Olympus SP-610UZ: Приложение

Приложение: Olympus SP-610UZ

66

RU

Приложение

Приложение

Уход за фотокамерой

Аккумулятор

Кроме аккумуляторов, поставляемых с

Внешняя поверхность

фотокамерой, можно также использовать

Аккуратно протирайте мягкой тканью. Если

следующие типы аккумуляторов. Выбирайте

фотокамера сильно загрязнена, намочите ткань

источник питания, наиболее подходящий к

в нейтральной мыльной воде и хорошо отожмите

конкретной ситуации.

ее. Протрите фотокамеру отжатой тканью, а затем

Щелочные батарейки AA

вытрите сухой тканью. Если Вы использовали

Количество изображений, которое можно снять,

фотокамеру на пляже, используйте ткань,

может значительно различаться в зависимости от

смоченную в чистой воде и хорошо отжатую.

производителя аккумулятора и условий съемки.

Монитор

Никель-металлогидридные батарейки AA

Аккуратно протирайте мягкой тканью.

(перезаряжаемые батарейки)

Возможность перезарядки никель-

Объектив

металлогидридных батареек Olympus позволяет

Сдуйте пыль с объектива с помощью имеющейся в

многократно их использовать и делае

т их

продаже воздуходувки, а затем аккуратно протрите

экономичными. Подробнее см. в инструкции по

очистителем для объектива.

эксплуатации Вашего зарядного устройства.

Не используйте сильные растворители,

Предупреждение:

например, бензин или спирт, а также химически

Существует опасность взрыва, если батарея

обработанную ткань.

заменяется на батарею неправильного типа.

Утилизируйте использованный аккумулятор в

На поверхности объектива может образоваться

соответствии с указаниями. (стр. 74)

плесень, если оставить объектив грязным.

Нельзя использовать следующие типы батареек:

Литиевый аккумулятор (CR-V3)/марганцевые

Хранение

(угольно-цинковые) батарейки AA (R6)/батарейки

oxyride AA (R6) /литиевые батарейки AA (R6)

При хранении фотокамеры в течение длительных

Энергопотребление фотокамеры различается в

периодов времени удалите аккумулятор, адаптер

зависимости от используемых функций.

USB-AC (приобретается отдельно) и карту, и храните

При описанных ниже условиях питание

в прохладном сухом хорошо проветриваемом месте.

потребляется постоянно, и аккумулятор быстро

разр

яжается.

Периодически вставляйте аккумулятор и проверяйте

Повторно используется трансфокация.

функции фотокамеры.

Кнопка спуска затвора повторно нажимается

Не оставляйте фотокамеру в местах, где имеются

наполовину в режиме съемки, активизируя

химические вещества, так как это может привести

автофокусировку.

к коррозии.

Изображения отображается на мониторе в

течение длительного периода времени.

Фотокамера подсоединена к принтеру.

Использование разряженного аккумулятора

может привести к отключению фотокамеры без

отображения предупреждения об уровне заряда

аккумулятора.

Срок службы аккумулятора различается в

Карта Eye-Fi (приобретается отдельно)

зависимости от типа аккумулятора, производителя,

условий съемки и др. Аналогично фотокамера может

Карта Eye-Fi может нагреваться во время

отключиться без отображения предупреждения

использования.

об уровне заряда аккумулятора или показывать

При использовании карты Eye-Fi аккумулятор может

предупреждение об уровне заряда аккумулятора

разряжаться быстрее.

более быстро.

При использовании карты Eye-Fi фотокамера может

работать медленнее.

Адаптер USB-AC (приобретается

отдельно)

Использование карты памяти

SD/SDHC/SDXC или карты Eye-Fi

Эту фотокамеру можно использовать с

приобретаемым отдельно адаптером USB-AC (F-3AC).

(имеется в продаже)

При использовании адаптера USB-AC (F-3AC) его

необходимо подсоединить с помощью кабеля USB,

Карта (и внутренняя память) также соответствуют

прилагаемого к фотокамере. Не используйте с этой

пленке, на которую записываются изображения на

фотокамерой никакие другие сетевые адаптеры

пленочной фотокамере. Однако во всем остальном

переменного тока.

записанные изображения (данные) можно стирать,

Сетевой шнур, прилагаемый к адаптеру USB-AC

а также доступно ретуширования с использованием

(F-3AC), разработан для использования только с

компьютера. Карты можно извлекать из фотокамеры

адаптером USB-AC (F-3AC). Не используйте сетевой

и менять, но это невозможно для внутренней памяти.

шнур ни с какими другими изделиями.

Использование карт с большей емкостью позволяет

Вам снимать бо

льше

изображений.

Использование адаптера USB-AC за

границей

Адаптер USB-AC можно использовать с

большинством домашних электрических источников

в пределах от 100 В до 240 В переменного тока

(50/60Гц) во всем мире. Однако в зависимости

от страны или региона, где Вы находитесь,

сетевая розетка переменного тока может иметь

другую форму, и для адаптера USB-AC может

потребоваться адаптер вилки для соответствия

сетевой розетке. За более по

дробными

сведениями

обратитесь в местную электрическую компанию или

туристическое агентство.

Не используйте дорожные преобразователи

напряжения, так как они могут повредить адаптер

USB-AC.

RU

67

Переключатель защиты от записи карты

Переключатель защиты от записи карты

памяти SD/SDHC/SDXC

памяти SD/SDHC/SDXC

На корпусе карты памяти SD/SDHC/SDXC имеется

переключатель защиты от записи. Если Вы

установите переключать на сторону “LOCK”, Вы

не сможете записывать на карту, удалять данные

или форматировать. Верните переключатель в

положение записи.

LOCK

68

RU

Карты, совместимые с этой фотокамерой

Карты, совместимые с этой фотокамерой

Карты памяти SD/SDHC/SDXC и карты Eye-Fi (для

получения подробных сведений о совместимости

карт посетите веб-сайт Olympus.)

Использование новой карты

Использование новой карты

Карты необходимо отформатировать с

помощью данной фотокамеры перед первым

использованием или после использования с

другими фотокамерами или компьютерами.

[Формат.] (стр. 48)

При использовании карты Eye-Fi внимательно

прочитайте инструкцию по эксплуатации карты

Eye-Fi и следуйте этим описаниям.

Проверка места сохранения изображения

Даже если выполняется операция [Формат.],

[Удаление], [Выб. Фото] или [Удал.Все],

данные на карте полностью не стираются. При

утилизации карты физически разрушьте карту для

предотвращения разглашения личных данных.

Проверка места сохранения изображения

Индикатор памяти показывает, внутренняя память

или карта используется во время съемки или

воспроизведения.

Текущий индикатор памяти

v: Используется внутренняя память

w: Используется карта

Текущий индикатор

памяти

PP

0.00.0

WB

WB

AUTO

AUTO

ISO

ISO

AUTO

AUTO

00:3400:34

44

14

M

4/30

4/30

Режим съемки

’11/02/26’11/02/26 00:0000:00

Режим воспроизведения

Процесс считывания/записи карты

Процесс считывания/записи карты

Во время съемки текущий индикатор памяти горит

красным, пока фотокамера записывает данные.

Ни в коем случае не открывайте крышку отсека

аккумулятора/карты и не отсоединяйте кабель

USB. Это может не только повредить данные

изображения, но также привести к невозможности

дальнейшего использования внутренней памяти

или карты.

PP

0.00.0

WB

WB

AUTO

AUTO

ISO

ISO

AUTO

AUTO

00:3400:34

44

14

M

Горит красным

RU

69

Количество доступных для сохранения изображений (неподвижных изображений)/

Количество доступных для сохранения изображений (неподвижных изображений)/

Длительность непрерывной записи (видеозаписи) на внутренней памяти и картах

Длительность непрерывной записи (видеозаписи) на внутренней памяти и картах

памяти SD/SDHC/SDXC

памяти SD/SDHC/SDXC

Числа в приведенных ниже таблицах приведены только в качестве приблизительного ориентира.

Действительное количество доступных для сохранения изображений или длительности непрерывной записи

будут отличаться в соответствии с условиями съемки и используемыми картами памяти.

Числа в приведенной ниже таблице являются количеством доступных для сохранения изображений при

использовании отформатированной внутренней памяти. [Формат.] (стр. 48)

Фотоснимки

Фотоснимки

Количество доступных для сохранения фотоснимков

Размер

Сжатие

Карта памяти SD/SDHC/SDXC

изображения

Внутренняя память

(1 ГБ)

L

8 141

6 4288×3216

M

17 277

L

15 241

4 3264×2448

M

29 469

L

24 385

n 2560×1920

M

46 738

L

38 618

3 2048×1536

M

75 1 211

L

62 992

2 1600×1200

M

118 1 892

L

94 1 514

1 1280×960

M

180 2 884

L

316 5 047

7 640×480

M

542 8 652

L

11 187

K 4288×2416

M

23 367

L

57 917

0 1920×1080

M

111 1 781

70

RU

Видеозаписи

Видеозаписи

Длительность непрерывной записи

Размер

Кач-во

Карта памяти SD/SDHC/SDXC

Внутренняя память

изображения

изобр.

(1 ГБ)

Со звуком Без звука Со звуком Без звука

L

37 сек. 37 сек. 10 мин. 32 сек. 10 мин. 42 сек.

L 1280×720

M

1 мин. 12 сек.1 мин. 15 сек. 20 мин. 44 сек. 21 мин. 24 сек.

L

1 мин. 12 сек.1 мин. 15 сек. 20 мин. 44 сек. 21 мин. 24 сек.

8 640×480

M

2 мин. 21 сек.2 мин. 30 сек. 40 мин. 10 сек. 42 мин. 45

сек.

9 320×240 L

2 мин. 21 сек.2 мин. 30 сек. 40 мин. 10 сек. 42 мин. 45 сек.

Максимальный размер файла одной видеозаписи составляет 4 ГБ вне зависимости от емкости карты.

Максимальная длительность одной видеозаписи составляет 29 минут для [L].

Увеличение количества доступных для съемки изображений

Увеличение количества доступных для съемки изображений

Либо сотрите ненужные изображения, либо подсоедините фотокамеру к компьютеру или другому устройству для

сохранения изображений, а затем сотрите изображения на внутренней памяти или карте. [Удаление] (стр. 24, 46),

[Выб. Фото] (стр. 47), [Удал.Все] (стр. 47), [Формат.] (стр. 48)

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ

ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ

НЕ ОТКРЫВАТЬ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ

ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ

(ИЛИ ЗАДНЮЮ ПАНЕЛЬ). ВНУТРИ ФОТОКАМЕРЫ НЕТ

ДЕТАЛЕЙ, НУЖДАЮЩИХСЯ В ВАШЕМ ОБСЛУЖИВАНИИ.

ДОВЕРЬТЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

ВЫСОКОКВАЛИФИЦИРОВАННОМУ СЕРВИСНОМУ

ПЕРСОНАЛУ OLYMPUS.

Восклицательный знак, заключенный

в треугольник, обозначает в

сопроводительной документации

важные инструкции по эксплуатации

и уходу.

ОПАСНО Невыполнение рекомендаций,

обозначенных этим символом, при

использовании данного изделия может

привести к серьезным травмам или

смертельному исходу.

ОСТОРОЖНО

Невыполнение рекомендаций,

обозначенных этим символом, при

использовании данного изделия может

привести к травмам или смертельному

исходу.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Невыполнение рекомендаций,

обозначенных этим символом, при

использовании данного изделия может

привести к травмам низкой степени

тяжести, повреждению оборудования

или потере ценных данных.

ОСТОРОЖНО!

ВО ИЗБЕЖАНИЕ ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ

ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ НЕ

РАЗБИРАЙТЕ ИЗДЕЛИЕ, НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ИЗДЕЛИЕ

ВОЗДЕЙСТВИЮ ВОДЫ И НЕ ЭКСПЛУАТИРУЙТЕ ЕГО

ПРИ ВЫСОКОЙ ВЛАЖНОСТИ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ.

RU

71

Общие меры предосторожности

Общие меры предосторожности

Прочитайте все инструкцииПеред использованием

изделия прочитайте все инструкции по эксплуатации.

Сохраните все технические руководства и документацию

для дальнейшего использования.

ОчисткаПеред очисткой обязательно отсоединяйте

изделие от электросети. Для очистки можно использовать

только влажную ткань. Нельзя использовать для очистки

жидкие или аэрозольные очищающие средства, а также

любые органические растворители.

АксессуарыВ целях личной безопасности и во

избежание повреждения изделия используйте только те

аксессуары, которые рекомендованы фирмой Olympus.

Вода и влага

Меры предосторожности для влагозащитных

изделий описаны в разделах о защите от влаги.

РазмещениеНадежно устанавливайте изделие на

штатив, стойку или зажим, чтобы избежать повреждения

изделия.

Источники питанияПодключайте данное изделие только

к тем источникам питания, которые указаны на изделии.

Молния Если во время использования адаптера USB-

AC начинается гроза, немедленно отсоедините его от

сетевой розетки.

Посторонние предметыВо избежание травм запрещено

вставлять в изделие металлические предметы.

ТеплоНельзя использовать или хранить данное изделие

рядом с такими источниками тепла как отопительные

батареи, тепловые заслонки, печи и любое оборудование

или устройства, выделяющее тепло, в т.ч. усилители

стереосистем.

Обращение с фотокамерой

Обращение с фотокамерой

ОСТОРОЖНО

Нельзя пользоваться фотокамерой рядом с горючими или

взрывоопасными газами.

Не используйте вспышку и светодиодные индикаторы

(включая подсветку АФ), направленные на людей

(младенцев, маленьких детей и др.) с близкого расстояния.

При съемке со вспышкой располагайте фотокамеру не

ближе 1 м от человеческих лиц. Срабатывание вспышки

рядом с глазами человека может привести к временной

потере зрения.

Не давайте фотокамеру детям и младенцам.

Всегда используйте и храните фотокамеру вне пределов

досягаемости для маленьких детей и младенцев во

избежание следующих ситуаций, в которых они могут

получить серьезные травмы:

Ребенок может запутаться в ремешке фотокамеры, что

Следите за ремешком.

приведет к удушению.

Следите за ремешком, на котором висит фотокамера.

Ребенок может случайно проглотить аккумулятор, карты

Он может легко зацепиться за различные выступающие

памяти или другие мелкие детали.

предметы и стать причиной серьезной травмы.

Ребенок может ослепить вспышкой себя или других

детей.

Ребенок может получить травму от движущихся деталей

фотокамеры.

Не смотрите на солнце или яркие лампы, используя

фотокамеру.

Нельзя хранить фотокамеру в пыльных или влажных

помещениях.

Не накрывайте рукой вспышку во время ее срабатывания.

Используйте только карты памяти SD/SDHC/SDXC или карты

Eye-Fi. Никогда не используйте карты другого типа.

Если вы случайно вставили в фотокамеру карту другого типа,

обратитесь к уполномеоченному дистрибутору или в сервисный

центр.

Не пытайтесь извлечь карту с силой.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Немедленно прекратите использование фотокамеры при

появлении необычного запаха, шума или дыма.

Ни в коем случае не извлекайте аккумулятор голыми

руками, поскольку это может вызвать возгорание или

ожог рук.

Не держите фотокамеру влажными руками.

Не оставляйте фотокамеру в местах, где она может

подвергнуться воздействию очень высоких температур.

Это может вызвать повреждение частей и, в некоторых

случаях, привести к возгоранию фотокамеры. Не

используйте зарядное устройство или адаптер USB-AC

(приобретается отдельно), если они накрыты (например,

одеялом). Это может вызвать перегрев и привести к

пожару.

Во избежание низкотемпературных ожогов, обращайтесь с

фотокамерой осторожно.

Поскольку фотокамера содержит металлические детали,

ее перегрев может привести к низкотемпературным

ожогам. Примите во внимание следующее:

При продолжительном использовании фотокамера

нагревается. Держа фотокамеру в этом состоянии,

можно получить низкотемпературный ожог.

При крайне низких температурах окружающей среды

корпус фотокамеры может охладиться до температуры

ниже окружающей. При низких температурах, по

возможности, держите фотокамеру в перчатках.

72

RU

Меры предосторожности при

Меры предосторожности при

использовании аккумулятора

использовании аккумулятора

Во избежание протечки, перегрева, возгорания или взрыва

аккумулятора, поражения электрическим током или причинения

ожогов при ее использовании, следуйте приведенным ниже

инструкциям.

ОПАСНО

При использовании никель-металлогидридных батарее

(перезаряжаемых батареек) используйте только

никель-металлогидридные батарейки марки Olympus и

соответствующее зарядное устройство.

Нельзя нагревать аккумуляторы или бросать их в огонь.

При использовании или хранении батарей соблюдайте

меры предосторожности и следите, чтобы они не касались

металлических предметов вроде ювелирных украшений,

булавок, застежек и т.п.

Нельзя хранить батареи в местах, где они могут

подвергаться воздействию прямых солнечных лучей,

высоких температур в автомобилях, рядом с источниками

тепла и т.п.

Во избежание протекания батарей или повреждения

их выводов, тщательно следуйте инструкциям по

эксплуатации батарей. Никогда не пытайтесь разбирать

батареи или дорабатывать их, паять и т.п.

Если жидкость из батареи попала в глаза, немедленно

промойте глаза чистой, холодной проточной водой и

срочно обратитесь к врачу.

Храните батареи вне пределов досягаемости маленьких

детей. Если ребенок случайно проглотил батарею, срочно

обратитесь к врачу.

ОСТОРОЖНО

Постоянно держите батареи сухими.

Во избежание протекания, перегрева, возгорания или

взрыва, используйте только батареи, рекомендованные

для использования с данным изделием.

Никогда не используйте совместно разные батареи

(старые и новые батареи, заряженные и не заряженные

батареи, батареи разных производителей, разной емкости

и т. п.).

Никогда не пытайтесь заряжать щелочные или литиевые

батарейные блоки.

Вставляйте батареи осторожно, как описано в инструкции

Если NiMH-аккумуляторы не зарядились в установленное

по эксплуатации.

время, прекратите их зарядку и не используйте их.

Не используйте батарею, если ее корпус не покрыт

Не используйте аккумулятор, если он треснул или сломан.

изоляционной оболочкой или если она повреждена, т. к.

Если во время эксплуатации фотокамеры аккумуляторы

это может вызвать протекание жидкости, возгорание или

начнут протекать, обесцветятся, деформируются, или же

травму.

если возникнет какое-либо другое отклонение в их работе,

выключите фотокамеру.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Если электролит, вытекшая из аккумулятора,

попала на

Не вынимайте аккумуляторы сразу после эксплуатации

одежду или кожу, немедленно снимите загрязненную

фотокамеры. Во время продолжительного использования

одежду и промойте пораженный участок чистой, холодной

аккумуляторы могут нагреться.

проточной водой. Если от жидкости на коже остался ожог,

Перед длительным хранением фотокамеры обязательно

срочно обратитесь к врачу.

извлеките из нее аккумулятор.

Не подвергайте аккумуляторы воздействию ударов или

продолжительной вибрации.

Не разрешается использовать следующие

батарейки типа АА (R6).

Батарейки с корпусом, частично или полностью

не покрытым изоляционной оболочкой.

Батарейки с выступающим контактом -

который не покрыт изоляционной оболочкой.

Батарейки с плоскими контактами, которые не

полностью покрыты изоляционной оболочкой.

(Такие батарейки нельзя использовать,

даже если контакты - частично покрыты

оболочкой.)

RU

73

Предупреждение касательно среды

Предупреждение касательно среды

эксплуатации

эксплуатации

Для защиты высокотехнологичных элементов

данного изделия никогда не оставляйте фотокамеру в

нижеперечисленных местах ни во время использования, ни

во время хранения:

Места, где температура и/или влажность имеют высокие

значения или чрезмерно колеблются. Под прямыми

солнечными лучами, на пляже, в запертых автомобилях

или рядом с источниками тепла (печи, отопительные

батареи и т.п.) или увлажнителями.

Там, где много песка или пыли.

Рядом с горючими или взрывчатыми веществами.

В местах с повышенной влажностью типа ванной комнаты

или под дождем. При использовании влагозащитных

изделий прочитайте прилагаемую к ним инструкцию.

В местах, подверженных сильным вибрациям.

Не роняйте фотокамеру и не подвергайте ее воздействию

сильных ударов или вибраций.

При установке или удалении фотокамеры со штатива

отрегулируйте положение фотокамеры с помощью

штативной головки. Не вращайте саму фотокамеру.

При перемещении фотокамеры удалите все

приспособления кроме оригинальный приспособлений

Olympus, например, штатив (приобретается отдельно).

Не касайтесь электрических контактов на фотокамере.

Не оставляйте фотокамеру направленной прямо на

солнце. Это может привести к повреждению ламелей/

шторок затвора, нарушению цветопередачи, появлению

ореола на светочувствительной матрице ПЗС, а также к

пожару.

Не прикладывайте к объективу значительных толкающих

или тянущих усилий.

Вынимайте аккумулятор перед продолжительным хранением

фотокамеры. Выбирайте для хранения прохладные и сухие

места во избежание конденсации и образования налета

внутри фотокамеры. Проверьте фотокамеру после хранения,

включив питание и нажав на кнопку спуска затвора,

убедитесь, что она функционирует нормально.

Фотокамера может работать неправильно, если она

используется в местах, подверженных воздействию

магнитных/электромагнитных полей, радиоволн или

высокого напряжения, например, вблизи телевизора,

микроволновой печи, видеоигровой приставки,

громкоговорителей, больших мониторов, теле/радио

башен или опор линий электропередачи. В таких случаях

выключите фотокамеру и снова включите ее перед

выполнением дальнейших операций.

Всегда соблюдайте ограничения, накладываемые

на среду

эксплуатации фотокамеры, описанные в ее руководстве.

74

RU

Меры предосторожности при

Меры предосторожности при

использовании аккумулятора

Несоблюдение температурного режима при

использовании, зарядке или хранении может сократить

срок службы аккумуляторов или повлиять на их

функционирование. Перед длительным хранением

фотокамеры обязательно извлеките из нее акку

муляторы.

Перед использованием никель- металлогидридных

или никель-кадмиевых аккумуляторов всегда читайте

прилагаемые инструкции.

Количество снимков, которые Вы сможете сделать, зависит

от условий съемки и состояния аккумуляторов.

Перед длительными поездками, особенно за границу,

купите достаточно запасных аккумуляторов. Во время

путешествия возможны затруднения с приобретением

рекомендованных аккумуляторов.

Утилизируя аккумуляторы, вы помогаете

сберечь ресурсы

нашей планеты. Выбрасывая отработавшие аккумуляторы,

не забудьте закрыть их контактные выводы. Всегда

соблюдайте местные законы и правила.

использовании аккумулятора

NiMH-аккумуляторы Olympus (прилагаются в некоторых

областях) предназначены только для цифровых фотокамер

Olympus. Нельзя использовать аккумуляторы с любыми

другими устройствами.

Перед первым использованием никель- металлогидридных

аккумуляторов (прилагаются в некоторых областях) или же

если они не использовались долгое время, обязательно

зарядите их.

Всегда заряжайте комплект аккумуляторов (прилагаются в

некоторых областях) (2 или 4) вместе.

В некоторых случаях щелочные батарейки служат меньше,

чем аккумуляторы NiMH. Функционирование щелочных

батареек ограничено, особенно при низких температурах.

Рекомендуется использовать никель-металлогидридные

аккумуляторы.

Марганцевые батарейки АА (угольно-цинковые) не могут

использоваться с этой фотокамерой.

При использовании фотокамеры с аккумуляторами

в условиях низких температур старайтесь держать

фотокамеру и запасные аккумуляторы в теплом месте.

Аккумуляторы, севшие при низкой температуре, могут

восстановить работоспособность при комнатной

температуре.

Рекомендуемые диапазоны температур для никель-

металлогидридных аккумуляторов:

Эксплуатация 0°C до 40°C

Зарядка 0°C до 40°C

Хранение -20°C до 30°C

ЖК-монитор

ЖК-монитор

Не прикладывайте к монитору значительные усилия, иначе

изображение может стать нечетким, возможны неполадки в

режиме просмотра или монитор будет поврежден.

В верхней/нижней части монитора может появляться белая

полоска, но это не является признаком неполадок.

При расположении объекта съемки по диагонали

фотокамеры его края могут выглядеть на мониторе

зигзагообразными. Это не является признаком неполадок.

Данный эффект будет менее заметен в режиме просмотра.

В условиях низких температур ЖК-монитору может

потребоваться больше времени на включение, или его

цветопередача временно изменится. Удачным решением

при использовании фотокамеры в условиях крайне низких

температур будет периодическое помещение фотокамеры

в теплое место. ЖК-монитор, работающий хуже при

низких температурах, восстановится при нормальных

температурах.

ЖК-дисплей, используемый в мониторе, изготовлен

по высокоточной технологии. Однако на ЖК-дисплее

возможно наличие неисчезающих черных или светлых

точек. В зависимости от их характеристик или угла зрения

на монитор, такие точки могут выделяться по цвету или

яркости. Это не является признаком неполадок.

RU

75

Правовые и прочие уведомления

Правовые и прочие уведомления

Фирма Olympus не дает никаких заверений или гарантий

в отношении убытков или ожидаемой выгоды от

надлежащего использования данного изделия, а также

требований третьих лиц, вызванных ненадлежащим

использованием данного изделия.

Фирма Olympus не дает никаких заверений или гарантий

в отношении убытков или ожидаемой выгоды, которые

могут возникнуть из-за стирания данных снимков при

надлежащем использовании данного изделия.

Ограничение гарантии

Ограничение гарантии

Компания Olympus не делает заявлений и не дает

гарантий, как явных, так и подразумеваемых, посредством

или в отношении любого содержания данных письменных

материалов или программного обеспечения, и ни при каких

обстоятельствах не будет нести ответственность по любой

подразумеваемой гарантии товарного состояния или

пригодности для любых конкретных целей или за любой

косвенный, побочный или непрямой ущерб (включая ущерб

от потери коммерческой выгоды, препятствия в бизнесе и

потери коммерческой информации, но не ограничиваясь

ими), возникающий в результате использования или

неспособности использовать эти письменные материалы

или программное обеспечение или оборудование. В

некоторых странах запрещено исключать или ограничивать

ответственность за вытекающие или побочные убытки или

за косвенные гарантии, поэтому ограничения, приведенные

выше, могут на вас не распространяться.

Компания Olympus сохраняет за собой все права на

данное руководство.

Предупреждение

Предупреждение

Несанкционированное фотографирование или

использование материалов, защищенных авторским

правом, может привести к нарушению действующего

законодательства об авторском праве. Фирма

Olympus не принимает никакой ответственности за

несанкционированные фотографирование, использование

и другие действия, нарушающие права владельцев

авторского права.

Уведомление об авторском праве

Уведомление об авторском праве

Все права защищены. Никакая часть настоящих печатных

материалов или программного обеспечения ни в каких

целях не может быть воспроизведена в какой бы то ни

было форме и какими бы то ни было средствами, будь то

электронные или механические, включая фотокопирование

и запись на магнитный носитель или сохранение в

запоминающих устройствах или поисковых системах, если

на то нет письменного разрешения фирмы Olympus. Мы

не принимаем никакой ответственности за использование

информации, содержащейся в настоящих печатных

материалах или программном обеспечении, или за убытки,

явившиеся следствием использования этой информации.

Фирма Olympus сохраняет право на внесение изменений

в форму и содержание настоящей публикации или в

программное обеспечение без каких-либо обяза

тельств и

предварительных уведомлений.

Пользователям в Европе

Пользователям в Европе

Знак “CE” указывает, что этот продукт

соответствует европейским требованиям

по безопасности, охране здоровья,

экологической безопасности и безопасности

пользователя. Фотокамеры со знаком “CE”

предназначены для продажи в

Европе.

Этот символ [перечеркнутая мусорная

урна WEEE на колесах, приложение IV]

обозначает раздельный сбор электрических

и электронных отходов в России.

Пожалуйста, не выбрасывайте изделия в

бытовой мусоропровод.

Используйте системы возврата и сбора

(если таковые имеются) для утилизации

отходов вышеуказанных типов.

Этот символ [перечеркнутый мусорный

бак на колесах, Директива 2006/66/EC,

приложение II] указывает на раздельный

сбор отработанных батарей в странах ЕС.

Пожалуйста, не выбрасывайте батареи

вместе с бытовыми отходами. Пожалуйста,

для утилизации отработанных батарей

пользуйтесь действующими в Вашей

стране системами возврата и сбора для

утилизации.

76

RU

Используйте только специальный

Используйте только специальный

аккумулятор, зарядное устройство

аккумулятор, зарядное устройство

и сетевой адаптер переменного тока

и сетевой адаптер переменного тока

(приобретается отдельно)

Гарантийные условия

1 Компания OLYMPUS IMAGING CORP. (Shinjuku Monolith,

2-3-1 Nishi-Shinjuku, Shinjuku-ku, Tokyo 163-0914, Japan)

предоставляет общемировую гарантию, сроком действия

(приобретается отдельно)

на один год. Для выполнения любого ремонта, согласно

Мы настоятельно рекомендуем использовать только

условиям гарантии, данная общемировая гарантия

оригинальный аккумулятор, зарядное устройство и сетевой

должна быть предъявлена в авторизованный сервисный

адаптер переменного тока (F-3AC) Olympus с данной

центр компании Olympus. Данная гарантия действительна

фотокамерой. Использование аккумуляторных батарей,

только в случае, если в авторизованный сервисный

зарядного устройства и/или сетевого адаптера производства

центр компании Olympus предъявляются гарантийный

(F-3AC) не компании Olympus может привести к пожару или

сертификат и доказательство покупки. Примите во

травмам вследствие утечек, перегрева, воспламенения

внимание, что данная гарантия является дополнением

или иного повреждения батареи. Olympus не несет никакой

и никоим образом не затрагивает законных прав

ответственности за несчастные случаи или повреждения,

покупателя на гарантийное обслуживание в соответствии

к

оторые могут возникнуть в результате использования

с применимым национальным законодательством,

аккумулятора, зарядного устройства и/или сетевого

регулирующим продажу потребительских товаров,

адаптера переменного тока (F-3AC), которые не являются

перечисленных выше.

оригинальными аксессуарами Olympus.

2 Эта гарантия не покрывает случаи, приведенные ниже,

Гарантийные условия

и покупателю потребуется оплатить счет за ремонт даже

1 В случае неисправности продукта несмотря на

тех неисправностей, которые случились на протяжении

его надлежащее использование (в соответствии

вышеупомянутого гарантийного периода.

с имеющимися в комплекте инструкциями по

а. Любые неисправности, обу

словленные неправильным

обращению с продуктом и его эксплуатации), в течение

обращением (например использованием по

гарантийного периода, в соответствии с применимым

назначению, не указанному в инструкциях по

национальным законодательством, после даты покупки

обращению с продуктом или в других разделах

у авторизованного дистрибьютора компании Olympus

руководства по эксплуатации, и т.д.).

внутри сферы коммерческой деятельности компании

б. Какие-либо неисправности, которые возникли

Olympus Europa Holding GmbH согласно перечню

вследствие ремонта, модификации, чистки и

авторизованных дистрибьюторов на сайте: http://www.

т.д., выполненных не компанией Olympus или не

olympus.com, данный продукт подлежит бесплатному

авторизованным сервисным центром Olympus.

ремонту или бесплатной замене на усмотрение компании

в. Любые неисправности и повреждения, обусловленные

Olympus. Для предъявления прав по настоящей гарантии

перевозкой, падением, ударом и т. п. после

покупатель должен представить продукт до окончания

приобретения продукта.

гарантийного периода в соответствии с применимым

г. Какие-либо неисправности или повреждения, которые

национальным законодательством дилеру, у которого

возникли вследствие пожара, землетрясения,

был приобретен продукт, или в любой сервисный центр

наводнения, удара молнии, других природных

компании Olympus в области коммерческой деятельности

катастроф, загрязнения окружающей среды и

компании Olympus Europa Holding GmbH, как указано

нестабильного электрического напряжения.

на сайте: http://www.olympus.com. В течение одного года

д. Какие-либо неисправности, которые возникли

действия общемировой гарантии покупатель может сдать

вследствие небрежного или неправильного хранения

продукт в любой сервисный центр компании Olympus.

(например, хранение продукта в условиях повышенной

Примите во внимание, что сервисные центры компании

температуры или влажности, вблизи репеллентов или

Olympus имеются не во всех странах.

вредных лекарственных средств и т.д.), неправильного

2 Покупатель обязан доставить продукт дилеру или в

технического обслуживания и т.д.

авторизованный сервисный центр компании Olympus на

е. Какие-либо неисправности, которые возникли

свой собственный риск и несет все расходы, связанные с

вследствие использования израсходованных

доставкой продукта.

источников питания и т.д.

ё. Какие-либо неисправности, которые возникли вследствие

попадания внутрь корпуса продукта песка, грязи и т.д.

ж. Если данный гарантийный сертификат не возвращен

вместе с продуктом.

з. В случае любых поправок, сделанных на гарантийном

сертификате, относительно года, месяца и дня покупки,

фамилии покупателя, имени дилера и серийного номера.

и. Если вместе с данным гарантийным сертификатом не

предъявлены документы, подтверждающие покупку.

3 Настоящая гарантия распространяется только на

продукт; гарантия не распространяется на любые другие

аксессуары, в том числе на футляр, ремешок, крышку

объектива и батареи.

4 В соответствии с этой гарантией единственной

обязанностью компании Olympus является ремонт и

замена изделия. Любая ответственность в соответствии

с данной гарантией за непрямой или косвенный ущерб

или убытки любого рода, понесенные покупателем

вследствие неисправности продукта, в частности,

любой ущерб

или повреждение, причиненные каким-

либо объективам, пленкам, другому оборудованию и

аксессуарам, используемым вместе с продуктом, а также

за любые убытки, обусловленные задержкой ремонта

или потерей данных, исключается. Это не затрагивает

обязательных норм закона.

Указания по гарантийному обслуживанию

1 Настоящая гарантия имеет силу только при условии

надлежащего заполнения компанией Olympus или

авторизованным дилером гарантийного сертификата

или других документов, содержащих достаточное

подтверждение. Поэтому позаботьтесь о том, чтобы

были полностью вписаны ваша фамилия, имя дилера,

серийный номер, а также год, месяц и день покупки,

или чтобы к данному гарантийному сертификату был

приложен оригинал счета или документа о покупке (с

указанием имени дилера, даты покупки и типа продукта).

Компания Olympus оставляет за собой право отказаться

от предоставления бесплатных услуг в случае, если

не заполнен гарантийный сертификат, не приложен

вышеуказанный документ или содержащиеся в нем

сведения неполны или неразборчивы.

2 Так как дубликат настоящего гарантийного сертификата

не выдается, храните его в надежном месте.

* Список сертифицированных международных сервисных

центров Olympus находится на сайте: http://www.olympus.

com.

RU

77

Торговые маркиa

Торговые маркиa

IBM является зарегистрированной торговой маркой

International Business Machines Corporation.

Microsoft и Windows являются зарегистрированными

торговыми марками Microsoft Corporation.

Macintosh является торговой маркой Apple Inc.

Логотип SDHC/SDXC является торговой маркой.

Eye-Fi является зарегистрированной торговой маркой

компании Eye-Fi, Inc.

Остальные названия компаний и продуктов являются

торговыми марками и/или зарегистрированными

торговыми марками соответствующих владельцев.

В настоящей инструкции приняты стандарты файловых

систем фотокамер “Design rule for Camera File system/DCF”,

установленные Japan Electronics and Information Technology

Industries Association (JEITA).

THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE AVC

PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL

AND NONCOMMERCIAL USE OF A CONSUMER TO

(i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE AVC

STANDARD (“AVC VIDEO”) AND/OR (ii) DECODE

AVC VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER

ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL

ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO

PROVIDER LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO. NO

LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR

ANY OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE

OBTAINED FROM MPEG LA, L.L.C. SEE HTTP://WWW.

MPEGLA.COM

Программное обеспечение в данной фотокамере может включать

программы сторонних производителей. Любая программа сторонних

производителей попадает под действия и условия владельцев или

держателей лицензии, на основании которых данная программа

предоставляется Вам. Эти условия, а также иные примечания к

программам сторонних производителей, если таковые имеются, можно

найти в файле в формате PDF с примечаниями к программному

обеспечению на прилагаемом компакт-диске или на сайте http://www.

olympus.co.jp/en/support/imsg/digicamera/download/notice/notice.cfm

Powered by ARCSOFT.

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

78

RU

Фотокамера

Фотокамера

Тип продукта : Цифровая фотокамера (для съемки и отображения)

Система записи

Фотоснимки : Цифровая запись, JPEG (в соответствии с Design rule for Camera File system

(DCF) (Правилами разработки структуры файлов для камер))

Применяемые

: Exif 2.2, Формат команды цифровой печати (DPOF), PRINT Image Matching III,

стандарты

PictBridge

Фотоснимок 3D : Формат MP

Звук с фотоснимками : Формат Wave

Видеозапись : MPEG-4AVC./H.264

Память : Внутренняя память

Карта памяти SD/SDHC/SDXC

Карта Eye-Fi

Количество эффективных

: 14 000 000 пикселей

пикселей

Устройство для снятия

: 1/2,3” ПЗС (филь

тр

основных цветов)

изображения

Объектив : Объектив Olympus от 5,0 до 110,0 мм, от f3,3 до 5,7

(эквивалентно от 28 до 616 мм на 35 мм фотокамере)

Фотометрическая система : Система цифрового ESP измерения, точечного измерения

Скорость затвора : От 4 до 1/2000 сек.

Диапазон съемки : От 0,1 м до

(W), от 1,8 м до (T) (нормальный)

От 0,1 м до (W), от 1,8 м до

(T) (макро режим)

От 0,01 м до (только W) (супер макро режим)

Монитор : 3,0” TFT цветной ЖК дисплей, 230 000 точек

Разъем : Гнездо DC-IN, разъем USB, гнездо A/V OUT (Универсальный разъем)/

микро разъем HDMI (тип D)

Система автоматического

: От 2000 до 2099

календаря

Рабочая среда

Температура : От 0°C до 40°C (работа)/от -20°C до 60°C (хранение)

Влажность : От 30% до 90% (работа)/от 10% до 90% (хранение)

Питание : Щелочная/никель-металлогидридная батарейка AA (четыре штуки) или

приобре

т

аемый отдельно адаптер USB-AC

Размеры : 107,4 мм (Ш) × 72,6 мм (В) × 73,2 мм (Г) (без выступающих частей)

Вес : 405 г (включая аккумулятор и карту)

Дизайн и технические характеристики могут быть изменены без уведомления.

HDMI, логотип HDMI и High-De nition Multimedia

Interface являются торговыми марками или

зарегистрированными торговыми марками компании

HDMI Licensing LLC.

RU

79

VN859701