Dell UPS 4200R – страница 5
Инструкция к Dell UPS 4200R

5 Прикрепите направляющие к стойке:
Зацепите задний конец направляющей таким образом, чтобы он полностью сел на
фланец вертикальной стойки, а защелка закрылась.
Потяните направляющую вперед.
Подтолкните передний конец направляющей таким образом, чтобы он полностью
сел на фланец вертикальной стойки, а защелка закрылась.
Установка корпуса
6 Задвиньте корпус в стойку. Повторите эту процедуру для всех дополнительных
корпусов.
Установка и запуск
|
79

Крепеж корпуса
7 Закрепите переднюю сторону корпуса на стойке при помощи винтов-барашков на
монтажных кронштейнах. Затяните вручную, без использования силового
инструмента. Повторите эту процедуру для всех дополнительных корпусов.
Установка поддона аккумуляторных батарей
8 Установите поддон аккумуляторных батарей для ИБП.
80
|
Установка и запуск

Замена кронштейна, держащего батарею, и подключение разъемов внутренней батареи
9 Замените кронштейн, держащий батарею.
10 Затяните винт.
Затяните винт с усилием 0,7 Нм (6,2 фунта на дюйм).
Примечание:
При подключении батарей возможно незначительное искрение.
Это нормальное явление; оно не повреждает ИБП и является неопасным.
11 Подключите разъемы внутренней батареи и установите кронштейн,
держащий батарею, между двумя штифтами.
Установка и запуск
|
81

Установка передней крышки ИБП
12 Установите переднюю крышку ИБП.
Подключение оборудования
13
Если вы планируете установитьПрограмма управления ИБП Dell, подсоедините ваш
компьютер к USB-порту кабелем.
14 Если стойка оснащена проводниками для заземления или контакта с
незаземленными металлическими деталями, подсоедините кабель заземления (не
входит в комплект) к винту заземления.
15 Если местные нормативы требуют аварийного (отключающего) выключателя
Он-лайн блок Dell ИБП 3750W и руководство пользователя 4200W,
раздел «Установка дистанционного аварийного выключения питания» (REPO).
16 Подключите оборудование, которое необходимо предохранить от скачков
напряжения, к выходным гнездам ИБП, но не включайте его.
Примечание:
Убедитесь, что общая паспортная мощность потребителей не превышает
мощность ИБП во избежание сигнала перегрузки.
82
|
Установка и запуск

Подключение силового кабеля (только для моделей 3750Вт/208В)
1 Проверьте, чтобы входное напряжение было не менее 30А защиты от перегрузки.
2 Вставьте шнур питания ИБП в розетку электросети.
3 Перейдите к действию «Пуск ИБП» на стр. 87.
Установка и запуск
|
83

Подключение входа ИБП
Предупреждение: Установка электрооборудования может выполняться только
квалифицированным обслуживающим персоналом (например, сертифицированным
электриком) Существует опасность поражения электрическим током.
Модели Он-лайн блок Dell требуют выделенной ответвленной цепи, отвечающей
следующим требованиям:
S 2-полюсный размыкатель сети 250В/30A для защиты от короткого замыкания и
токовой перегрузки
S Для работы данного защитного устройства требуется двухполюсный размыкатель
между выходом ИБП и нагрузкой (см. Рис. 6)
S Выключатель должен быть установлен на стене и быть легко доступным для
оператора.
S Для стран Евросоюза размыкатель должен отвечать стандарту IEC/EN 60934 и иметь
контактный воздушный просвет не менее 3 мм.
S 200-240 Vac
S Однофазный (с расщепленной фазой для модели 4200Вт/208В)
S 50/60 Гц
S Гибкий металлический кабелепровод (рекомендуется для удобства технического
обслуживания и ремонта)
Стена
2-полюсный
размыкатель
Сеть
Линия
переменного
ИБП
тока
Ноль
Рис. 6. Схема размыкателя цепи
84
|
Установка и запуск

Удаление крышки клеммной колодки
1 Выключите подачу тока от сети к точке распределения, где будет подключен ИБП.
Полностью убедитесь в отсутствии электропитания.
2 Удалите крышку клеммной колодки (четыре винта) и сохраняйте ее.
Установка и запуск
|
85

Установка входящего и заземляющего проводов
3 Проделайте отверстие в крышке клеммной колодки для входного кабелепровода
®
при помощи дыропробивного пресса
или аналогичного устройства. Отверстие
IMC 3/4 дюйма ”или 1 дюйм”.
4 Протяните входные провода в кабелепровод, оставив около 2ф (0,5м) проводов
открытыми. Прикрепите гибкий металлический штуцер к концу кабелепровода.
5 Протяните кабелепровод через систему внутренней проводки и прикрепите
металлический штуцер к панели. Зачистите конец каждого входящего провода
на 1,5см (0,5”).
6 Соедините входящие и заземленные провода с клеммным зажимом согласно
Таблица 1.
Таблица 1. Характеристики электропроводки
Провод клеммы
Кабель
Клемма
коммутируемая
Затяжное
Номинальное
Функция
Позиция
функция ИБП
усилие
сечение*
Входной
1 Заземление
сигнал
2 L2/нейтральный
5,26–16 mm
2
2,26 Нм (20lbin)
вход
(10–6 AWG)
3 L1 вход
Используйте медный провод минимум 5,26 мм
2
(10 AWG) 75_C.
7 Снимите крышку клеммовой коробки
86
|
Установка и запуск

Включение ИБП
1 Проверьте, чтобы все сегменты загрузки прерывателя цепи были в положении
«ВКЛ.»
2 Только для моделей 3750W/208V Проверьте, чтобы входное напряжение было не
менее 25А защиты от перегрузки.
3 Только для проводных моделей Включите основной автомат защиты
4 Нажмите кнопку на передней панели ИБП.
Установка и запуск
|
87

Завершение запуска
1 Убедитесь, что на итоговом экране состояния ИБП появилась пиктограмма обычного
режима
, обозначающая, что ИБП работает нормально и подает электропитание
на существующие нагрузки.
2 На итоговом экране состояния ИБП нажмите кнопку , чтобы проверить, активны ли
аварийные сигналы или извещения. Отреагируйте на все активные сигналы, прежде
Управление сетевой картой Dell: руководство
пользователя, раздел «Поиск и устранение неисправностей».
При отсутствии активных аварийных сигналов появится сообщение «Активные
аварийные сигналы отсутствуют».
3 Чтобы изменить прочие заводские настройки по умолчанию см. Управление сетевой
картой Dell: руководство пользователя, раздел «Эксплуатация».
88
|
Установка и запуск

UPS con bastidor en línea de Dellt
3750W y 4200W
Introducción de
su sistema
K804N, H952N, J730N, K805N
J739N
www.dell.com | support.dell.com

Notas y advertencias
NOTA: Una NOTA indica información importante que lo ayuda a utilizar mejor el software.
PELIGRO: Un PELIGRO indica una situación inminentemente peligrosa que, si no se evita, dará como resultado la
muerte o una lesión grave.
ADVERTENCIA: Una ADVERTENCIA indica una situación potencialmente peligrosa que, sino se evita, podría dar
como resultado la muerte o una lesión.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, puede dar
como resultado una lesión moderada o leve, o incidentes de daños a la propiedad.
PELIGRO: Siga con las siguientes instrucciones para evitar una situación inminentemente peligrosa que, de no
evitarse, dará como resultado la muerte o una lesión grave:
S Esta UPS contiene VOLTAJES LETALES. SÓLO EL PERSONAL DE SERVICIO AUTORIZADO
debe realizar las reparaciones y el servicio. NO HAY PIEZAS QUE PUEDAN RECIBIR SERVICIO
DEL USUARIO dentro de la UPS.
La información de este documento se encuentra sujeta a cambios sin previo aviso.
E 2009 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Queda estrictamente prohibida cualquier forma de reproducción sin el previo consentimiento de Dell Inc. por escrito.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell y el logo de DELL son marcas comerciales de Dell Inc.
Es posible que en este documento se utilicen otras marcas y nombres comerciales para hacer referencia a las entidades que responden a
dichas marcas y nombres o a sus productos. Dell Inc. niega cualquier interés en la propiedad de las marcas y nombres comerciales de
terceros.
Julio 2009

Características del sistema
Al brindar rendimiento y confiabilidad sobresalientes, los beneficios exclusivos la UPS incluyen:
S Diseño de UPS online con salida de onda senoidal pura. El UPS filtra y regula la energía de
corriente alterna entrante y brinda a su equipo energía consistente sin drenar la batería.
S Tecnología de doble conversión real en línea con densidad de alta energía, independencia de
frecuencia de servicio y compatibilidad del generador.
S Modo de operación de Alta Eficiencia seleccionable.
S Tamaño 4U que se adapta en cualquier bastidor estándar de 48 cm (19").
S Capacidad de arranque en batería para poner en funcionamiento la UPS aun cuando el suministro
eléctriconoestédisponible.
S Extensión de tiempo de ejecución opcional Módulo de Batería Externa (EBM)
S Control de apagado de emergencia a través de los puertos de Apagado de Emergencia Remoto
(REPO).
S Dos puertos de comunicación estándar (USB y puerto serie DB-9).
S Tarjetas opcionales Tarjeta de Gestión de Red de Dell con capacidades de comunicación
mejoradas para lograr mayor control y protección del suministro eléctrico.
S El manejo avanzado del suministro eléctrico con Software de Gestión de UPS de Dell permite el
apagado ordenado y la supervisión del suministro eléctrico.
S El apagado secuencial y la gestión de carga mediante grupos de receptáculos separados que se
denominan segmentos de carga.
S Firmware que se actualiza fácilmente sin necesidad de llamar al cliente.
S Respaldado por las aprobaciones de agencias de todo el mundo.
Características del sistema
|
91

Búsqueda de información
PRECAUCIÓN: El documento Información Ambiental, Regulatoria y de Seguridad brinda información sobre
las reglas y seguridad importantes.
¿Qué está buscando?
Encuéntrelo aquí
S La guía del usuario para la UPS
DiscodelaUPSDell
S La guía del usuario para la Tarjeta de Gestión de
Red de Dell
S Software de Gestión de UPS de Dell
NOTA: La documentación y la actualización de software
se pueden encontrar en
support.dell.com.
S Especificaciones
Guía del usuario de la UPS Dell
S Cómo configurar los valores de la UPS
La guía del usuario está disponible en el disco de la
S Cómo identificar y resolver los problemas
UPS de Dell y en support.dell.com.
S Cómo instalar el control REPO
S Instrucciones de seguridad
Información ambiental, regulatoria y de seguridad
S Información regulatoria
S Información sobre la garantía
S Información sobre seguridad
Información sobre soporte y garantía de Dell
S Términos y condiciones (sólo EE.UU.)
S Acuerdo de licencia del usuario final
S Información sobre soporte Sitio Web de Soporte de Dell: support.dell.com
NOTA: Seleccione su región o segmento de negocio
para visualizar el sitio de soporte correspondiente.
92
|
Búsqueda de información

Instalación y arranque
PRECAUCIÓN: Antes de realizar los procedimientos que se describen en este documento, lea y siga las
instrucciones las instrucciones de seguridad y la información regulatoria importante en su documento
Información Ambiental, Regulatoria y de Seguridad.
En la presente sección, se describen los pasos para configurar su sistema por primera vez.
Cómo desembalar el sistema
1 Abra la caja de cartón exterior y extraiga los accesorios embalados con el gabinete.
Instalación y arranque
|
93

Cómo levantar el gabinete
PRECAUCIÓN: El gabinete es pesado (66 kg/145,5 lb). Para levantar los gabinetes al bastidor se necesitan
al menos dos personas.
1 Conunapersonadecadalado,levantecuidadosamenteelgabinetedelacajadecartónexterna
usando las manijas de la caja de cartón y colóquelo sobre una superficie plana y estable.
2 Deseche o recicle el embalaje de manera responsable o guárdelo para un uso futuro.
94
|
Instalación y arranque

Identificación de la UPS
En la presente sección, se muestra el panel frontal y posterior de la UPS Estante en linea Dell.
Botón de
Encendido/Apagado
Panel LCD
Botón de desplazamiento
Botón de desplazamiento
(hacia arriba o hacia atrás)
(hacia abajo o hacia delante)
Botón de selección
Figura 1. E l panel frontal de la UPS Estante en linea Dell
Receptáculos, Dos IEC 320-C19 y Dos L6-20
Compartimiento d e
(Segmento de carga 2)
Puerto RS-232
comunicación de la
UPS
Interruptores del Circuito de Salida
Puerto USB
Puertos REPO
Tornillo con
Un receptáculo de L6-30
Conector EBM
conexión a tierra
(Segmento de carga 1)
Cable de alimentación 2m,
L6-30P
Figura 2. Panel Posterior d e 3750W, 208V
Instalación y arranque
|
95

Dos receptáculos IEC 320-C19
Compartimiento d e
(Segmento de carga 2)
Puerto RS-232
comunicación de la
UPS
Puerto USB
Puertos REPO
Interruptores del Circuito de Salida
Tornillo con
Ocho receptáculos IEC 320-C13
Conector EBM
conexión a tierra
(Segmento de carga 1)
Bloque Terminal de
Entrada
Figura 3. Panel Posterior d e 3750W, 230V
Un receptáculo de L6-30
Compartimiento d e
(Segmento de carga 2)
Puerto RS-232
comunicación de la
Interruptores del
UPS
Puerto USB
Puertos REPO
circuito de salida
Tornillo con
Cuatro receptáculos IEC 320-C19
Conector EBM
Bloque de terminales
conexión a tierra
y dos receptáculos L6-20
de entrada
(Segmento de carga 1)
Figura 4. Panel Posterior d e 4200W, 208V
96
|
Instalación y arranque

Cuatro receptáculos IEC 320-C19
Compartimiento d e
(Segmento de carga 1)
Puerto RS-232
comunicación de la
UPS
Puerto USB
Puertos REPO
Interruptores del Circuito de Salida
Tornillo con
Seis receptáculos IEC 320-C13
Conector EBM
conexión a tierra
Bloque Terminal de
(Segmento de carga 2)
Entrada
Figura 5. Panel Posterior d e 4200W, 230V
Instalación y arranque
|
97

Configuración del montaje en bastidor
PRECAUCIÓN: El gabinete es pesado (66 kg/145.5 lb). 1) Dell recomienda encarecidamente extraer la bandeja
de las baterías de la UPS antes de levantarla. 2) Para levantar los gabinetes al bastidor se necesitan a l menos
dos personas.
PRECAUCIÓN: La extracción de las baterías debe ser realizada o supervisada por personal con
conocimientos en baterías y en las precauciones necesarias. Mantenga las baterías fuera del alcance del
personal no autorizado.
Extracción de la batería de retención del soporte
1 Afloje el tornillo de la batería y extraiga el soporte de retención.
98
|
Instalación y arranque