Yamaha A-S201 Silver: PREPARACIÓN
PREPARACIÓN: Yamaha A-S201 Silver
PREPARACIÓN
CONEXIONES
Conexión de los altavoces y los componentes fuente
Asegúrese de conectar L (izquierda) a L, R (derecha) a R, “+” a “+” y “–” a “–”. Si las conexiones son incorrectas, no
obtendrá sonido en los altavoces. Si la polaridad de las conexiones de los altavoces es incorrecta, el sonido no será natural
y notará ausencia de graves. Consulte también el manual de instrucciones de cada componente.
Asegúrese de usar cables RCA para conectar los componentes de audio.
PRECAUCIÓN
• No conecte esta unidad ni otros componentes a la toma principal de alimentación hasta que no haya finalizado las
conexiones entre todos los componentes.
• No deje que los cables pelados de los altavoces se toquen entre sí ni toquen pieza metálica alguna de esta unidad.
Podría averiar la unidad y/o los altavoces.
Altavoces A
IzquierdaDerecha
Reproductor de DVD,
Reproductor de CD
etc.
Salida de
Salida de
audio
audio
GND
Salida
Salida
Salida
Entrada
de audio
de audio
de audio
de audio
Sintonizador
Grabadora de CD,
IzquierdaDerecha
etc.
Altavoces B
Tocadiscos
y
• Las tomas PHONO están diseñadas para conectar un tocadiscos con un cartucho MM.
• Conecte el tocadiscos al terminal GND para reducir el ruido en la señal. No obstante, en algunos tocadiscos, es posible que escuche
menos ruido sin la conexión GND.
8 Es
CONEXIONES
■ Tomas REC
■ Conexión de doble cable
• Las señales de audio de salida de las tomas REC de la
La conexión de doble cable separa el altavoz para graves
unidad seleccionada actualmente (salvo cuando esté
del rango medio combinado y la sección de agudos.
seleccionada LINE 2).
Un altavoz compatible con doble cable tiene cuatro terminales
• Los ajustes de volumen, control de tono, balance y
de conexión. Estos dos conjuntos de terminales permiten
Pure Direct no afectan a las tomas REC.
dividir el altavoz en dos secciones independientes. Con estas
conexiones, los potenciadores de frecuencias medias y altas se
■ Conexión de los cables de altavoz
conectan a un conjunto de terminales, y el potenciador de
1 Retire aproximadamente 10 mm de aislante en cada
frecuencias bajas se conecta a otro conjunto de terminales.
extremo de cada cable de altavoz.
Panel trasero
2 Retuerza juntos los cables pelados con firmeza.
Altavoz
3 Afloje el interruptor.
4 Introduzca un cable pelado en el orificio situado en el
PREPARACIÓN
lateral de cada terminal.
5 Apriete el interruptor para fijar el cable.
Conecte el otro altavoz al otro conjunto de terminales de
Rojo: positivo (+)
la misma forma.
Negro: negativo (–)
Nota
■ Conexión mediante clavija banana
Cuando realice conexiones de doble cable, quite los puenteados o
(Salvo para los modelos de Asia, RU y
los cables de los altavoces.
Europa)
y
1 Apriete el interruptor.
Para usar las conexiones de doble cable, pulse SPEAKERS A y
2 Inserte la clavija banana en el extremo del terminal
SPEAKERS B en el panel frontal de modo que los dos SP A y B
correspondiente.
se iluminen en la pantalla del panel frontal.
Conexión del cable de alimentación
Clavija banana
Inserte el cable de alimentación en la toma de CA una vez
realizado el resto de conexiones.
PRECAUCIÓN
Solo para el modelo general:
Antes de conectar el cable de alimentación, asegúrese de
PRECAUCIÓN
que ajusta el VOLTAGE SELECTOR de esta unidad de
La impedancia del altavoz se debe ajustar como se
acuerdo con su voltaje local. El ajuste incorrecto de
VOLTAGE SELECTOR puede provocar un incendio y
muestra abajo.
daños a esta unidad.
Conexión del altavoz Impedancia del altavoz
SPEAKERS A o
8 Ω o superior
SPEAKERS B
A la toma de
SPEAKERS A y
16 Ω o superior
pared CA con el
SPEAKERS B
(salvo para el modelo de
cable de
Norteamérica)
alimentación
Bicableado
8 Ω o superior
Español
9 Es
Оглавление
- Integrated Amplifier Integrated Amplifier Amplificateur Intégré Amplificateur Intégré
- INTRODUCTION
- PREPARATION
- BASIC OPERATION
- ADVANCED OPERATION
- ADDITIONAL INFORMATION
- INTRODUCTION
- PRÉPARATION
- OPÉRATIONS DE BASE
- OPÉRATIONS AVANCÉES
- INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES
- EINFÜHRUNG
- VORBEREITUNG
- BEDIENUNG DER GRUNDFUNKTIONEN
- ERWEITERTE BEDIENUNG
- ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
- INTRODUKTION
- FÖRBEREDELSE
- GRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNING
- AVANCERAD ANVÄNDNING
- YTTERLIGARE INFORMATION
- INTRODUZIONE
- PREPARATIVI
- FUNZIONAMENTO DI BASE
- FUNZIONAMENTO AVANZATO
- INFORMAZIONI AGGIUNTIVE
- INTRODUCCIÓN
- PREPARACIÓN
- MANEJO BÁSICO
- MANEJO AVANZADO
- INFORMACIÓN ADICIONAL
- INLEIDING
- VOORBEREIDINGEN
- BASISBEDIENING
- GEAVANCEERDE BEDIENING
- AANVULLENDE INFORMATIE
- ВВЕДЕНИЕ
- ПОДГОТОВКА
- ОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИ
- ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
- ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ