Yamaha A-S201 Silver: EINFÜHRUNG

EINFÜHRUNG: Yamaha A-S201 Silver

EINFÜHRUNG

BEDIENELEMENTE UND FUNKTIONEN

Frontblende

1 A (Netz)

5 Anzeige SLEEP

Schaltet dieses Gerät ein oder in Bereitschaft.

Leuchtet, wenn der Einschlaf-Timer eingeschaltet ist

(siehe Seite 11).

Hinweis

6 Multi-Informations-Display

Dieses Gerät verbraucht auch im Bereitschaftsmodus eine

Zeigt Informationen bei der Anpassung oder

geringe Menge Leistung.

Änderung von Einstellungen.

2 Fernbedienungssensor

7 Anzeige PURE DIRECT

Empfängt Infrarotsignale von der Fernbedienung.

Leuchtet, wenn die Pure-Direct-Funktion aktiviert ist.

3 Anzeige STANDBY/ON

8 Frontblende-Display

Anzeige Status

Zeigt Informationen über den Betriebszustand dieses

Geräts an.

Leuchtet hell

Dieses Gerät ist eingeschaltet.

9 Taste PURE DIRECT

Leuchtet

Dieses Gerät ist im

schwach

Zur Wiedergabe des Signals einer beliebigen

Bereitschaftsmodus.

Eingangsquelle mit reinstmöglichem Klang. (siehe

Aus

Dieses Gerät ist ausgeschaltet.

Seite 11).

Um dieses Gerät auszuschalten,

trennen Sie das Netzkabel von

der Wandsteckdose.

4 Anzeigen SP (SPEAKERS) A/B

Leuchtet je nach gewähltem Lautsprecherpaar.

Beide Anzeigen leuchten, wenn beide

Lautsprecherpaare ausgewählt sind.

2 De

BEDIENELEMENTE UND FUNKTIONEN

EINFÜHRUNG

0 Kopfhörerbuchse PHONES

C TREBLE –/+

Gibt das Audiosignal für Ihre Kopfhörer aus für

Erhöht oder verringert den Pegel der hohen

ungestörtes und nicht störendes Hören.

Frequenzen.

Regelbereich: –10 dB bis +10 dB

Hinweis

D INPUT l / h

Drücken Sie SPEAKERS A/B, so dass die Anzeigen SP A/B

(siehe Seite 2) erlöschen, bevor Sie den Kopfhörer an der

Wählt die Eingangsquelle, die Sie hören möchten.

Kopfhörerbuchse PHONES anschließen.

E Regler VOLUME

A SPEAKERS A/B

Erhöht oder verringert den Lautstärkepegel.

Schaltet mit jedem Drücken der entsprechenden Taste

die an den rückseitigen Anschlüssen SPEAKERS A

und/oder SPEAKERS B angeschlossenen

Lautsprecherpaare ein oder aus (siehe Seite

10

).

B BASS –/+

Erhöht oder verringert den Pegel der niedrigen

Frequenzen.

Regelbereich: –10 dB bis +10 dB

Deutsch

3 De

BEDIENELEMENTE UND FUNKTIONEN

Rückseite

1 Netzkabel

7 Buchsen LINE 2

Hier wird dieses Gerät mit einer Wandsteckdose

Buchsen PB (Wiedergabe)

verbunden (siehe Seite 9).

Hier wird das Gerät an die Audioausgangsbuchsen

einer Audiokomponente angeschlossen.

2 GND-Anschluss

Buchsen REC (Aufnahme)

Hier wird ein Plattenspieler angeschlossen (siehe

Hier wird das Gerät an die Audioeingangsbuchsen

Seite 8).

einer Audiokomponente angeschlossen.

3 Buchsen PHONO

8 SPEAKERS-Anschlüsse

Hier wird ein Plattenspieler angeschlossen (siehe

Hier werden die Lautsprecher angeschlossen (siehe

Seite 8).

Seite 8).

4 Buchsen CD

9 VOLTAGE SELECTOR (nur für das allgemeine

Hier wird ein CD-Spieler angeschlossen (siehe

Modell)

Seite 8).

5 Buchsen TUNER

Hier wird ein Tuner angeschlossen (siehe Seite 8).

6 Buchsen LINE 1

Hier werden weitere Audiokomponenten

angeschlossen (siehe Seite 8).

4 De

BEDIENELEMENTE UND FUNKTIONEN

Fernbedienung

4 DIMMER

Wählt die Helligkeit des Frontblende-Displays durch

EINFÜHRUNG

wiederholtes Drücken dieser Taste aus 3 Stufen aus.

y

Diese Einstellung bleibt auch beim Ausschalten dieses

Geräts erhalten.

Standardmäßig wird die hellste Einstellung verwendet.

5 TREBLE –/+

Erhöht oder verringert den Pegel der hohen

Frequenzen.

Regelbereich: –10 dB bis +10 dB

6 BASS –/+

Erhöht oder verringert den Pegel der niedrigen

Frequenzen.

Regelbereich: –10 dB bis +10 dB

7 B / C / D / E / ENTER

Wählt und bestätigt Einträge im Option-Menü (siehe

Seite 12).

8 MENU

Schaltet das Option-Menü ein und aus (siehe

Seite 12).

9 VOLUME +/

Erhöht oder verringert den Lautstärkepegel.

0 Eingangswahltasten

Wählen Sie die Eingangsquelle, die Sie hören

möchten.

y

Die Bezeichnungen der Eingangsquellen entsprechen denen

der rückseitigen Anschlussbuchsen.

A BALANCE L/R

Stellt das Lautstärkeverhältnis zwischen linkem und

rechtem Lautsprecher ein, um Klangunterschiede

auszugleichen.

Regelbereich:

Gemeinsame Bedienelemente

Die folgenden Teile und Bedienelemente können

(+20 dB) (Mitte) (+20 dB)

unabhängig von der gewählten Eingangsquelle verwendet

Die gegenüberliegende

Die gegenüberliegende

werden.

Seite des Kanals ist

Seite des Kanals ist

stumm geschaltet.

stumm geschaltet.

1 Infrarotsender

Sendet infrarote Steuersignale.

B Taste PURE DIRECT

Zur Wiedergabe des Signals einer beliebigen

2

A (Netz)

Eingangsquelle mit reinstmöglichem Klang (siehe

Schaltet dieses Gerät ein oder in Bereitschaft.

Seite 11).

3 SLEEP

C MUTE

Stellt den Einschlaf-Timer ein (siehe Seite 11).

Schaltet die Tonausgabe stumm. Drücken Sie die

Deutsch

Taste erneut, um die Tonausgabe mit der zuletzt

gewählten Lautstärke wieder einzuschalten.

Fortsetzung nächste Seite.

5 De

BEDIENELEMENTE UND FUNKTIONEN

Tasten zum Steuern eines Tuners von

Steuertasten für einen CD-Spieler von

Yamaha

Yamaha

Mit folgenden Tasten können Sie die verschiedenen

Die folgenden Tasten können zur Steuerung eines CD-

Funktionen eines Tuners von Yamaha steuern.

Spielers von Yamaha verwendet werden.

D TUNING jj / ii

E Steuertasten für einen CD-Spieler von

Wählt die Abstimmfrequenz.

Yamaha

s Stoppt die Wiedergabe

A/B/C/D/E, PRESET j / i

e Pausiert die Wiedergabe

Wählt einen FM/AM-Festsender.

p Startet die Wiedergabe

A/B/C/D/E: Wählt die Festsendergruppe von A bis E.

DISC SKIP Wechselt bei einem CD-Wechsler zur

PRESET j / i: Wählt die Festsendernummer.

nächsten CD

BAND

b Titelsprung rückwärts

Wählt das Empfangsband (FM/AM).

a Titelsprung vorwärts

Wirft die CD aus

MEMORY

w Schneller Rücklauf

Speichert den aktuellen FM/AM-Sender als

f Schneller Vorlauf

Festsender.

Hinweis

INFO

Nur für das Europäische Modell:

Auch wenn Sie einen CD-Spieler von Yamaha verwenden, sind

Schaltet die im Frontblende-Display angezeigten

bestimmte Komponenten und Eigenschaften evtl. nicht verfügbar.

Informationen um.

Lesen Sie für weitere Informationen bitte in der

Bedienungsanleitung Ihrer Komponente nach.

Hinweis

Auch dann, wenn Sie einen Tuner von Yamaha verwenden, sind

bestimmte Komponenten und Merkmale evtl. nicht vorhanden.

Lesen Sie für weitere Informationen bitte in der

Bedienungsanleitung Ihrer Komponente nach.

6 De

BEDIENELEMENTE UND FUNKTIONEN

Verwenden der Fernbedienung

Einsetzen der Batterien Reichweite

Zeigen Sie mit der Fernbedienung auf den

EINFÜHRUNG

Fernbedienungssensor des Geräts, und bleiben Sie

innerhalb der nachstehend angezeigten Reichweite.

Etwa 6 m

Batterien des Typs AA, R6, UM-3

Fernbedienung

Hinweise zur Fernbedienung und zu den Batterien

Zwischen der Fernbedienung und diesem Gerät dürfen sich keine großen Hindernisse befinden.

Achten Sie darauf, kein Wasser oder andere Flüssigkeiten auf der Fernbedienung zu verschütten.

Achten Sie darauf, die Fernbedienung nicht fallen zu lassen.

Sie sollten die Fernbedienung nicht unter Einfluss folgender Bedingungen aufbewahren oder liegenlassen:

an Orten mit hoher Luftfeuchtigkeit, z. B. in einem Badezimmer

an Orten mit hohen Temperaturen, z. B. in der Nähe einer Heizung oder eines Ofens

an Orten mit extrem niedrigen Temperaturen

an staubigen Orten

Wechseln Sie alle Batterien aus, sobald Sie bemerken, dass die Reichweite der Fernbedienung abnimmt.

Sollten die Batterien erschöpft sein, nehmen Sie sie sofort aus der Fernbedienung heraus, um eine Explosion oder ein Auslaufen von

Säure zu vermeiden.

Wenn Sie ausgelaufene Batterien vorfinden, entsorgen Sie die Batterien sofort, und berühren Sie dabei nicht das ausgelaufene

Material. Falls das ausgelaufene Material in Kontakt mit Ihrer Haut kommt oder in Augen oder Mund gelangt, spülen Sie die

betroffene Region sofort mit Wasser und wenden Sie sich dann an einen Arzt. Reinigen Sie das Batteriefach sorgfältig, bevor Sie

neue Batterien einsetzen.

Verwenden Sie alte Batterien nicht zusammen mit neuen. Dies kann die Lebensdauer der neuen Batterien einschränken oder zum

Auslaufen der alten Batterien führen.

Verwenden Sie keine unterschiedlichen Batterietypen (wie z. B. Alkali- und Manganbatterien) zusammen. Batterien, die gleich

aussehen, können unterschiedliche technische Daten aufweisen.

Bevor Sie neue Batterien einsetzen, wischen Sie das Batteriefach sauber.

Entsorgen Sie Batterien entsprechend Ihrer örtlichen Bestimmungen.

Bewahren Sie die Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf.

Batterien können gefährlich sein, wenn ein Kind sie in den Mund steckt.

Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen möchten, nehmen Sie die Batterien heraus. Anderenfalls können die Batterien sich

abnutzen, was zum Auslaufen von Batterieflüssigkeit führen kann. Diese kann das Gerät beschädigen.

Deutsch

7 De