Olympus C-720 Ultra Zoom – страница 3

Инструкция к Фотоаппарату Olympus C-720 Ultra Zoom

41

42

Когда просматривается фотоснимок, МЕНЮ РЕЖИМА имеет 3 позиции табуляции. Когда воспроизводится кино,

МЕНЮ РЕЖИМА имеет 2 позиции табуляции. Нажмите кнопку вверх или вниз для выбора табуляции. Позиция та-

буляции EDIT не доступна в режиме воспроизведения кино.

Вид в режиме просмотра изодражения. Вид в режиме просмотра кино.

43

Основы съемки.

Стрельба установки режиманабора кода Режима

Установите набор кода режима на любую из следующих позиций и нажмите кнопку Pover.

P/A/S/M Программа/Приоритет апертуры/Приоритет Shutter/Ручная съемка.

Когда набор кода режима установлен в P/A/S/M, следующие пункты могут быть установлены в меню:

44

Р (программа съемки).

Позволяет Вам производить съемку изображений. Камера устанавливает скорость затвора и апертуру. Другие

функции, могут быть откорректированы вручную.

A (приоритет съемки апертуры).

Позволяет Вам устанавливать апертуру вручную. Камера устанавливает скорость затвора автоматически. Умень-

шая апертурное значение (значение F), Вы производите съемку объекта с размытым фоном. Увеличение значе-

ния вынуждает камеру настраиваться по более широкому диапазону направлениях, снимая изображение, в кото-

ром объект съемки и фон находятся в центре.

S (приоритет съемки скорости затвора).

Позволяет Вам устанавливать скорость затвора вручную. Камера устанавливает апертуру втоматически. Устано-

вите скорость ставня согласно объекту съемки и типа изображения, которое Вы хочете.

Апертура (значение F) уменьшена. Апертура (значение F) увеличена.

Установка высокой скорости затвора, позволит Вам снимать стремительное действие размытия изображения.

Объект съемки будет ярким и контрастным. Установка низкой скорости затвора, размывает объект съемки.

45

M (руководство съемки).

Позволяет Вам устанавливать апертуру и скорость затвора вручную. Проверяя эффект, просмотрите полученное

изображение. Этот режим дает Вам больше творческих возможностей, разрешая Вам делать параметры

настройки, для получения нужного Вам изображения.

Личный режим.

Ваши любимые параметры настройки могут быть сохранены в личной установке режима (в меню SETUP). Настро-

енные параметры активизируются при включении питания камеры. Изменение параметров настройки типа апер-

турного значения, изменение масштаба изображения, позиции, и т.д., могут быть настроены. В личном режиме,

Вы можете выбрать режим съемки от P, A, S, или М. Параметры настройки могут быть определены с установкой

камеры меню. Личное меню может также включать различные.

Запись кино

Позволяет Вам запись кино. Камера устанавливает автоматическую скорость затвора и апертуры. Центр и эффект

- блокированы, когда кнопка затвора нажата на половину. Вы не можете снимать кино со звуком.

46

*Open-aperture (установка апертуры), зависит от масштаба изображения.

Примечание

Когда вспышка установлена в автоматический режим, скорость затвора установлена в 1/30 секунды

в максимальном широком угле, или 1/250 секунды максимально (самая быстрая скорость затвора).

47

Установка апертурыприоритетная апертурная съемка.

48

* Установка апертуры зависит от масштаба изображения.

Экспозиция

Различие (в пределах от–3.0 к +3.0) между выбранной апертурой и скоростью затвора сравнивается с уровнем

датчика, который появляется в верхнем правом углу дисплея. Когда экспозиция установлена меньше чем-3.0 или

больше чем +3.0, экспозиция появляется в красном цвете.

Чтобы избежать дрожания камеры, мы рекомендуем использовать штатив для любой съемки, когда требуется

медленная скорость затвора.

49

При использовании личного режима, Вы выбираете режим съемки в меню в активизированном режиме. Вы може-

те сохранить режим съемки или параметры настройки, которые Вы в настоящее используете. Если Вы устанавли-

ваете режим снова, камера активизирует сохраненные ранее параметры настройки.

В главном меню, выберите CAMERA MODE MENU P/A/S/M P, A, S или М. Нажмите ОК. Нажмите снова, что-

бы отменить меню.

Примечание

Хотя параметры настройки, которые Вы используете, могут быть сохранены, масштаб изображения, позиции не

будут сохранены.

Как использовать кнопку затвора.

1. Наведите камеру на объект съемки.

Разместите метку AF по центру объекта

съемки. Нажмите кнопку затвора мягко на

половину.

Когда контрастность и яркость будут

скорректированы, зажжется зеленый ого-

нек.

50

Фокусировка

Когда Вы наводите метку AF на объект съемки, зафиксируйте

положение камеры и нажмите кнопку затвора на половину,

появится зеленый огонек лампы. Это означает, что настройка

выполняется автоматически. Если зеленая лампа мигает, на-

стройка не правильна.

Если это случается, блокируйте автофокус (СТР. 53).

51

С некоторыми типами условий съемки, автофокус не может нормально работать. Если у Вас проблемы, попробуй-

те процедуру, описанную ниже.

Условия съемки 1, 2 и 5

Автофокус не может нормально работать. Зеленая лампа может мигать.

Условия съемки 3 и 4.

Автофокус не может нормально работать, даже когда зеленая лампа горит при нажатии кнопки затвора на поло-

вину.

1. Объект с низким контрастом 2. Объект чрезмерно яркий

3. Объекты на различных расстояниях 4. Очень быстро перемещающиеся объекты съемки

Установите метку AF видоискателя на объект, который находится на том же расстоянии, что и объект съемки, за-

тем нажмите на половину кнопку затвора и блокируйте центр, держа Вашим пальцем полунажатую кнопку затвора,

наведите рамку изображения на объект и затем полностью нажмите кнопку затвора.

5. Объект без вертикальных строк.

Держите камеру вертикально, нажмите кнопку затвора на полови-

ну и блокируйте центр. Снова установите камеру горизонтально,

направьте на объект съемки и затем полностью нажмите кнопку

затвора, чтобы сделать снимок.

52

Мигает зеленая лампа

Фокусное расстояние не настроено. Отпустите ваш палец от кнопки затвора, и снова наведите камеру на

объект съемки. Повторите шаг 1, пока зеленая лампа будет светиться без мигания.

53

54

Как использовать дисплей.

Нажмите кнопку

. Автоматически включится дисплей.

Замигает зеленая лампа.

Если Вы хотите снимать близко, приблизительно 0.1 м, максимально W устанавливается 1 м., в максимуме T по-

зиции к объекту съемки, переведите камеру в макро режим (СТР. 68).

В зависимости от объекта съемки, центр и яркость не могут быть блокированы (P.52).

Как осветлять/затемнять видоискатель и/или дисплей.

Нажмите кнопку (СТР. 114).

Дисплей выключен.

Если камера не используется более чем 30 секунд, дисплей выключается. Если Вы используете кнопку затвора,

или измените масштаб изображения, дисплей включится.

Как автоматически просматривать изображение, которое Вы только что сняли.

Выбрать REC VIEW в режим ON (СТР. 115).

Вертикальные строки на видоискателе/дисплее очень интенсивны, чтобы видеть изображение.

При ярком, прямом свете (типа прямого солнечного света) появляются вертикальные строки на видоискате-

ле/дисплее. Это - не сбой.

ПОДСКАЗКИ

Нажимайте кнопку затвора, мягко. Если кнопка нажата интенсивно, камера может дернуться, и изображения могут

выйти размытыми.

Снятые изображения будут сохранены на плате независимо от того, что камера выключена, или батареи замене-

ны или удалены.

Никогда не открывайте крышку платы на камере, не удаляйте батареи, не разъединяйте адаптер аккумулятора,

когда лампа контроля платы мигает. Это может уничтожить сохраненные изображения или только снятые.

55

Когда отобразились секунды, Вы может начать съемку после нажима на кнопку затвора.

56

3. Нажмите кнопку затвора полностью, чтобы остановить

запись кино.

Лампа контроля платы начнет мигать и камера начинает со-

хранять кино на плате. Вы не может снимать кино, пока лампа

контроля платы мигает.

Когда лампа контроля платы прекращает мигать, значит каме-

ра закончила писать кино на плату. Если осталось любое кол-

во секунд на дисплее, Вы можете начать следующую съемку

кино.

Когда во время записи кино отображенное время было израс-

ходовано, камера автоматически прекращает съемку и начи-

нает писать кино на плате. Это случится независимо от того,

нажимаете Вы кнопку затвора или нет.

Съемка не возможна.

Это не возможно, в то время как камера сохраняет изображе-

ния на плату. Когда датчик контроля платы гаснет, Вы можете

продолжать съемку.

ПОДСКАЗКИ

Лампа контроля платы.

В течение съемки кино, Вы не можете пользоваться вспышкой

и оптически изменять размер. Для использования размера,

установите DIGITAL ZOOM на ON (СТР. 59).

57

Возможно оптическое увеличение до 8x (предел оптического изменения масштаба изображения, эквивалент 40

мм 320 мм на камере на 35 мм). Объединяясь с цифровым увеличением, размер увеличивается, приблизительно,

с 8х до 24х.

Направьте камеру на объект съемки.

Поверните рычаг для увеличения Поверните рычаг для уменьшения

масштаба изображения к T. масштаба изображения к W.

58

Цифровое увеличение

Фабричный параметр по умолчанию: OFF.

В режиме цифрового увеличения, не может использоваться режим оптического увеличения. Установите DIGITAL

ZOOM в ON. Изображения с цифровым увеличением, могут казаться зернистыми. Стабилизируйте камеру на шта-

тиве и т.д., чтобы камера не дергалась.

59

Использование вспышки.

Вы можете выбрать режим вспышки, соответствующий условиям освещения и эффекта, которого Вы хотите дос-

тичь. Вы можете также корректировать количество мощности вспышки, используя управление интенсивностью

вспышки (СТР. 64).

Программируемые режимы следующие:

- автовспышка в условиях малого света и лампы подсветки.

Этот режим значи-

тельно уменьшает

эффект "красного

глаза", испуская

приблизительно 10

предвспышек перед

съемкой кадра.

Перепрограмми-

руемая стрельба

Примечание

Для предвспышки требуется приблизительно 1 секунда до того, как нажата кнопка затвора, так что не перемещай-

те камеру и держите ее твердо после предвспышки. Эффективность может быть ограничена, если объект не

смотрит непосредственно на предвспышки, или если съемка стрельбище слишком далека от объекта. Индивиду-

альные физические характеристики объекта съемки могут также ограничить эффективность.

Fill-in Flash

Режим Fill-in Flash

независим от количе-

ства света. Этот ре-

жим полезен для того,

чтобы устранять тени

на объекте съемки

или для исправления

цветового сдвига,

связанный с приме-

нением искусственно-

го освещения (осо-

бенно флуоресцент-

ный свет).

Примечание

Fill-in Flash может не иметь желательного эффекта при чрезмерным ярким светом.

60