op M.C. om MAN of PCH te selecteren.
lang NOT FOUND getoond en keert de
PTY-informatie)
1 Druk op M.C. om de functie BSM in te schake-
tuner terug naar de oorspronkelijke zender.
! CLOCK (naam signaalbron en klok)
len.
Druk nogmaals op M.C. om deze te annuleren.
Opmerkingen
Cd/cd-r/cd-rw-discs en USB-
PTY-lijst
REGIONAL (regionaal)
! Als de programmaservicenaam niet gedetec-
opslagapparaten
Bezoek de volgende website voor meer informa-
teerd kan worden in FREQUENCY, wordt de
Als de functie AF is ingeschakeld, kan de regio-
tie over de PTY-lijst:
frequentie weergegeven. Anders wordt de
MTP-verbinding
nale functie gebruikt worden om het zoeken tot re-
http://www.pioneer.eu/eur/products/25/121/tech/
programmaservicenaam weergegeven.
gionale programma’s te beperken.
Android-apparaten die compatibel zijn met MTP
CarAudio/PTY.html
! Afhankelijk van de frequentieband kan de
1 Druk op M.C. om de regionale functie in of uit
(apparaten met Android OS 4.0 of hoger) kun-
tekstinformatie verschillen.
te schakelen.
nen via de USB-bron met een MTP-verbinding
! Welke tekstinformatie gewijzigd kan worden,
Functie-instellingen
worden aangesloten. Sluit Android-apparaten
LOCAL (automatisch afstemmen op lokale zen-
hangt af van het gebied.
aan met de eigen kabel van het apparaat.
1 Druk op M.C. om het hoofdmenu weer te
Nederlands
ders)
geven.
Opmerkingen
PTY-functies
Als deze functie is ingeschakeld, stemt het toestel
! Deze functie is niet compatibel met MIX-
alleen af op zenders waarvan het signaal vol-
Met behulp van PTY-informatie (programmatype-
2 Draai aan M.C., selecteer de menuoptie
TRAX.
doende sterk is voor een goede ontvangst.
informatie) kunt u op een bepaald soort zender
FUNCTION en druk erop.
! Deze functie is niet compatibel met WAV.
1 Druk op M.C. en selecteer de gewenste instel-
afstemmen.
ling.
3 Draai aan M.C. om de gewenste functie
FM: OFF—LV1—LV2—LV3—LV4
te selecteren.
MW/LW: OFF—LV1—LV2
U kunt de volgende functies aanpassen.
Als u het hoogste niveau selecteert, wordt al-
# Als de MW/LW-band is geselecteerd, zijn alleen
leen afgestemd op de sterkste zenders. Bij la-
BSM, LOCAL en SEEK beschikbaar.
gere niveaus wordt ook afgestemd op
zwakkere zenders.
Nl
103
<QRD3200-A>103

Black plate (104,1)
Hoofdstuk
02
Gebruik van het toestel
Gebruik van het toestel
Basisbediening
Opmerking
Bestanden en fragmenten in de
Het afspelen onderbreken
Ontkoppel USB-opslagapparaten van dit toestel
lijst selecteren en afspelen
1 Druk op 4/PAUSE om het afspelen te onderbre-
Een cd/cd-r/cd-rw afspelen
wanneer u ze niet gebruikt.
ken (pauze) of te hervatten.
1 Druk op om over te schakelen naar de
1 Plaats een disc met het etiket omhoog in de
lijst met bestands- of fragmentnamen.
laadsleuf.
Bediening met de MIXTRAX-toets
De geluidskwaliteit van gecomprimeerde audio
verbeteren (sound retriever)
Een cd/cd-r/cd-rw uitwerpen
2 Gebruik M.C. om de gewenste bestands-
1 Druk op 3/S.Rtrv om over te schakelen tussen:
MIXTRAX in- of uitschakelen
1 Druk op h.
naam (of mapnaam) te selecteren.
1—2—OFF (uit)
Alleen voor DEH-X3600UI
1 heeft effect bij lage compressie en 2 heeft ef-
Songs op een USB-opslagapparaat afspelen
U kunt deze functie gebruiken wanneer USB als
Een bestand of map selecteren
fect bij hoge compressie.
1 Open het deksel van de USB-poort.
signaalbron is geselecteerd.
1 Draai aan M.C.
! De toetsbediening wordt uitgeschakeld als
2 Sluit het USB-opslagapparaat aan via een
U kunt deze functie niet gebruiken met USB MTP.
MIXTRAX aan staat.
USB-kabel.
1 Druk op MIX om MIXTRAX in of uit te schake-
Afspelen
len.
1 Selecteer een bestand of fragment en druk op
Stoppen met afspelen van songs op een USB -op-
! Raadpleeg Informatie over MIXTRAX op blad-
M.C.
slagapparaat
Functie-instellingen
zijde 109 voor meer informatie over MIXTRAX.
1 U kunt een USB-opslagapparaat op elk ge-
Een lijst van de bestanden (mappen) in de gese-
! Wanneer MIXTRAX gebruikt wordt, is de
1 Druk op M.C. om het hoofdmenu weer te
wenst moment verwijderen.
lecteerde map weergeven
sound retriever uitgeschakeld.
geven.
1 Selecteer een map en druk op M.C.
Een map selecteren
1 Druk op 1/
of 2/ .
2 Draai aan M.C., selecteer de menuoptie
Een song in de geselecteerde map afspelen
Een ander display kiezen
FUNCTION en druk erop.
1 Selecteer een map en houd M.C. ingedrukt.
Een fragment selecteren
U kunt de volgende functie aanpassen.
1 Druk op c of d.
De gewenste informatie selecteren
! S.RTRV is niet beschikbaar als MIXTRAX aan
Vooruit of achteruit spoelen
1 Druk op DISP om over te schakelen tussen:
Bediening met speciale toetsen
staat.
1 Houd c of d ingedrukt.
CD-DA
! Als u gecomprimeerde audio afspeelt, is er
! ELAPSED TIME (fragmentnummer en
Een herhaalbereik selecteren
S.RTRV (sound retriever)
geen geluid bij vooruit- en achteruitspoelen.
weergavetijd)
1 Druk op 6/
om over te schakelen tussen:
Deze verbetert automatisch de weergave van ge-
! CLOCK (naam signaalbron en klok)
Cd/cd-r/cd-rw-discs
Terugkeren naar de hoofdmap
comprimeerde audio en zorgt voor een vol geluid.
! SPEANA (spectrumanalyzer)
! ALL – Alle fragmenten herhalen
1 Houd BAND/
ingedrukt.
1 Druk op M.C. en selecteer de gewenste instel-
CD-TEXT
! ONE – Het huidige fragment herhalen
ling.
Overschakelen tussen gecomprimeerde audio en
! TRACK INFO (fragmenttitel/naam artiest
! FLD – De huidige map herhalen
Raadpleeg De geluidskwaliteit van gecompri-
cd-da
fragment/disctitel)
USB-opslagapparaat
meerde audio verbeteren (sound retriever) op
1 Druk op BAND/
.
! ELAPSED TIME (fragmentnummer en
! ALL – Alle bestanden herhalen
bladzijde 104 voor meer informatie.
weergavetijd)
! ONE – Het huidige bestand herhalen
Overschakelen tussen afspeelbare geheugenappa-
! CLOCK (naam signaalbron en klok)
! FLD – De huidige map herhalen
raten
! SPEANA (spectrumanalyzer)
Als een USB-opslagapparaat meerdere USB Mass
Fragmenten in willekeurige volgorde afspelen
MP3/WMA/WAV
Storage-compatibele afspeelbare geheugenappa-
1 Druk op 5/
om willekeurige weergave in of
! TRACK INFO (fragmenttitel/naam artiest/
raten bevat, kunt u tussen deze apparaten over-
uit te schakelen.
albumtitel)
schakelen.
Fragmenten in een geselecteerd herhaalbereik
! FILE INFO (bestandsnaam/mapnaam)
1 Druk op BAND/
.
worden in willekeurige volgorde afgespeeld.
! ELAPSED TIME (fragmentnummer en
! U kunt overschakelen tussen maximaal 32 ver-
! Druk tijdens weergave in willekeurige volgorde
weergavetijd)
schillende geheugenapparaten.
op d om naar het volgende fragment te gaan.
! CLOCK (naam signaalbron en klok)
Als u op c drukt, wordt het huidige fragment
! SPEANA (spectrumanalyzer)
opnieuw vanaf het begin afgespeeld.
104
Nl
<QRD3200-A>104

Black plate (105,1)
Hoofdstuk
Gebruik van het toestel
Gebruik van het toestel
02
Een ander display kiezen
Opmerkingen
iPod
Het afspelen onderbreken
! U kunt speellijsten afspelen die zijn gemaakt
1 Druk op 4/PAUSE om het afspelen te onderbre-
Basisbediening
De gewenste informatie selecteren
met de computertoepassing MusicSphere.
ken (pauze) of te hervatten.
1 Druk op DISP om over te schakelen tussen:
Deze toepassing is beschikbaar op onze web-
Muziek op een iPod afspelen
! TRACK INFO (fragmenttitel/naam artiest/
site.
De geluidskwaliteit van gecomprimeerde audio
1 Open het deksel van de USB-poort.
! Speellijsten die zijn gemaakt met de compu-
verbeteren (sound retriever)
albumtitel)
2 Sluit een iPod aan op de USB-ingang.
1 Druk op 3/S.Rtrv om over te schakelen tussen:
! ELAPSED TIME (fragmentnummer en
tertoepassing MusicSphere worden verkort
Het afspelen begint automatisch.
1—2—OFF (uit)
weergavetijd)
weergegeven.
1 heeft effect bij lage compressie en 2 heeft ef-
! CLOCK (naam signaalbron en klok)
Een song selecteren (hoofdstuk)
! SPEANA (spectrumanalyzer)
Bediening met speciale toetsen
fect bij hoge compressie.
1 Druk op c of d.
Een album selecteren
Een herhaalbereik selecteren
Songs afspelen die verwant zijn
1 Druk op 1/
of 2/ .
Naar een song bladeren
1 Druk op 6/
om over te schakelen tussen:
met de huidige song
1 Druk op om naar het hoofdmenu met
! ONE – De huidige song herhalen
Vooruit of achteruit spoelen
De volgende lijsten voor songs zijn beschikbaar.
! ALL – Alle songs in de geselecteerde lijst
1 Houd c of d ingedrukt.
zoeklijsten te gaan.
• Lijst van albums van de huidige artiest
herhalen
• Lijst van songs op het huidige album
Opmerkingen
2 Selecteer een categorie of song met M.C.
! In de bedieningsmodus CONTROL iPod/CTRL
• Lijst van albums van het huidige genre
! De iPod kan niet worden in- en uitgeschakeld
iPod wordt hetzelfde herhaalbereik gebruikt
als de bedieningsmodus is ingesteld op
dat is ingesteld voor de aangesloten iPod.
De naam van een song of categorie wijzigen
1 Houd
ingedrukt om naar de gekop-
CONTROL AUDIO/CTRL AUDIO.
1 Draai aan M.C.
Een herhaalbereik voor afspelen in willekeurige
pelde weergavemodus over te schakelen.
! Verwijder de koptelefoon van de iPod voordat
Speellijsten—artiesten—albums—songs—
volgorde (shuffle) selecteren
u hem op dit toestel aansluit.
podcasts—genres—componisten—audioboe-
1 Druk op 5/
om over te schakelen tussen:
2 Draai aan M.C. om een andere modus te
! De iPod wordt uitgeschakeld ongeveer twee
ken
! SNG – De songs in de geselecteerde lijst in
kiezen; druk erop om een modus te selecte-
minuten nadat de contactschakelaar is uitge-
willekeurige volgorde afspelen.
Afspelen
ren.
zet.
! ALB – De songs van een willekeurig album
1 Selecteer een song en druk op M.C.
! ARTIST – Een album van de huidige artiest af-
op volgorde afspelen.
spelen.
Bediening met de MIXTRAX-toets
Een lijst van songs in de geselecteerde categorie
! OFF – Niet afspelen in willekeurige volg-
! ALBUM – Een song van het huidige album af-
weergeven
orde.
spelen.
MIXTRAX in- of uitschakelen
1 Selecteer een categorie en druk op M.C.
! GENRE – Een album van het huidige genre af-
Alle songs in willekeurige volgorde afspelen (shuf-
Alleen voor DEH-X3600UI
Een song in de geselecteerde categorie afspelen
spelen.
fle all)
1 Druk op MIX om MIXTRAX in of uit te schake-
1 Selecteer een categorie en houd M.C. inge-
De geselecteerde song of het geselecteerde
1 Houd 5/
ingedrukt om de functie Shuffle
Nederlands
len.
drukt.
album wordt na de huidige song afgespeeld.
all in te schakelen.
! Raadpleeg Informatie over MIXTRAX op blad-
! Selecteer OFF in Shuffle om Shuffle all uit te
zijde 109 voor meer informatie over MIXTRAX.
Alfabetisch in een lijst zoeken
Opmerkingen
schakelen. Raadpleeg voor meer informatie
1 Geef de lijst voor de geselecteerde categorie
! De geselecteerde song of het geselecteerde
Een herhaalbereik voor afspelen in willekeurige
weer en druk op
om alfabetisch te zoeken.
album kan worden geannuleerd als u een an-
volgorde (shuffle) selecteren op bladzijde 105.
! U kunt ook overschakelen naar alfabetisch
dere functie dan gekoppeld zoeken gebruikt
zoeken door twee keer aan M.C. te draaien.
(bijvoorbeeld snel vooruit of achteruit spoe-
2 Draai aan M.C. om een letter te selecteren.
len).
3 Druk op M.C. om de alfabetische lijst weer te
! Afhankelijk van de geselecteerde song is het
geven.
mogelijk dat het einde van de huidige song
! Druk op
/DIMMER om het zoeken te annu-
en het begin van de geselecteerde song
leren.
(album) worden afgesneden.
Nl
105
<QRD3200-A>105

Black plate (106,1)
Hoofdstuk
02
Gebruik van het toestel
Gebruik van het toestel
De iPod-functie van dit toestel
3 Draai aan M.C. om de gewenste functie
! Pioneer is niet aansprakelijk voor problemen
Belangrijk
te selecteren.
die kunnen ontstaan door fouten of gebreken
via de iPod gebruiken
Voor gebruik van applicaties van derden wor-
U kunt de volgende functies aanpassen.
in de gebruikte toepassing.
De iPod-functie van dit toestel kan via een aan-
den mogelijk persoonsgegevens gebruikt of
! AUDIO BOOK kan niet worden gebruikt als
! De provider van de App is verantwoordelijk
gesloten iPod bediend worden.
moet u zulke gegevens verstrekken, bijvoor-
CONTROL iPod/CTRL iPod is geselecteerd in
voor de inhoud en de functionaliteit van de
CONTROL iPod/CTRL iPod kan niet worden ge-
beeld door het opzetten van een gebruikersac-
de bedieningsmodus. Raadpleeg De iPod-
aangeboden toepassing.
bruikt met de volgende iPod-modellen.
count of op andere wijze, en voor sommige
functie van dit toestel via de iPod gebruiken op
! iPod nano 1e generatie
applicaties worden mogelijk geolocatiegege-
bladzijde 106 voor meer informatie.
Startprocedure voor iPhone
! iPod met video
vens gebruikt.
ALLE APPLICATIES VAN DERDEN VALLEN
1 Sluit een iPhone aan op de USB-ingang.
AUDIO BOOK (audioboeksnelheid)
% Druk op BAND/
om de bedieningsmo-
UITSLUITEND ONDER VERANTWOORDELIJK-
dus te wijzigen.
HEID VAN HUN UITGEVER, INCLUSIEF MAAR
2 Schakel de signaalbron over naar APP.
1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer
! CONTROL iPod/CTRL iPod – De iPod-functie
NIET BEPERKT TOT HET VERZAMELEN EN
te geven.
van dit toestel kan via de aangesloten iPod
BEVEILIGEN VAN GEBRUIKERSGEGEVENS
3 Start de applicatie op de iPhone en begin
2 Draai aan M.C. en selecteer de gewenste in-
bediend worden.
EN HET PRIVACYBELEID. DOOR EEN APPLI-
met afspelen.
stelling.
! CONTROL AUDIO/CTRL AUDIO – De iPod-
CATIE VAN DERDEN TE GEBRUIKEN, GAAT U
! FASTER – Weergave is sneller dan normaal
functie van dit toestel kan via dit toestel be-
ERMEE AKKOORD OM U TE INFORMEREN
! NORMAL – Weergave met normale snel-
Basisbediening
diend worden.
OVER DE GEBRUIKSVOORWAARDEN EN
heid
Alleen voor DEH-2600UI
HET PRIVACYBELEID VAN DE UITGEVER
! SLOWER – Weergave is langzamer dan
Een fragment selecteren
U kunt ook op iPod drukken om de bedienings-
ERVAN. ALS U NIET AKKOORD GAAT MET
normaal
1 Druk op c of d.
modus te wijzigen.
DE GEBRUIKSVOORWAARDEN OF HET BE-
S.RTRV (sound retriever)
Vooruit of achteruit spoelen
LEID VAN EEN UITGEVER OF GEEN TOE-
Opmerkingen
1 Houd c of d ingedrukt.
STEMMING GEEFT VOOR HET GEBRUIK VAN
! Als u de bedieningsmodus overschakelt op
1 Druk op M.C. en selecteer de gewenste instel-
GEOLOCATIEGEGEVENS (INDIEN VAN TOE-
Het afspelen onderbreken
CONTROL iPod/CTRL iPod, wordt het afspe-
ling.
PASSING), MOET U DE APPLICATIE NIET GE-
1 Druk op BAND/
om het afspelen te onder-
len van songs onderbroken. Gebruik de iPod
Raadpleeg De geluidskwaliteit van gecompri-
BRUIKEN.
breken (pauze) of te hervatten.
om de weergave te hervatten.
meerde audio verbeteren (sound retriever) op
! Ook als de bedieningsmodus is ingesteld op
bladzijde 105 voor meer informatie.
CONTROL iPod/CTRL iPod, kunnen de vol-
Informatie over de compatibiliteit
Een ander display kiezen
gende functies vanaf dit toestel bediend wor-
van aangesloten apparaten
den.
Applicaties van aangesloten
De gewenste informatie selecteren
— Pauze
Hieronder vindt u gedetailleerde informatie over
1 Druk op DISP om over te schakelen tussen:
apparaten gebruiken
— Vooruit en achteruit spoelen
de benodigde aansluitingen om de applicatie
! TRACK INFO (fragmenttitel/naam artiest/
— Een song selecteren (hoofdstuk)
voor iPhone op dit toestel te gebruiken.
Via dit toestel kunt u songs van iPhone-applica-
albumtitel)
! Het volume kan alleen vanaf dit toestel wor-
ties via streaming afspelen en bedienen of al-
! APP NAME (naam van applicatie)
den bijgesteld.
Voor iPhone
leen via streaming afspelen.
! ELAPSED TIME (weergavetijd)
! Deze functie is compatibel met de iPhone en
! CLOCK (naam signaalbron en klok)
Functie-instellingen
iPod touch.
! SPEANA (spectrumanalyzer)
! Het apparaat moet iOS 5.0 of later hebben.
1 Druk op M.C. om het hoofdmenu weer te
geven.
Opmerkingen
Functie-instellingen
! Raadpleeg onze website voor een overzicht
2 Draai aan M.C., selecteer de menuoptie
van ondersteunde iPhone-applicaties voor dit
1 Druk op M.C. om het hoofdmenu weer te
FUNCTION en druk erop.
toestel.
geven.
106
Nl
<QRD3200-A>106

Black plate (107,1)
Hoofdstuk
Gebruik van het toestel
Gebruik van het toestel
02
2 Draai aan M.C., selecteer de menuoptie
! SUB.W CTRL kan niet worden gebruikt als
SUB.W CTRL (subwoofer aanpassen)
FUNCTION en druk erop.
SUB.W is geselecteerd in OFF. Raadpleeg
1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer
voor meer informatie SUB.W (subwoofer aan/
te geven.
De subwoofer geeft alleen frequenties beneden de
3 Draai aan M.C. om de gewenste functie
uit) op bladzijde 107.
2 Draai aan M.C. om de equalizer te selecteren.
geselecteerde waarde weer.
te selecteren.
! SLA is niet beschikbaar als de signaalbron is
POWERFUL—NATURAL—VOCAL—CUS-
1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer
U kunt de volgende functies aanpassen.
ingesteld op FM.
TOM1—CUSTOM2—FLAT—SUPER BASS
te geven.
De equalizerband en het equalizerniveau kun-
2 Druk op M.C. om over te schakelen tussen:
PAUSE (pauze)
FADER (fader aanpassen)
nen worden aangepast van CUSTOM1 en
Drempelfrequentie—Uitgangsniveau—Verval-
CUSTOM2.
niveau
1 Druk op M.C. om het afspelen te onderbreken
1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer
Volg de onderstaande procedure als u CUS-
Instelbare waarden knipperen.
(pauze) of te hervatten.
te geven.
TOM1 of CUSTOM2 selecteert. Voor een an-
3 Draai aan M.C. en selecteer de gewenste in-
2 Draai aan M.C. om de balans tussen de luid-
dere optie drukt u op M.C. om terug te keren
stelling.
S.RTRV (sound retriever)
sprekers voorin en achterin in te stellen.
naar het vorige display.
Drempelfrequentie: 50HZ—63HZ—80HZ—
! CUSTOM1 kan voor elke signaalbron af-
100HZ—125HZ—160HZ—200HZ
1 Druk op M.C. en selecteer de gewenste instel-
BALANCE (balansinstelling)
zonderlijk worden ingesteld. USB, iPod en
Uitgangsniveau: –24 tot +6
ling.
APP worden echter automatisch op de-
Hellingsniveau: –12 — –24
1—2—OFF (uit)
1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer
zelfde stand ingesteld.
1 heeft effect bij lage compressie en 2 heeft ef-
te geven.
BASS BOOST (bass boost)
! CUSTOM2 is een gemeenschappelijk in-
fect bij hoge compressie.
2 Draai aan M.C. om de balans tussen de linker/
stelling voor alle signaalbronnen.
rechterluidsprekers in te stellen.
1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer
3 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer
te geven.
EQ SETTING (equalizercurven)
te geven.
2 Draai aan M.C. en selecteer het gewenste ni-
Audio-instellingen
4 Druk op M.C. om over te schakelen tussen:
veau.
Equalizerband—Equalizerniveau
1 Druk op M.C. om het hoofdmenu weer te
U kunt het niveau verhogen of verlagen tussen
5 Draai aan M.C. en selecteer de gewenste in-
geven.
de waarden 0 en +6. De waarde wordt op het
stelling.
display getoond.
Equalizerband: 80HZ—250HZ—800HZ—
2 Draai aan M.C., selecteer de menuoptie
2.5KHZ—8KHZ
HPF SETTING (high pass filter aanpassen)
AUDIO en druk erop.
Equalizerniveau: +6 tot –6
Gebruik deze functie als u alleen naar geluid met
3 Draai aan M.C. en selecteer de audiofunc-
LOUDNESS (loudness)
hogere frequenties wilt luisteren. Alleen frequen-
tie.
ties boven de drempelfrequentie van het high pass
De loudness-functie compenseert een tekort aan
U kunt de volgende audiofuncties aanpassen.
filter worden weergegeven.
lage tonen en hoge tonen bij een laag volume.
! FADER kan niet worden gebruikt als
1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer
Nederlands
1 Druk op M.C. en selecteer de gewenste instel-
SUB.W/SUB.W is geselecteerd in
te geven.
ling.
SP-P/O MODE. Raadpleeg voor meer infor-
2 Druk op M.C. om over te schakelen tussen:
OFF (uit)—LOW (laag)—MID (midden)—HI
matie SP-P/O MODE (achteruitgang en
Drempelfrequentie—Vervalniveau
(hoog)
preout-instelling) op bladzijde 110.
3 Draai aan M.C. en selecteer de gewenste in-
! SUB.W en SUB.W CTRL kunnen niet worden
SUB.W (subwoofer aan/uit)
stelling.
gebruikt als REAR/REAR is geselecteerd in
Drempelfrequentie: OFF—50HZ—63HZ—
Dit toestel is voorzien van een in- en uitschakel-
SP-P/O MODE. Raadpleeg voor meer infor-
80HZ—100HZ—125HZ—160HZ—200HZ
bare subwooferuitgang.
matie SP-P/O MODE (achteruitgang en
Hellingsniveau: –12 — –24
1 Druk op M.C. en selecteer de gewenste instel-
preout-instelling) op bladzijde 110.
ling.
NOR (normale fase)—REV (tegengestelde
fase)—OFF (subwoofer uit)
Nl
107
<QRD3200-A>107

Black plate (108,1)
Hoofdstuk
02
Gebruik van het toestel
Gebruik van het toestel
SLA (bronniveauregeling)
LANGUAGE (taalinstelling)
Als deze functie is ingeschakeld, probeert het toe-
Het geluid van dit toestel kan automatisch worden
stel bij slechte ontvangst automatisch een andere
uitgeschakeld of gedempt wanneer een ander ap-
De functie voorkomt sterke volumewisselingen
Dit toestel kan Engelse, Russische of Turkse tekst-
zender met gelijkaardige programma’s te vinden,
paraat met uitschakelingsfunctie daarom vraagt
wanneer de bron wordt overgeschakeld.
informatie bij een gecomprimeerd audiobestand
ook als u een voorkeuzezender selecteerde.
met een speciaal signaal.
! De instellingen zijn gebaseerd op het FM-volu-
weergeven.
1 Druk op M.C. om de automatische PI-zoek-
1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer
meniveau, dat zelf niet gewijzigd kan worden.
! Als de gebruikte taal niet overeenkomt met de
functie in of uit te schakelen.
te geven.
! Het MW/LW-volumeniveau kan ook met deze
taalinstelling van dit toestel, wordt tekst wel-
2 Draai aan M.C. en selecteer de gewenste in-
functie worden aangepast.
licht niet correct weergegeven.
AUX (externe aansluiting)
stelling.
! USB, iPod en APP worden automatisch het-
! Het is mogelijk dat sommige tekens niet juist
Schakel deze instelling in als een extern apparaat
! MUTE – Tijdelijk uitschakelen
zelfde ingesteld.
worden weergegeven.
op dit toestel is aangesloten.
! 20dB ATT – Dempen (20dB ATT heeft
1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer
1 Druk op M.C. en selecteer de gewenste instel-
1 Druk op M.C. om AUX in of uit te schakelen.
meer effect dan 10dB ATT)
te geven.
ling.
! 10dB ATT – Dempen
2 Draai aan M.C. om het bronvolume te regelen.
ENG (Engels)—РУС (Russisch)—TUR (Turks)
DIMMER (dimmer)
Instelbereik: +4 tot –4
PW SAVE (energiezuinige stand)
CLOCK SET (klok)
1 Druk op M.C. om de dimmer in of uit te scha-
Met deze functie wordt het energieverbruik van de
kelen.
1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer
accu verminderd.
! U kunt de dimmer ook instellen door
/DIM-
Systeemmenu
te geven.
! Als deze functie is ingeschakeld, kan alleen
MER even ingedrukt te houden.
2 Druk op M.C. om het onderdeel van de klok te
het bronsignaal worden ingeschakeld.
Belangrijk
selecteren dat u wilt instellen.
BRIGHTNESS (helderheid aanpassen)
1 Druk op M.C. om de energiezuinige modus in
Als het toestel van de accu wordt losgekoppeld,
Uur—Minuut
of uit te schakelen.
wordt PW SAVE (energiezuinige modus) uitge-
Met deze instelling kunt u de helderheid van het
3 Draai aan M.C. om de klok in te stellen.
schakeld. Deze functie moet u weer inschakelen
display aanpassen.
als het toestel terug met de accu wordt verbon-
12H/24H (tijdweergave)
Het instelbereik voor BRIGHTNESS is verschillend
den. Als het voertuig niet van een contactscha-
naargelang DIMMER is in- of uitgeschakeld.
De verlichtingskleur selecteren
kelaar met accessoirestand (ACC) is voorzien, is
1 Druk op M.C. en selecteer de gewenste instel-
Raadpleeg DIMMER (dimmer) op bladzijde 108
Alleen voor DEH-X3600UI
het (afhankelijk van de aansluiting) mogelijk dat
ling.
voor meer informatie.
het toestel de accu blijft belasten als PW SAVE
12H (12-uurs klok)—24H (24-uurs klok)
1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer
Verlichtingsfuncties
(energiezuinige modus) is uitgeschakeld.
te geven.
INFO DISPLAY (bijkomende informatie)
2 Draai aan M.C. en selecteer de gewenste in-
1 Druk op M.C. om het hoofdmenu weer te
1 Druk op M.C. om het hoofdmenu weer te
U kunt instellen wat voor soort bijkomende infor-
stelling.
geven.
geven.
matie wordt weergegeven.
DIMMER aan: 1 tot 4
1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer
DIMMER uit: 1 tot 5
2 Draai aan M.C., geef ILLUMI weer en
2 Draai aan M.C., selecteer de menuoptie
te geven.
druk erop.
MUTE MODE (dempen)
SYSTEM en druk erop.
2 Draai aan M.C. en selecteer de gewenste in-
stelling.
3 Draai aan M.C. om de gewenste verlich-
3 Draai aan M.C. en selecteer de systeem-
SPEANA—LEVEL METER—SOURCE—CLOCK
ting te selecteren.
menufunctie.
—OFF
U kunt de volgende audiofuncties aanpassen.
U kunt de volgende functies in het systeemme-
! Voor SPEANA en LEVEL METER wordt een sig-
nu aanpassen.
naalniveau-indicator weergegeven als de bron
! INFO DISPLAY en BRIGHTNESS zijn niet be-
is ingesteld op RADIO.
schikbaar voor DEH-2600UI.
AUTO PI (automatisch PI-zoeken)
! MUTE MODE is niet beschikbaar voor DEH-
X3600UI.
108
Nl
<QRD3200-A>108

Black plate (109,1)
Hoofdstuk
Gebruik van het toestel
Gebruik van het toestel
02
# U kunt deze handeling ook voor andere kleuren
KEY COLOUR (kleurinstelling voor toetsen)
ILLUMI FX (verlichtingseffect)
SHORT PLAYBCK (kort afspelen)
uitvoeren.
U kunt de kleur van de toetsen van het toestel
In deze stand wordt op bepaalde momenten een
U kunt de weergaveduur instellen.
Opmerking
naar wens instellen.
verlichtingseffect weergegeven op het display, bij-
1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer
U kunt geen aangepaste kleur maken terwijl
1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer
voorbeeld wanneer u het ACC-contact aan- of uit-
te geven.
SCAN is geselecteerd.
te geven.
zet en een cd plaatst of verwijdert.
2 Draai aan M.C. en selecteer de gewenste in-
2 Draai aan M.C. en selecteer de verlichtings-
1 Druk op M.C. om ILLUMI FX in of uit te scha-
stelling.
kleur.
kelen.
1.0 MIN (1,0 minuut)—1.5 MIN (1,5 minuten)
Informatie over MIXTRAX
! Vooringestelde kleuren (WHITE tot BLUE)
! Het verlichtingseffect wordt geactiveerd wan-
—2.0 MIN (2,0 minuten)—2.5 MIN (2,5 minu-
! SCAN (automatisch verschillende kleuren
neer het ACC-contact wordt aan- of uitgezet,
Alleen voor DEH-X3600UI
ten)—3.0 MIN (3,0 minuten)—OFF (uit)
afwisselen)
ongeacht of de instelling ILLUMI FX wel of niet
MIXTRAX is een technologie waarmee tussen
FLASH AREA (knipperweergave)
! CUSTOM (aangepaste verlichtingskleur)
is ingeschakeld.
songs overgangseffecten worden ingelast zodat
u non-stop kunt genieten van de muziek en de
Hier kunt u de gewenste onderdelen voor de kleur-
DISP COLOUR (kleurinstelling voor display)
visuele effecten erbij.
Opmerking
effecten selecteren.
U kunt de kleuren van het display van het toestel
1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer
Als CUSTOM is geselecteerd, wordt de opgesla-
Opmerkingen
naar wens instellen.
te geven.
gen aangepaste kleur gebruikt.
! Afhankelijk van het bestand of de song zijn
1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer
2 Draai aan M.C. en selecteer de gewenste in-
er mogelijk geen geluidseffecten beschik-
te geven.
stelling.
De verlichtingskleur zelf aanpassen
baar.
2 Draai aan M.C. en selecteer de verlichtings-
KEY/DISPLAY (toetsen en display)—KEY (toet-
U kunt aangepaste kleuren maken voor
! Schakel MIXTRAX uit als u de visuele effec-
kleur.
sen)—OFF (uit)
KEY COLOUR en DISP COLOUR.
ten hinderlijk vindt tijdens het rijden. Raad-
! Vooringestelde kleuren (WHITE tot BLUE)
! Als OFF is geselecteerd, wordt voor het display
pleeg Bediening met de MIXTRAX-toets op
! SCAN (automatisch verschillende kleuren
de onder ILLUMI opgeslagen kleur gebruikt.
1 Druk op M.C. om het hoofdmenu weer te
bladzijde 104.
afwisselen)
geven.
FLASH PATTERN (knipperpatroon)
! CUSTOM (aangepaste verlichtingskleur)
MIXTRAX-menu
BOTH COLOUR (toets- en displaykleur)
2 Draai aan M.C., geef ILLUMI weer en
1 Druk op M.C. om het hoofdmenu weer te
druk erop.
U kunt de kleuren van de toetsen en het display
geven.
van het toestel naar wens instellen.
3 Draai aan M.C., selecteer KEY COLOUR of
1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer
2 Draai aan M.C., selecteer de menuoptie
DISP COLOUR en druk erop.
te geven.
MIXTRAX en druk erop.
2 Draai aan M.C. en selecteer de verlichtings-
4 Houd M.C. ingedrukt tot het scherm voor
kleur.
3 Draai aan M.C. en selecteer de gewenste
Nederlands
kleuraanpassing verschijnt.
! Vooringestelde kleuren (WHITE tot BLUE)
MIXTRAX-functie.
! SCAN (automatisch verschillende kleuren
U kunt de volgende MIXTRAX-functies instellen
5 Druk op M.C. om de primaire kleur te se-
afwisselen)
wanneer MIXTRAX ingeschakeld is.
lecteren.
R (rood)—G (groen)—B (blauw)
6 Draai aan M.C. om de helderheid te rege-
len.
Instelbereik: 0 tot 60
# U kunt niet voor alle drie de kleuren R (rood), G
(groen) en B (blauw) tegelijk een waarde onder 20 in-
stellen.
Nl
109
<QRD3200-A>109

Black plate (110,1)
Hoofdstuk
02
Gebruik van het toestel
Gebruik van het toestel
4 Draai aan M.C. en selecteer de systeem-
De knipperende kleur en speciale effecten van
Beginmenu
SP-P/O MODE (achteruitgang en preout-instel-
menufunctie.
MIXTRAX veranderen mee met het geluid en de
ling)
1 Houd SRC/OFF ingedrukt tot het toestel
Raadpleeg Systeemmenu op bladzijde 108 voor
basniveaus.
uit gaat.
Op de uitgang voor de achterluidspreker en de
meer informatie.
1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer
RCA-uitgang van dit toestel kan een luidspreker
te geven.
2 Houd SRC/OFF ingedrukt tot het hoofd-
met volledig bereik of een subwoofer aangesloten
2 Draai aan M.C. en selecteer de gewenste in-
menu wordt weergegeven.
worden. Selecteer de gewenste instelling.
De AUX-signaalbron
stelling.
1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer
! SOUND LEVEL 1 t/m SOUND LEVEL 6 –
1 Steek de stereo-miniplugkabel in de
3 Draai aan M.C., selecteer de menuoptie
te geven.
Het knipperpatroon verandert naargelang
AUX-ingang van dit toestel.
INITIAL en druk erop.
2 Draai aan M.C. en selecteer de gewenste in-
het geluidsniveau. Selecteer de gewenste
stelling.
stand.
2 Druk op SRC/OFF en kies AUX als signaal-
4 Draai aan M.C. en selecteer de gewenste
! REAR/SUB.W – Selecteer deze stand als
! LOW PASS 1 t/m LOW PASS 6 – Het knip-
bron.
functie.
op de uitgang voor de achterluidspreker
perpatroon verandert naargelang het bas-
U kunt de volgende functies in het beginmenu
een luidspreker met volledig bereik aange-
Opmerking
niveau. Selecteer de gewenste stand.
aanpassen.
sloten is, en op de RCA-uitgang een sub-
De signaalbron AUX kan alleen worden geselec-
! RANDOM 1 – Het knipperpatroon veran-
woofer aangesloten is.
teerd als de externe aansluiting is ingeschakeld.
dert willekeurig naargelang de geluidsni-
FM STEP (FM-afstemstap)
! SUB.W/SUB.W – Selecteer deze stand als
Raadpleeg voor meer informatie AUX (externe
veaustand en de low pass-stand.
op de uitgang voor de achterluidspreker
aansluiting) op bladzijde 108.
! RANDOM 2 – Het knipperpatroon veran-
1 Druk op M.C. om de FM-afstemstap te selecte-
een subwoofer rechtstreeks aangesloten is
dert willekeurig naargelang de geluidsni-
ren.
zonder versterker, en op de RCA-uitgang
Een ander display kiezen
veaustand.
100 (100 kHz)—50 (50 kHz)
een subwoofer is aangesloten.
! RANDOM 3 – Het knipperpatroon veran-
! REAR/REAR – Selecteer deze stand als op
dert willekeurig naargelang de low pass-
De gewenste informatie selecteren
de uitgang voor de achterluidspreker en op
stand.
1 Druk op DISP om over te schakelen tussen:
de RCA-uitgang een luidspreker met volle-
! Naam signaalbron
DISPLAY FX (display-effect)
dig bereik is aangesloten.
! Naam signaalbron en klok
Als op de uitgang voor de achterluidspre-
Hier kunt u de speciale MIXTRAX display-effecten
ker een luidspreker met volledig bereik is
in- of uitschakelen.
aangesloten en de RCA-uitgang niet ge-
1 Druk op M.C. en selecteer de gewenste instel-
Als een scherm verkeerd
bruikt wordt, kunt u zowel REAR/SUB.W
ling.
als REAR/REAR selecteren.
wordt weergegeven
ON (MIXTRAX-effecten weergeven)—OFF (ge-
wone weergave)
Zet het ongewenste scherm als volgt uit.
CUT IN FX (manueel invoegeffect)
Systeemmenu
1 Druk op M.C. om het hoofdmenu weer te
Hiermee zet u MIXTRAX-geluidseffecten aan of uit
geven.
1 Houd SRC/OFF ingedrukt tot het toestel
wanneer u handmatig naar een ander nummer
uit gaat.
bladert.
2 Draai aan M.C., selecteer de menuoptie
1 Druk op M.C. en selecteer de gewenste instel-
SYSTEM en druk erop.
2 Houd SRC/OFF ingedrukt tot het hoofd-
ling.
menu wordt weergegeven.
ON (aan)—OFF (uit)
3 Draai aan M.C., geef DEMO OFF weer en
druk erop.
3 Draai aan M.C., selecteer de menuoptie
SYSTEM en druk erop.
4 Draai aan M.C. en selecteer YES.
110
Nl
<QRD3200-A>110

Black plate (111,1)
5 Druk op M.C. om uw keuze te bevesti-
— Verwijder nooit de isolatie van de voedingska-
Verbindingen
gen.
bel van dit toestel om andere apparaten van
Belangrijk
stroom te voorzien. De stroomcapaciteit van
! Als dit toestel wordt geïnstalleerd in een voer-
de voedingskabel is beperkt.
Dempingsfunctie
tuig met een contactschakelaar zonder ACC-
— Gebruik een zekering met het voorgeschreven
stand (accessoirestand), kan de accu leeglo-
vermogen.
Alleen voor DEH-X3600UI
pen als de rode kabel niet wordt aangesloten
— Verbind de negatieve luidsprekerkabel nooit
Deze functie wordt ingeschakeld als een appa-
op de aansluiting die de bediening van de
rechtstreeks met de aarding.
raat met een dempingsfunctie op dit toestel
contactschakelaar herkent.
— Voeg de negatieve kabels van verschillende
wordt aangesloten.
luidsprekers nooit samen.
Als u een telefoongesprek maakt of ontvangt
F
O
met een apparaat met dempingsfunctie, wordt
N
! Als dit apparaat aan staat, wordt het bedie-
O
F
S
T
T
R
A
ningssignaal doorgegeven via de blauw/witte
het geluid automatisch gedempt.
kabel. Verbind deze kabel met de afstandsbe-
Opmerking
diening van een externe versterker of met de
ACC-stand Geen ACC-stand
De telefoonbron geeft aan wanneer u een ge-
bedieningsaansluiting van de automatische
sprek ontvangt.
! Gebruik van dit toestel onder andere omstan-
antenne van het voertuig (maximaal 300 mA,
digheden dan de volgende kan leiden tot
12 V gelijkstroom). Als het voertuig is uitge-
brand of storingen.
rust met een glasantenne, verbindt u deze
— Voertuigen met een accu van 12 volt en nega-
met de voedingsaansluiting van de antenne-
tieve aarding.
booster.
— Luidsprekers van 50 W (uitgangswaarde) en
! Verbind de blauw/witte kabel nooit met de
4 W tot 8 W (impedantiewaarde).
voedingsaansluiting van een externe verster-
! Om kortsluiting, oververhitting en storingen
ker of automatische antenne. Anders kan de
te voorkomen, moet u onderstaande aanwij-
accu leeglopen of kan er storing optreden.
zingen opvolgen.
! De zwarte kabel is de aarding. Dit toestel
— Koppel de negatieve aansluiting van de accu
moet gescheiden worden geaard van andere
los voordat u het toestel installeert.
apparaten (met name apparaten die veel
— Gebruik kabelklemmen of plakband om de
stroom verbruiken zoals een versterker). An-
bekabeling veilig aan te brengen. Bescherm
ders kan er brand of storing ontstaan wan-
de kabels met plakband op plaatsen waar
neer de aarding per ongeluk losraakt.
deze tegen metalen onderdelen liggen.
— Plaats geen kabels in de buurt van beweeg-
Dit toestel
bare onderdelen zoals de versnellingspook of
de stoelrails.
— Leg kabels niet op plaatsen die heet kunnen
worden, zoals dicht bij de kachel.
— Sluit de gele kabel niet op de accu aan via
een gat in het motorcompartiment.
— Dek alle ongebruikte kabelaansluitingen af
met isolatietape.
— Maak de kabels niet korter.
5 67
Hoofdstuk
Gebruik van het toestel
Installatie
02
03
Nederlands
1
2
3
4
1 Ingang stroomkabel
2 AUX2-ingang (3,5 mm-stereoplug) (alleen
DEH-X3600UI)
Een speciale ingang voor apparaten met een
dempingsfunctie.
Nl
111
<QRD3200-A>111

Black plate (112,1)
3 Achteruitgang of subwooferuitgang
4 Uitgang voor
5 Antenne-ingang
6 Zekering (10 A)
7 Ingang voor draadafstandsbediening
Een bedrade afstandsbedieningsadapter kan
aangesloten worden (los verkrijgbaar).
Stroomkabel
3
4
1
2
5
6
3
4
7
5
6
8
a
9
b
e
d
7 Verbind kabels van dezelfde kleur met elkaar.
! Als u een subwoofer van 70 W (2 W) gebruikt,
— het de besturing van het voertuig kan belem-
8 Zwart (chassisaarding)
moet u de subwoofer aansluiten op de vio-
meren.
9 Blauw-wit
lette en zwart-violette draden van dit toestel.
— het de inzittenden kan verwonden bij een
De pinpositie van de ISO-connector verschilt
Sluit niets aan op de groene en groen-zwarte
noodstop.
naargelang het type voertuig. Als pin 5 de an-
draden.
! De halfgeleiderlaser raakt bij oververhitting
tenne aanstuurt, verbindt u 9 en b. In an-
beschadigd. Plaats dit apparaat niet op plaat-
dere typen voertuigen verbindt u 9 en b
Versterker (apart verkrijgbaar)
sen waar het warm wordt, zoals nabij de uit-
nooit.
laat van een kachel.
Maak deze verbindingen als de optionele verster-
a Blauw-wit
! Dit toestel werkt het beste als het wordt ge-
ker wordt gebruikt.
Aansluiten op systeembedieningsaansluiting
plaatst onder een hoek van minder dan 60°.
van de versterker (maximaal 300 mA, 12 V ge-
1
3
lijkstroom).
2
60°
b Blauw-wit
4
Aansluiten op bedieningsaansluiting van de
55
gemotoriseerde antenne (maximaal 300 mA,
3
12 V gelijkstroom).
2
! Laat bij het plaatsen voldoende ruimte vrij
1
c Geel/zwart
6
achter het achterpaneel en wikkel losse ka-
Als u apparatuur met dempingsfunctie ge-
77
bels zo dat ze de ventilatiegaten niet blokke-
bruikt, verbindt u deze draad met de draad
ren; zorg altijd dat warmte goed wordt
voor audiodemping op die apparatuur. Als u
afgevoerd tijdens gebruik van het toestel.
1 Systeemafstandsbediening
zulke apparatuur niet gebruikt, verbindt u de
Verbinden met blauw-witte kabel.
draad voor audiodemping niet.
2 Versterker (apart verkrijgbaar)
d Luidsprekerkabels
3 Aansluiten op RCA-kabels (apart verkrijg-
Wit: Linksvoor +
baar)
Wit-zwart: Linksvoor *
4 Naar vooruitgang
c
Grijs: Rechtsvoor +
5 Luidsprekers voorin
Grijs-zwart: Rechtsvoor *
6 Naar achteruitgang of subwooferuitgang
Groen: Linksachter + of subwoofer +
7 Luidspreker achterin of subwoofer
Groen-zwart: Linksachter * of subwoofer *
1 Naar ingang stroomkabel
Violet: Rechtsachter + of subwoofer +
2 De functie van 3 en 5 kan verschillen af-
Violet-zwart: Rechtsachter * of subwoofer *
Installatie
hankelijk van het type voertuig. Verbind in
e ISO-connector
dat geval 4 met 5 en 6 met 3.
Bij sommige voertuigen is de ISO-connector
Belangrijk
3 Geel
in twee verdeeld. Verbind in dat geval beide
! Controleer alle aansluitingen en systemen
Back-up (of accessoire)
connectoren.
voordat u de installatie voltooit.
4 Geel
! Gebruik geen onderdelen van andere fabri-
Opmerkingen
Aansluiten op de constante 12 V-voedings-
kanten; deze kunnen storingen veroorzaken.
! Wijzig het beginmenu van het toestel. Raad-
aansluiting.
! Neem contact op met uw dealer als er voor
pleeg gedeelte SP-P/O MODE (achteruitgang
5 Rood
de installatie gaten moeten worden geboord
en preout-instelling) op bladzijde 110.
Accessoire (of back-up)
of als er andere aanpassingen aan het voer-
De subwooferuitgang van dit toestel is mono.
6 Rood
tuig nodig zijn.
Aansluiten op een aansluiting die door de
! Installeer dit toestel niet op een plaats waar:
contactschakelaar wordt aangestuurd (12 V
gelijkstroom).
5cmcm
Hoofdstuk
03
Installatie
Installatie
Laat voldoende
ruimte vrij
5 cm
5 cm
DIN-bevestiging voor/achter
Dit toestel kan geïnstalleerd worden via een
voor- of achtermontage.
Gebruik voor installatie in de handel verkrijgbare
onderdelen.
112
Nl
<QRD3200-A>112

Black plate (113,1)
Hoofdstuk
Installatie
Installatie
03
DIN-voormontage
2 Draai aan elke kant twee schroeven vast.
Het voorpaneel verwijderen en terug
bevestigen
1 Schuif de montagebehuizing in het dash-
U kunt het voorpaneel verwijderen om het toe-
board.
3
1
stel tegen diefstal te beveiligen.
Gebruik voor installatie in een ondiepe ruimte de
Raadpleeg Het voorpaneel verwijderen en Het
meegeleverde montagebehuizing. Als er vol-
voorpaneel terugzetten op bladzijde 102 voor
doende ruimte is, gebruikt u de montagebehui-
2
meer informatie.
zing die met het voertuig geleverd werd.
1 Zelftappende schroef (5 mm × 8 mm)
2 Zet de montagebehuizing vast door met
2 Bevestigingsklem
een schroevendraaier de metalen lipjes op
3 Dashboard of console
hun plaats te buigen (90°).
1
Het toestel verwijderen
1 Verwijder de sierlijst.
2
1 Dashboard
2 Montagebehuizing
# Controleer of het toestel stevig op zijn plaats is
1 Sierlijst
gemonteerd. Het toestel functioneert wellicht niet
2 Lipje met inkeping
naar behoren als het niet goed is bevestigd.
! De sierlijst is gemakkelijker bereikbaar als u
het voorpaneel verwijdert.
DIN-achtermontage
! Plaats de sierlijst terug met de kant met het
lipje met de inkeping onderaan.
1 Bepaal de juiste positie waar de gaten in
de klem en in de zijde van het toestel op een
2 Steek de meegeleverde uittreksleutels in
lijn liggen.
de beide kanten van het toestel totdat ze op
Nederlands
hun plaats klikken.
3 Trek het toestel uit het dashboard.
Nl
113
<QRD3200-A>113

Black plate (114,1)
Aanhangsel
Aanvullende informatie
Aanvullende informatie
ERROR-23
De inhoud van het USB-opslagapparaat is beveiligd.
Problemen verhelpen
Foutmeldingen
Raadpleeg de instructies bij het USB-
Het cd-formaat wordt niet ondersteund.
Symptomen worden vet gedrukt. Oorzaken wor-
Schrijf een foutmelding altijd nauwkeurig op en
opslagapparaat om de beveiliging uit te
Plaats een andere disc.
den in gewoon lettertype zonder inspringen ge-
houd die bij de hand als u contact opneemt met
schakelen.
drukt. Gewone en ingesprongen tekst geeft aan
uw leverancier of Pioneer-servicecentrum.
FORMAT READ
wat u moet doen.
Symptomen worden vet gedrukt. Oorzaken wor-
SKIPPED
den in gewoon lettertype zonder inspringen ge-
Na het begin van het afspelen duurt het soms even
Het aangesloten USB-opslagapparaat bevat bestan-
drukt. Gewone en ingesprongen tekst geeft aan
totdat er geluid klinkt.
den die met DRM zijn beveiligd.
Het display keert automatisch terug naar het
wat u moet doen.
Wacht tot het bericht verdwijnt en er geluid
Beveiligde bestanden worden overgeslagen.
gewone display.
klinkt.
U hebt gedurende ongeveer 30 seconden geen han-
Algemeen
PROTECT
deling uitgevoerd.
NO AUDIO
Voer de handeling opnieuw uit.
AMP ERROR
Alle bestanden op het aangesloten USB-opslagappa-
De geplaatste disc bevat geen afspeelbare bestan-
raat zijn beveiligd met DRM.
Dit toestel werkt niet of er is een probleem met de
den.
Gebruik een ander USB-opslagapparaat.
Het bereik voor herhaald afspelen wordt onver-
luidsprekeraansluiting; het beveiligingscircuit is ge-
Plaats een andere disc.
wachts gewijzigd.
activeerd.
N/A USB
Afhankelijk van het herhaalbereik kan het geselec-
Controleer de luidsprekeraansluiting. Neem
SKIPPED
teerde bereik gewijzigd worden wanneer u een an-
contact op met uw leverancier of een erkend
Het aangesloten USB-apparaat wordt niet onder-
De geplaatste disc bevat bestanden die door digitaal
dere map of een ander fragment selecteert of vooruit
Pioneer Servicecentrum als het bericht nog
steund door dit toestel.
rechtenbeheer (DRM) beveiligd zijn.
of achteruit spoelt.
wordt weergegeven nadat u de motor hebt uit- en
! Gebruik een opslagapparaat dat compatibel is
Beveiligde bestanden worden overgeslagen.
Selecteer het gewenste herhaalbereik opnieuw.
aangezet.
met USB Mass Storage Class.
! Ontkoppel het apparaat en sluit een
PROTECT
compatibel USB-opslagapparaat aan.
Een onderliggende map wordt niet afgespeeld.
Alle bestanden op de disc zijn door digitaal rechten-
Onderliggende mappen worden niet afgespeeld wan-
Cd-speler
beheer (DRM) beveiligd.
CHECK USB
neer FLD (map herhalen) is geselecteerd.
Plaats een andere disc.
ERROR-07, 11, 12, 17, 30
Selecteer een ander herhaalbereik.
Er is kortsluiting opgetreden in de USB-aansluiting
De disc is vuil.
of de USB-kabel.
Reinig de disc.
Controleer of de USB-stekker en de USB-kabel
Als het display wordt gewijzigd, verschijnt
USB-opslagapparaat en iPod
niet ergens ingeklemd of beschadigd zijn.
NO XXXX (bijvoorbeeld NO TITLE).
De disc is bekrast.
Plaats een andere disc.
FORMAT READ
Er is geen tekstinformatie beschikbaar.
CHECK USB
Wijzig de displaystand of speel een ander
Na het begin van het afspelen duurt het soms even
fragment of bestand af.
ERROR-07, 10, 11, 12, 15, 17, 30, A0
totdat er geluid klinkt.
Het aangesloten USB-opslagapparaat verbruikt meer
Elektrisch of mechanisch probleem.
Wacht tot het bericht verdwijnt en er geluid
stroom dan de maximaal toelaatbare waarde.
Het toestel functioneert niet correct.
klinkt.
Ontkoppel het USB-opslagapparaat en gebruik
Zet het contact uit en weer aan, of schakel over
het niet meer. Zet de contactschakelaar van het
Er is interferentie.
naar een andere signaalbron en dan terug naar
de cd-speler.
NO AUDIO
voertuig uit, dan in de accessoirestand (ACC) of
U gebruikt mogelijk een apparaat (bijvoorbeeld een
aan, en sluit een compatibel USB-
mobiele telefoon) dat hoorbare interferentie veroor-
Er zijn geen songs.
opslagapparaat aan.
zaakt.
ERROR-15
Zet de audiobestanden over naar het USB-
Gebruik nabij dit toestel geen elektrische
De geplaatste disc bevat geen gegevens.
opslagapparaat en sluit het aan.
apparaten die interferentie kunnen veroorzaken.
Plaats een andere disc.
114
Nl
<QRD3200-A>114

Black plate (115,1)
Aanhangsel
Aanvullende informatie
Aanvullende informatie
CHECK USB
NOT FOUND
USB-opslagapparaat
Raak de gegevenszijde van de disc niet aan.
De iPod functioneert correct maar wordt niet opgela-
Geen verwante songs.
Bewaar discs in het bijbehorende doosje wanneer
den.
Zet songs over naar de iPod.
Het maken van verbindingen via een USB-hub
u ze niet gebruikt.
Controleer of de kabel van de iPod niet is
wordt niet ondersteund.
kortgesloten, bijvoorbeeld contact maakt met
Plak geen labels op discs, schrijf er niet op en
Sluit alleen een USB-opslagapparaat aan en geen
metalen voorwerpen. Zet daarna het contact uit
Applicaties
breng het oppervlak niet in aanraking met chemi-
andere apparaten.
en weer aan, of ontkoppel de iPod en sluit deze
sche middelen.
weer aan.
START UP APP
Maak het USB-opslagapparaat stevig vast voordat
Als u een cd reinigt, veegt u de disc van het mid-
u gaat rijden. Zorg dat het niet op de grond valt
De applicatie is nog niet gestart.
den naar de buitenkant met een zachte doek
ERROR-19
omdat het dan onder het rem- of gaspedaal te-
Volg de instructies op het scherm.
schoon.
recht kan komen.
Communicatiefout.
Probeer de volgende mogelijkheden.
Condens en vocht kunnen de werking van de spe-
Afhankelijk van het USB-opslagapparaat kunnen
– Zet het contact uit en dan weer aan.
ler tijdelijk negatief beïnvloeden. Laat de speler in
Aanwijzingen voor het gebruik
de volgende problemen voorkomen.
– Ontkoppel het USB-opslagapparaat.
een warmere omgeving ongeveer een uur op tem-
! De bediening kan verschillend zijn.
– Schakel over naar een andere signaalbron.
Discs en de player
peratuur komen. Veeg vochtige schijven met een
! Het opslagapparaat wordt niet herkend.
Schakel vervolgens terug naar de USB -
zachte doek schoon.
! Bestanden worden niet correct afgespeeld.
signaalbron.
Gebruik uitsluitend discs die voorzien zijn van een
! Het toestel kan hoorbare interferentie veroorza-
Sommige discs kunnen niet worden afgespeeld af-
van onderstaande twee logo’s.
iPod-fout.
ken wanneer u naar de radio luistert.
hankelijk van het type disc, de indeling ervan, de
Verwijder de kabel uit de iPod. Sluit de kabel
toepassing waarmee deze is opgenomen, de om-
weer aan als het hoofdmenu van de iPod wordt
geving waarin deze wordt afgespeeld, de manier
iPod
weergegeven en stel de iPod opnieuw in.
waarop deze wordt bewaard, enzovoort.
Schokken tijdens het rijden van het voertuig kun-
Stel de iPod niet bloot aan hoge temperaturen.
ERROR-23
nen de disc laten overslaan.
Het USB-opslagapparaat was niet geformatteerd
Maak de iPod stevig vast voordat u gaat rijden.
Bij gebruik van discs met een bedrukbaar labelop-
met de indeling FAT12, FAT16 of FAT32.
Zorg dat de iPod niet op de grond kan vallen
pervlak moet u de instructies en waarschuwingen
Gebruik een USB-opslagapparaat dat
omdat hij dan onder het rem- of gaspedaal terecht
Gebruik discs van 12 cm.
van de discs controleren. Afhankelijk van de disc
geformatteerd is met de indeling FAT12, FAT16 of
kan komen.
Gebruik uitsluitend normale, ronde discs.
kan laden of uitwerpen niet mogelijk zijn. Het ge-
FAT32.
Informatie over iPod-instellingen
bruik van zulke discs kan dit toestel beschadigen.
De volgende typen discs kunnen niet op dit toestel
! Wanneer een iPod is aangesloten, wordt de
ERROR-16
worden afgespeeld:
Plak geen in de handel verkrijgbare labels of an-
equalizer van de iPod door dit toestel uitge-
De versie van de iPod-firmware is verouderd.
! DualDiscs
dere materialen op de discs.
schakeld voor een optimale klankweergave.
Nederlands
Werk de versie van de iPod bij.
! Discs van 8 cm. Als u deze discs met een
! De discs kunnen vervormen waardoor ze onaf-
Als u de iPod loskoppelt, wordt de equalizer
adapter probeert af te spelen, kan het toestel
speelbaar kunnen worden.
naar de oorspronkelijke instelling teruggezet.
iPod-fout.
defect raken.
! De labels kunnen loslaten tijdens het afspelen
! Tijdens gebruik van dit toestel kunt u de her-
Verwijder de kabel uit de iPod. Sluit de kabel
! Discs in een ongewone vorm
en de disc blokkeren bij het uitwerpen en het
haalfunctie op de iPod niet uitschakelen. De
weer aan als het hoofdmenu van de iPod wordt
toestel beschadigen.
herhaalfunctie wordt automatisch ingesteld op
weergegeven en stel de iPod opnieuw in.
Alle als u de iPod op dit toestel aansluit.
STOP
! Andere discs dan cd’s
Tekst op de iPod die niet compatibel is met de spe-
De huidige lijst bevat geen songs.
! Beschadigde discs, inclusief schijven die zijn
cificaties van dit toestel kan niet worden weerge-
Selecteer een lijst die wel songs bevat.
gebarsten, gebogen of waarvan stukjes zijn af-
geven.
gebroken
! Cd-r/rw-discs die niet zijn gefinaliseerd
Nl
115
<QRD3200-A>115

Black plate (116,1)
Aanhangsel
Aanvullende informatie
Aanvullende informatie
Compatibiliteit met
Bijkomende informatie
USB-opslagapparaat
! iPod classic
! iPod met video
gecomprimeerde audio
Alleen de eerste 32 tekens van de bestandsnaam
Mappenhiërarchie: maximaal acht niveaus diep
! iPod nano (7e generatie)
(disc, USB)
(inclusief de extensie) of mapnaam worden weer-
(Voor praktisch gebruik kunt u beter niet meer dan
! iPod nano (6e generatie)
gegeven.
twee niveaus gebruiken.)
! iPod nano (5e generatie)
WMA
! iPod nano (4e generatie)
Russische tekst kan alleen op dit toestel worden
Afspeelbare mappen: maximaal 500
! iPod nano (3e generatie)
Bestandsextensie: .wma
weergegeven als die met een van de volgende te-
Afspeelbare bestanden: maximaal 15 000
! iPod nano (2e generatie)
kensets is gecodeerd:
Bitsnelheid: 48 kbps tot 320 kbps (CBR), 48 kbps
! iPod nano (1e generatie)
! Unicode (UTF-8, UTF-16)
Afspelen van auteursrechtelijk beschermde be-
tot 384 kbps (VBR)
! iPhone 5
! Andere tekensets dan Unicode die in een
standen: Niet compatibel
! iPhone 4S
Bemonsteringsfrequentie: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
Windows-omgeving worden gebruikt en op
Gepartitioneerd USB-opslagapparaat: Alleen de
! iPhone 4
Russisch zijn ingesteld bij de taalinstellingen
Windows Mediaä Audio Professional, Lossless,
eerste partitie kan worden afgespeeld.
! iPhone 3GS
Voice/DRM Stream/Stream met video: Niet com-
Een juiste werking van dit toestel is afhankelijk
! iPhone 3G
Bij het starten van audiobestanden op een USB-
patibel
van de toepassing waarmee de WMA-bestanden
! iPhone
opslagapparaat met een uitgebreide mappen-
zijn gecodeerd.
structuur kan enige vertraging optreden.
Afhankelijk van de generatie en de versie van de
Er kan een beetje vertraging optreden bij het be-
MP3
iPod zijn sommige functies mogelijk niet beschik-
ginnen met afspelen van audiobestanden met
baar.
beeldgegevens of bestanden op een USB-opslag-
Bestandsextensie: .mp3
LET OP
apparaat met een uitgebreide mappenstructuur.
De bediening kan variëren, afhankelijk van de soft-
! Pioneer garandeert geen compatibiliteit met
Bitsnelheid: 8 kbps tot 320 kbps (CBR), VBR
wareversie van de iPod.
alle USB-opslagapparaten en kan niet verant-
Bemonsteringsfrequentie: 8 kHz tot 48 kHz
woordelijk worden gesteld voor eventueel ge-
Gebruikers van een iPod met Lightning-aansluiting
Disc
(32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz voor de beste kwaliteit)
gevensverlies op mediaspelers, smartphones
moeten de Lightning-naar-USB-kabel gebruiken
of andere apparaten tijdens gebruik van dit
(bij de iPod geleverd).
Compatibele ID3-tag-versie: 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4
Mappenhiërarchie: maximaal acht niveaus diep
product.
(ID3-tag versie 2.x krijgt prioriteit boven versie 1.x.)
(Voor praktisch gebruik kunt u beter niet meer dan
Gebruikers van een iPod met dock-connector moe-
! Laat discs en USB -opslagapparaten niet ach-
twee niveaus gebruiken.)
ten CD-IU51 gebruiken. Raadpleeg uw leverancier
M3u speellijst: Niet compatibel
ter op plaatsen waar de temperatuur hoog
voor meer informatie.
Afspeelbare mappen: maximaal 99
kan oplopen.
MP3i (MP3 interactive), mp3 PRO: Niet compati-
Raadpleeg de handleiding van de iPod voor meer
bel
Afspeelbare bestanden: maximaal 999
informatie over ondersteunde bestandsindelingen.
Bestandssysteem: ISO 9660 Level 1 en 2, Romeo,
Compatibiliteit met iPod
Audioboek, podcast: Compatibel
Joliet
WAV
Alleen de volgende iPod-modellen kunnen met
Afspelen van multisessie-discs: Compatibel
dit toestel gebruikt worden. Ondersteunde ver-
Bestandsextensie: .wav
sies van de iPod-software worden hieronder ge-
Packet write data transfer: Niet compatibel
LET OP
noemd. Oudere versies worden wellicht niet
Quantisatiebits: 8 en 16 (LPCM), 4 (MS ADPCM)
Pioneer is niet verantwoordelijk voor verlies van
Bij het afspelen van gecomprimeerde audiodiscs
ondersteund.
gegevens op de iPod, ook niet tijdens gebruik
Bemonsteringsfrequentie: 16 kHz tot 48 kHz
wordt altijd een korte pauze ingelast tussen de
Gemaakt voor
van dit toestel.
(LPCM), 22,05 kHz en 44,1 kHz (MS ADPCM)
fragmenten. Dit gebeurt ongeacht de duur tussen
! iPod touch (5e generatie)
de fragmenten op de originele opname.
! iPod touch (4e generatie)
! iPod touch (3e generatie)
! U kunt deze functie niet gebruiken met
! iPod touch (2e generatie)
USB MTP.
! iPod touch (1e generatie)
116
Nl
<QRD3200-A>116

Black plate (117,1)
Aanhangsel
Aanvullende informatie
Aanvullende informatie
Dit product bevat technologie die het eigendom
Volgorde van audiobestanden
Lijst van Russische tekens
is van Microsoft Corporation en die niet gebruikt
De gebruiker kan met dit toestel geen mapnum-
of gedistribueerd mag worden zonder toestem-
S: T S: T S: T S: T S: T
mers toewijzen of de afspeelvolgorde wijzigen.
ming van Microsoft Licensing, Inc.
: А : Б : В : Г : Д
Voorbeeld van een boomstructuur
iPod & iPhone
01
: Е, Ё : Ж : З : И, Й : К
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano en iPod
02
1
: Л : М : Н : О : П
touch zijn handelsmerken van Apple Inc., gede-
2
poneerd in de VS en andere landen.
: Map
: Р : С : Т : У : Ф
03
Lightning is een handelsmerk van Apple Inc.
: Gecomprimeerd
3
: Ш,
“Gemaakt voor iPod” en “Gemaakt voor iPhone”
: Х : Ц : Ч
04
4
audiobestand
: Ъ
Щ
wil zeggen dat een elektronische accessoire spe-
5
01 tot 05: Mapnum-
ciaal ontwikkeld is voor verbinding met respec-
6
mer
: Ы : Ь : Э : Ю : Я
tievelijk een iPod of iPhone en door de maker
05
1 tot 6: Afspeel-
S: Scherm T: Teken
gewaarborgd is als conform de Apple werkings-
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4
volgorde
normen. Apple is niet verantwoordelijk voor de
werking van dit apparaat en voor het voldoen
Disc
aan de veiligheidsnormen en wettelijke normen.
Copyright en handelsmerken
De mapvolgorde en andere instellingen zijn af-
Houd er rekening mee dat het gebruik van dit
hankelijk van de software die voor het coderen
iTunes
accessoire met iPod of iPhone invloed kan heb-
en schrijven is gebruikt.
Apple en iTunes zijn handelsmerken van
ben op de draadloze prestatie.
Apple Inc., geregistreerd in de V.S. en andere
USB-opslagapparaat
landen.
Androidä
De afspeelvolgorde is gelijk aan de volgorde
Android is een handelsmerk van Google Inc.
waarin de bestanden zijn opgenomen op het
MP3
USB-opslagapparaat.
Dit product is uitsluitend bedoeld voor niet-com-
MIXTRAX
Ga als volgt te werk als u wilt dat bestanden in
mercieel privégebruik. Het mag niet in een com-
MIXTRAX is een handelsmerk van de PIONEER
een bepaalde volgorde worden afgespeeld.
merciële omgeving worden gebruikt voor
CORPORATION.
1 Geef de bestanden namen met nummers die
realtime-uitzendingen (over land, via satelliet,
de afspeelvolgorde aangeven, bijvoorbeeld
kabel en/of andere media), voor uitzendingen/
001xxx.mp3 en 099yyy.mp3.
streaming via internet, intranet en/of andere net-
2 Plaats de bestanden in een map.
werken, of in andere elektronische distributie-
Nederlands
3 Sla de map met bestanden op het USB-op-
systemen zoals betaalradio of audio-op-
slagapparaat op.
aanvraagtoepassingen. Hiervoor is een aparte li-
Merk echter op dat de afspeelvolgorde niet altijd
centie nodig. Kijk voor meer informatie op
kan worden bepaald. Dit is afhankelijk van het
http://www.mp3licensing.com.
gebruikte systeem.
De afspeelvolgorde op draagbare USB-audiospe-
WMA
lers is verschillend en hangt af van de gebruikte
Windows Media is een gedeponeerd handels-
audiospeler.
merk of een handelsmerk van Microsoft
Corporation in de Verenigde Staten en/of in an-
dere landen.
Nl
117
<QRD3200-A>117

Black plate (118,1)
Aanhangsel
Aanvullende informatie
Aantal kanalen ................. 2 (stereo)
Technische gegevens
MP3-decoderingsformaat
................................... MPEG-1 & 2 Audio Layer 3
Algemeen
WMA-decoderingsformaat
Spanningsbron ................ 14,4 V gelijkstroom (10,8 tot
................................... Versie 7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12
15,1 V toelaatbaar)
(2 kan. audio)
Aarding ........................... Negatief
(Windows Media Player)
Maximaal stroomverbruik
WAV-signaalformaat ........ Lineaire PCM & MS ADPCM
................................... 10,0 A
(niet gecomprimeerd)
Afmetingen (B × H × D):
DIN
Chassis ............................ 178mm × 50mm × 165mm
USB
Voorkant .......................... 188mm × 58mm × 15mm
USB-specificatie .............. USB 2.0 volledige snelheid
D
Maximaal stroomverbruik
Chassis ............................ 178mm × 50mm × 165mm
................................... 1 A
Voorkant .......................... 170mm × 46mm × 15mm
USB-klasse ...................... MSC-apparatuur (Mass Sto-
(DEH-X3600UI)
rage Class)
Voorkant .......................... 170mm × 46mm × 16mm
Bestandssysteem ............. FAT12, FAT16, FAT32
(DEH-2600UI)
MP3-decoderingsformaat
Gewicht ........................... 1 kg
................................... MPEG-1 & 2 Audio Layer 3
WMA-decoderingsformaat
................................... Versie 7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12
Audio
(2 kan. audio)
Maximaal uitgangsvermogen
(Windows Media Player)
................................... 50 W × 4
WAV-signaalformaat ........ Lineaire PCM & MS ADPCM
70 W × 1/2 W (voor de sub-
(niet gecomprimeerd)
woofer)
Doorlopend uitgangsvermogen
................................... 22W × 4 (50Hz tot 15000Hz,
FM-tuner
5% THD, 4 W belasting, beide
Frequentiebereik .............. 87,5 MHz tot 108,0 MHz
kanalen)
Bruikbare gevoeligheid .... 9dBf (0,8 µV/75 W, mono, S/R:
Belastingsimpedantie ...... 4 W (4 W tot 8 W toegestaan)
30 dB)
Preout maximaal uitgangsniveau
Signaal-tot-ruisverhouding
................................... 2,0V
................................... 72dB (IEC-A-netwerk)
Contouren loudness ......... +10dB (100 Hz), +6,5 dB
(10 kHz) (volume: –30 dB)
Equalizer (grafische equalizer met vijf banden):
MW-tuner
Frequentie ....................... 80Hz/250 Hz/800 Hz/2,5 kHz/
Frequentiebereik .............. 531 kHz tot 1602kHz
8 kHz
Bruikbare gevoeligheid .... 25µV (S/R: 20 dB)
Bereik equalizer ............... ±12 dB (in stappen van 2 dB)
Signaal-tot-ruisverhouding
Subwoofer (mono):
................................... 62dB (IEC-A-netwerk)
Frequentie ....................... 50Hz/63 Hz/80 Hz/100 Hz/
125 Hz/160 Hz/200 Hz
Helling ............................. –12 dB/oct, –24 dB/oct
LW-tuner
Gain ................................ +6dB tot –24 dB
Frequentiebereik .............. 153 kHz tot 281kHz
Fase ................................. Normaal/tegengesteld
Bruikbare gevoeligheid .... 28µV (S/R: 20 dB)
Signaal-tot-ruisverhouding
................................... 62dB (IEC-A-netwerk)
Cd-speler
Systeem ........................... Compact Disc Audio
Opmerking
Bruikbare discs ................ Compact Discs
Technische gegevens en ontwerp kunnen zonder
Signaal-tot-ruisverhouding
voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
................................... 94dB (1kHz) (IEC-A-netwerk)
118
Nl
<QRD3200-A>118

Black plate (119,1)
Nederlands
119Nl
<QRD3200-A>119

Black plate (120,1)
Раздел
01
Перед началом эксплуатации
Перед началом эксплуатации
Благодарим Вас
за покупку этого изделия
шего изделия с соблюдением обязательных
При возникновении проблем
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
компании PIONEER
процедур по обработке, утилизации и вто-
При неполадках в работе этого изделия свя-
Для обеспечения правильности эксплуата-
ричной переработке и, таким образом, пред-
! Не пытайтесь самостоятельно произ-
отвратите потенциальное негативное
водить установку или ремонт изделия.
житесь с торговым представителем компа-
ции внимательно прочитайте данное руко-
водство перед началом использования
воздействие на окружающую среду и здоро-
Установка или ремонт изделия лица-
нии-производителя или с ближайшим
изделия. Особенно важно, чтобы Вы прочли
вье людей.
ми, не обладающими специальными
сервисным пунктом PIONEER.
и соблюдали инструкции, помеченные в дан-
навыками и опытом работы с элек-
ном руководстве заголовками ПРЕДУПРЕ-
тронным оборудованием и автомо-
ЖДЕНИЕ и ВНИМАНИЕ.
Держите данное
бильными аксессуарами, могут
руководство под рукой для обращения к
создать опасность поражения электри-
нему в будущем.
ческим током или иных инцидентов.
! Ни в коем случае не пытайтесь управлять
устройством во время движения. Прежде
Дату изготовления оборудования можно
чем использовать органы управления ус-
определить по серийному номеру, который
тройством, необходимо съехать с дороги
содержит информацию о месяце и годе про-
и припарковать автомобиль в безопасном
изводства.
месте.
Если вы желаете утилизировать данное
Сведения об этом устройстве
ВНИМАНИЕ
изделие, не выбрасывайте его вместе с
Частоты тюнера в этом устройстве распре-
! Не допускайте попадания жидкости на ус-
обычным бытовым мусором. Существует
делены для использования в Западной
тройство. Это может повлечь поражение
отдельная система сбора использованных
Европе, Азии, на Ближнем Востоке, в Афри-
электрическим током. Кроме того, попада-
электронных изделий в соответствии с за-
ке и Океании. При использовании в других
ние жидкости в устройство может стать
конодательством, которая предполагает
регионах качество приема может быть пло-
причиной его выхода из строя, перегрева
соответствующее обращение, возврат и
хим. Функция RDS (радиовещательная си-
и появления дыма.
переработку.
стема передачи информации) работает
! Pioneer CarStereo-Pass предназначен для
только в регионах, где транслируются сигна-
использования только в Германии.
лы RDS для FM-станций.
! Всегда сохраняйте уровень громкости до-
Частные лица в странах Евросоюза, Швей-
статочно низким, чтобы были слышны
царии и Норвегии могут бесплатно возвра-
звуки извне.
щать использованные электронные изделия
! Не допускайте воздействия влажности на
в специализированные пункты приема или в
изделие.
магазин (при покупке аналогичного нового
устройства).
Если Ваша страна не указана в приведенном
ВНИМАНИЕ
выше перечне, обращайтесь в органы мест-
Данное изделие является лазерным изде-
ного управления за инструкциями по пра-
лием класса 1 согласно классификации по
вильной утилизации продукта.
Безопасности лазерных изделий, IEC
Тем самым Вы обеспечите утилизацию Ва-
60825-1:2007.
ЛАЗЕРНЫЙ ПРОДУКТ КЛАСС 1
120
Ru
<QRD3200-A>120