Dell UPS 4200R – страница 4

Dell
UPS 4200R

Инструкция к Dell UPS 4200R

Austauschen der Batteriehalteklammer und Verbinden der Anschlüsse im Inneren der Batterie

9 Entfernen Sie die Batteriehalteklammer.

10 Ziehen Sie die Rändelschraube fest.

Drehen Sie die Schraube mit einem Drehmoment von 0,7 Nm (6,2 lb in) wieder ein.

HINWEIS:

Bei der Verbindung der Batterien kann es zu einem kleinen Lichtbogen kommen. Das ist völlig

normal und schadet weder der Anlage noch stellt es ein Sicherheitsrisiko dar.

11 Verbinden Sie die Innenanschlüsse der Batterie und befestigen Sie sie an der

Batteriehalteklammer zwischen den beiden Ansätzen.

Installation und Inbetriebnahme

|

59

Installation der vorderen USV-Abdeckung

12 Installieren Sie die vordere USV-Abdeckung.

Anschließen der Anlage

13

Sofern Sie die Benutzung der Dell USV Management Software planen, schließen Sie Ihren

Computer mit dem beiliegenden Kabel an die USB-Schnittstelle an.

14 Falls das Gestell über Erdungsleitungen oder Leitungen zum Erden nicht geerdeter Metallteile

verfügt, das Erdungskabel (nicht enthalten) an die Erdungsschraube anschließen.

15 Falls die örtliche Gesetzgebung einen Not-Aus-Schalter (Sicherung) vorschreibt, siehe unter

„Installieren der Notausschaltsteuerung“ in der

Benutzeranleitung für das Dell Online Rack

.

16 Stecken Sie Stecker der zu schützenden Geräte in die Ausgangsanschlüsse der USV ein, aber

schalten Sie die geschützten Geräte noch nicht ein.

HINWEIS:

Vergewissern Sie sich, dass die Gesamtnennleistungen aller angeschlossenen Geräte die Kapazität

der USV nicht überschreiten, um einen Überlastalarm zu vermeiden.

60

|

Installation und Inbetriebnahme

Anschließen des Netzkabels (nur bei Gerätetypen mit 3750W/208V)

1 Vergewissern Sie sich, dass der Stromeingang der USV mit einem angemessenen vorgeschalteten

Schutz von mindestens 30A gegen Spannungsspitzen ausgestattet ist.

2 Stecken Sie das USV-Netzkabel in eine Netzsteckdose ein.

3 Gehen Sie weiter zu „Starten der USV“ auf Seite 65.

Installation und Inbetriebnahme

|

61

Festverdrahtung des USV-Eingangs

WARNUNG: Arbeiten im Zusammenhang mit Elektroinstallation dürfen nur von qualifiziertem, technischen

Personal (Elektrofachbetrieb / Elektromeister) vorgenommen werden. Gefahr eines Stromschlages.

Für die festverdrahteten Dell Online Rack-Gerätetypen ist eine geeignete Abzweigleitung erforderlich.

Diese muss die folgenden Anforderungen erfüllen:

S 2-polige 250V/30A-Sicherung (25A bei USV-Gerätetypen für 3750W/230V) zum Schutz gegen

Kurzschlüsse und Spannungsspitzen

S Für das Schutzgerät muss ein zweipoliges Ausschaltgerät zwischen dem USV-Ausgang und der

Last geschaltet werden (siehe Abbildung 6)

S Die Sicherung muss in die Wand eingebaut und für den Betreiber leicht zugänglich sein

S In Europa muss die Sicherung die Norm IEC/EN 60934 erfüllen und einen Kontakt-Luftspalt

von mindestens 3 mm aufweisen

S 200–240 VAC

S Einphasig (Gerätetypen für 4200W/208V haben Hilfsphase)

S 50/60 Hz

S Flexible Metallleitung (als reparatur- und wartungsfreundlich empfohlen)

Wand

2-polige

Sicherung

Leitung

Netzanschluss

USV

Neutral

Abbildung 6. Diagramm der Überstromsicherung

62

|

Installation und Inbetriebnahme

Entfernen der Abdeckung für die Anschlussleiste

1 Schalten Sie den Netzstrom an der Verteilerstelle ab, an der die USV angeschlossen werden soll.

Vergewissern Sie sich unbedingt, dass kein Strom an der Leitung anliegt.

2 Nehmen Sie die Abdeckung der Anschlussleiste (vier Schrauben) ab und legen Sie sie zur Seite.

Installation und Inbetriebnahme

|

63

Installieren der Eingangs- und Erdungskabel

3 Stanzen Sie für die Eingangsleitung ein Loch in die Abdeckung der Anschlussleiste. Verwenden

®

Sie hierzu einen Blechlocher der Marke Greenlee

oder ein vergleichbares Werkzeug. Das Loch

muss groß genug für eine 1,9 cm oder 2,5 cm dicke IMC-Leitung (Intermediate Metal Conduit)

sein.

4 Ziehen Sie das Eingangskabel durch die Leitung und lassen Sie dabei etwa 0,5 m Kabel

heraushängen. Bringen Sie am Ende der Leitung ein flexibles Metallanschlussstück an.

5 Stecken Sie die Leitung durch die Zugangsöffnung für Kabel und bringen Sie das

Anschlussstück für die Leitung an der Anschlussleiste an. Schälen Sie jeweils 1,5 cm von der

Isolierung am Ende der einzelnen Eingangskabel ab.

6 Verbinden Sie Eingangs- und Erdungskabel mit der Anschlussleiste gemäß Tabelle 1.

Tabelle 1. Spezifikationen für die USV-Verdrahtung

Kabel

Anschluss

Anschlusskabel

Dreh-

USV-Kabelfunktion

Funktion

Position

Nenngröße*

moment

Eingang

1 Eingang Erde

2

5,26-16 mm

2 L2/Neutral Ein

(10-6 American Wire

2,26 Nm

Gauge)

3 L1 Ein

2

*Mindestens5,26mm

(10 AWG) 75_C Kupferkabel verwenden.

7 Setzen Sie die Abdeckung für die Anschlussleiste wieder ein.

64

|

Installation und Inbetriebnahme

Starten der USV

1 Vergewissern Sie sich, dass sich alle Überstromsicherungen für Lastsegmente in der Position

EIN befinden.

2 Nur für Gerätetypen mit 3750W/208V. Vergewissern Sie sich, dass der Stromeingang der USV mit

einem angemessenen vorgeschalteten Schutz von mindestens 30A gegen Spannungsspitzen

ausgestattet ist.

3 Nur bei Gerätetypen mit festverdrahtetem Eingang. Schalten Sie den Netzstromschalter ein.

4 Drücken Sie die Taste auf der Vorderseite der USV.

Installation und Inbetriebnahme

|

65

Abschluss des Startvorgangs

1 Vergewissern Sie sich, dass das Symbol für „Normal“ auf dem Bildschirm mit der

USV-Statusübersicht angezeigt wird. Hierdurch wird angezeigt, dass die USV ordnungsgemäß

funktioniert und dass alle angeschlossenen Lasten mit Strom versorgt werden.

2 Wählen Sie im Bildschirm mit der USV-Statusübersicht die Schaltfläche ,umzuprüfen,ob

eine aktive Warnmeldung oder ein aktiver Hinweis vorliegt. Lösen Sie alle aktiven

Warnmeldungen, bevor Sie den Vorgang fortsetzen. Siehe „Fehlerbehebung“ in der

Bedienungsanleitung Dell Netzwerkmanagementkarte

.

Falls keine Warnmeldungen aktiv sind, wird die Meldung „Keine aktiven

Warnmeldungen“ angezeigt.

3 FürdinderungandererwerkseitigerStandardeinstellungen siehe „Betrieb“ in der

Bedienungsanleitung Dell Netzwerkmanagementkarte

.

66

|

Installation und Inbetriebnahme

Он-лайн блок Dellt

3750 Вт и 4200 Вт

Начало работы

c системой

K804N, H952N, J730N, K805N

J739N

www.dell.com | support.dell.com

Примечания и предупреждения

ПРИМЕЧАНИЕ: Пометка ПРИМЕЧАНИЕ указывает на важную информацию, которая помогает

более эффективно использовать программное обеспечение.

ОПАСНОСТЬ: Пометка ОПАСНОСТЬ указывает на ситуации с непосредственной угрозой,

которая, в случае ее возникновения, приведет к серьезной травме или летальному исходу.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Пометка ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ указывает на потенциально опасную

ситуацию, которая, в случае ее возникновения, может привести к травме или летальному

исходу.

ВНИМАНИЕ: Пометка ВНИМАНИЕ указывает на потенциально опасную ситуацию, которая,

в случае ее возникновения, может привести к травмам легкой и средней степени тяжести

или к повреждению имущества.

ОПАСНОСТЬ: Следуйте приведенным ниже инструкциям, позволяющим предупредить

непосредственную угрозу, которая, в случае ее возникновения, приведет к серьезной

травме или летальному исходу:

S В устройстве ИБП некоторые узлы находятся под СМЕРТЕЛЬНО ОПАСНЫМ

НАПРЯЖЕНИЕМ. Все работы по ремонту и обслуживанию должны выполняться

ТОЛЬКО УПОЛНОМОЧЕННЫМ ОБСЛУЖИВАЮЩИМ ПЕРСОНАЛОМ.ВИБПНЕТ

УЗЛОВ, ОБСЛУЖИВАЕМЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ.

Информация в настоящем документе может быть изменена без предварительного уведомления.

E 2009 г, Dell Inc. Все права защищены.

Воспроизведение данного документа любым способом без письменного разрешения компании Dell Inc. категорически

запрещено.

Торговые знаки, используемые в данном тексте: Dell и логотип DELL являются торговыми марками компании Dell Inc.

Прочие торговые знаки и торговые марки могут использоваться в данном документе для ссылки на организации,

предъявляющие права на эти знаки и марки, или на их товары. Dell Inc. отказывается от любого права собственности

на какие-либо торговые знаки или торговые марки, кроме своих собственных.

Июнь 2009

Функции системы

Уникальными преимуществами, обеспечивающими исключительную эффективность и

надежность ИБП, являются:

S Онлайн ИБП с чистой синусоидой на выходе. Фильтры ИБП и управление входным

питанием позволяют нагрузке получать постоянное питание и при этом производить

заряд батареи.

S Технология двойного преобразования с высокой плотностью мощности, независимой

от сети частотой тока и возможностью совместной работы с генератором.

S Выбираемый пользователем режим высокой эффективности.

S Размер 4U , который соответствует любой стандартной стойке 48 см (19'').

S Функция запуска от батареи используется для питания ИБП даже при отсутствии

питания от электросети.

S Длительное время работы с дополнительным модулем Внешний блок батарей(МВБ)

S Управление аварийным выключением через порты дистанционного аварийного

отключения (REPO).

S Два стандартных коммуникационных порта (USB и последовательный порт DB-9).

S Дополнительная Карта сетевого управления Dell с усовершенствованными

коммуникационными возможностями улучшает защиту питания и его мониторинг.

S Усовершенствованное управление питанием при помощи Программа управления ИБП

Dell обеспечивает корректное выключение нагрузки и мониторинг электропитания.

S Последовательное выключение и управление нагрузкой при помощи раздельных

групп разъемов, называемых сегментами нагрузки.

S Легко обновляемое аппаратно-программное обеспечение; для его обновления нет

необходимости обращаться в службу технической поддержки.

S Утверждены международными организациями.

Функции системы

|

69

Поиск информации

ВНИМАНИЕ: Документ Информация о технике безопасности, охране окружающей

среды и нормативных документах содержит важную информацию о технике

безопасности и нормативных документах.

Что вы ищите?

Вы найдете это здесь

S Руководство пользователя для ИБП

Диск ИБП Dell

S Руководство пользователя для карты Карта

сетевого управления Dell

S Программа управления ИБП Dell

ПРИМЕЧАНИЕ: Документацию и обновленные

версии ПО можно найти на сайте

support.dell.com.

S Спецификации

Руководство пользователя ИБП Dell

S Как производить настройку ИБП

Руководство пользователя доступно на диске

S Устранение неполадок

support.dell.com.

S Как установить систему управления REPO

S Инструкции по технике безопасности

Информация о технике безопасности, охране

окружающей среды и нормативная

S Нормативные документы

информация

S Информация об утилизации

S Гарантийная информация

Информация о гарантии и поддержке Dell

S Сроки и условия (только для США)

S Лицензионное соглашение с конечным

пользователем

S Информация о поддержке Веб-сайт технической поддержки Dell

support.dell.com

ПРИМЕЧАНИЕ: Выберите свой регион или

сегмент бизнеса для отображения

соответствующего сайта поддержки.

70

|

Поиск информации

Установка и запуск

ВНИМАНИЕ: Перед выполнением процедуры, описанной в данной документации,

прочтите и выполните инструкции по технике безопасности и ознакомьтесь с важным

нормативным документом Информация о технике безопасности, охране окружающей

среды и нормативных документах.

В данном разделе описываются этапы первичной настройки системы.

Распаковка системы

1 Откройте внешнюю картонную коробку и достаньте из нее принадлежности,

упакованные вместе с корпусом.

Установка и запуск

|

71

Подъем корпуса

ВНИМАНИЕ: Корпус тяжелый (66кг./145,5ф). Для подъема корпуса на стойку требуется

не менее двух человек.

1 Два человека (по одному человеку с каждой стороны) осторожно вынимают корпус

из картонной упаковки за ручки на картоне и устанавливают его на ровной

устойчивой поверхности.

2 Выбросьте или утилизируйте упаковку согласно правилам или сохраните ее для

будущего использования.

72

|

Установка и запуск

Описание ИБП

В данном разделе показаны передняя и задняя панели ИБП Он-лайн блок Dell.

Жидкокристаллическая

Кнопка Вкл./Выкл.

панель

Кнопка пролистывания

Кнопка пролистывания

(вверх или назад)

(вниз или вперед)

Кнопка выбора

Рис. 1. Передняя панель ИБП Он-лайн блок Dell

Два гнезда IEC 320-C19

и два гнезда L6-20

коммуникационного

(Сегмент загрузки 2)

Порт RS-232

отсека ИБП

Прерыватели цепи выхода

Порт USB

Порты REPO

Болт

Одно гнездо L6-30

Разъем RJ-11

заземления

(Сегмент загрузки 1)

устройства ЕВМ

Шнур питания

Рис. 2. 3750W, 208V Задняя панель

Установка и запуск

|

73

две розетки IEC 320-C19

коммуникационного

(Сегмент загрузки 2)

Порт RS-232

отсека ИБП

Порт USB

Порты REPO

Прерыватели цепи выхода

Болт

Восемь гнезд IEC 320-C13

Разъем RJ-11

заземления

(Сегмент загрузки 1)

устройства ЕВМ

Входная клеммная

колодка

Рис. 3. 3750W, 230V Задняя панель

Одно гнездо L6-20

Коммуникационный

(Сегмент загрузки 2)

отсек ИБП

Порт

Прерыватели

RS-232

Порт USB

Порты REPO

цепи выхода

Четыре гнезда

Болт заземления

Разъем RJ-11

Входная клеммная

IEC 320-C19 и два

устройства ЕВМ

колодка

гнезда IEC320-C13

(Сегмент загрузки 1)

Рис. 4. 4200W, 208V задняя панель

74

|

Установка и запуск

Четыре гнезда IEC 320-C19

коммуникационн

(Сегмент загрузки 1)

Порт RS-232

ого отсека ИБП

Прерыватели

Порт USB

Порты REPO

цепи выхода

шесть розеток IEC 320-C13

Болт заземления

Разъем RJ-11

Входная клеммная

(Сегмент загрузки 2)

устройства ЕВМ

колодка

Рис. 5. 4200W, 230V задняя панель

Установка и запуск

|

75

Вариант установки в стойке

ВНИМАНИЕ: Корпус тяжелый (66кг/145,4ф): 1) Dell настоятельно рекомендует перед

подъемом извлечь поддон аккумуляторной батареи из ИБП. 2) Для подъема корпуса на

стойку требуется не менее двух человек.

ВНИМАНИЕ: Извлечение батарей должно осуществляться или контролироваться

персоналом, осведомленным о работе батарей и требованиях техники безопасности. Не

допускайте к батареям посторонних.

Удаление кронштейна, держащего батарею.

1 Ослабьте барашковый винт на кронштейне, держащем батарею и удалите его.

76

|

Установка и запуск

Извлечение поддонов аккумуляторной батареи

2 Выдвиньте поддоны аккумуляторных батарей, используя пластиковые ушки,

и извлеките их.

Установка и запуск

|

77

Установка направляющих

Примечание: Инструкции по работе со стойками с квадратными отверстиями и стойками с

круглыми безрезьбовыми отверстиями явлются одинаковыми. Направляющие подходят для

обоих видов стоек. Стойка с квадратными отверстиями показана на рисунке.

3 Выберите надлежащие отверстия в направляющих для размещения ИБП в

желаемом месте стойки.

Направляющие должны находиться на нижней части пространства 4U, выделенного

для ИБП или МВБ.

4 Поместите концы правой и левой направляющей меткой «FRONT» вовнутрь.

78

|

Установка и запуск

Оглавление