Yamaha A-S201 Silver: ВВЕДЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ: Yamaha A-S201 Silver
ВВЕДЕНИЕ
ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ
ВОЗМОЖНОСТИ
Передняя панель
1 A (питание)
4 Индикаторы SP (SPEAKERS) A/B
Включение данного аппарата или перевод его
Загораются в соответствии с выбранным
в режим ожидания.
источником ввода.
Если выбраны оба набора динамиков,
Примечание
загорятся оба индикатора.
Даже в режиме ожидания данный аппарат
5 Индикатор SLEEP
потребляет небольшое количество энергии.
Загорается при включении таймера ночного
2 Сенсор ДУ
режима (см. стр. 11).
Прием инфракрасных сигналов от пульта ДУ.
6 Многоцелевой дисплей
3 Индикатор STANDBY/ON
Отображается информация о настройке и
изменении параметров.
Индикатор Состояние
7 Индикатор PURE DIRECT
Светится ярко
Питание аппарата включено.
Загорается при включении функции Pure
Светится
Аппарат находится в
Direct.
тускло
режиме ожидания.
8 Дисплей передней панели
Выключен
Питание аппарата
Отображение информации о рабочем
выключено.
состоянии данного аппарата.
Чтобы выключить аппарат,
9 Кнопка PURE DIRECT
отсоедините кабель
Воспроизведение любого источника входного
питания от розетки сети
сигнала с максимально чистым звуком.
переменного тока.
(см. стр. 11.)
2 Ru
ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ
ВВЕДЕНИЕ
0 Гнездо PHONES
C TREBLE –/+
Вывод звука на наушники для
Увеличение или уменьшение тембра высоких
индивидуального прослушивания.
частот.
Диапазон регулировки: от –10 дБ до +10 дБ
Примечание
D INPUT l / h
Перед подключением наушников к гнезду PHONES
нажимайте кнопку SPEAKERS A/B, пока не
Выбор источника входного сигнала, который
погаснут индикаторы SP A/B (см. стр. 2).
требуется прослушать.
A SPEAKERS A/B
E Регулятор VOLUME
Включение или выключение комплекта
Увеличение или уменьшение уровня
динамиков, подключенного к разъемам
громкости звука.
SPEAKERS A и/или SPEAKERS B на задней
панели, каждый раз при нажатии
соответствующей кнопки (см. стр.
10
).
B BASS –/+
Увеличение или уменьшение тембра низких
частот.
Диапазон регулировки: от –10 дБ до +10 дБ
Русский
3 Ru
ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ
Задняя панель
1 Кабель питания
7 Гнезда LINE 2
Для подключения аппарата к розетке сети
Гнезда PB (воспроизведение)
переменного тока (см. стр. 9).
Используются для подключения к гнездам
выхода звука аудиокомпонентов.
2 Разъем GND
Гнезда REC (запись)
Используются для подключения
Используются для подключения к гнездам
проигрывателя (см. стр. 8).
входа звука аудиокомпонентов.
3 Гнезда PHONO
8 Разъемы SPEAKERS
Используются для подключения
Используются для подключения динамиков
проигрывателя (см. стр. 8).
(см. стр. 8).
4 Гнезда CD
9 VOLTAGE SELECTOR (только для общей
Используются для подключения
модели)
проигрывателя компакт-дисков (см. стр. 8).
5 Гнезда TUNER
Используются для подключения тюнера
(см. стр. 8).
6 Гнезда LINE 1
Используются для подключения
аудиокомпонентов (см. стр. 8).
4 Ru
ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ
Пульт ДУ
4 DIMMER
Выберите один из 3 уровней яркости дисплея
ВВЕДЕНИЕ
передней панели, повторно нажимая эту кнопку.
y
• Эта настройка сохранится даже в случае
выключения устройства.
• Настройка по умолчанию — самая высокая яркость.
5 TREBLE –/+
Увеличение или уменьшение тембра высоких
частот.
Диапазон регулировки: от –10 дБ до +10 дБ
6 BASS –/+
Увеличение или уменьшение тембра низких
частот.
Диапазон регулировки: от –10 дБ до +10 дБ
7 B / C / D / E / ENTER
Выбор и назначение элементов меню Option
(см. стр. 12).
8 MENU
Включение и выключение меню Option
(см. стр. 12).
9 VOLUME +/–
Увеличение или уменьшение уровня
громкости звука.
0 Кнопки выбора источника
Выбор источника входного сигнала, который
требуется прослушать.
y
Названия источников входного сигнала
соответствуют наименованиям соединительных
разъемов на задней панели.
A BALANCE L/R
Используется для настройки звукового
баланса и компенсации дисбаланса между
■ Общие элементы управления
левым и правым динамиками.
Перечисленные ниже элементы и органы
Диапазон регулировки:
управления используются независимо от
выбранного источника входного сигнала.
(+20 дБ) (центр) (+20 дБ)
1 Передатчик инфракрасных сигналов
Противоположный
Противоположный
Передача сигналов в инфракрасном диапазоне.
канал заглушен.
канал заглушен.
2
A (питание)
B Кнопка PURE DIRECT
Включение данного аппарата или перевод его
Воспроизведение любого источника входного
в режим ожидания.
сигнала с максимально чистым звуком
(см. стр. 11).
3 SLEEP
C MUTE
Установка таймера спящего режима
Русский
(см. стр. 11).
Приглушение звука. Нажмите еще раз, чтобы
восстановить звук на прежнем уровне
громкости.
Продолжение на следующей странице.
5 Ru
ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ
■ Кнопки управления тюнером Yamaha
■
Элементы управления проигрывателем
Следующие кнопки можно использовать для
компакт-дисков Yamaha
управления различными функциями тюнера
Перечисленные ниже кнопки используются для
Ya m a h a .
управления проигрывателем компакт-дисков
Ya m a h a .
D TUNING jj / ii
Выбор частоты настройки.
E Кнопки управления проигрывателем
компакт-дисков Yamaha
A/B/C/D/E, PRESET j / i
s Остановка воспроизведения
Выбор станции FM/AM из списка
e Приостановка воспроизведения
предустановок.
p Начало воспроизведения
A/B/C/D/E: выбор группы предустановок от A
DISC SKIP Переход к следующему диску в
до E.
переключателе компакт-дисков
PRESET j / i: выбор номера предустановки.
b Переход назад
BAND
a Переход вперед
Выбор диапазона приема (FM/AM).
Извлечение диска
w Перемотка назад
MEMORY
f Перемотка вперед
Сохранение текущей FM/AM-станции в списке
предустановок.
Примечание
INFO
Даже при использовании проигрывателя компакт-
Только для моделей, предназначенных для
дисков Yamaha некоторые компоненты и функции могут
Европы:
быть недоступны. Дополнительные сведения см. в
Переключение информации, отображаемой на
инструкции по эксплуатации подключаемого
компонента.
дисплее передней панели.
Примечание
Даже при использовании тюнера Yamaha некоторые
компоненты и функциональные возможности могут
быть недоступны. Дополнительные сведения см. в
инструкции по эксплуатации подключаемого
компонента.
6 Ru
ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ
Использование пульта ДУ
■ Установка батареек ■ Рабочий диапазон
Направьте пульт ДУ на сенсор пульта ДУ на
ВВЕДЕНИЕ
аппарате, находясь в пределах показанного ниже
рабочего диапазона.
Примерно
6 м
Батарейки AA, R6, UM-3
Пульт ДУ
■ Примечания о пульте ДУ и батарейках
• Между пультом ДУ и данным аппаратом не должно быть препятствий.
• Избегайте попадания на пульт ДУ воды и других жидкостей.
• Не роняйте пульт ДУ.
• Не храните и не оставляйте пульт ДУ в таких местах:
– с высокой влажностью, например, рядом с ванной комнатой;
– с высокой температурой, например, рядом с обогревателем или печью;
– с очень низкими температурами;
– с большой концентрацией пыли.
• При уменьшении рабочего диапазона пульта ДУ замените все батарейки.
• Если батарейки разрядятся, немедленно извлеките их из пульта ДУ, чтобы избежать взрыва или
утечки кислоты.
• Обнаружив утечку жидкости на батарейках, немедленно избавьтесь от таких батареек, ни в коем
случае не прикасаясь к вытекшему веществу. Если вытекшее вещество попало на кожу, в глаза или
рот, промойте место попадания водой и немедленно обратитесь к врачу. Перед установкой новых
батареек тщательно очистите отсек для батареек.
• Не используйте старые батарейки вместе с новыми. Это может привести к сокращению срока службы
новых батареек или к протеканию старых батареек.
• Не используйте различные типы батареек одновременно (например, щелочные и марганцевые).
Похожие внешне батарейки могут иметь разные характеристики.
• Перед установкой новых батареек начисто протрите отсек для батареек.
• Утилизируйте батарейки согласно местному законодательству.
• Держите батарейки вне досягаемости детей.
Ребенок может взять батарейку в рот, а это очень опасно.
• Выньте батарейки из аппарата, если не будете использовать его долгое время. В противном случае
батарейки разрядятся, а это может привести к протеканию жидкости из батареек, которая способна
повредить аппарат.
Русский
7 Ru
Оглавление
- Integrated Amplifier Integrated Amplifier Amplificateur Intégré Amplificateur Intégré
- INTRODUCTION
- PREPARATION
- BASIC OPERATION
- ADVANCED OPERATION
- ADDITIONAL INFORMATION
- INTRODUCTION
- PRÉPARATION
- OPÉRATIONS DE BASE
- OPÉRATIONS AVANCÉES
- INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES
- EINFÜHRUNG
- VORBEREITUNG
- BEDIENUNG DER GRUNDFUNKTIONEN
- ERWEITERTE BEDIENUNG
- ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
- INTRODUKTION
- FÖRBEREDELSE
- GRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNING
- AVANCERAD ANVÄNDNING
- YTTERLIGARE INFORMATION
- INTRODUZIONE
- PREPARATIVI
- FUNZIONAMENTO DI BASE
- FUNZIONAMENTO AVANZATO
- INFORMAZIONI AGGIUNTIVE
- INTRODUCCIÓN
- PREPARACIÓN
- MANEJO BÁSICO
- MANEJO AVANZADO
- INFORMACIÓN ADICIONAL
- INLEIDING
- VOORBEREIDINGEN
- BASISBEDIENING
- GEAVANCEERDE BEDIENING
- AANVULLENDE INFORMATIE
- ВВЕДЕНИЕ
- ПОДГОТОВКА
- ОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИ
- ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
- ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ