Olympus MJU-9000: Приложение

Приложение: Olympus MJU-9000

Приложение

Уход за фотокамерой

Аккумулятор и зарядное

устройство

Внешняя поверхность

Вэтойфотокамереиспользуетсяодин

Осторожнопротирайтемягкойтканью.Если

ионно-литиевыйаккумуляторOlympus

фотокамерасильнозагрязнена,смочите

(LI-50B).Аккумуляторыдругихтипов

тканьвслабоммыльномрастворе,азатем

использоватьнельзя.

тщательновыжмите.Протритефотокамеру

Предупреждение:

влажнойтканью,азатемвытритеее

Еслиаккумуляторпоменятьна

сухойтканью.ЕслиВыпользовались

аккумуляторнеправильноготипа,

фотокамеройнапляже,протритеее

существуетугрозавзрыва.Утилизируйте

тканью,смоченнойвчистойводеи

использованныйаккумуляторв

тщательноотжатой.

соответствиисинструкциями,

Монитор

приведеннымивразделе“Меры

предосторожностиприиспользовании

Ост

орожнопротирайтемягкойтканью.

аккумулятора”(стр.65).

Объектив

Фотокамерарасходуетпитаниев

Для

удаленияпылиобдуйтеобъектив

зависимостиотрежимаееэксплуатации.

спомощьюимеющейсявпродаже

Внижеуказанныхрежимахэлектроэнергия

воздуходувки,азатемосторожнопротрите

расходуетсянепрерывно,иаккумулятор

очистителемдляобъектива.

быстроразряжается.

Непрерывноиспользуетсятрансфокатор.

Аккумулятор/Зарядное устройство

Врежимесъемкикнопказатвора

Про

тирайтеосторожномягкой,сухой

продолжительноевремянажата

салфеткой.

наполовину,чтовключаетавтоматическую

фокусировку.

Неиспользуйтесильныерастворители,

Просмо

трснимковнамониторевтечение

например,бензинилиспирт,атакже

продолжительноговремени.

химическиобработаннуюткань.

Фотокамераподключенаккомпьютеру

Еслиобъективоставитьзагрязненным,

иликпринтеру.

нанемможетобразоватьсяплесень.

Прииспользованииразряженного

аккумуляторафотокамераможет

выключитьсябезотображенияиндикатора

Хранение

предупрежденияонедостаточной

заряженностиаккумулятора.

Передпродолжительнымхранением

Припокупкефотокамерыаккумулятор

фотокамерыизвлекитебатарейки,сетевой

заряженнеполностью.Перед

адаптерпеременноготокаикартупамяти

использованиемполностьюзарядите

ипоместитееевпрохладноесухоеместос

аккумуляторприпомощизарядного

хорошейвентиляцией.

устройстваLI-50C.

Периодическиустанавливайтев

Зарядкааккумулятора,входящегов

фотокамерубатарейкиипроверяйтеее

комплектфотокамеры,занимаетоколо

функционирование.

2часов(зависитотприменения).

Неоставляйтефотокамерувместах,в

Прилагаемоезарядноеустройство

которыхимеютсяхимическиевещества,

LI-50Cможетиспользоватьсятолькос

посколькуэтоможетпривестиккоррозии.

аккумуляторамиLI-50B.Незаряжайте

аккумуляторыдругихтиповспомощью

прилагаемогозарядногоустройства.Это

можетпривестиквзрыву,протеканию,

перегревуиливозгоранию.

Длязарядногоустройства-моноблокас

вилкой:

Этоустройстводолжнобытьправильно

сориентировановвертикальномположении

илиразмещатьсянаполу.

RU

59

60

RU

Использование сетевого

Карты памяти, совместимые с этой

адаптера переменного тока

фотокамерой

КартыпамятиxD-PictureCard

Сетевойадаптерпеременноготокаполезен

привыполнениипродолжительныхработ,

(от16МБдо2ГБ)(TypeH/M/M+,Standard)

например,загрузкиизображенийвкомпьютер

илипривоспроизведениислайд-шоув

Использование новой карты памяти

течениедлительногопериодавремени.

Передиспользованиемкартыпамяти,не

Чтобыиспользоватьсетевойадаптер

произведеннойкомпаниейOlympus,или

переменноготокасэтойфотокамерой,

требуетсяуниверсальныйразъем(CB-MA3/

картыпамяти,котораяиспользовалась

вспомогательнаяпринадлежность).

длядругихцелейнакомпьютереили

Неиспользуйтесэтойфотокамеройникакие

другомустройстве,воспользуйтесь

другиесетевыеадаптерыпеременноготока.

опцией[ФОРМАТ.](стр.39)для

форматированиякартыпамяти.

Использование зарядного

устройства сетевого адаптера

Проверка места сохранения

переменного тока за границей

изображения

Зарядноеустройствоисетевойадаптер

Индикаторпамятипоказывает,

переменноготокаможноиспользовать

сбольшинствомбытовыхисточников

использоваласьливнутренняяпамять

электропитаниявдиапазонеот100Вдо

иликартапамятивовремясъемкии

240В(50/60Гц)вовсемумиру.Однаков

воспроизведения.

зависимостиотстраныилирегиона,гдеВы

находитесь,сетеваярозеткаможетиметь

Индикатор текущей памяти

другуюформуидлясоответствиясетевой

розеткеможетпотребоватьсяпереходникна

вилкузарядногоустройстваисетевойадаптер

переменноготока.Относительноподробностей

обратитесьвместнуюэлектрическую

компаниюиливтуристическоеагентство.

Неиспользуйтепортативные

преобразователинапряжения,поскольку

онимогутповредитьзарядноеустройствои

сетевойадаптерпеременноготока.

Использование карты

памяти xD-Picture Card

Картапамяти(ивнутренняяпамять)

такжесоответствуютпленке,накоторую

записываютсяизображениявпленочной

фотокамере.Другимисловами,можноудалять

записанныеизображения(данные),атакже

доступноретушированиеприиспользовании

компьютера.Картыпамятиможноизвлекать

изфотокамерыизаменятьих,однакоэто

невозможноделатьсвнутреннейпамятью.

Использованиекартпамятибольшейемкости

позволяетВамделатьбольшеснимков.

Местоуказателя

(Длязаметок)

Областьконтактов

(Областьразъемовкарты

памятисвнутренним

разъемомфотокамеры)

Неприкасайтесьнепосредственнок

областиконтактов.

IN

:Используетсявнутренняяпамять

Отсутствует:Используетсякартапамяти

N

ORM

12

M

100-0004

2009.08.26 12:30 4

IN

Индикатортекущей

памяти

Р

ежимпросмотра

P

12

M

N

ORM

IN

4

Режимсъемки

Дажеесливыполняютсядействия

[ФОРМАТ.],[УДАЛЕНИЕ],[ВЫБ.ФОТО]

или[УДАЛ.ВСЕ],данныенакартепамяти

удаляютсянеполностью.Приутилизации

картыпамятифизическиразрушьтеее

дляпредотвращенияутериперсональных

данных.

Процесс считывания/записи на карту

памяти

Никогда не открывайте крышку

отсека аккумулятора/карты памяти

и не отсоединяйте кабель USB, пока

фотокамера выполняет считывание

или запись данных, что указывается

миганием лампочки доступа к карте

памяти. Это может не только повредить

данные изображений, но также привести

к непригодности внутренней памяти или

карты памяти.

Индикатор обращения к

карте

Количество сохраняемых фотоснимков (фотоснимки)/длина непрерывной записи

(видеозапись) во внутреннюю память и на карту памяти xD-Picture Card

Фотоснимки

Количество сохраняемых фотоснимков

Использование карты 1 ГБ

РАЗМЕР ФОТО СЖАТИЕ

Внутренняя память

(xD-Picture Card)

Со звуком Без звука

Со звуком Без звука

L

7 7 173 174

m

3968×2976

M

15 15 340 343

L

17 18 404 410

H

2560×1920

M

36 37 820 841

L

27 27 615 627

I

2048×1536

M

55 57 1254 1305

L

45 47 1031 1066

J

1600×1200

M

86 92 1938 2063

L

69 73 1560 1640

K

1280×960

M

129 142 2907 3198

L

225 268 4920 5815

C

640×480

M

364 490 7996 10661

L

42 43 954 984

D

1920×1080

M

81 86 1827 1938

Видеозапись

Длина непрерывной записи

ЧАСТОТА

РАЗМЕР ФОТО

Испо

льзование карты 1 ГБ

КАДРОВ

Внутренняя память

(xD-Picture Card)

N

24 сeк. 9 мин. 21 сeк.*

C

640×480

O

49 сeк. 18 мин. 37 сeк.

N

58 сeк. 22 мин. 3 сeк.

E

320×240

O

1 мин. 55 сeк. 43 мин. 37 сeк.

Максимальный объем одной видеозаписи составляет 2 ГБ независимо от емкости карты.

* Максимальная продолжительность составляет 10 секунд при использовании карт TypeM или

Standard xD-Picture Card.

RU

61

62

RU

Увеличение количества доступных для

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

съемки изображений

Либоудалитененужныеизображения,

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

либоподсоединитефотокамерук

ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ

компьютеруилидругомуустройствудля

ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ

сохраненияизображений,азатемудалите

НЕ ОТКРЫВАТЬ

изображениянавнутреннейпамятиили

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:ВОИЗБЕЖАНИЕПОРАЖЕНИЯ

картепамяти.

ЭЛЕКТРИЧЕСКИМТОКОМНЕСНИМАЙТЕКРЫШКУ

ДАЛЕНИЕ](стр.17),[ВЫБ.ФОТО]

(ИЛИЗАДНЮЮПАНЕЛЬ).ВНУТРИФОТОКАМЕРЫНЕТ

(стр.37),[УДАЛ.ВСЕ](стр.37),[ФОРМАТ.]

ДЕТАЛЕЙ,НУЖДАЮЩИХСЯВВАШЕМОБСЛУЖИВАНИИ.

ДОВЕРЬТЕТЕХНИЧЕСКОЕОБСЛУЖИВАНИЕ

(стр.39)

ВЫСОКОКВАЛИФИЦИРОВАННОМУСЕРВИСНОМУ

ПЕРСОНАЛУOLYMPUS.

Использование Адаптера

Восклицательныйзнак,заключенный

microSD

втреугольник,обозначаетв

сопроводительнойдокументацииважные

инструкциипоэксплуатациииуходу.

Неиспользуйтеадаптерсцифровыми

ОПАСНО Невыполнениерекомендаций,

фотокамерамиOlympus,не

обозначенныхэтимсимволом,при

поддерживающимитакиеАдаптеры

использованииданногоизделияможет

microSD,атакжесцифровыми

привестиксерьезнымтравмамили

фотокамерами,компьютерами,

смертельномуисходу.

принтерамиидругимиустройствами

ОСТОРОЖНО

Невыполнениерекомендаций,

обозначенныхэтимсимволом,при

другихпроизводителей,которые

использованииданногоизделияможет

поддерживаюткартыxD-PictureCard.

привестиктравмамилисмертельному

Этоможетнетолькоповредитьснятые

исходу.

изображения,нотакжепривестик

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Невыполнениерекомендаций,

неисправностиустройства.

обозначенныхэтимсимволом,при

использованииданногоизделияможет

ЕсликартуmicroSDневозможноудалить,

привестиктравмамнизкойстепени

неприлагайтесилу.Обратитеськ

тяжести,повреждениюоборудования

уполномоченнымдистрибьюторам/

илипотереценныхданных.

центрамтехническогообслуживания.

ОСТОРОЖНО!

ВО ИЗБЕЖАНИЕ ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ

Карты памяти, совместимые с этой

ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ НЕ

фотокамерой

РАЗБИРАЙТЕ ИЗДЕЛИЕ, НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ИЗДЕЛИЕ

КартаmicroSD/КартаmicroSDHC

ВОЗДЕЙСТВИЮ ВОДЫ И НЕ ЭКСПЛУАТИРУЙТЕ ЕГО ПРИ

ВЫСОКОЙ ВЛАЖНОСТИ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ.

Относительноспискапроверенныхкарт

microSD,пожалуйста,посетитенашвеб-

сайт(http://www.olympus.com/).

Общие меры предосторожности

Прочитайте все инструкции—Перед

Отправление изображений

использованиемизделияпрочитайтевсе

Выможетеотправлятьизображенияна

инструкциипоэксплуатации.Сохранитевсе

компьютерилипринтер,используякабель

техническиеруководстваидокументациюдля

USB,поставляемыйсфотокамерой.

дальнейшегоиспользования.

Чтобыотправитьданныенадругие

Очистка—Передочисткойобязательно

устройства,извлекитеAдаптериз

отсоединяйтеизделиеотэлектросети.

фотокамерыииспользуйтеимеющийсяв

Дляочисткиможноиспользоватьтолько

продажеадаптеркартыmicroSD.

влажнуюткань.Нельзяиспользоватьдля

очисткижидкиеилиаэрозольныеочищающие

Меры предосторожности при

средства,атакжелюбыеорганические

растворители.

обращении

Аксессуары—Вцеляхличнойбезопасности

Неприкасайтеськобластиразъемов

ивоизбежаниеповрежденияизделия

адаптераиликартыmicroSD.Это

используйтетолькотеаксессуары,которые

можетпривестиксбоювсчитывании

рекомендованыфирмойOlympus.

изображений.Еслинаобластиразъемов

Вода и влага—Мерыпредосторожностидля

имеютсяотпечаткипальцевилипятна,

влагозащитныхизделийописанывразделахо

протритееемягкойсухойтканью.

защитеотвлаги.

Размещение—Надежноустанавливайте

Не вставляйте в фотокамеру никаких иных

изделиенаштатив,стойкуилизажим,чтобы

предметов, кроме карты памяти xD-Picture

избежатьповрежденияизделия.

Card или Адаптера microSD.

Источники питания—Подключайтеданное

Е

сливыошибочноустановитекартупамяти,

изделиетолькоктемисточникампитания,

напримерmicroSD,неприлагайтеусилий.

которыеуказанынаизделии.

Обратитеськофициальномудистрибьютеру

Молнии—Есливовремяиспользования

иливсервисныйцентр.

сетевогоадаптерапеременноготока

начинаетсягроза,немедленновыньтевилку

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

адаптераизрозетки.

Немедленно прекратите использование

Посторонние предметы—Воизбежание

фотокамеры при появлении необычного

травмзапрещеновставлятьвизделие

запаха, шума или дыма.

металлическиепредметы.

Нетрогайтеаккумуляторголымируками-Вы

Тепло—Нельзяиспользоватьилихранить

можетеобжечься.

данноеизделиерядомстакимиисточниками

Не держите фотокамеру влажными руками.

теплакакотопительныебатареи,тепловые

Не оставляйте фотокамеру в местах, где она

заслонки,печиилюбоеоборудование

может подвергнуться воздействию очень

илиустройства,выделяющеетепло,вт.ч.

высоких температур.

усилителистереосистем.

Этоможетпривестикухудшению

характеристикееэлементов,а,внекоторых

случаях,фотокамераможетзагореться.Не

Обращение с фотокамерой

накрывайте(например,одеялом)зарядное

ОСТОРОЖНО

устройствоилисетевойадаптерпеременного

Нельзя пользоваться фотокамерой рядом с

токавовремяиспользования.Этоможет

горючими или взрывоопасными газами.

привестикперегревуипожару.

Не используйте вспышку и LED при съемке

Во избежание низкотемпературных ожогов,

людей (младенцев, маленьких детей и т.д.) с

обращайтесь с фотокамерой осторожно.

близкого расстояния.

Посколькуфотокамерасодержит

Присъемкесовспышкойрасполагайте

металлическиедетали,ееперегревможет

фотокамерунеближе1мотчеловеческих

привестикнизкотемпературныможогам.

лиц.Срабатываниевспышкирядомсглазами

Примитевовниманиеследующее:

человекаможетпривестиквременнойпотере

Припродолжительномиспользовании

зрения.

фотокамеранагревается.Держа

Не давайте фотокамеру детям и младенцам.

фотокамерувэтомсостоянии,можно

Всегдаиспользуйтеихранитефотокамеру

получитьнизкотемпературныйожог.

внепределовдосягаемостидлямаленьких

Прикрайненизкихтемпературах

детейимладенцеввоизбежаниеследующих

окружающейсредыкорпусфотокамеры

ситуаций,вкоторыхонимогутполучить

можетохладитьсядотемпературыниже

серьезныетравмы:

окружающей.Принизкихтемпературах,

Ребенокможетзапутатьсявремешке

повозможности,держитефотокамерув

фотокамеры,чтоприведеткудушению.

перчатках.

Ребенокможетслучайнопроглотить

Следите за ремешком.

аккумулятор,картыпамятиилидругие

Следитезаремешком,накоторомвисит

мелкиедетали.

фотокамера.Онможетлегкозацепитьсяза

Ребенокможетослепитьвспышкойсебя

различныевыступающиепредметыистать

илидругихдетей.

причинойсерьезнойтравмы.

Ребенокможетполучитьтравмуот

движущихсядеталейфотокамеры.

Не смотрите на солнце или яркие лампы,

используя фотокамеру.

Нельзя хранить фотокамеру в пыльных или

влажных помещениях.

Не накрывайте рукой вспышку во время ее

срабатывания.

Не вставляйте в Aдаптер microSD ничего,

кроме карты microSD.

ДанныйAдаптерпредназначенисключительно

дляиспользованияскартамиmicroSD.Другие

типыкартустанавливатьнельзя.

RU

63

64

RU

Меры предосторожности при

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

использовании аккумулятора

Передустановкойаккумуляторавнимательно

осмотритеегонаналичиепротечек,изменения

Во избежание протечки, перегрева,

окраски,деформацииилидругиханормальных

возгорания или взрыва аккумулятора,

признаков.

поражения электрическим током или

Вовремяпродолжительногоиспользования

причинения ожогов при ее использовании,

аккумуляторможетнагреться.Воизбежание

следуйте приведенным ниже инструкциям.

ожоговневынимайтеегоизфотокамерысразу

же.

ОПАСНО

Переддлительнымхранениемфотокамеры

Вэтойфотокамереиспользуетсяионно-

обязательноизвлекитеизнееаккумулятор.

литиевыйаккумуляторфирмыOlympus.

Заряжайтеаккумуляторспомощьюуказанного

Предупреждение касательно

зарядногоустройства.Нельзяиспользовать

среды эксплуатации

другиезарядныеустройства.

Нельзянагреватьаккумуляторыилибросать

Длязащитывысокотехнологичныхэлементов

ихвогонь.

данногоизделияникогданеоставляйте

Прииспользованииилихранениибатарей

фотокамерувнижеперечисленныхместахни

соблюдайтемерыпредосторожностии

вовремяиспользования,нивовремяхранения:

следите,чтобыонинекасалисьметаллических

Места,гдетемператураи/иливлажность

предметоввродеювелирныхукрашений,

имеютвысокиезначенияиличрезмерно

булавок,застежекит.п.

колеблются.Подпрямымисолнечными

Нельзяхранитьбатареивместах,гдеонимогут

лучами,напляже,взапертыхавтомобилях

подвергатьсявоздействиюпрямыхсолнечных

илирядомсисточникамитепла(печи,

лучей,высокихтемпературвавтомобилях,

отопительныебатареиит.п.)или

рядомсисточникамитеплаит.п.

увлажнителями.

Воизбежаниепротеканиябатарейили

Там,гдемногопескаилипыли.

поврежденияихвыводов,тщательноследуйте

Рядомсгорючимииливзрывчатыми

инструкциямпоэксплуатациибатарей.

Никогданепытайтесьразбиратьбатареиили

веществами.

дорабатыватьих,паятьит.п.

Вместахсповышеннойвлажностьютипа

Еслижидкостьизбатареипопалавглаза,

ваннойкомнатыилиподдождем.При

немедленнопромойтеглазачистой,холодной

использованиивлагозащитныхизделий

проточнойводойисрочнообратитеськврачу.

прочитайтеприлагаемуюкниминструкцию.

Хранитебатареивнепределовдосягаемости

Вместах,подверженныхсильным

маленькихдетей.Еслиребенокслучайно

вибрациям.

проглотилбатарею,срочнообратитеськврачу.

Берегитефотокамеруотводыипеска

прииспользованиинапляжеиливдругих

ОСТОРОЖНО

аналогичныхместах,впротивномслучае

Постояннодержитебатареисухими.

возможноповреждениефотокамерыилисбои

Воизбежаниепротекания,перегрева,

вееработе.

возгоранияиливзрыва,используйтетолько

Нероняйтефотокамеруинеподвергайтеее

батареи,рекомендованныедляиспользования

воздействиюсильныхударовиливибраций.

сданнымизделием.

Когдафотокамеразакрепленанаштативе,

Вставляйтебатареиосторожно,какописанов

регулируйтеееположениеприпомощиголовки

инструкциипоэксплуатации.

Еслиаккумуляторынезаряжаютсявтечение

штатива.Невращайтесамуфотокамеру.

указанноговремени,прекратитезарядку,ине

Некасайтесьэлектрическихконтактовна

используйтеих.

фотокамере.

Неиспользуйтеаккумулятор,еслионтреснул

Неоставляйтефотокамерунаправленной

илисломан.

прямонасолнце.Этоможетпривестик

Есливовремяиспользованияаккумулятор

повреждениюламелей/шторокзатвора,

протек,потерялнормальнуюокраску,

нарушениюцветопередачи,появлениюореола

деформировалсяилиприобрелдругие

насветочувствительнойматрицеПЗС,атакже

анормальныеособенности,прекратите

кпожару.

использоватьфотокамеру.

Неприкладывайтекобъективузначительных

Еслижидкость,вытекшаяизаккумулятора,

толкающихилитянущихусилий.

попаланаодеждуиликожу,немедленно

Вынимайтеаккумуляторперед

снимитезагрязненнуюодеждуипромойте

продолжительнымхранениемфотокамеры.

пораженныйучастокчистой,холодной

Выбирайтедляхраненияпрохладныеисухие

проточнойводой.Еслиотжидкостинакоже

меставоизбежаниеконденсациииобразования

осталсяожог,срочнообратитеськврачу.

налетавнутрифотокамеры.Проверьте

Неподвергайтеаккумуляторывоздействию

фотокамерупослехранения,включивпитаниеи

ударовилипродолжительнойвибрации.

нажавнакнопкуспусказатвора,убедитесь,что

онафункционируетнормально.

Всегдасоблюдайтеограничения,

ЖК-монитор

накладываемыенасредуэксплуатации

фотокамеры,описанныевееруководстве.

Неприкладывайтекмониторузначительные

усилия,иначеизображениеможетстать

нечетким,возможнынеполадкиврежиме

Меры предосторожности при

просмотраилимониторбудетповрежден.

использовании аккумулятора

Вверхней/нижнейчастимонитораможет

Вэтойфотокамереиспользуетсяионно-

появлятьсябелаяполоска,ноэтонеявляется

литиевыйаккумуляторфирмыOlympus.Нельзя

признакомнеполадок.

использоватьаккумуляторыдругихтипов.

Прирасположенииобъектасъемкипо

Попаданиевлагиилижиранаконтактные

диагоналифотокамерыегокраямогут

выводыаккумулятораможетпривестик

выглядетьнамониторезигзагообразными.Это

нарушениюконтактасфотокамерой.Перед

неявляетсяпризнакомнеполадок.Данный

использованиемтщательнопротрите

эффектбудетменеезаметенврежиме

аккумуляторсухойсалфеткой.

просмотра.

Обязательнозарядитеаккумуляторперед

ВусловияхнизкихтемпературЖК-монитору

первымиспользованием,иначеонпрослужит

можетпотребоватьсябольшевремени

недолго.

навключение,илиегоцветопередача

Прииспользованиифотокамерына

временноизменится.Удачнымрешением

аккумуляторахпринизкихтемпературах

прииспользованиифотокамерывусловиях

окружающейсреды,держитефотокамеру

крайненизкихтемпературбудетпериодическое

изапасныеаккумуляторывсамомтеплом

помещениефотокамерывтеплоеместо.

месте.Аккумуляторы,подсевшиепри

ЖК-монитор,работающийхужепринизких

низкойтемпературе,могутвосстановить

температурах,восстановитсяпринормальных

работоспособностьприкомнатной

температурах.

температуре.

ЖК-дисплей,используемыйвмониторе,

Количествоснимков,которыевысможете

изготовленповысокоточнойтехнологии.

сделать,зависитотусловийсъемкии

ОднаконаЖК-дисплеевозможноналичие

состоянияаккумулятора.

неисчезающихчерныхилисветлыхточек.

Переддлительнымипоездками,особенноза

Взависимостиотиххарактеристикили

границу,купитезапасныеаккумуляторы.Во

углазрениянамонитор,такиеточкимогут

времяпутешествиявозможнызатруднения

выделятьсяпоцветуилияркости.Этоне

сприобретениемрекомендованных

являетсяпризнакомнеполадок.

аккумуляторов.

Утилизируяаккумуляторы,выпомогаете

Правовые и прочие уведомления

сберечьресурсынашейпланеты.Выбрасывая

отработавшиеаккумуляторы,незабудьте

ФирмаOlympusнедаетникакихзаверенийили

закрытьихконтактныевыводы.Всегда

гарантийвотношенииубытковилиожидаемой

соблюдайтеместныезаконыиправила.

выгодыотнадлежащегоиспользованияданного

изделия,атакжетребованийтретьихлиц,

вызванныхненадлежащимиспользованием

данногоизделия.

ФирмаOlympusнедаетникакихзаверенийили

гарантийвотношенииубытковилиожидаемой

выгоды,которыемогутвозникнутьиз-за

стиранияданныхснимковпринадлежащем

использованииданногоизделия.

RU

65

66

RU

Отказ от гарантии

Пользователям в Европе

ФирмаOlympusнедаетникакихзаверенийили

Знак“CE”указывает,чтоэтотпродукт

соответствуетевропейскимтребованиям

гарантий,какявных,такиподразумеваемых,

побезопасности,охранездоровья,

вотношениилюбогосодержанияданных

экологическойбезопасностиибезопасности

печатныхматериалов,программного

пользователя.Фотокамерысознаком“CE”

обеспеченияиливсвязисними,инивкоем

предназначеныдляпродажив

случаененесетникакойответственности

Европе.

вотношениилюбойподразумеваемой

гарантииилипригодностикприменениюдля

Этотсимвол[перечеркнутаямусорная

конкретныхцелейилизалюбыекосвенные,

урнаWEEEнаколесах,приложениеIV]

побочныеилисопутствующиеубытки

обозначаетраздельныйсборэлектрическихи

(включая,нонеограничиваясьубыткамив

электронныхотходоввРоссии.

связисупущеннойвыгодой,приостановкой

По

жалуйста,невыбрасывайтеизделияв

ведениябизнесаилипотерейкоммерческой

бытовоймусоропровод.

информации),которыемогутиметьместо

Испо

льзуйтесистемывозвратаисбора(если

таковыеимеются)дляутилизацииотходов

из-заиспользованияилиневозможности

вышеуказанныхтипов.

использованияданныхпечатныхматериалов,

программногообеспеченияилиоборудования.

Этотсимвол[перечеркнутыймусорный

Некоторыестранынепринимаютисключения

бакнаколесах,Директива2006/66/EC,

илиограниченияответственностизакосвенные

приложениеII]указываетнараздельный

илипобочныеубытки,поэтомувышеуказанные

сборотработанныхбатарейвстранахЕС.

ограничениямогутнераспространятьсянавас.

Пожалуйста,невыбрасывайтебатареи

Всеправанаданноеруководствопринадлежат

вместесбытовымиотходами.Пожалуйста,

фирмеOlympus.

дляутилизацииотработанныхбатарей

пользуйтесьдействующимивВашейстране

системамивозвратаисборадляутилизации.

Предупреждение

Используйте только специальный

Несанкционированноефотографирование

илииспользованиематериалов,защищенных

аккумулятор и зарядное устройство

Мынастоятельнорекомендуемиспользовать

авторскимправом,можетпривестик

толькооригинальныйаккумуляторизарядное

нарушениюдействующегозаконодательства

устройствоOlympusсданнойфотокамерой.

обавторскомправе.ФирмаOlympusне

Использованиенеоригинальногоаккумулятора

принимаетникакойответственностиза

и/илизарядногоустройстваможетпривести

несанкционированныефотографирование,

кпожаруилиполучениютравмпопричине

использованиеидругиедействия,

утечки,нагрева,возгоранияилиповреждения

нарушающиеправавладельцевавторского

аккумулятора.Olympusненесетникакой

права.

ответственностизанесчастныеслучаиили

повреждения,которыемогутвозникнутьв

Уведомление об авторском праве

результатеиспользованияаккумулятораи/или

зарядногоустройства,которыенеявляются

Всеправазащищены.Никакаячасть

оригинальнымиаксессуарамиOlympus.

настоящихпечатныхматериаловили

программногообеспечениянивкакихцелях

Условия гарантии

неможетбытьвоспроизведенавкакой

1 Есливизделииобнаруживается

бытонибылоформеикакимибытони

неисправностьвтечениедвухлетотдаты

былосредствами,будьтоэлектронныеили

покупки,приусловии,чтооноиспользовалось

механические,включаяфотокопирование

корректно(всоответствиисразделом

изаписьнамагнитныйносительили

“Мерыпредосторожности”идругими

сохранениевзапоминающихустройствах

указаниямипоэксплуатации,прилагаемыми

илипоисковыхсистемах,еслинатонет

кизделию),былокупленоуавторизованного

письменногоразрешенияфирмыOlympus.

дистрибьютораOlympusнатерритории,где

Мынепринимаемникакойответственностиза

осуществляетсвоюдеятельностькомпания

использованиеинформации,содержащейся

OlympusImagingEuropaGmbH,которая

внастоящихпечатныхматериалахили

обозначенанавeb-сайтеhttp://www.olympus.

программномобеспечении,илизаубытки,

com,данноеизделиебудетотремонтировано

явившиесяследствиемиспользованияэтой

или,вкачествеальтернативы,заменено

информации.ФирмаOlympusсохраняетправо

компаниейOlympusбесплатно.Дляполучения

навнесениеизмененийвформуисодержание

услугподаннойгарантиивладелецдолжен

настоящейпубликациииливпрограммное

предъявитьизделиеиданныйгарантийный

обеспечениебезкаких-либообязательстви

сертификатдилеру,укоторогоизделиебыло

предварительныхуведомлений

.

куплено,иливлюбойсервисныйцентр

Olympusнатерритории,гдеосуществляет

4 Д

аннаягарантияраспространяетсятолькона

своюдеятельностькомпанияOlympusImaging

самоизделие;гарантиянераспространяетсяна

EuropaGmbH,котораяобозначенанавeb-

аксессуары,например,чехол,ремешок,защитную

сайте:http://www.olympus.com,доокончания

крышкуобъективаиэлементыпитания.

двухлетнегогарантийногосрока.Втечение

5 Об

язательстваOlympusподаннойгарантии

срокадействияоднолетнейвсемирной

ограничиваютсяисключительноремонтоми

гарантиивладелецимеетправопредъявить

заменойизделия.Исключаетсякакая-либо

изделиевлюбойсервисныйцентрOlympus.

ответственностьзапрямыеиликосвенные

Обратитевнимание,чтосервисныецентры

убыткииповреждения,понесенные

владельцемиз-занеисправностиизделия,в

Olympusоткрытыневовсехстранах.

частности,заубыткииповреждениекаких-

2 Транспортировкуизделиявсервисныйцентр

либообъективов,фотопленокидругого

иликдилеруOlympusвладелецосуществляет

оборудованияиаксессуаров,используемыхс

самостоятельно,несявсесвязанныесэтим

изделием,атакжеубыткииповрежденияиз-за

расходыириски.

задержкиремонтныхработиутерикакой-либо

3 Вперечисленныхнижеслучаяхданнаягарантия

информации.Данныйпунктнеограничивает

недействует,ивладелецоплачиваетремонт

положенийдействующегозаконодательства.

засвойсчет,дажееслиремонтпроведендо

истеченияуказанноговышегарантийногосрока.

Примечания по использованию

a.

Неисправностьиз-занеправильного

гарантии

использования(например,действия,

неупомянутоговразделемер

1 Даннаягарантиядействительнатольков

предосторожностиидругихчастях

случаекорректногозаполнениягарантийного

руководстваит.п.).

сертификатаOlympusилиавторизованным

b.

Неисправностьврезультатеремонта,

дилером,иливслучаеналичиядругих

документов,содержащихдостаточные

модификации,чисткиидругихдействий,

данные.Вгарантийномсертификатедолжно

произведенныхсизделиемкем-либо,кроме

бытьуказаноВашеимя,названиедилера,

Olympusиавторизованныхсервисных

серийныйномер,год,месяцидатапокупки.В

центровOlympus.

противномслучаекнемудолженприлагаться

c.

Неисправностьилиповреждение

оригиналсчета-фактурыилитоварногочека

вследствиетранспортировки,падения,

(суказаниемназваниядилера,датыпокупкии

удараит.д.послеприобретенияизделия.

типаизделия).Olympusимеетправоотказать

d.

Неисправностьилиповреждение

вбесплатномсервисномобслуживании,если

вследствиепожара,землетрясения,

гарантийныйсертификатневернозаполнен,к

наводнения,ураганаидругихстихийных

немунеприлагаетсяодинизвышеуказанных

бедствий,загрязненияокружающейсреды

документовилиеслипредставленная

иперепадовнапряжениявэлектросети.

информацияявляетсянеполнойили

e.

Неисправностьврезультатенебрежного

недостоверной.

илинеправильногохранения(например,

2

Посколькугарантийныйсертификатневыдается

вусловияхвысокойтемпературыили

повторно,хранитееговнадежномместе.

влажности,вблизирепеллентовнасекомых,

* Сведенияобуполномоченноймеждународной

такихкакнафталин,опасныхпрепаратови

сервиснойсетиOlympusсмотритевспискена

т.п.),неправильногоуходаит.д.

веб-сайте:http://www.olympus.com.

f.

Неисправностьврезультатеистощения

зарядаэлементовпитания.

Торговые марки

g.

Неисправностьиз-запопаданиявовнутрь

корпусаизделияпеска,грязиит.п.

IBMявляетсязарегистрированнойторговой

h.

Отсутствиеданногогарантийного

маркойInternationalBusinessMachinesCorporation.

сертификатаприпредъявленииизделия

MicrosoftиWindowsявляются

дляремонта.

зарегистрированнымиторговымимарками

i.

Внесениеизмененийвгарантийный

MicrosoftCorporation.

сертификатотносительногода,месяцаили

MacintoshявляетсяторговоймаркойAppleInc.

датыпокупки,именивладельца,названия

xD-PictureCard™являетсяторговоймаркой.

дилераилисерийногономера.

microSD–торговаямаркаSDAssociation.

Остальныеназваниякомпанийипродуктов

j.

Отсутствиедокумента,подтверждающего

являютсяторговымимаркамии/или

фактпокупки,припредъявленииданного

зарегистрированнымиторговымимарками

гарантийногосертификата.

соответствующихвладельцев.

Внастоящейинструкциипринятыстандарты

файловыхсистемфотокамер“Designrulefor

CameraFilesystem/DCF”,установленныеJapan

ElectronicsandInformationTechnologyIndustries

Association(JEITA).

RU

67

68

RU

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Фотокамера

Тип изделия : 

Система записи

Формат записи : 





Поддерживаемые

: 

стандарты



Звук к снимкам : 

Видеоизображение : 

Память : 





Количество снимков

: 

(при полной зарядке



аккумулятора)



Количество эффективных

: 



пикселов

Элемент записи изображения : 



Объектив : 



Система замера экспозиции : 

Выдержка : 

Рабочий диапазон съемки : 





Монитор : 





Время подзарядки вспышки : 





Разъем : 



Автоматический календарь : 

Операционная система

Температура : 

Влажность : 

Питание : 



Размеры : 

Масса : 







Ионно-литиевый аккумулятор (LI-50B)

Тип изделия : Ионно-литиевыйаккумулятор

Номер модели : LI-50BA/LI-50BB

Стандартное напряжение : 3,7

Впост.тока

Стандартная емкость : 925

мАч

Срок службы аккумулятора : Ок

оло300полныхзарядок(зависитотприменения)

Операционная система

Температура : От

0°Cдо40°C(зарядка)/

oт-10°Cдо60°C(эксплуатация)/

oт-10°Cдо35°C(хранение)

Размеры : 34,4

мм(Ш)×40,0мм(В)×7,0мм(Г)

Масса : Примерно

20г

Зарядное устройство (LI-50C)

Номер модели : LI-50CAA/LI-50CAB/LI-50CBA/LI-50CBB

Требования к питанию : 100

-240Вперем.тока(50/60Гц)

Выход : 4,2

В,700мАпост.тока

Продолжительность зарядки : Примерно

2часов

Операционная система

Температура : От

0°Cдо40°C(эксплуатация)/

oт-20°Cдо60°C(хранение)

Размеры : 62,0

мм(Ш)×23,8мм(В)×90,0мм(Г)

Масса : Примерно

70г

Адаптер microSD

Тип изделия : АдаптердлякартыmicroSD

Операционная система

Температура : От

-10°Cдо40°C(эксплуатация)/от-20°Cдо65°C(хранение)

Влажность : 95%

иниже(эксплуатация)/85%иниже(хранение)

Размеры : 25,0

мм(Ш)x20,3мм(В)x1,7мм(Г)(держатель:2,2мм)

Масса : Приб

л.0,9г

Конструкцияитехническиехарактеристикимогутбытьизмененыбезпредварительногоуведомления.

RU

69