Dell Precision 690: Informator

Informator: Dell Precision 690

Stacja robocza 690

Dell Precision™

Informator

Model DCD0

www.dell.com | support.dell.com

Uwagi, pouczenia i przestrogi

UWAGA: UWAGA oznacza ważną informację, która pomoże lepiej wykorzystać komputer.

POUCZENIE: POUCZENIE wskazuje na możliwość uszkodzenia sprzętu lub utraty danych i informuje

o sposobie uniknięcia problemu.

OSTRZE¯ENIE: OSTRZEŻENIE wskazuje na możliwość zaistnienia sytuacji niebezpiecznej,

której skutkiem mogą być uszkodzenia sprzętu, obrażenia ciała lub śmierć.

Skróty i akronimy

Pełna lista skrótów i akronimów znajduje się w Glosariuszu w

Podręczniku użytkownika

.

W przypadku zakupu komputera Dell™ n Series wszelkie odniesienia w niniejszym dokumencie do systemu

®

®

operacyjnego Microsoft

Windows

nie mają zastosowania.

____________________

Informacje zawarte w tym dokumencie mogą ulec zmianie bez zawiadomienia.

© 2006 Dell Inc. Wszystkie prawa zastrzeżone.

Powielanie w jakikolwiek sposób bez pisemnego zezwolenia firmy Dell Inc. jest surowo zabronione.

Znaki towarowe użyte w niniejszym tekście: Dell, logo DELL i Dell Precision są znakami handlowymi Dell Inc.; Intel, Xeon oraz Pentium

są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Intel Corporation; Microsoft i Windows są zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy

Microsoft Corporation.

Tekst może zawierać także inne znaki towarowe i nazwy handlowe odnoszące się do podmiotów mających prawa do tych znaków i nazw lub

do ich produktów. Firma Dell Inc. nie rości sobie praw do jakichkolwiek znaków towarowych i nazw towarowych, których nie jest prawnym

właścicielem.

Model DCD0

Styczeń 2006 P/N PD050 Rev. A00

Spis treści

Szukanie informacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185

Konfiguracja komputera

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189

Informacje dotyczące komputera

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194

Widok z przodu

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195

Widok z tyłu

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198

Złącza na panelu tylnym

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199

Widok wewnątrz

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201

Elementy płyty systemowej

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202

Dostęp do Podręcznika użytkownika

. . . . . . . . . . . . . . . . . . 204

Zdejmowanie pokrywy komputera

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205

Podstawka komputera

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207

Montaż podstawki komputera

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207

Demontaż podstawki komputera

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209

Dbanie o komputer

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209

Rozwiązywanie problemów

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209

Wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów

. . . . . . . . . 209

Rozwiązywanie problemów związanych

z niekompatybilnością oprogramowania i sprzętu

. . . . . . . . . 210

Korzystanie z narzędzia System Restore

®

®

(Przywracanie systemu) Microsoft

Windows

XP . . . . . . . . 210

Wykorzystanie ostatniej znanej dobrej konfiguracji

. . . . . . . . 212

Dell Diagnostics

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212

Przed rozpoczęciem testowania

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214

Kody dźwiękowe

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214

Komunikaty o błędach

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216

Lampki diagnostyczne

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216

Kody lampek diagnostycznych przed testem POST

. . . . . . . . 216

Kody lampek diagnostycznych podczas testu POST

. . . . . . . 218

Najczęściej zadawane pytania

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221

Indeks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223

Spis treści 183

184 Spis treści

Szukanie informacji

UWAGA: Niektóre funkcje lub nośniki mogą być opcjonalne i nie są dostarczane wraz z komputerem.

Pewne funkcje lub nośniki mogą być niedostępne w niektórych krajach.

UWAGA: Dodatkowe informacje mogą zostać dostarczone wraz z komputerem.

Poszukiwane informacje Znajdziesz je tutaj

Program diagnostyczny dla komputera

Dysk CD Drivers and Utilities (Sterowniki i

Sterowniki do komputera

programy narzędziowe) (określany także jako

Resource CD)

Dokumentacja komputera

Dokumentacja urządzeń

Dokumentacja i sterowniki

są już zainstalowane w

Oprogramowanie Desktop System Software (DSS)

komputerze. Dysk CD

można wykorzystać w celu

ponownego zainstalowania

sterowników,

uruchomienia programu

Dell Diagnostics lub

uzyskania dostępu do

dokumentacji. Na dysku

CD mogą znajdować się

pliki Readme, które zawierają najnowsze aktualizacje

dotyczące zmian technicznych w komputerze oraz

zaawansowane technicznie materiały referencyjne

przeznaczone dla techników i doświadczonych

użytkowników.

UWAGA: Najnowsze sterowniki i aktualizacje

dokumentacji znajdują się na witrynie

support.dell.com.

Jak skonfigurować komputer

Skrócony podręcznik

Jak dbać o komputer

Podstawowe informacje dotyczące rozwiązywania

problemów

Jak uruchomić program Dell™ Diagnostics

Kody błędów i lampki diagnostyczne

Jak wyjmować i instalować podzespoły

Jak otworzyć pokrywę komputera

UWAGA: Niniejszy dokument jest dostępny w formacie

PDF na witrynie support.dell.com.

Informator 185

Poszukiwane informacje Znajdziesz je tutaj

Informacje dotyczące gwarancji

Przewodnik z informacjami o produkcie Dell™

Zasady i warunki (tylko USA)

Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa

Informacje dotyczące przepisów prawnych

Informacje dotyczące ergonomii

Umowa licencyjna użytkownika końcowego

Jak wyjmować i wymieniać podzespoły

Podręcznik użytkownika

Specyfikacje

®

®

Microsoft

Windows

XP Help and Support Center

Jak skonfigurować ustawienia systemu

(Centrum pomocy i obsługi technicznej)

Jak rozwiązywać problemy

1

Kliknij przycisk Start, a następnie opcję

Help and Support

(Pomoc i obsługa techniczna).

2

Kliknij Podręczniki użytkownika i systemu, a następnie

Podręcznik użytkownika

.

Podręcznik użytkownika jest także dostępny na dysku

CDDrivers and Utilities (Sterowniki i programy

narzędziowe).

®

Znacznik serwisowy i kod usług ekspresowych

Znacznik serwisowy i licencja Microsoft

®

Etykieta licencji Microsoft Windows

Windows

Etykiety te znajdują się na komputerze.

Znacznik serwisowy

służy do identyfikacji

komputera podczas

korzystania z witryny

support.dell.com

lub

kontaktowania się z

obsługą centrum

wsparcia technicznego.

Kod usług ekspresowych należy wprowadzić, kontaktując

się z centrum wsparcia technicznego tak, aby zgłoszenie

zostało skierowane do odpowiedniego personelu.

186 Informator

Poszukiwane informacje Znajdziesz je tutaj

Rozwiązania — wskazówki i porady dotyczące

Witryna pomocy technicznej Dell Support —

rozwiązywania problemów, artykuły techniczne,

support.dell.com

szkolenia online i najczęściej zadawane pytania

UWAGA: Wybierz region lub segment gospodarczy,

Forum użytkowników — dyskusje online z innymi

aby znaleźć odpowiednią witrynę pomocy technicznej.

klientami firmy Dell

UWAGA: Klienci korporacyjni, z instytucji rządowych

Uaktualnienia — informacje o uaktualnieniach elementów

oraz szkolnictwa mogą również korzystać ze

komputera, takich jak pamięć, dysk twardy i system

spersonalizowanej witryny pomocy technicznej

operacyjny

Dell Premier pod adresem premier.support.dell.com.

Obsługa klienta — informacje dotyczące kontaktu z firmą,

Witryna ta może nie być dostępna we wszystkich

statusu zgłoszenia serwisowego i zlecenia, gwarancji oraz

regionach.

napraw

Serwis i wsparcie techniczne — status zgłoszenia

serwisowego oraz historia wsparcia, umowa serwisowa,

dyskusje online z obsługą centrum wsparcia technicznego

Materiały referencyjne — dokumentacja komputera,

szczegółowe dane o konfiguracji komputera, specyfikacje

produktów i opracowania

Pliki do pobrania — certyfikowane sterowniki, poprawki

i aktualizacje oprogramowania

Oprogramowanie Desktop System Software (DSS) —

W przypadku ponownej instalacji systemu operacyjnego

na komputerze należy przed zainstalowaniem

sterowników ponownie zainstalować program

narzędziowy DSS. DSS zapewnia krytyczne aktualizacje

dla systemu operacyjnego oraz wsparcie dla 3,5-calowych

napędów dyskietek USB Dell™, napędów optycznych

i urządzeń USB. Program DSS jest niezbędny dla

poprawnego funkcjonowania komputera Dell.

Oprogramowanie automatycznie wykrywa komputer

i system operacyjny oraz instaluje aktualizacje

odpowiednie dla danej konfiguracji.

Jak korzystać z systemu Windows XP

Centrum pomocy i obsługi technicznej Windows

Jak pracować z programami i plikami

1

Kliknij przycisk

Start

, a następnie opcję

Help

Dokumentacja urządzeń (takich jak modem)

and Support

(Pomoc i obsługa techniczna).

2

Wpisz frazę lub słowo określające problem i kliknij ikonę

ze strzałką.

3

Kliknij temat opisujący zaistniały problem.

4

Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.

Informator 187

Poszukiwane informacje Znajdziesz je tutaj

Jak ponownie zainstalować system operacyjny

Dysk CD System operacyjny

System operacyjny jest już

zainstalowany na

komputerze. Aby ponownie

zainstalować system

operacyjny, należy

wykorzystać dysk CD

System operacyjny.

Odpowiednie instrukcje

znajdują się w Podręczniku

użytkownika. Po dokonaniu

ponownej instalacji

systemu operacyjnego należy użyć dysku CD Drivers and

Utilities (Sterowniki i programy narzędziowe) (ResourceCD)

w celu ponownego zainstalowania sterowników urządzeń

dostarczonych wraz z komputerem. Etykieta z kluczem

systemu operacyjnego znajduje się na komputerze.

UWAGA: Kolor dysku CD zależy od rodzaju

zamówionego systemu operacyjnego.

UWAGA: Dysk CD System operacyjny jest opcjonalny

i może nie zostać dostarczony wraz z komputerem.

Jak korzystać z systemu Linux

Witryny dotyczące systemu Linux wspierane przez

Dyskusje e-mailowe z użytkownikami produktów

firmę Dell

Dell Precision™ i systemu operacyjnego Linux

Linux.dell.com

Dodatkowe informacje dotyczące systemu Linux

Lists.us.dell.com/mailman/listinfo/linux-precision

i komputera Dell Precision

188 Informator

Konfiguracja komputera

OSTRZEZENIE: Przed rozpoczęciem którejkolwiek procedury z tej sekcji należy zastosować

się do instrukcji opisanych w Przewodniku z informacjami o produkcie.

Aby odpowiednio skonfigurować komputer, należy wykonać wszystkie opisane czynności.

Podłącz klawiaturę i mysz.

1

Podłącz modem lub kabel sieciowy.

2

POUCZENIE: Nie podłączaj kabla modemu do

karty sieciowej. Napięcie z sieci telefonicznej

może ją uszkodzić.

UWAGA: Jeśli komputer ma zainstalowaną kartę

sieciową, podłącz do niej kabel sieciowy.

Informator 189

Podłącz monitor.

3

W zależności od posiadanej

karty graficznej monitor można

podłączyć na różne sposoby.

UWAGA: Do podłączenia

monitora do komputera

konieczne może okazać

się użycie adaptera lub

kabla dołączonego do

zestawu komputerowego.

190 Informator

W przypadku kart z możliwością obsługi jednego lub dwóch monitorów z jednym złączem

Jeden adapter VGA:

VGA

Użyj adaptera VGA do podłączenia komputera do monitora

VGA, jeśli posiadasz kartę graficzną z możliwością obsługi

jednego monitora.

Podwójny adapter VGA z kablem Y:

Podwójny adapter DVI z kablem Y:

VGA

DVI

VGA

DVI

Użyj odpowiedniego kabla Y do podłączenia komputera

Użyj odpowiedniego kabla Y do podłączenia komputera

do jednego lub dwóch monitorów VGA, jeśli posiadasz

do jednego lub dwóch monitorów DVI, jeśli posiadasz kartę

kartę graficzną z jednym złączem.

graficzną z jednym złączem.

Kabel do podłączenia dwóch monitorów jest oznaczony kolorami; niebieskie złącze jest przeznaczone dla

głównego monitora, a czarne — dla drugiego monitora. Aby możliwa była obsługa dwóch monitorów, muszą

one być podłączone do komputera w momencie jego uruchamiania.

Informator 191

W przypadku kart z możliwością obsługi dwóch monitorów z jednym złączem DVI i jednym złączem VGA

Jedno złącze DVI i jedno złącze VGA:

Dwa złącza VGA z jednym adapterem VGA:

DVI

VGA

VGA

VGA

Użyj odpowiednich złączy, aby podłączyć komputer

Użyj adaptera VGA, aby podłączyć komputer do dwóch

do jednego lub dwóch monitorów

monitorów VGA.

W przypadku kart z możliwością obsługi dwóch monitorów z dwoma złączami DVI

Dwa złącza DVI:

Dwa złącza DVI z jednym

Dwa złącza DVI z dwoma

adapterem VGA:

adapterami VGA:

DVI

DVI

DVI

VGA

VGA

VGA

Użyj złączy DVI, aby podłączyć

Użyj adaptera VGA, aby podłączyć

Użyj dwóch adapterów VGA, aby

komputer do jednego lub dwóch

monitor VGA do jednego ze złączy

podłączyć dwa monitory VGA do złączy

monitorów DVI.

DVI znajdujących się w komputerze.

DVI znajdujących się w komputerze.

192 Informator

Podłącz głośniki.

4

UWAGA: Jeśli

komputer ma

zainstalowaną kartę

dźwiękową, podłącz

do niej głośniki.

Podłącz kable

zasilania i włącz

5

komputer oraz

monitor.

Informator 193

Zainstaluj dodatkowe oprogramowanie lub urządzenia.

6

Przed zainstalowaniem jakichkolwiek urządzeń lub oprogramowania, które nie zostały dostarczone wraz z

komputerem, należy przeczytać dołączoną do nich dokumentację bądź skontaktować się ze sprzedawcą, aby

sprawdzić, czy dane oprogramowanie lub urządzenie jest kompatybilne z posiadanym komputerem i systemem

operacyjnym.

Konfiguracja komputera została zakończona.

Informacje dotyczące komputera

OSTRZEZENIE: Komputer jest ciężki (minimalna waga wynosi w przybliżeniu 25 kg) i

manewrowanie nim może być trudne. Poszukaj pomocy, zanim spróbujesz go podnieść,

przenieść lub przechylić. Ten komputer powinien być przenoszony przez dwie osoby.

Zawsze podnoś go w odpowiedni sposób, aby uniknąć obrażeń. Unikaj pochylania się

podczas podnoszenia. Więcej ważnych informacji dotyczących bezpieczeństwa można

znaleźć w Przewodniku z informacjami o produkcie.

OSTRZEZENIE: Przed ustawieniem komputera w pozycji pionowej zamontuj podstawkę

komputera. Niezamontowanie podstawki może spowodować przechylenie się komputera,

co grozi obrażeniami ciała lub uszkodzeniem komputera.

194 Informator

Widok z przodu

Informator 195

1

2

3

13

4

12

5

11

6

10

7

9

8

1-3 wnęki na 5,25 calowy

Może być w nich zamontowany napęd CD/DVD, czytnik kart pamięci, napęd

napęd

dyskietek lub dysk twardy SATA w demontowalnym 5,25 calowym koszyku.

UWAGA: Demontowalne koszyki na napęd są przeznaczone do użytku tylko

we wnękach na 5,25 calowy napęd. Napęd-dyskietek/czytnik kart pamięci i

demontowalne koszyki na dysk-twardy nie są zamienne.

4 wnęka na 5,25 calowy

Może być w niej zamontowany napęd CD/DVD, czytnik kart pamięci, napęd

napęd ze specjalnym

dyskietek lub dysk twardy SATA w demontowalnym 5,25 calowym koszyku.

panelem napędu

Przedstawiony tutaj panel napędu jest przeznaczony do użytku tylko z napędem

3,5 calowego

dyskietek lub czytnikiem kart pamięci. Może być on zainstalowany z przodu każdej

z czterech wnęk na 5,25 calowy napęd. Więcej informacji znajduje się w

Podręczniku użytkownika.

UWAGA: Demontowalne koszyki na napęd są przeznaczone do użytku tylko

we wnękach na 5,25 calowy napęd. Napęd dyskietek/czytnik kart pamięci i

koszyki na dysk twardy nie są zamienne.

5 lampka aktywności

Lampka dysku twardego świeci się podczas odczytu danych z dysku twardego lub

dysku twardego

ich zapisu na dysku twardym. Lampka może także świecić, gdy działa urządzenie,

takie jak odtwarzacz CD.

6 złącze IEEE 1394 Złącze IEEE 1394 jest przeznaczone dla szybkich urządzeń przetwarzania danych,

takich jak cyfrowe kamery wideo lub zewnętrzne urządzenia pamięci masowej.

196 Informator

7 złącza USB 2.0 (2) Przednich złączy USB należy używać do podłączania rzadko używanych urządzeń,

takich jak klucze pamięci flash, aparaty fotograficzne lub urządzenia startowe USB

(więcej informacji znajduje się w Podręczniku użytkownika).

Korzystanie z tylnych złączy USB zalecane jest w przypadku urządzeń podłączanych

na stałe, takich jak drukarki czy klawiatury.

8 przycisk zasilania Przycisk ten służy do włączania komputera.

POUCZENIE: Aby uniknąć utraty danych, nie należy używać przycisku

zasilania w celu wyłączenia komputera. Zamiast tego należy zamknąć

system operacyjny.

UWAGA: Przycisk zasilania może także służyć do wybudzania systemu ze

stanu uśpienia lub wprowadzania systemu w stan oszczędzania energii.

Więcej informacji znajduje się w Podręczniku użytkownika.

9 lampka zasilania Lampka zasilania świeci się i miga lub świeci światłem stałym, wskazując różne

stany:

Lampka nie świeci — komputer jest wyłączony lub w trybie hibernacji.

Stałe zielone światło — normalny stan działania komputera.

Lampka miga na zielono — komputer znajduje się w stanie oszczędzania energii.

Lampka miga lub świeci kolorem bursztynowym — patrz: sekcja „Problemy z

zasilaniem” w

Podręczniku użytkownika

.

Aby wyjść ze stanu oszczędzania energii, należy nacisnąć przycisk zasilania bądź

użyć klawiatury lub myszy, jeśli są one skonfigurowane jako urządzenia budzące

w programie Device Manager (Menedżer urządzeń) systemu Windows. Więcej

informacji na temat stanów uśpienia i wychodzenia ze stanu oszczędzania energii

zawiera Podręcznik użytkownika.

Opis kodów lampek, które są pomocne w rozwiązywaniu problemów z komputerem,

znajduje się w sekcji „Lampki diagnostyczne” na stronie 216.

10 złącze mikrofonu Złącze mikrofonu służy do podłączania mikrofonu komputera osobistego w celu

przekazywania głosowego lub muzycznego sygnału wejściowego do programu

dźwiękowego lub telefonicznego.

11 złącze słuchawek Złącze słuchawek służy do podłączania słuchawek.

12 lampka aktywności

Lampka aktywności sieci jest włączona, gdy istnieje prawidłowe połączenie między

sieci

siecią o przepustowości 10 Mb/s, 100 Mb/s lub 1000 Mb/s (bądź 1 Gb/s) a

komputerem.

13 lampki diagnostyczne (4) Lampki te są pomocne podczas rozwiązywania problemów z komputerem na

podstawie kodów diagnostycznych. Więcej informacji znajduje się w sekcji „Lampki

diagnostyczne” na stronie 216.

Informator 197

Widok z tyłu

198 Informator

1

2

3

1 złącze zasilania Umożliwia podłączenie kabla zasilania. Wygląd tego złącza może różnić się od

przedstawionego na tym rysunku.

2 gniazda kart Umożliwiają dostęp do złączy zainstalowanych kart PCI, PCI-X lub PCI Express.

UWAGA: Pięć środkowych gniazd złączy umożliwia podłączenie kart pełnej

długości: jedno gniazdo PCI, jedno PCI Express x16, jedno PCI Express x8

(podłączone jako x4) i dwa gniazda PCI-X; gniazda złączy u góry i u dołu

umożliwiają podłączenie kart połówkowej długości: dwa gniazda PCI

Express x8 (podłączone jako x4).

3 złącza na panelu tylnym Do

odpowiednich złączy

podłącza się urządzenia szeregowe, USB lub inne

(patrz: „Złącza na panelu tylnym” na stronie 199).

Złącza na panelu tylnym

Informator 199

1 234 6

13 12 11 10 89

57

1 złącze równoległe Do złącza równoległego podłącza się urządzenia równoległe, takie jak drukarka.

Drukarkę USB należy podłączać do złącza USB.

UWAGA: Zintegrowane złącze równoległe jest automatycznie wyłączane,

jeśli komputer wykryje zainstalowaną kartę zawierającą złącze równoległe

korzystające z tego samego adresu. Więcej informacji znajduje się w

Podręczniku użytkownika.

2 złącze wyjścia

Zielone złącze wyjścia liniowego umożliwia podłączenie słuchawek i większości

liniowego/słuchawek

głośników z wbudowanymi wzmacniaczami.

W komputerach z kartą dźwiękową należy użyć złącza na karcie.

3 złącze myszy Standardową mysz należy podłączać do zielonego złącza myszy. Przed

podłączeniem myszy do komputera należy wyłączyć komputer i wszystkie

podłączone urządzenia. Mysz USB należy podłączać do złącza USB.

®

Jeżeli na komputerze jest zainstalowany system operacyjny Microsoft

®

Windows

XP, na twardym dysku znajdują się odpowiednie sterowniki myszy.

4 złącza USB 2.0 (3) Zaleca się używanie przednich złączy USB do podłączania urządzeń rzadko

używanych, takich jak klucze pamięci flash, aparaty fotograficzne lub urządzenia

startowe USB. Tylnych złączy USB należy używać do podłączania urządzeń na stałe,

np. drukarek i klawiatur.

5 lampka integralności

Zielona — dobra jakość połączenia pomiędzy siecią o przepustowości 10 Mb/s

łącza

a komputerem.

Pomarańczowa — dobra jakość połączenia pomiędzy siecią o przepustowości

100 Mb/s a komputerem.

Żółta — dobra jakość połączenia pomiędzy siecią o przepustowości 1000 Mb/s

(lub 1 Gb/s) a komputerem.

Wyłączona — komputer nie wykrywa fizycznego połączenia z siecią.

6 złącze karty sieciowej Aby podłączyć komputer do sieci lub urządzenia szerokopasmowego, podłącz jeden

koniec kabla sieciowego do gniazda sieciowego bądź urządzenia sieciowego lub

szerokopasmowego. Drugi koniec kabla sieciowego podłącz do złącza karty

sieciowej w komputerze. Kliknięcie oznacza, że kabel sieciowy został właściwie

zamocowany.

UWAGA: Nie podłączaj kabla telefonicznego do złącza sieciowego.

W przypadku konfigurowania wielu połączeń sieciowych (np. oddzielnie

intranetowych i ekstranetowych) w komputerach z dodatkową kartą sieciową należy

używać złączy znajdujących się na karcie i z tyłu komputera.

Zaleca się stosowanie na potrzeby sieci okablowania oraz złączy kategorii 5. Jeśli

istnieje konieczność użycia okablowania kategorii 3, należy ustawić szybkość sieci

na 10 Mb/s, aby zapewnić prawidłowe działanie.

7 lampka aktywności sieci Miga na żółto, gdy komputer przesyła lub odbiera dane poprzez sieć. Duże natężenie

ruchu sieciowego może spowodować, że lampka będzie stale włączona.

8 złącza USB 2.0 (2) Zaleca się używanie przednich złączy USB do podłączania urządzeń rzadko

używanych, takich jak klucze pamięci flash, aparaty fotograficzne lub urządzenia

startowe USB. Tylnych złączy USB należy używać do podłączania urządzeń na stałe,

np. drukarek i klawiatur.

9 złącze IEEE 1394 Złącze IEEE 1394 jest przeznaczone dla szybkich urządzeń przetwarzania danych,

takich jak cyfrowe kamery wideo lub zewnętrzne urządzenia pamięci masowej.

10 złącze klawiatury Standardową klawiaturę należy podłączać do purpurowego złącza klawiatury.

Klawiaturę USB należy podłączać do złącza USB.

11 złącze wejścia liniowego Niebieskie złącze wejścia liniowego umożliwia podłączenie urządzenia

nagrywającego/odtwarzającego, takiego jak magnetofon, odtwarzacz CD czy

magnetowid.

W komputerach z kartą dźwiękową należy użyć złącza na karcie.

12 złącze szeregowe Umożliwia podłączenie do portu szeregowego urządzeń szeregowych, takich jak

urządzenia przenośne. W razie potrzeby adres portu można zmodyfikować w

konfiguracji systemu (więcej informacji znajduje się w Podręczniku użytkownika).

13 złącze szeregowe Umożliwia podłączenie do portu szeregowego urządzeń szeregowych, takich jak

urządzenia przenośne. W razie potrzeby adres portu można zmodyfikować w

konfiguracji systemu (więcej informacji znajduje się w Podręczniku użytkownika).

200 Informator

Widok wewnątrz

1 zasilacz

2 wnęka dysku twardego

3 osłona pamięci

POUCZENIE: W osłonie pamięci umieszczone

(opcjonalne) nośne karty pamięci; śruby

skrzydełkowe muszą być dostatecznie mocno

dokręcone w celu zabezpieczenia kart nośnych

i uniknięcia uszkodzenia.

4 przedni wentylator

5 wentylator karty

6 wnęka na 5,25 calowy napęd z panelem napędu

3,5-calowego

7 wnęka na 5,25 calowy napęd

Informator 201

1

2

7

3

6

45

Elementy płyty systemowej

202 Informator

2 3456 9

33

31

26272829

1 8

1

11

12

14

15

16

17

18

19

21

7

13

32

20

30

232425

22

1 dodatkowe złącze procesora (CPU_1) 18 złącze FlexBay (USB)

2 złącze przedniego wentylatora (FAN_FRONT) 19 napęd dyskietek (DSKT)

3 złącze wentylatora obudowy karty (FAN_CCAG) 20 złącze panelu przedniego (FRONTPANEL)

4 złącze głośników wewnętrznych (INT_SPKR) 21 złącze panelu przedniego 1394 (FP1394)

5 złącze zasilania (POWER2) 22 wskaźnik otwarcia obudowy (INTRUDER)

6 złącze napędu IDE (IDE) 23 gniazdo karty PCI-Express x8, podłączone

jako x4 (SLOT7_PCIE)

7 zworka hasła (PSWD) 24 gniazdo karty PCI-X (SLOT6_PCIX)

8 złącze zewnętrznej diody LED twardego dysku

25 gniazdo karty PCI-X (SLOT5_PCIX)

(AUX_LED)

9 gniazdo baterii (BATTERY) 26 gniazdo karty PCI (SLOT4_PCI)

UWAGA: To gniazdo nie jest dostępne w

konfiguracji z dwiema kartami graficznymi

10 złącza SATA (SATA_0, SATA_1, SATA_2) 27 gniazdo karty PCI-Express x8, podłączone jako

x4 (SLOT3_PCIE)

UWAGA: W konfiguracji z dwiema kartami

graficznymi gniazdo to jest zastępowane

przez gniazdo x16 na karcie nośnej grafiki.

Umieszczona jest w nim karta graficzna.

11 zworka zerowania RTC (RTCRST) 28 gniazdo karty PCI-Express x16 (SLOT2_PCIE)

UWAGA: To gniazdo nie jest dostępne w

konfiguracji z dwiema kartami graficznymi

12 główne złącze zasilania (POWER1) 29 gniazdo karty PCI-Express x8, podłączone jako

x4 (SLOT1_PCIE)

UWAGA: W konfiguracji z dwiema kartami

graficznymi gniazdo to jest zastępowane

przez gniazdo x16 na karcie nośnej grafiki.

Umieszczona jest w nim karta graficzna.

13 złącze dysku twardego (HDD_3) 30 złącze wentylatora pamięci (FAN_MEM)

14 złącze dysku twardego (HDD_2) 31 do białychzłączy modułów pamięci (DIMM_5-4)

można montować moduły pamięci lub karty nośne

modułów pamięci

15 złącze dysku twardego (HDD_1) 32 do czarnychzłączy modułów pamięci (DIMM_5-8)

można montować moduły pamięci tylko wówczas,

gdy nie są zainstalowane karty nośne pamięci; w

przeciwnym razie należy pozostawić je puste

16 złącze dysku twardego (HDD_0) 33 złącze procesora głównego (CPU_0)

17 wentylator dysku twardego (FAN_HDD)

Informator 203

Kolory kabli

Urządzenie Kolor

Dysk twardy (ze -zintegrowanym kontrolerem) niebieski kabel

Napęd dyskietek czarny uchwyt

Napęd CD/DVD pomarańczowy uchwyt

Dostęp do Podręcznika użytkownika

Podręcznik użytkownika

zawiera dodatkowe informacje o komputerze, takie jak:

Specyfikacje techniczne

Widoki z przodu i z tyłu komputera wraz ze wszystkimi dostępnymi złączami

Widoki wewnątrz komputera, w tym szczegółowa grafika płyty systemowej i złączy

Instrukcje dotyczące czyszczenia komputera

Informacje dotyczące funkcji oprogramowania, takich jak kontrolka technologii Legacy Select,

korzystanie z hasła oraz opcje konfiguracji systemu

Wskazówki i informacje dotyczące korzystania z systemu operacyjnego Microsoft Windows XP

Instrukcje dotyczące demontażu i instalacji podzespołów, w tym pamięci, kart, napędów, mikroprocesora

i baterii

Informacje dotyczące rozwiązywania różnych problemów z komputerem

Instrukcje dotyczące używania programu diagnostycznego Dell Diagnostics i ponownej instalacji napędów

Informacje dotyczące sposobu kontaktowania się z firmą Dell

Podręcznik użytkownika

można otworzyć z twardego dysku lub pobrać z witryny pomocy technicznej

Dell Support pod adresem

support.dell.com

.

204 Informator

Zdejmowanie pokrywy komputera

OSTRZEZENIE: Przed rozpoczęciem którejkolwiek procedury z tej sekcji należy należy

zastosować się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa opisanych w Przewodniku

z informacjami o produkcie.

OSTRZEZENIE: Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym, przed zdjęciem pokrywy zawsze

należy odłączać komputer od źródła zasilania, wyjmując kabel z gniazdka elektrycznego.

OSTRZEZENIE: Komputer jest ciężki (minimalna waga wynosi w przybliżeniu 25 kg) i

manewrowanie nim może być trudne. Poszukaj pomocy, zanim spróbujesz go podnieść,

przenieść lub przechylić. Ten komputer powinien być przenoszony przez dwie osoby. Zawsze

podnoś go w odpowiedni sposób, aby uniknąć obrażeń. Unikaj pochylania się podczas

podnoszenia. Więcej ważnych informacji dotyczących bezpieczeństwa można znaleźć w

Przewodniku z informacjami o produkcie.

OSTRZEZENIE: Podstawka komputera powinna być zawsze zamontowana, aby zapewnić

maksymalną stabilność systemu. Niezamontowanie podstawki może spowodować przechylenie

się komputera, co grozi obrażeniami ciała lub uszkodzeniem komputera.

POUCZENIE: Aby zapobiec uszkodzeniom elementów wewnątrz komputera spowodowanym przez

wyładowania elektrostatyczne, należy pozbyć się ładunków elektrostatycznych z ciała przed

dotknięciem któregokolwiek z elektronicznych elementów komputera. Można to zrobić, dotykając

nielakierowanej powierzchni metalowej na komputerze.

1

Postępuj zgodnie z procedurami opisanymi w sekcji „Zanim zaczniesz” w

Podręczniku użytkownika

.

POUCZENIE: Otwarcie pokrywy komputera podczas jego działania może spowodować zamknięcie

systemu bez ostrzeżenia i utratę danych w otwartych programach. System chłodzenia komputera nie

działa prawidłowo przy zdjętej pokrywie.

2

W przypadku zamontowania linki zabezpieczającej wyjmij ją ze szczeliny.

3

Zachowując ostrożność i korzystając z pomocy drugiej osoby, wyjmij podstawkę komputera

(patrz: „Demontaż podstawki komputera”).

OSTRZEZENIE: Komputer jest ciężki (minimalna waga wynosi w przybliżeniu 25 kg) i

manewrowanie nim może być trudne. Poszukaj pomocy, zanim spróbujesz go podnieść,

przenieść lub przechylić. Ten komputer powinien być przenoszony przez dwie osoby. Zawsze

podnoś go w odpowiedni sposób, aby uniknąć obrażeń. Unikaj pochylania się podczas

podnoszenia. Więcej ważnych informacji dotyczących bezpieczeństwa można znaleźć w

Przewodniku z informacjami o produkcie.

OSTRZEZENIE: Podstawka komputera powinna być zawsze zamontowana, aby zapewnić

maksymalną stabilność systemu. Niezamontowanie podstawki może spowodować przechylenie

się komputera, co grozi obrażeniami ciała lub uszkodzeniem komputera.

POUCZENIE: Upewnij się, czy pracujesz na równej, zabezpieczonej powierzchni, aby zapobiec

zarysowaniu komputera lub powierzchni, na której on stoi.

4

Zachowując ostrożność i korzystając z pomocy drugiej osoby połóż komputer na płaskiej powierzchni tak,

aby pokrywa znajdowała się na górze.

Informator 205

5

Zwolnij zatrzask pokrywy.

POUCZENIE: Upewnij się, że miejsce na otwartą pokrywę jest wystarczające — przynajmniej 30 cm

(1 stopa).

1

2

3

1 zatrzask pokrywy

2 pokrywa komputera

3 zawiasy pokrywy

6

Znajdź trzy zawiasy na krawędziach komputera.

7

Chwyć boki pokrywy komputera i podnieś pokrywę, używając zawiasów jako punktów oparcia.

8

Wyjmij pokrywę z zawiasów i odłóż ją w bezpieczne miejsce.

POUCZENIE: System chłodzenia komputera nie działa prawidłowo przy zdjętej pokrywie. Nie należy

uruchamiać komputera przed ponownym zamontowaniem pokrywy.

206 Informator

Podstawka komputera

OSTRZEZENIE: Komputer jest ciężki (minimalna waga wynosi w przybliżeniu 25 kg) i

manewrowanie nim może być trudne. Poszukaj pomocy, zanim spróbujesz go podnieść,

przenieść lub przechylić. Ten komputer powinien być przenoszony przez dwie osoby. Zawsze

podnoś go w odpowiedni sposób, aby uniknąć obrażeń. Unikaj pochylania się podczas

podnoszenia. Więcej ważnych informacji dotyczących bezpieczeństwa można znaleźć w

Przewodniku z informacjami o produkcie.

OSTRZEZENIE: Podstawka komputera powinna być zawsze zamontowana, aby zapewnić

maksymalną stabilność systemu. Niezamontowanie podstawki może spowodować przechylenie

się komputera, co grozi obrażeniami ciała lub uszkodzeniem komputera.

OSTRZEZENIE: Przed rozpoczęciem którejkolwiek procedury z tej sekcji należy zastosować się

do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa opisanych w Przewodniku z informacjami o produkcie.

OSTRZEZENIE: Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym, przed zdjęciem pokrywy zawsze

należy odłączyć komputer od źródła zasilania, wyjmując kabel z gniazdka elektrycznego.

POUCZENIE: Aby zapobiec uszkodzeniom elementów wewnątrz komputera spowodowanym przez

wyładowania elektrostatyczne, należy pozbyć się ładunków elektrostatycznych z ciała przed

dotknięciem któregokolwiek z elektronicznych elementów komputera. Można to zrobić, dotykając

nielakierowanej powierzchni metalowej na komputerze.

Montaż podstawki komputera

OSTRZEZENIE: Komputer jest ciężki (minimalna waga wynosi w przybliżeniu 25 kg) i

manewrowanie nim może być trudne. Poszukaj pomocy, zanim spróbujesz go podnieść,

przenieść lub przechylić. Ten komputer powinien być przenoszony przez dwie osoby. Zawsze

podnoś go w odpowiedni sposób, aby uniknąć obrażeń. Unikaj pochylania się podczas

podnoszenia. Więcej ważnych informacji dotyczących bezpieczeństwa można znaleźć w

Przewodniku z informacjami o produkcie.

OSTRZEZENIE: Podstawka komputera powinna być zawsze zamontowana, aby zapewnić

maksymalną stabilność systemu. Niezamontowanie podstawki może spowodować przechylenie

się komputera, co grozi obrażeniami ciała lub uszkodzeniem komputera.

1

Postępuj zgodnie z procedurami opisanymi w sekcji „Zanim zaczniesz” w

Podręczniku użytkownika

.

2

W przypadku zamontowania linki zabezpieczającej wyjmij ją ze szczeliny.

3

Ustaw podstawkę na podłożu z przodu komputera, tak aby jej przód i tył dotykały podłoża. Jeśli

tył i przód podstawki są skierowane ku górze, oznacza to, że podstawka stoi do góry nogami.

4

Upewnij się, czy element naprowadzający na podstawce jest skierowany w stronę komputera.

Jeśli jest skierowany w inną stronę, oznacza to, że podstawka jest ustawiona odwrotnie.

Informator 207

1

3

2

1 komputer

2 podstawka komputera

3 element naprowadzający

5

Ustaw środek podstawki zgodnie ze środkiem komputera.

6

Zachowując ostrzożność i korzystając z pomocy drugiej osoby przechyl komputer lekko do tyłu na tyle,

aby umożliwić wsunięcie pod niego podstawki.

7

Wsuń tylną część podstawki w tylną stopkę komputera i sprawdź, czy element naprowadzający wszedł na

swoje miejsce.

8

Umieść przednią ramkę podstawki centralnie w wycięciu znajdującym się w przedniej stopce komputera.

9

Zachowując ostrożność, postaw komputer; przednia ramka podstawki powinna wejść na swoje miejsce

pod ciężarem komputera.

208 Informator

Demontaż podstawki komputera

OSTRZEZENIE: Komputer jest ciężki (minimalna waga wynosi w przybliżeniu 25 kg) i

manewrowanie nim może być trudne. Poszukaj pomocy, zanim spróbujesz go podnieść,

przenieść lub przechylić. Ten komputer powinien być przenoszony przez dwie osoby. Zawsze

podnoś go w odpowiedni sposób, aby uniknąć obrażeń. Unikaj pochylania się podczas

podnoszenia. Więcej ważnych informacji dotyczących bezpieczeństwa można znaleźć

w Przewodniku z informacjami o produkcie.

OSTRZEZENIE: Podstawka komputera powinna być zawsze zamontowana, aby zapewnić

maksymalną stabilność systemu. Niezamontowanie podstawki może spowodować przechylenie

się komputera, co grozi obrażeniami ciała lub uszkodzeniem komputera.

1

Postępuj zgodnie z procedurami opisanymi w sekcji „Zanim zaczniesz” w

Podręczniku użytkownika

.

2

Zachowując ostrożność i korzystając z pomocy drugiej osoby przechyl komputer do tyłu i ustaw go pod

niewielkim kątem w stosunku do podłoża.

3

Pociągnij przednią część podstawki komputera w dół, aby ją odczepić od przodu komputera.

4

Ciągnij podstawkę w kierunku przodu komputera do momentu jej wyjęcia.

Dbanie o komputer

Aby utrzymać komputer w dobrym stanie, należy uwzględnić poniższe wskazówki:

Aby zapobiec utracie lub uszkodzeniu danych, nigdy nie wyłączaj komputera przy zapalonej lampce dysku

twardego.

Zaplanuj regularne skanowanie w poszukiwaniu wirusów za pomocą programu antywirusowego.

Zarządzaj miejscem na dysku twardym, regularnie usuwając zbędne pliki i wykonując defragmentację dysku.

Regularnie twórz kopie zapasowe plików.

Regularnie czyść ekran monitora, mysz i klawiaturę (więcej informacji znajduje się w

Podręczniku

użytkownika

).

Rozwiązywanie problemów

Wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów

Rozwiązując problemy z komputerem, postępuj zgodnie z poniższymi wskazówkami:

Jeżeli wystąpienie problemu było poprzedzone dodaniem lub wyjęciem podzespołu, przejrzyj procedury

instalacyjne, aby sprawdzić, czy podzespół jest prawidłowo zainstalowany.

Jeżeli urządzenie peryferyjne nie działa, sprawdź, czy jest poprawnie podłączone.

Jeżeli na ekranie wyświetlany jest komunikat o błędzie, zapisz dokładnie jego treść. Komunikat ten może

pomóc obsłudze centrum pomocy technicznej w zdiagnozowaniu i usunięciu problemów.

Informator 209

Jeżeli w programie wystąpi komunikat o błędzie, sprawdź dokumentację programu.

Jeśli czynnością zalecaną w sekcji dotyczącej rozwiązywania problemów jest zapoznanie się z sekcją

Podręcznika użytkownika

, wejdź na witrynę

support.dell.com

(w razie konieczności używając innego

komputera), aby wyświetlić

Podręcznik użytkownika.

Rozwiązywanie problemów związanych z niekompatybilnością oprogramowania

i sprzętu

Jeśli urządzenie nie zostało wykryte podczas konfiguracji systemu operacyjnego, lub zostało wykryte, ale jest

nieprawidłowo skonfigurowane, w celu rozwiązania problemu niekompatybilności można użyć Narzędzia do

rozwiązywania problemów ze sprzętem.

Aby rozwiązać problemy niekompatybilności za pomocą Narzędzia do rozwiązywania problemów ze sprzętem:

1

Kliknij przycisk

Start

, następnie opcję

Help and Support

(Pomoc i obsługa techniczna).

2

Wpisz

hardware trouble shooter

(narzędzie do rozwiązywania problemów ze sprzętem) w polu

Search

(Wyszukaj) i kliknij strzałkę, aby rozpocząć szukanie.

3

Kliknij pozycję

Narzędzie do rozwiązywania problemów z sprzętem

na liście

Wyników

wyszukiwania

.

4

Na liście

Narzędzie do rozwiązywania problemów ze sprzętem

kliknij pozycję

I need to resolve a

hardware conflict on my computer

(Muszę rozwiązać konflikt sprzętowy w komputerze), a następnie

kliknij opcję

Next

(Dalej).

®

Korzystanie z narzędzia System Restore (Przywracanie systemu) Microsoft

®

Windows

XP

System operacyjny Microsoft® Windows® XP zapewnia narzędzie System Restore (Przywracanie systemu)

umożliwiające przywrócenie wcześniejszego stanu komputera (bez wpływu na pliki), jeżeli zmiany sprzętu,

oprogramowania lub innych ustawień systemu spowodowały, że komputer działa niezgodnie z oczekiwaniami.

Więcej informacji dotyczących narzędzia System Restore (Przywracanie systemu) można znaleźć w Centrum

pomocy i obsługi technicznej systemu Windows (patrz: „Szukanie informacji” na stronie 185).

POUCZENIE: Należy regularnie wykonywać kopie zapasowe plików danych. Narzędzie System Restore

(Przywracanie systemu) nie monitoruje plików danych ani nie umożliwia ich odzyskania.

Tworzenie punktu przywracania

1

Kliknij przycisk

Start

, a następnie opcję

Help and Support

(Pomoc i obsługa techniczna).

2

Kliknij opcję

System Restore

(Przywracanie systemu).

3

Wykonaj polecenia wyświetlane na ekranie.

210 Informator

Przywracanie komputera do wcześniejszego stanu

POUCZENIE: Przed przywróceniem komputera do wcześniejszego stanu należy zapisać i zamknąć

wszystkie otwarte pliki oraz zamknąć wszystkie otwarte programy. Dopóki przywracanie systemu nie

zostanie zakończone, nie należy modyfikować, otwierać ani usuwać plików bądź programów.

1

Kliknij przycisk

Start

, wybierz ścieżkę:

All Programs

(Wszystkie programy)

Accessories

(Akcesoria)

System Tools

(Narzędzia systemowe), a następnie kliknij opcję

System Restore

(Przywracanie systemu).

2

Sprawdź, czy wybrano opcję

Restore my computer to an earlier time

(Przywróć komputer do

wcześniejszego stanu), a następnie kliknij przycisk

Next

(Dalej).

3

Kliknij datę, do której ma zostać przywrócony stan komputera.

Na ekranie

Select a Restore Point

(Wybierz punkt przywracania) wyświetlany jest kalendarz, w którym

można wybrać punkty przywracania. Wszystkie daty z dostępnymi punktami przywracania są

wyświetlane pogrubioną czcionką.

4

Wybierz punkt przywracania i kliknij przycisk

Next

(Dalej).

Jeśli dana data ma tylko jeden punkt przywracania, zostanie on wybrany automatycznie. Jeżeli dostępne

są dwa lub więcej punktów przywracania, wybierz jeden z nich, klikając go.

5

Kliknij przycisk

Next

(Dalej).

Po zakończeniu gromadzenia danych przez narzędzie Przywracanie systemu pojawia się okno

Restoration Complete

(Przywracanie zakończone) i komputer uruchamia się ponownie.

6

Po ponownym uruchomieniu się komputera kliknij

OK

.

Aby zmienić punkt przywracania, można albo powtórzyć wszystkie czynności dla innego punktu przywracania,

albo cofnąć przywracanie.

Cofanie ostatniego przywrócenia systemu

POUCZENIE: Przed cofnięciem ostatniego przywrócenia należy zapisać i zamknąć wszystkie otwarte

pliki i zamknąć wszystkie otwarte programy. Dopóki przywracanie systemu nie zostanie zakończone,

nie należy modyfikować, otwierać ani usuwać plików bądź programów.

1

Kliknij przycisk

Start

, wybierz ścieżkę:

All Programs

(Wszystkie programy)

Accessories

(Akcesoria)

System Tools

(Narzędzia systemowe), a następnie kliknij opcję

System Restore

(Przywracanie systemu).

2

Kliknij polecenie

Undo my last restoration

(Cofnij ostatnie przywracanie), a następnie przycisk

Next

(Dalej).

3

Kliknij przycisk

Next

(Dalej).

Po pojawieniu się ekranu

System Restore

(Przywracanie systemu) komputer automatycznie uruchamia

się ponownie.

4

Po ponownym uruchomieniu się komputera kliknij

OK

.

Informator 211

Aktywacja narzędzia Przywracanie systemu

Podczas ponownej instalacji systemu Windows XP, gdy dostępne miejsce na twardym dysku jest mniejsze niż

200 MB, narzędzie Przywracanie systemu jest automatycznie dezaktywowane. Aby sprawdzić, czy narzędzie

Przywracanie systemu jest aktywowane:

1

Kliknij przycisk

Start

, a następnie opcję

Control

Panel

(Panel sterowania).

2

Kliknij opcję

Performance and Maintenance

(Wydajność i konserwacja).

3

Kliknij opcję

System

.

4

Kliknij zakładkę

System Restore

(Przywracanie systemu).

5

Sprawdź, czy pole

Turn off System Restore

(Wyłącz przywracanie systemu) nie jest zaznaczone.

Wykorzystanie ostatniej znanej dobrej konfiguracji

1

Uruchom komputer ponownie i wciśnij <F8> po pojawieniu się komunikatu

Please select the

operating system to start

(Proszę wybrać system operacyjny, aby rozpocząć).

2

Podświetl opcję

Last Known Good Configuration

(Ostatnia znana dobra konfiguracja), naciśnij <Enter>

oraz <l>, a następnie wybierz system operacyjny po pojawieniu się komunikatu zachęty.

Inne opcje umożliwiające rozwiązanie dodatkowych problemów z urządzeniami lub

oprogramowaniem

POUCZENIE: Poniższe procesy powodują usunięcie wszystkich informacji z twardego dysku.

Zainstaluj ponownie system operacyjny, korzystając z podręcznika instalacji systemu operacyjnego

i dysku CD

System operacyjny.

Podczas ponownej instalacji systemu operacyjnego można usunąć

dotychczasowe partycje i ponownie sformatować twardy dysk.

Zainstaluj ponownie napędy, zaczynając od zestawu układów scalonych, za pomocą dysku CD

Drivers

and Utilities

(Sterowniki i programy narzędziowe).

Dell Diagnostics

OSTRZEZENIE: Przed rozpoczęciem którejkolwiek procedury z tej sekcji należy zastosować się do

instrukcji dotyczących bezpieczeństwa opisanych w Przewodniku z informacjami o produkcie.

Kiedy należy używać programu Dell Diagnostics

W przypadku pojawienia się problemów z komputerem przed skontaktowaniem się z obsługą techniczną firmy

Dell należy wykonać czynności przedstawione w sekcji „Rozwiązywanie problemów” na stronie 209 i

uruchomić program diagnostyczny Dell Diagnostics.

Przed rozpoczęciem zaleca się wydrukowanie tych procedur.

POUCZENIE: Program Dell Diagnostics działa tylko na komputerach firmy Dell. Stosowanie tego

programu na innych komputerach może spowodować nieprawidłowe reakcje komputera lub pojawianie

się komunikatów o błędach.

212 Informator

Program Diagnostyka Dell umożliwia:

Przeprowadzenie szybkich kontroli lub rozbudowanych testów jednego bądź wszystkich urządzeń

Wybór ilości powtórzeń testu

Wyświetlenie lub wydrukowanie wyników testu bądź zapisanie ich w pliku

Zawieszenie testowania przy wykryciu błędu lub zakończenie testowania w przypadku pojawienia się

określonej liczby błędów

Dostęp online do ekranów Pomocy zawierających opis testów i sposobu ich obsługi

Odczytywanie komunikatów o stanie, informujących, czy przeprowadzenie testów przebiegło pomyślnie

Otrzymywanie komunikatów o błędach w przypadku wykrycia problemów

Uruchamianie programu Dell Diagnostics z dysku twardego

1

Włącz (lub uruchom ponownie) komputer.

2

Naciśnij <F12> natychmiast po pojawieniu się logo firmy DELL™.

UWAGA: Jeśli pojawi się komunikat informujący, że partycja narzędzia diagnostycznego nie została

znaleziona, przejdź do sekcji „Uruchamianie programu Dell Diagnostics z dysku CD Drivers and Utilities

(Sterowniki i programy narzędziowe)” na stronie 213.

Jeśli nie zdążysz nacisnąć klawisza zanim zostanie wyświetlone logo systemu operacyjnego, musisz

poczekać do wyświetlenia pulpitu Microsoft Windows. Następnie należy zamknąć komputer i spróbować

ponownie. Więcej informacji dotyczących zamykania komputera znajduje się w

Podręczniku użytkownika.

3

Po wyświetleniu listy urządzeń startowych podświetl opcję

Boot to Utility Partition

(Uruchom z partycji

narzędziowej) i naciśnij klawisz <Enter>.

4

Po pojawieniu się

Main Menu

(Menu głównego) programu Dell Diagnostics, wybierz test, który ma

zostać wykonany. Więcej informacji o testach znajduje się w

Podręczniku użytkownika.

Uruchamianie programu Dell Diagnostics z dysku CD Drivers and Utilities

(Sterowniki i programy narzędziowe)

UWAGA: Dysk CD Drivers and Utilities (Sterowniki i programy narzędziowe) jest jest dostarczany

opcjonalnie i nie ze wszystkimi komputerami.

1

Włóż dysk CD

Drivers and Utilities

(Sterowniki i programy narzędziowe).

2

Zamknij komputer.

Naciśnij <F12> natychmiast po pojawieniu się logo firmy DELL.

Jeśli nie zdążysz nacisnąć klawisza i zostanie wyświetlone logo systemu Windows, musisz poczekać

do wyświetlenia pulpitu Windows. Wówczas zamknij komputer i spróbuj ponownie.

UWAGA: Kolejne czynności prowadzą do zmiany sekwencji ładowania tylko na jeden raz. Następnym

razem komputer zostanie uruchomiony zgodnie z sekwencją urządzeń określoną w konfiguracji

systemu.

Informator 213

3

Po pojawieniu się listy urządzeń startowych, podświetl opcję

Onboard or USB CD-ROM Drive

(Napęd CD-ROM zintegrowany lub USB) i naciśnij <Enter>.

4

Wybierz opcję

Onboard or USB CD-ROM Drive

(Napęd CD-ROM zintegrowany lub USB) w menu

startowym dysku CD.

5

Wybierz w wyświetlonym menu opcję

Boot from CD-ROM

(Uruchom z napędu CD-ROM).

6

Wpisz

1

, aby uruchomić menu dysku ResourceCD.

7

Wybierz opcję, aby uruchomić program Dell Diagnostics i naciśnij <Enter>.

8

Z ponumerowanej listy wybierz opcję

Run the 32 Bit Dell Diagnostics

(Uruchom 32-bitowy program

Dell Diagnostics). Jeśli lista zawiera wiele wersji, wybierz wersję odpowiednią dla posiadanego

komputera.

9

Po pojawieniu się

Main Menu

(Menu głównego) programu Dell Diagnostics, wybierz test, który ma

zostać wykonany.

Przed rozpoczęciem testowania

OSTRZEZENIE: Przed rozpoczęciem którejkolwiek z procedur z tej sekcji należy zastosować

się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa opisanych w Przewodniku z informacjami

o produkcie.

Włącz drukarkę, jeśli jest podłączona do komputera.

Wejdź do programu konfiguracji systemu, przejrzyj informacje dotyczące konfiguracji komputera

i aktywuj wszystkie elementy oraz urządzenia, takie jak złącza.

Kody dźwiękowe

Jeśli wyświetlanie na monitorze informacji o błędach lub problemach jest niemożliwe, podczas procedury

startowej komputer może wysłać szereg sygnałów dźwiękowych. Szereg taki, określany jako kod dźwiękowy,

umożliwia identyfikację problemu. Jeden z możliwych kodów dżwiękowych (kod 1-3-1) składa się z jednego

sygnału dźwiękowego oraz grupy trzech sygnałów, po której następuje jeden sygnał. Kod ten informuje, że w

komputerze wystąpił problem z pamięcią.

Jeśli komputer wyemituje sygnały dźwiękowe podczas jego uruchamiania:

1

Zapisz kod dźwiękowy na „Diagnostycznej liście kontrolnej” w

Podręczniku użytkownika

.

2

Uruchom program Dell Diagnostics, aby zidentyfikować poważniejszą przyczynę.

3

Skontaktuj się z firmą Dell, aby uzyskać pomoc techniczną.

Kod Przyczyna

1-1-2 Błąd w rejestrze mikroprocesora

1-1-3 Błąd odczytu/zapisu w pamięci NVRAM

1-1-4 Błąd sumy kontrolnej ROM BIOS

214 Informator

Kod Przyczyna

1-2-1 Błąd programowalnego zegara

1-2-2 Błąd inicjalizacji DMA

1-2-3 Błąd odczytu/zapisu rejestru stron DMA

1-3 Błąd podczas testowania pamięci obrazu

od 1-3-1 do 2-4-4 Nieprawidłowo zidentyfikowana lub używana pamięć

1-3-2 Problem z pamięcią

3-1-1 Błąd w rejestrze podległego DMA

3-1-2 Błąd w rejestrze nadrzędnego DMA

3-1-3 Błąd w rejestrze maski przerwań nadrzędnych

3-1-4 Błąd w rejestrze maski przerwań podległych

3-2-2 Błąd ładowania wektora przerwań

3-2-4 Błąd podczas testowania kontrolera klawiatury

3-3-1 Utrata zasilania NVRAM

3-3-2 Błędna konfiguracja pamięci NVRAM

3-3-4 Błąd podczas testowania pamięci obrazu

3-4-1 Błąd podczas inicjalizacji ekranu

3-4-2 Błąd odświeżania ekranu

3-4-3 Błąd przeszukiwania pamięci ROM karty graficznej

4-2-1 Brak taktu zegara

4-2-2 Błąd zamknięcia

4-2-3 Błąd bramki A20

4-2-4 Nieoczekiwane przerwanie w trybie ochronnym

4-3-1 Błąd pamięci powyżej adresu 0FFFFh

4-3-3 Błąd licznika 2 układu zegara

4-3-4 Zatrzymany zegar czasu rzeczywistego

4-4-1 Błąd podczas testowania portu szeregowego lub równoległego

4-4-2 Błąd dekompresji kodu do pamięci typu shadow

4-4-3 Błąd podczas testowania koprocesora matematycznego

4-4-4 Błąd podczas testowania pamięci podręcznej

Informator 215

Komunikaty o błędach

UWAGA: Jeśli komunikatu nie ma na liście, należy zapoznać się z dokumentacją systemu operacyjnego

lub programu, który był uruchomiony w momencie pojawienia się komunikatu.

Jeżeli błąd wystąpi podczas uruchamiania, na monitorze może zostać wyświetlony komunikat identyfikujący

problem. Wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów znajdują się w sekcji „Komunikaty o błędach”

Podręcznika użytkownika

.

Lampki diagnostyczne

OSTRZEZENIE: Przed rozpoczęciem którejkolwiek procedury z tej sekcji należy zastosować

się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa opisanych w Przewodniku z informacjami o

produkcie.

Na przednim panelu komputera umieszczone są cztery lampki oznaczone cyframi „1”, „2”, „3” i „4”, które

pomagają w rozwiązywaniu problemów. Lampki te mogą być wyłączone lub świecić na zielono. Podczas

normalnego uruchamiania komputera lampki migają. Jeśli komputer nie działa prawidłowo, stan lampek oraz

przycisku zasilania pomaga zidentyfikować problem. Lampki te określają także stany uśpienia.

Kody lampek diagnostycznych przed testem POST

Lampki

Lampka

Opis problemu Sugerowane rozwiązanie

diagnostyczne

zasilania

wyłączona Brak zasilania komputera. Włącz kabel zasilania komputera do gniazdka

elektrycznego. Sprawdź, czy świeci lampka

zasilania na przednim panelu. Jeżeli lampka

zasilania jest wyłączona, sprawdź, czy komputer

jest podłączony do sprawnego gniazdka

elektrycznego i naciśnij przycisk zasilania.

Jeżeli problem nie zostanie rozwiązany,

skontaktuj się z firmą Dell, aby uzyskać

pomoc techniczną.

wyłączona Komputer jest normalnie

Naciśnij przycisk zasilania, aby włączyć

wyłączony; kabel zasilania

komputer.

jest włączony do gniazdka

Jeżeli komputer nie włącza się, sprawdź, czy

elektrycznego.

świeci się lampka zasilania na przednim panelu.

Jeżeli lampka zasilania jest wyłączona, sprawdź,

czy komputer jest podłączony do sprawnego

gniazdka elektrycznego i naciśnij przycisk

zasilania.

Jeżeli problem nie zostanie rozwiązany,

skontaktuj się z firmą Dell, aby uzyskać

pomoc techniczną.

216 Informator

Lampki

Lampka

Opis problemu Sugerowane rozwiązanie

diagnostyczne

zasilania

migająca na

Komputer jest w stanie

Użyj jednej z odpowiednich metod, aby

zielono

zmniejszonego poboru

„wybudzić” komputer. Patrz: „Funkcje

energii lub „uśpienia”.

zaawansowane” w Podręczniku użytkownika.

Jeżeli problem nie został rozwiązany i próbujesz

aktywować komputer za pomocą myszy lub

klawiatury USB, wymień mysz lub klawiaturę na

działającą mysz lub klawiaturę PS/2, a następnie

spróbuj aktywować komputer.

migająca na

Komputer jest w stanie

Użyj jednej z odpowiednich metod, aby

zielono

zmniejszonego poboru

„wybudzić” komputer. Patrz: „Funkcje

energii lub „uśpienia”.

zaawansowane” w Podręczniku użytkownika.

Jeżeli problem nie został rozwiązany i próbujesz

aktywować komputer za pomocą myszy lub

klawiatury USB, wymień mysz lub klawiaturę na

działającą mysz lub klawiaturę PS/2, a następnie

spróbuj aktywować komputer.

bursztynowa BIOS nie działa. Sprawdź, czy procesor został umieszczony

prawidłowo i uruchom komputer ponownie.

Patrz: „Procesor” w Podręczniku użytkownika.

(migające)

Jeżeli problem nie zostanie rozwiązany,

skontaktuj się z firmą Dell, aby uzyskać pomoc

techniczną.

migająca na

Możliwe uszkodzenie

Wykonaj procedurę opisaną w sekcji „Problemy

bursztynowo

zasilacza lub kabla zasilania

z zasilaniem” w Podręczniku użytkownika.

Jeżeli problem nie zostanie rozwiązany,

(migające)

skontaktuj się z firmą Dell, aby uzyskać pomoc

techniczną.

bursztynowa Możliwa awaria płyty

Skontaktuj się z firmą Dell w celu uzyskania

systemowej

pomocy technicznej.

(migające)

bursztynowa Niezgodność procesora Wykonaj procedurę opisaną w sekcji „Problemy

z procesorem” w Podręczniku użytkownika.

(migające)

Informator 217

Lampki

Lampka

Opis problemu Sugerowane rozwiązanie

diagnostyczne

zasilania

bursztynowa Możliwa awaria w

Sprawdź, czy wymagane kable zasilania są

komponencie modularnym,

podłączone do kart nośnych pamięci i grafiki.

takim jak nośna karta grafiki

Wykonaj procedurę opisaną w sekcji „Problemy

(migające)

lub nośna karta pamięci.

z zasilaniem” w Podręczniku użytkownika.

bursztynowa Możliwa awaria zasilacza Sprawdź, czy oba kable zasilania są podłączone

do płyty głównej.

(migające)

Kody lampek diagnostycznych podczas testu POST

Lampka zasilania świeci się na zielono podczas testu POST w przypadku przedstawionych układów kodów

lampek diagnostycznych.

Stan lampek Opis problemu Sugerowane rozwiązanie

Możliwa awaria procesora Zainstaluj jeszcze raz procesor, a następnie uruchom

ponownie komputer.

Możliwa awaria karty rozszerzeń

1

Sprawdź, czy nie ma konfliktu, wyjmując kartę (nie kartę

graficzną), a następnie uruchamiając ponownie komputer.

2

Jeśli problem nie zostanie rozwiązany, zainstaluj ponownie

wyjętą kartę, wyjmij inną kartę, a następnie uruchom

ponownie komputer.

3

Powtórz tę operację dla każdej karty. Jeżeli komputer

uruchamia się normalnie, sprawdź, czy ostatnio wyjęta karta

nie powodowała konfliktów zasobów (patrz:

„Rozwiązywanie problemów związanych z

niekompatybilnością oprogramowania i sprzętu”

na stronie 210).

4

Włóż każdą z kart za każdym razem do innego gniazda PCI

i uruchamiaj komputer ponownie po takiej czynności.

5

Jeśli problem nie zostanie rozwiązany, skontaktuj się z firmą

Dell

.

Możliwa awaria karty graficznej

1

Jeżeli w komputerze znajduje się karta graficzna, wyjmij ją,

zainstaluj ponownie, a następnie ponownie uruchom

komputer.

2

Jeśli problem nie zostanie rozwiązany, zainstaluj inną

sprawną kartę graficzną i uruchom ponownie komputer.

3

Jeśli problem występuje nadal lub w komputerze znajduje

się zintegrowana karta graficzna, skontaktuj się z firmą

Dell

.

218 Informator

Stan lampek Opis problemu Sugerowane rozwiązanie

Możliwa awaria napędu dyskietek

Odłącz i podłącz jeszcze raz wszystkie kable zasilania

lub dysku twardego

i danych, a następnie uruchom ponownie komputer.

Możliwa awaria złącza USB Zainstaluj jeszcze raz wszystkie urządzenia USB, sprawdź

połączenia kabli, a następnie uruchom komputer ponownie.

Nie wykryto modułów pamięci.

1

Wyjmij i włóż ponownie moduły pamięci, aby sprawdzić,

czy komputer prawidłowo komunikuje się z pamięcią.

2

Uruchom ponownie komputer.

3

Jeżeli problem nadal występuje, wyjmij wszystkie moduły

pamięci i zainstaluj jeden moduł pamięci w złączu

DIMM_1.

4

Uruchom ponownie komputer.

Pojawi się komunikat informujący, że system będzie działał

ze zmniejszoną wydajnością i ograniczonymi

możliwościami korekcji błędów ze względu na to, że

pamięć nie działa w parze.

5

Naciśnij <F1> , aby uruchomić system operacyjny.

6

Uruchom program diagnostyczny Dell Diagnostics. Więcej

informacji znajduje się w

Podręczniku użytkownika

.

7

Jeżeli komputer działa z danym modułem pamięci, zamknij

komputer, wyjmij moduł pamięci i powtarzaj tę operację dla

pozostałych modułów pamięci do momentu wystąpienia

błędu pamięci podczas uruchamiania lub testowania

diagnostycznego.

Jeżeli pierwszy testowany moduł pamięci jest wadliwy,

powtórz proces z pozostałymi modułami, aby upewnić się,

że pozostałe moduły nie są wadliwe.

8

Po zidentyfikowaniu wadliwego modułu pamięci skontaktuj

się z firmą Dell w celu dokonania jego wymiany

.

Informator 219

Stan lampek Opis problemu Sugerowane rozwiązanie

Nie wykryto modułów pamięci.

Jeżeli zainstalowany jest jeden moduł pamięci, zainstaluj go

jeszcze raz i uruchom ponownie komputer.

Jeśli zainstalowanych jest więcej modułów pamięci niż

jeden, wyjmij te moduły, zainstaluj powtórnie jeden moduł,

a następnie ponownie uruchom komputer. Jeżeli proces

uruchomienia komputera przebiegnie normalnie, powtórnie

zainstaluj kolejny moduł. Powtarzaj tę czynność aż do

zidentyfikowania wadliwego modułu lub do bezbłędnego

zakończenia ponownej instalacji wszystkich modułów.

Jeśli to możliwe, zainstaluj w komputerze prawidłowo

działającą pamięć tego samego typu.

Jeżeli problem nie zostanie rozwiązany, skontaktuj się

z firmą Dell.

Awaria płyty systemowej

Skontaktuj się z firmą Dell

, aby uzyskać pomoc techniczną

.

Moduły pamięci zostały wykryte,

Sprawdź, czy nie istnieją specjalne wymagania dotyczące

ale występuje błąd w konfiguracji

położenia modułów pamięci/złączy pamięci.

pamięci lub kompatybilności jej

Sprawdź, czy instalowane moduły pamięci są kompatybilne

modułów.

z komputerem.

Powtórnie zainstaluj wszystkie moduły pamięci i uruchom

ponownie komputer.

Jeśli problem nie zostanie rozwiązany, skontaktuj się z firmą

Dell.

Rutynowe działanie systemu

Przeczytaj komunikaty pojawiające się na ekranie monitora.

poprzedzające inicjalizację

grafiki.

Możliwa awaria karty rozszerzeń

1

Sprawdż, czy nie ma konfliktu, wyjmując kartę (nie kartę

graficzną), a następnie uruchamiając ponownie komputer.

2

Jeśli problem nie zostanie rozwiązany, zainstaluj ponownie

wyjętą kartę, wyjmij inną kartę, a następnie uruchom

ponownie komputer.

3

Powtórz tę operację dla każdej karty. Jeżeli komputer

uruchamia się normalnie, sprawdź, czy ostatnio wyjęta karta

nie powodowała konfliktów zasobów (patrz:

„Rozwiązywanie problemów związanych z

niekompatybilnością oprogramowania i sprzętu”

na stronie 210).

4

Jeśli problem nie zostanie rozwiązany, skontaktuj się z

firmą Dell.

220 Informator

Stan lampek Opis problemu Sugerowane rozwiązanie

Rutynowe działanie systemu

Przeczytaj komunikaty pojawiające się na ekranie monitora.

poprzedzające inicjalizację

grafiki.

Komputer działa normalnie po

Brak.

wykonaniu testu POST.

UWAGA: Lampki

diagnostyczne migają przez

krótki czas; wyłączają się po

prawidłowym uruchomieniu

systemu operacyjnego przez

komputer.

Najczęściej zadawane pytania

Jak... Rozwiązanie Gdzie znaleźć dodatkowe

informacje

skonfigurować komputer, aby

Jeśli komputer posiada kartę graficzną

Informacje dotyczące podłączania

używać dwóch monitorów?

wymaganą do obsługi konfiguracji

dwóch monitorów do komputera

dwumonitorowej, poszukaj kabla Y

znajdują się w sekcji „Konfiguracja

w kartonie, w którym znajdował się

komputera” na stronie 189.

komputer. Kabel-Y ma jedno złącze

na jednym końcu (podłącz je do

tylnego panela) i rozgałęzia się na dwa

złącza (podłącz je do kabli monitora).

podłączyć monitor, jeśli złącze

Jeżeli karta graficzna ma złącze DVI,

Informacje dotyczące podłączania

kabla monitora nie pasuje do złącza

a monitor ma złącze VGA, należy

dwóch monitorów do komputera

na tylnym panelu komputera?

użyć adaptera. Adapter powinien

znajdują się w sekcji „Konfiguracja

znajdować się w kartonie, w który

komputera” na stronie 189. Aby

był zapakowany komputer.

uzyskać więcej informacji, skontaktuj

się z firmą Dell. Informacje dotyczące

kontaktowania się z firmą Dell

znajdują się w Podręczniku

użytkownika.

podłączyć głośniki? Jeśli komputer ma zainstalowaną kartę

Więcej informacji znajduje się

dźwiękową, podłącz głośniki do

w dokumentacji dołączonej do

złączy na karcie. Patrz: „Konfiguracja

głośników.

komputera” na stronie 189.

Informator 221

Jak... Rozwiązanie Gdzie znaleźć dodatkowe

informacje

znaleźć właściwe złącza dla

Komputer posiada osiem złączy USB

Rysunki przedniego i tylnego panelu

urządzeń USB lub IEEE 1394?

(dwa z przodu, jedno wewnątrz i pięć

komputera znajdują się w sekcji

z tyłu) oraz złącze IEEE 1394 na

„Informacje dotyczące komputera”

przednim oraz tylnym panelu. Więcej

na stronie 194.

informacji o karcie IEEE 1394

Aby odszukać Podręcznik

znajduje się w Podręczniku

użytkownika, przejdź do sekcji

użytkownika.

„Szukanie informacji” na stronie 185.

znaleźć informacje o sprzęcie i

W Podręczniku użytkownikaznajduje

Wejdź na witrynę Dell Support pod

innych specyfikacjach technicznych

się tabela ze specyfikacjami

adresem support.dell.com, aby:

komputera?

dostarczająca szczegółowych

przeczytać opracowania dotyczące

informacji o komputerze i sprzęcie.

najnowszych technologii lub

Aby odszukać Podręcznik

wymienić informacje z innymi

użytkownika, przejdź do sekcji

użytkownikami produktów firmy Dell

„Szukanie informacji” na stronie 185.

na forum tej firmy.

znaleźć dokumentację komputera? Do komputera dołączona jest poniższa

Dokumentacja jest dostępna na

dokumentacja:

witrynie pomocy technicznej Dell

Podręcznik użytkownika

Support pod adresem

support.dell.com, skąd można ją

Przewodnik z informacjami o

pobrać w przypadku jej utraty.

produkcie

Etykieta z informacją o systemie

Aby odszukać te dokumenty, przejdź

do sekcji „Szukanie informacji”

na stronie 185.

222 Informator

Indeks

C

E

konflikty

niekompatybilność

Centrum pomocy i obsługi

etykiety

oprogramowania i

technicznej, 187

Microsoft Windows, 186

sprzętu, 210

Znacznik serwisowy, 186

konflikty IRQ, 210

D

I

Dell

L

witryna pomocy

IEEE

technicznej, 187

lampki

złącza, 196, 200

aktywność dysku

Dell Diagnostics, 212, 214

Informacje dotyczące

twardego, 196-197

diagnostyka

ergonomii, 186

aktywność sieci, 200

Dell, 212, 214

gwarancji, 186

diagnostyczne, 197, 216

kody dźwiękowe, 214

przepisów prawnych, 186

integralność łącza, 200

lampki, 197, 216

instrukcje dotyczące

sieć, 200

dokumentacja

bezpieczeństwa, 186

tył komputera, 216

bezpieczeństwo, 186

zasilanie, 197

ergonomia, 186

lampki diagnostyczne, 216

gwarancja, 186

K

online, 187

karty

Podręcznik użytkownika, 186

gniazda, 198

M

przepisy prawne, 186

klawiatura

mysz

Przewodnik z informacjami o

złącze, 200

złącze, 199

produkcie, 186

Skrócony podręcznik, 185

kody dźwiękowe, 214

Umowa licencyjna użytkownika

komputer

końcowego, 186

N

kody dźwiękowe, 214

dysk twardy

przywracanie poprzedniego

Narzędzie do rozwiązywania

lampka aktywności, 196-197

stanu, 210

problemów ze

sprzętem, 210

dyski CD

komunikaty o błędach

system operacyjny, 188

kody dźwiękowe, 214

lampki diagnostyczne, 216

Indeks 223

224 Indeks

O

S

Z

oprogramowanie

słuchawki

złącza

konflikty, 210

złącze, 197

dźwięk, 199-200

IEEE, 196, 200

sieć

karta sieciowa, 200

złącze, 200

P

klawiatura, 200

sprzęt

mysz, 199

plik pomocy

Dell Diagnostics, 212, 214

równoległe, 199

Centrum pomocy i obsługi

kody dźwiękowe, 214

słuchawki, 197

technicznej Windows, 187

konflikty, 210

szeregowe, 200

Podręcznik użytkownika, 186

system operacyjny

USB, 197, 199-200

problemy

CD, 188

wyjście liniowe, 199-200

Dell Diagnostics, 212, 214

ponowna instalacja, 188

zasilanie, 198

kody dźwiękowe, 214

System Restore (Przywracanie

złącza dźwiękowe

konflikty, 210

systemu), 210

wyjście liniowe, 199-200

lampki diagnostyczne, 216

zasilanie

przywracanie poprzedniego

lampka, 197

stanu, 210

U

przycisk, 197

Przewodnik z informacjami

Umowa licencyjna

złącze, 198

o produkcie, 186

użytkownika

Znacznik serwisowy, 186

końcowego, 186

USB

R

złącze, 197, 199-200

ResourceCD

Dell Diagnostics, 212, 214

rozwiązywanie

W

problemów, 210

Windows XP, 210

Centrum pomocy i obsługi

Centrum pomocy i obsługi

technicznej, 187

technicznej, 187

Dell Diagnostics, 212, 214

ponowna instalacja, 188

konflikty, 210

System Restore (Przywracanie

lampki diagnostyczne, 216

systemu), 210

przywracanie poprzedniego

Witryna pomocy technicznej

stanu, 210

Dell Premier Support, 186

224 Indeks