Dell Precision 360: Informator o systemie i konfiguracji

Informator o systemie i konfiguracji: Dell Precision 360

G0428bk0.book Page 35 Wednesday, March 5, 2003 5:27 PM

Dell Precision™ Workstation 360

Informator o systemie

i konfiguracji

Modele: DHM i WHM

www.dell.com | support.dell.com

G0428bk0.book Page 36 Wednesday, March 5, 2003 5:27 PM

Uwagi, przypomnienia i ostrzeżenia

WSKAZÓWKA: UWAGA oznacza ważną informację, pozwalającą lepiej wykorzystać

posiadany komputer.

UWAGA: PRZYPOMNIENIE informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko

uszkodzenia sprzętu lub utraty danych i przedstawia sposoby uniknięcia problemu.

OSTROŻNIE: Sekcja OSTROŻNIE informuje o sytuacjach, w których

występuje ryzyko uszkodzenia sprzętu, uszkodzenia ciała lub śmierci.

Skróty i skrótowce

Pełną listę skrótów i skrótowców można znaleźć w sekcji “Słowniczek”

w Przewodniku Użytkownika.

____________________

Informacje zawarte w tym dokumencie mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

© 2003 Dell Computer Corporation. Wszystkie prawa zastrzeżone.

Powielanie w jakikolwiek sposób bez pisemnego zezwolenia od firmy Dell Computer Corporation jest surowo

zabronione.

Znaki towarowe użyte w tekście: Dell, logo DELL oraz Dell Precision to znaki towarowe Dell Computer Corporation;

Microsoft, Windows, oraz Windows NT to zastrzeżone znaki towarowe Microsoft Corporation.

Tekst może zawierać także inne znaki towarowe i nazwy towarowe, odnoszące się do podmiotów posiadających prawa

do tych znaków i nazw lub do ich produktów. Firma Dell Computer Corporation nie rości sobie praw do jakichkolwiek

znaków towarowych i nazw towarowych, których nie jest prawnym właścicielem.

Modele: DHM i WHM

Luty 2003 P/N G0428 Rev. A00

G0428bk0.book Page 37 Wednesday, March 5, 2003 5:27 PM

Spis treści

Wyszukiwanie informacji na temat komputera . . . . . . . . 39

Instalacja komputera

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Podłączanie monitora

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

Ukończona instalacja

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Otwieranie pokrywy komputera

. . . . . . . . . . . . . . . . . 52

Wewnątrz komputera

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

Rozwiązywanie problemów

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56

Rozwiązywanie problemów dotyczących niezgodności

oprogramowania i sprzętu

. . . . . . . . . . . . . . . . . . 56

Korzystanie z funkcji przywracania systemu w Windows XP

58

Wykorzystanie ostatniej znanej dobrej konfiguracji

w Windows 2000

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

Kiedy używać programu Dell Diagnostics

. . . . . . . . . . 59

Uruchamianie programu Dell Diagnostics

. . . . . . . . . . 60

Kody dźwiękowe

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

Komunikaty o błędach

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

Lampki systemowe

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

Lampki diagnostyczne

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66

Często zadawane pytania

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70

Spis treści 37

G0428bk0.book Page 38 Wednesday, March 5, 2003 5:27 PM

38 Spis treści

G0428bk0.book Page 39 Wednesday, March 5, 2003 5:27 PM

Wyszukiwanie informacji na temat komputera

Firma Dell dostarcza następujące narzędzia źródłowe i wsparcia technicznego.

Dodatkowe źródła informacji mogą zostać dostarczone wraz z komputerem.

Wyszukiwane informacje Znajdziesz je tutaj

Program diagnostyczny dla komputera

Dysk CD Drivers and Utilities

Sterowniki dla komputera

(nazywany także dyskiem ResourceCD)

•Mój Przewodnik użytkownika

Dokumentacja i sterowniki są

Dokumentacja urządzeń

zainstalowane przed dostawą komputera.

Tego dysku CD można użyć w celu

ponownego zainstalowania sterowników,

uruchamiania narzędzi diagnostycznych i

przeczytania dokumentacji.

Pliki readme mogą zostać umieszczone na

płycie CD, aby opisać najnowsze

aktualizacje techniczne wprowadzone do

komputera lub dostarczyć zaawansowany

materiał informacyjny dla doświadczonych

użytkowników oraz techników.

Złącza płyty systemowej

Etykieta z informacjami o systemie

Lokalizacja składników płyty systemowej

lub

Znajduje się na wewnętrznej stronie obudowy komputera.

Informator o systemie i konfiguracji 39

G0428bk0.book Page 40 Wednesday, March 5, 2003 5:27 PM

Wyszukiwane informacje Znajdziesz je tutaj

Informacje dotyczące gwarancji

Podręcznik z informacjami o systemie

Informacje na temat bezpieczeństwa

Jak wyjmować i wymieniać podzespoły

Ikona przewodnika użytkownika

www.dell.com | support.dell.com

®

®

Parametry techniczne

(Microsoft

Windows

2000)

Jak konfigurować ustawienia systemowe

Kliknij dwukrotnie ikonę Przewodnik użytkownika

Jak rozwiązywać problemy

na pulpicie.

Centrum pomocy i obsługi technicznej systemu Windows XP

1

Kliknij przycisk Start i kliknij polecenie Pomoc i obsługa

techniczna.

2 Kliknij Przewodnik użytkownika i systemu oraz kliknij

Przewodnik użytkownika.

Kod ekspresowej obsługi i znacznik usługi

Kod ekspresowej obsługi i etykieta klucza produktu

Etykieta licencji Windows

Te etykiety znajdują się na komputerze.

40 Informator o systemie i konfiguracji

G0428bk0.book Page 41 Wednesday, March 5, 2003 5:27 PM

Wyszukiwane informacje Znajdziesz je tutaj

Najnowsze sterowniki dla komputera

Witryna sieci Web pomocy technicznej firmy Dell —

Odpowiedzi na pytania dotyczące obsługi

support.dell.com

technicznej i pomocy

Witryna pomocy technicznej firmy Dell udostępnia kilka narzędzi online,

Dyskusje online z innymi użytkownikami

takich jak:

i pomoc techniczna

Rozwiązania (solutions) - wskazówki dotyczące rozwiązywania

Dokumentacja dla komputera

problemów, artykuły napisane przez techników oraz kursy online.

zawierająca Podręcznik serwisowy

Forum klientów (Community Forum) - dyskusje online z innymi

klientami firmy Dell.

Upgrades - Informacje dotyczące uaktualnień podzespołów, na

przykład pamięci, dysku twardego i systemu operacyjnego

Customer Care - Obsługa klienta udostępniająca informacje

kontaktowe, o stanie zamówienia, gwarancyjne i dotyczące napraw

Downloads - Pliki do pobrania zawierające sterowniki, poprawki i

uaktualnienia oprogramowania

Reference - Materiały referencyjne zawierające dokumentacje

komputera, dane techniczne produktu i dokumenty dotyczące nowych

technologii

Status zlecenia serwisowego i historia

Witryna sieci Web Dell Premier Support —

pomocy technicznej

premiersupport.dell.com

Główne zagadnienia techniczne dotyczące

Witryna sieci Web Premier Support firmy Dell jest dostosowana dla

komputera

klientów korporacyjnych, rządowych i edukacyjnych. Ta witryna może

Często zadawane pytania

nie być dostępna we wszystkich regionach.

Pliki do pobrania

Szczegóły konfiguracji komputera

Umowa serwisowa dotycząca komputera

Jak korzystać z systemu Windows XP

Centrum pomocy i obsługi technicznej systemu Windows XP

Dokumentacja dla komputera

1 Kliknij przycisk Start i kliknij polecenie Pomoc i obsługa techniczna.

Dokumentacja urządzeń (np. modemu)

2 Wpisz słowo lub frazę określające problem i kliknij ikonę strzałki.

3 Kliknij temat opisujący problem.

4 Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.

Informator o systemie i konfiguracji 41

G0428bk0.book Page 42 Wednesday, March 5, 2003 5:27 PM

Wyszukiwane informacje Znajdziesz je tutaj

Jak ponownie zainstalować

Płyta CD z systemem operacyjnym

system operacyjny

Po dokonaniu ponownej instalacji systemu

operacyjnego przy pomocy płyty

ponownej instalacji systemu

operacyjnego, należy użyć dysku CD

Drivers and Utilities CD w celu

ponownego zainstalowania sterowników

urządzeń dostarczonych wraz z

komputerem.

Klucz produktu dla systemu operacyjnego

znajduje się w komputerze.

lub

www.dell.com | support.dell.com

42 Informator o systemie i konfiguracji

G0428bk0.book Page 43 Wednesday, March 5, 2003 5:27 PM

Instalacja komputera

OSTROŻNIE: Przed rozpoczęciem którejkolwiek z procedur w tej sekcji

należy zapoznać się z instrukcjami bezpieczeństwa w Przewodniku z

informacjami o systemie.

UWAGA: Jeśli komputer ma zainstalowana kartę rozszerzeń (np. kartę sieciowa) podłącz

do niej odpowiedni kabel a nie do złącza na tylnym panelu komputera.

Należy postępować zgodnie z całą procedurą, aby poprawnie zainstalować komputer.

Wraz z instrukcjami należy dokładnie przestudiować odpowiednie ilustracje.

1 Podłącz klawiaturę i mysz.

UWAGA: Nie należy równocześnie korzystać z myszy PS/2 i USB.

2

Podłącz modem lub kabel sieciowy.

Do złącza sieciowego włóż kabel sieciowy a nie wtyczkę kabla telefonicznego.

Jeśli masz dodatkowy modem, podłącz do niego linie telefoniczna.

UWAGA: Nie podłączaj kabla modemu do karty sieciowej. Napięcie z gniazdka

telefonicznego może uszkodzić kartę sieciowa.

3

Podłącz monitor.

Wyrównaj i delikatnie podłącz kabel monitora tak, aby piny złącza nie zostały wygięte.

Dokręć śruby na złączach.

WSKAZÓWKA: Niektóre płaskie ekrany i karty graficzne obsługują cyfrowy interfejs DVI.

Jeśli twój monitor i karta posiadają złącza DVI, firma Dell zaleca wykorzystanie DVI

zamiast VGA.

Drugi monitor jest opcjonalny i wymaga karty graficznej obsługującej kilka monitorów.

Aby aktywować funkcję obsługi dwóch monitorów, muszą one być podłączone do

komputera, kiedy jest on uruchamiany. Więcej informacji na ten temat znajduje się w

sekcji “Podłączanie monitora” na stronie 49.

4 Podłącz głośniki.

5 Podłącz kable zasilania do komputera, monitora oraz urządzeń i podłącz ich wtyczki

do gniazdek zasilania.

Informator o systemie i konfiguracji 43

G0428bk0.book Page 44 Wednesday, March 5, 2003 5:27 PM

6 Upewnij się, ze przełącznik wyboru napięcia elektrycznego jest ustawiony zgodnie

z rodzajem zasilania w miejscu używania komputera.

Komputer jest wyposażony w jeden z poniższych typów zasilaczy:

Zasilacz o stałym napięciu – komputery wyposażone w ten zasilacz nie posiadają

przełącznika wybory napięcia na tylnym panelu i wykorzystują tylko jedno napięcie

(patrz etykieta na obudowie komputera).

Obwód automatycznie wyczuwający napięcie – komputery wyposażone w taki

obwód nie posiadają przełącznika wyboru napięcia na tylnym panelu i

automatycznie wyczuwają odpowiednie napięcie robocze.

Ręczny przełącznik wyboru napięcia – komputery wyposażone w taki przełącznik

należy ręcznie ustawić na odpowiednie napięcie robocze.

www.dell.com | support.dell.com

UWAGA: Aby nie uszkodzić komputera z ręcznym przełącznikiem wyboru napięcia,

należy go ustawić na napięcie odpowiadające zasilaniu prądem zmiennym, które jest

dostępne w miejscu działania komputera. W przypadku Japonii, przełącznik ten musi

zostać ustawiony na 115 V, nawet jeśli dostępne zasilanie w Japonii wynosi tylko 100 V.

Należy także sprawdzić, czy monitor i przyłączone urządzenia są dostosowane do pracy

przy napięciu dostępnym w danym miejscu.

7

Naciśnij przycisk zasilania, aby włączyć komputer i monitory.

Patrz sekcja “Ukończona instalacja” na stronie 51.

WSKAZÓWKA: Przed instalacją urządzeń lub oprogramowania, które nie zostało

dostarczone wraz z komputerem, należy przeczytać odpowiednią dokumentację lub

skontaktować się ze sprzedawcą, aby sprawdzić, czy to oprogramowanie lub urządzenia

są kompatybilne z danym komputerem i systemem operacyjnym.

44 Informator o systemie i konfiguracji

G0428bk0.book Page 45 Wednesday, March 5, 2003 5:27 PM

Konfiguracja komputera mini-wieża – bez kart rozszerzeń

klawiatura

mysz

głośniki

słuchawki

sieć

USB

Informator o systemie i konfiguracji 45

G0428bk0.book Page 46 Wednesday, March 5, 2003 5:27 PM

Instalacja komputera mini-wie¿a – z karta rozszerzeñ

monitor

monitor LCD

głośniki

sieć

www.dell.com | support.dell.com

WSKAZÓWKA: Więcej informacji na temat instalacji monitorów z określonymi kartami

graficznymi znajduje się w sekcji “Podłączanie monitora” na stronie 49.

46 Informator o systemie i konfiguracji

G0428bk0.book Page 47 Wednesday, March 5, 2003 5:27 PM

Instalacja komputera stacjonarnego – bez kart rozszerzeń

klawiatura

mysz

głośniki

słuchawki

sieć

USB

Informator o systemie i konfiguracji 47

G0428bk0.book Page 48 Wednesday, March 5, 2003 5:27 PM

Instalacja komputera stacjonarnego – z kartami rozszerzeń

monitor

monitor LCD

głośniki

sieć

www.dell.com | support.dell.com

WSKAZÓWKA: Więcej informacji na temat instalacji monitorów znajduje się w sekcji

“Podłączanie monitora” na stronie 49.

48 Informator o systemie i konfiguracji

G0428bk0.book Page 49 Wednesday, March 5, 2003 5:27 PM

Podłączanie monitora

Do kart obsługujących dwa monitory z jednym złączem

Adapter kablowy Dual VGA Y

Adapter kablowy Dual DVI Y

VGA

DVI

VGA

DVI

Ten kabel może obsługiwać jeden lub dwa monitory

Ten kabel może obsługiwać jeden lub dwa monitory

VGA. Kabel jest oznaczony kolorem: niebieskim –

DVI. Kabel jest oznaczony kolorem: niebieskim –

dla głównego monitora i czarnym – dla monitora

dla głównego monitora i czarnym – dla monitora

opcjonalnego.

opcjonalnego.

UWAGA: Adapter kablowy Y, w który został wyposażony twój komputer jest dostosowany do jego

karty graficznej. Nie należy używać kabli od innych kart graficznych.

Informator o systemie i konfiguracji 49

G0428bk0.book Page 50 Wednesday, March 5, 2003 5:27 PM

Do kart obsługujących dwa monitory z jednym złączem DVI i jednym złączem VGA

Jedno DVI/Jedno VGA

Podwójne VGA z adapterem VGA

DVI

VGA

VGA

VGA

www.dell.com | support.dell.com

Użyj odpowiedniego złącza podczas podłączania

Użyj adaptera VGA podczas podłączania jednego lub

jednego lub dwóch monitorów.

dwóch monitorów VGA.

Do kart obsługujących dwa monitory z dwoma złączami DVI

Podwójne DVI

Podwójne DVI z jednym adapterem

Podwójne DVI z dwoma adapterami

VGA

VGA

DVI

DVI

DVI

VGA

VGA

VGA

Użyj złącz DVI podczas

Użyj adaptera VGA podczas

Użyj dwóch adapterów VGA

podłączania jednego lub dwóch

podłączania monitora VGA

podczas podłączania dwóch

monitorów DVI.

do jednego złącza DVI.

monitorów VGA do złącz DVI.

50 Informator o systemie i konfiguracji

G0428bk0.book Page 51 Wednesday, March 5, 2003 5:27 PM

Ukończona instalacja

zasilanie

Klucz produktu Microsoft Windows

Klucz produktu Microsoft Windows

Informator o systemie i konfiguracji 51

G0428bk0.book Page 52 Wednesday, March 5, 2003 5:27 PM

Otwieranie pokrywy komputera

OSTROŻNIE: Przed rozpoczęciem którejkolwiek z procedur w tej sekcji

należy zapoznać się z instrukcjami bezpieczeństwa w Przewodniku z

informacjami o systemie.

1

Za pomocą menu Start wyłącz komputer.

2 Upewnij się, ze komputer i podłączone urządzenia są wyłączone. Jeśli komputer i

podłączone urządzenia nie wyłączyły się automatycznie po wyłączeniu komputera,

wyłącz je teraz.

UWAGA: Aby odłączyć kabel sieciowy, należy najpierw odłączyć kabel od komputera,

a następnie odłączyć go od gniazda sieciowego w ścianie.

www.dell.com | support.dell.com

3

Odłącz od komputera wszelkie linie telefoniczne i telekomunikacyjne.

4 Odłącz komputer i podłączone urządzenia od gniazd elektrycznych, a następnie naciśnij

przycisk zasilania, aby usunąć ładunki z płyty systemowej.

5 Jeśli na tylnym panelu na pierścieniu blokady została zainstalowana blokada, usuń ją.

OSTROŻNIE: Aby ustrzec się przed porażeniem prądem elektrycznym,

przed otwarciem pokrywy należy zawsze odłączać komputer od gniazda

elektrycznego.

6

Połóż komputer na boku, tak jak pokazano na ilustracji.

UWAGA: Upewnij się, ze dostępna jest wystarczająca ilość miejsca dla otwartej pokrywy

- co najmniej 30 cm (1 stopa) miejsca na biurku.

7

Otwórz pokrywę komputera.

W przypadku mini-wieży, naciśnij przyciski na obu końcach i unieść pokrywę.

W przypadku komputera stacjonarnego, przesuń zatrzask zwalniający pokrywę w

kierunku źródła zasilania komputera. Unieś pokrywę i obróć ja w kierunku przodu

komputera.

52 Informator o systemie i konfiguracji

G0428bk0.book Page 53 Wednesday, March 5, 2003 5:27 PM

8 Przed dotknięciem dowolnego elementu wewnątrz komputera pozbądź się ładunków

elektrycznych dotykając niemalowanej powierzchni komputera, np. metalowych

elementów z tylu komputera.

W trakcie pracy należy od czasu do czasu dotykać niemalowanej metalowej powierzchni

na obudowie komputera, aby rozproszyć ładunki elektrostatyczne, które mogłyby

uszkodzić wewnętrzne podzespoły.

Informator o systemie i konfiguracji 53

G0428bk0.book Page 54 Wednesday, March 5, 2003 5:27 PM

Wewnątrz komputera

Komputer mini-wieża

wymienny napęd

napęd dyskietek

napęd dysku

twardego

zasilanie

www.dell.com | support.dell.com

pierścień

blokady

głośnik opcjonalny

przełącznik

naruszenia obudowy

złącze

zasilania

płyta systemowa

złącza na

układ zapewniający przepływ

panelu tylnym

powietrza w pobliżu procesora

Gniazda kart rozszerzeń PCI i AGP

54 Informator o systemie i konfiguracji

G0428bk0.book Page 55 Wednesday, March 5, 2003 5:27 PM

Komputer stacjonarny

wymienny napęd

napęd dyskietek

przełącznik

naruszenia obudowy

napęd dysku

twardego

zasilanie

pierścień

blokady

złącze

zasilania

płyta systemowa

układ zapewniający przepływ powietrza

złącza na

w pobliżu procesora

panelu tylnym

Gniazda kart rozszerzeń PCI i AGP

Informator o systemie i konfiguracji 55

G0428bk0.book Page 56 Wednesday, March 5, 2003 5:27 PM

Rozwiązywanie problemów

Rozwiązywanie problemów dotyczących niezgodności oprogramowania

i sprzętu

®

®

Microsoft

Windows

XP

Konflikty przerwań IRQ w systemie Microsoft® Windows® XP występują, jeśli urządzenie

nie zostanie wykryte podczas instalacji systemu operacyjnego lub zostanie wykryte,

ale skonfigurowane nieprawidłowo.

Aby wyszukać konflikty w komputerze pracującym pod kontrolą systemu Windows XP:

www.dell.com | support.dell.com

1 Kliknij przycisk Start, a następnie kliknij polecenie Panel sterowania.

2 Kliknij opcje Wydajność i konserwacja, a następnie kliknij opcje System.

3 Kliknij kartę Sprzęt, a następnie kliknij pozycje Menedżer urządzeń.

4 Na liście Menedżer urządzeń sprawdź, czy inne urządzenia nie powodują konfliktów.

Konflikty oznaczone są żółtym wykrzyknikiem (

!) obok urządzenia powodującego

konflikt lub czerwonym znakiem

X, jeśli urządzenie wyłączono.

5 Kliknij dwukrotnie nazwę dowolnego konfliktu, aby wyświetlić okno Właściwości.

Jeżeli występuje konflikt przerwania IRQ, w obszarze Stan urządzenia okna

Właściwości wymienione są karty lub urządzenia korzystające z tego samego

przerwania.

6 Konflikty można usunąć poprzez ponowna konfiguracje urządzeń lub usuniecie urządzeń

z obszaru Menedżer urządzeń.

Aby użyć programu Windows XP Hardware Troubleshooter

(Narzędzie do rozwiązywania problemów ze sprzętem):

1 Kliknij przycisk Start i kliknij polecenie Pomoc i obsługa techniczna.

2 Wpisz narzędzie do rozwiązywania problemów ze sprzętem w polu Znajdź,

a następnie kliknij strzałkę, aby rozpocząć wyszukiwanie.

3 Na liście Wyniki wyszukiwania kliknij opcje Narzędzie do rozwiązywania

problemów ze sprzętem.

4 Na liście Narzędzie do rozwiązywania problemów ze sprzętem kliknij pozycje Musze

rozwiązać konflikt sprzętowy w komputerze, a następnie kliknij przycisk Dalej.

56 Informator o systemie i konfiguracji

G0428bk0.book Page 57 Wednesday, March 5, 2003 5:27 PM

Windows 2000

Aby sprawdzić występowanie konfliktów w komputerze pracującym pod kontrolą systemu

Windows 2000:

1 Kliknij przycisk Start, wskaż pozycję Ustawienia, a następnie kliknij pozycję

Panel sterowania.

2 W oknie Panel sterowania kliknij dwukrotnie ikonę System.

3 Kliknij kartę Sprzęt.

4 Kliknij przycisk Menedżer urządzeń.

5 Kliknij opcje Widok, a następnie pozycje Zasoby według połączeń.

6 Kliknij dwukrotnie pozycje Zadanie przerwania, aby wyświetlić przypisane przerwania

IRQ.

Konflikty oznaczone są żółtym wykrzyknikiem (

!) obok urządzenia powodującego

konflikt lub czerwonym znakiem

X, jeśli urządzenie wyłączono.

7 Kliknij dwukrotnie nazwę dowolnego konfliktu, aby wyświetlić okno Właściwości.

Jeżeli występuje konflikt przerwania IRQ, w obszarze Stan urządzenia okna

Właściwości wymienione są karty lub urządzenia korzystające z tego samego

przerwania.

8 Konflikty można usunąć poprzez ponowna konfiguracje urządzeń lub usuniecie urządzeń

z obszaru Menedżer urządzeń.

Aby używać programu Windows 2000 Hardware Troubleshooter

(Narzędzie do rozwiązywania problemów ze sprzętem):

1 Kliknij przycisk Start, a następnie kliknij polecenie Pomoc.

2 Na karcie Spis treści kliknij pozycje Rozwiązywanie problemów i obsługa, następnie

pozycje Windows 2000 narzędzia do rozwiązywania problemów, a następnie Sprzęt.

3 Na liście Narzędzie do rozwiązywania problemów ze sprzętem kliknij pozycje Musze

rozwiązać konflikt sprzętowy w komputerze, a następnie kliknij przycisk Dalej.

Informator o systemie i konfiguracji 57

G0428bk0.book Page 58 Wednesday, March 5, 2003 5:27 PM

Korzystanie z funkcji przywracania systemu w Windows XP

System operacyjny Windows XP oferuje funkcje przywracania systemu, która umożliwia

przywrócenie komputera do wcześniejszego stanu (bez wpływu na pliki danych), jeśli zmiany

sprzętu, oprogramowania lub innych ustawień systemowych spowodowały niepożądane

działanie komputera.

UWAGA: Należy regularnie tworzyć kopie zapasowe plików. Funkcja przywracania

systemu nie monitoruje plików danych użytkownika, ani ich nie przywraca.

Tworzenie punktu przywracania

1 Kliknij przycisk Start i kliknij polecenie Pomoc i obsługa techniczna.

www.dell.com | support.dell.com

2 Kliknij opcje Przywracanie systemu.

3 Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.

Przywracanie komputera do wcześniejszego stanu

UWAGA: Przed przywracaniem komputera do wcześniejszego stanu należy zapisać i

zamknąć wszystkie otwarte pliki i zamknąć wszystkie otwarte programy. Nie wolno

modyfikować, otwierać lub usuwać plików ani programów aż do zakończenia

przywracania systemu.

1 Kliknij przycisk Start, wskaż polecenie Wszystkie programyAkcesoriaNarzędzia

systemowe, a następnie kliknij polecenie Przywracanie systemu.

2 Upewnij się, ze wybrana jest opcja Przywróć mój komputer do poprzedniego stanu,

a następnie kliknij przycisk Dalej.

3 Kliknij datę w kalendarzu, do której ma być przywrócony komputer.

Na ekranie Wybieranie punktu przywracania dostępny jest kalendarz umożliwiający

przeglądanie i wybór punktów przywracania. Daty z dostępnymi punktami przywracania

są wyświetlane jako pogrubione.

4 Wybierz punkt przywracania, a następnie kliknij przycisk Dalej.

Jeśli w kalendarzu dostępny jest tylko jeden punkt przywracania, to zostanie on

automatycznie wybrany. Jeśli dostępne są dwa lub kilka punktów przywracania,

kliknij odpowiedni punkt.

58 Informator o systemie i konfiguracji

G0428bk0.book Page 59 Wednesday, March 5, 2003 5:27 PM

5 Kliknij przycisk Dalej.

Gdy funkcja przywracania systemu zakończy zbieranie danych, zostanie wyświetlone

okno Przywracanie ukończone, a następnie komputer automatycznie zostanie

uruchomiony ponownie.

6 Po ponownym uruchomieniu komputera kliknij przycisk OK.

Aby zmienić punkt przywracania, można powtórzyć procedurę, korzystając z innego

punktu przywracania lub można cofnąć przywracanie.

Wykorzystanie ostatniej znanej dobrej konfiguracji w Windows 2000

1 Uruchom ponownie komputer i naciśnij <F8> kiedy pojawi się komunikat

Proszę wybrać system operacyjny, aby rozpocząć.

2

Zaznacz Ostatnia znana dobra konfiguracja, naciśnij <Enter>, naciśnij <l> i wybierz

swój system operacyjny.

Inne opcje rozwiązywania konfliktów dodatkowych urządzeń lub oprogramowania

UWAGA: Poniższy proces spowoduje wymazanie wszystkich informacji na twardym

dysku.

Jeśli poprzednie procedury nie zadziałały, wykonaj niskopoziomowe formatowanie

twardego dysku.

Więcej informacji na ten temat można znaleźć w przewodniku instalacji systemu.

Ponownie zainstaluj system operacyjny przy pomocy przewodnika instalacji systemu

i płyty CD systemu operacyjnego.

Kiedy używać programu Dell Diagnostics

W przypadku problemów z funkcjonowaniem komputera należy wykonać testy opisane w

sekcji “Rozwiązywanie problemów”w Przewodniku użytkownika, a następnie uruchomić

program Dell Diagnostics jeszcze przed nawiązaniem kontaktu z pomocą techniczną firmy

Dell. Program Dell Diagnostics może być pomocny w rozwiązaniu problemu bez potrzeby

kontaktowania się z firmą Dell. Jeśli nawet kontakt z firmą Dell okaże się konieczny, wyniki

testów dostarczają ważnych informacji pracownikom serwisu i obsługi technicznej.

Informator o systemie i konfiguracji 59

G0428bk0.book Page 60 Wednesday, March 5, 2003 5:27 PM

Program Dell Diagnostics umożliwia:

Wykonanie testów jednego lub wszystkich urządzeń.

Wybór testu w zależności od występujących objawów.

Wybranie liczby powtórzeń testu.

Wstrzymanie testu w razie wykrycia błędu.

Dostęp do pomocy z opisem testów i urządzeń.

Otrzymanie komunikatów o stanie, informujących, czy testy zostały zakończone

pomyślnie.

Otrzymanie komunikatów o błędach w przypadku wykrycia problemów.

www.dell.com | support.dell.com

Uruchamianie programu Dell Diagnostics

Przed rozpoczęciem zalecane jest wydrukowanie tych procedur.

UWAGA: Programu Dell Diagnostics należy używać wyłącznie do testowania

komputerów firmy Dell™. Na innych komputerach mogą być wyświetlane komunikaty

o błędach.

Wejdź do programu konfiguracji systemu, zapoznaj się z danymi konfiguracyjnymi komputera

i sprawdź, czy urządzenie, które ma być poddane testom, figuruje na liście urządzeń

aktywnych.

Uruchom program Dell Diagnostics z dysku twardego lub z dysku Drivers and Utilities

(nazywanego także Resource CD).

Uruchamianie programu Dell Diagnostics z dysku twardego

1 Zamknij i uruchom ponownie komputer.

®

2 Gdy wyświetlone zostanie logo firmy DELL

, naciśnij natychmiast klawisz <F12>.

WSKAZÓWKA: Jeśli wyświetlony zostanie komunikat informujący, ze nie znaleziono

partycji narzędzi diagnostycznych, postępuj według instrukcji uruchamiania programu

Dell Diagnostics z dysku Drivers and Utilities CD.

®

Jeśli będziesz czekać zbyt długo i wyświetlone zostanie logo systemu Microsoft

®

Windows

, poczekaj do wyświetlenia pulpitu Windows. Następnie zamknij komputer

poprzez menu Start i spróbuj ponownie.

3 Po wyświetleniu listy urządzeń rozruchowych zaznacz opcje Uruchom z partycji

narzędzia i naciśnij klawisz <Enter>.

4 Gdy zostanie wyświetlone menu główne programu Dell Diagnostics, wybierz typ testów,

które zostaną wykonane.

60 Informator o systemie i konfiguracji

G0428bk0.book Page 61 Wednesday, March 5, 2003 5:27 PM

Uruchamianie programu Dell Diagnostics z dysku Drivers and Utilities

1 Włóż dysk CD Drivers and Utilities CD do napędu CD.

2 Zamknij system operacyjny i uruchom ponownie komputer.

Gdy wyświetlone zostanie logo firmy DELL, naciśnij natychmiast klawisz <F12>.

Jeśli nie zareagujesz dość szybko i wyświetlone zostanie logo systemu Windows,

poczekaj aż pojawi się pulpit Windows. Następnie zamknij komputer poprzez menu

Start i spróbuj ponownie.

WSKAZÓWKA: Ta funkcja zmienia sekwencje rozruchowa tylko raz. Podczas

następnego uruchomienia komputer dokona rozruchu zgodnie z sekwencja urządzeń

określoną w programie konfiguracji systemu.

3

Po wyświetleniu listy urządzeń rozruchowych zaznacz opcje IDE CD-ROM Device

(Urządzenie CD-ROM IDE) i naciśnij klawisz <Enter>.

4 Z menu startowego wybierz opcję IDE CD-ROM Device (Urządzenie IDE CD-ROM).

5 Z kolejnego menu wybierz opcję Boot from CD-ROM (Uruchom z dysku CD).

6 Wpisz 1, aby uruchomić menu ResourceCD.

7 Wpisz 2, aby uruchomić program Dell Diagnostics.

8 Z listy numerowanej wybierz opcje Run the 32-Bit Dell Diagnostics (Program Dell

Diagnostics dla systemów 32-bitowych). Jeśli na liście znajduje się wiele wersji,

wybierz wersje odpowiednia dla posiadanego komputera.

9 Gdy zostanie wyświetlone menu główne programu Dell Diagnostics, wybierz typ testów,

które zostaną wykonane.

Informator o systemie i konfiguracji 61

G0428bk0.book Page 62 Wednesday, March 5, 2003 5:27 PM

Menu główne programu Dell Diagnostics

1 Po załadowaniu programu Dell Diagnostics i wyświetleniu ekranu menu głównego

kliknij przycisk odpowiadający wybranej opcji.

Opcja Funkcja

Express Test

Wykonywany jest przyspieszony test urządzeń. Test tego

(Test szybki)

rodzaju trwa od 10 do 20 minut i nie wymaga żadnych

interwencji ze strony użytkownika. Test przyspieszony

należy uruchamiać w pierwszej kolejności, gdyż daje on

duże prawdopodobieństwo szybkiego zdiagnozowania

problemu.

www.dell.com | support.dell.com

Extended Test

Wykonywane jest wnikliwe sprawdzenie urządzeń. Test

(Test rozszerzony)

tego rodzaju trwa zazwyczaj przynajmniej godzinę i od

czasu do czasu wymaga udzielania odpowiedzi na

pytania.

Custom Test

Wykonywane jest sprawdzenie określonego urządzenia.

(Test niestandardowy)

Sposób przeprowadzania testu można skonfigurować.

Symptom Tree

Wyświetla listę najczęściej napotykanych objawów

(Drzewo objawów)

problemów i pozwala wybrać test dostosowany do

występujących nieprawidłowości.

2 W razie napotkania problemu w trakcie testu, wyświetlany jest komunikat z kodem i

opisem błędu. Zapisz kod błędu i opis problemu, a następnie postępuj według instrukcji

wyświetlanych na ekranie.

Jeśli problemu nie można samodzielnie rozwiązać, należy skontaktować się z firmą Dell.

WSKAZÓWKA: W górnej części każdego z ekranów testowych umieszczony jest numer

znacznika usługi. Kiedy skontaktujesz się z firmą Dell, personel techniczny poprosi o

podanie tego numeru.

62 Informator o systemie i konfiguracji

G0428bk0.book Page 63 Wednesday, March 5, 2003 5:27 PM

3 Jeśli uruchomiono test z grupy Custom Test (Test niestandardowy) lub Symptom Tree

(Drzewo objawów), dodatkowe informacje można uzyskać, klikając odpowiednia kartę

opisana w poniższej tabeli.

Karta Funkcja

Wyniki Zawiera wyniki testu i wykryte błędy.

Errors (Błędy) Wyświetla wykryte błędy, kody błędu i opisy problemu.

Help (Pomoc) Zawiera opis testu i ewentualne warunki wstępne,

wymagane do jego przeprowadzenia.

Strona Configuration Wyświetla konfigurację sprzętową wybranego

urządzenia.

Program Dell Diagnostics odczytuje dane

konfiguracyjne wszystkich urządzeń z programu

konfiguracji systemu, z pamięci oraz na podstawie

szeregu testów wewnętrznych. Wyniki są przedstawiane

na liście urządzeń w lewym panelu ekranu. Lista

urządzeń może nie zawierać nazw wszystkich

komponentów zamontowanych w komputerze lub

przyłączonych do niego urządzeń peryferyjnych.

Parameters (Parametry) Pozwala dostosować test do indywidualnych wymagań

przez zmianę jego ustawień.

4 Jeśli program Dell Diagnostics uruchamiany jest z dysku Drivers and Utilities CD,

po zakończeniu testów należy wyjąć dysk z napędu.

5 Zamknij ekran testowy, aby powrócić do menu głównego. Aby zakończyć działanie

programu Dell Diagnostics i uruchomić ponownie komputer, zamknij ekran

Menu główne.

Kody dźwiękowe

Komputer może emitować serie dźwięków, które identyfikują problem. Jeden z możliwych

ciągów (o kodzie 1-3-1) składa się z jednego dźwięku, szybkiej serii trzech dźwięków, a

następnie znowu jednego dźwięku. Ten ciąg dźwięków informuje, że w komputerze wystąpił

problem z pamięcią.

Jeśli komputer emituje kod dźwiękowy, zapisz go i sprawdź w sekcji “Kody dźwiękowe”

w Przewodniku użytkownika.

Informator o systemie i konfiguracji 63

G0428bk0.book Page 64 Wednesday, March 5, 2003 5:27 PM

Komunikaty o błędach

WSKAZÓWKA: Jeśli komunikatu nie ma na liście, należy zapoznać się z dokumentacja

systemu operacyjnego lub programu, który był uruchomiony w momencie wyświetlenia

komunikatu.

Jeśli błąd pojawi się podczas uruchomienia komputera, na monitorze zostanie wyświetlony

opisujący go komunikat. Sugestie dotyczące rozwiązania problemów znajduje się w sekcji

Przewodniku użytkownika.

Lampki systemowe

Komputer posiada lampki, które pozwalają zanalizować i rozwiązywać problemy.

www.dell.com | support.dell.com

Lampka

Lampka

Opis problemu Sugerowane rozwiązanie

zasilania

dysku

twardego

Świeci na zielono Nieobsługiwane Zasilanie jest włączone, a komputer

Nie są wymagane żadne kroki

pracuje normalnie.

zaradcze.

Miga na zielono Nie świeci Komputer znajduje się w stanie

Naciśnij przycisk zasilania, porusz

®

wstrzymania (system Microsoft

myszą lub naciśnij klawisz na

®

Windows

2000 i Windows XP).

klawiaturze, aby przywrócić

komputer do normalnego stanu.

Patrz sekcja “Przycisk zasilania”

w Przewodniku użytkownika.

Miga kilka razy

Nieobsługiwane Istnieje błąd w konfiguracji. Sprawdź lampki diagnostyczne, aby

na zielono, a

stwierdzić, czy zidentyfikowany

następnie gaśnie

został konkretny problem.

Świeci na żółto Nieobsługiwane Program Dell Diagnostics wykonuje

Jeśli uruchomiony jest program Dell

test lub urządzenie znajdujące się na

Diagnostics, należy poczekać na

płycie systemowej może być

zakończenie testowania.

wadliwe lub nieprawidłowo

Sprawdź lampki diagnostyczne, aby

zainstalowane.

stwierdzić, czy zidentyfikowany

został konkretny problem. Patrz

sekcja “Problemy z płytą

systemową” w Przewodniku

użytkownika.

Jeżeli nie można dokonać rozruchu

komputera, należy skontaktować się

z firmą Dell w celu uzyskania

pomocy technicznej.

64 Informator o systemie i konfiguracji

G0428bk0.book Page 65 Wednesday, March 5, 2003 5:27 PM

Lampka

Lampka

Opis problemu Sugerowane rozwiązanie

zasilania

dysku

twardego

Miga na żółto Nie świeci Wystąpiła awaria zasilania lub płyty

Sprawdź lampki diagnostyczne, aby

systemowej.

stwierdzić, czy zidentyfikowany

został konkretny problem. Patrz

sekcja “Problemy z zasilaniem” oraz

“Problemy z płytą systemowa” w

Przewodniku użytkownika.

Miga na żółto Świeci na

Wystąpiła awaria płyty systemowej

Sprawdź lampki diagnostyczne, aby

zielono

lub stabilizatora VRM.

stwierdzić, czy zidentyfikowany

został konkretny problem. Patrz

sekcja “Problemy z płytą

systemową” w Przewodniku

użytkownika.

Świeci na zielono

Nieobsługiwane Wykryto problem podczas

Patrz sekcja “Kody dźwiękowe” w

i słychać kod

uruchamiania systemu BIOS.

Przewodniku użytkownika. Ponadto

dźwiękowy podczas

sprawdź lampki diagnostyczne, aby

testu POST

stwierdzić, czy zidentyfikowany

został konkretny problem.

Lampka zasilania

Nieobsługiwane Monitor lub karta graficzna mogą

Sprawdź lampki diagnostyczne, aby

świeci na zielono,

być uszkodzone lub niewłaściwie

stwierdzić, czy zidentyfikowany

a podczas testów

zainstalowane.

został konkretny problem. Patrz

POST nie słychać

sekcja “Problemy z wideo i

kodu dźwiękowego

monitorem” w Przewodniku

i nie ma obrazu

użytkownika.

Lampka zasilania

Nieobsługiwane Urządzenie zintegrowane z płytą

Sprawdź lampki diagnostyczne, aby

świeci na zielono,

systemową może być uszkodzone.

stwierdzić, czy zidentyfikowany

a podczas testów

został konkretny problem. Jeśli

POST nie słychać

problem nie został zidentyfikowany,

kodu dźwiękowego

należy skontaktować się z firma Dell

i komputer blokuje

w celu uzyskania pomocy

się

technicznej.

Informator o systemie i konfiguracji 65

G0428bk0.book Page 66 Wednesday, March 5, 2003 5:27 PM

Lampki diagnostyczne

Aby pomóc w rozwiązywaniu problemów, komputer wyposażony jest w cztery lampki na

panelu tylnym, oznaczone literami “A,” “B,” “C,” i “D”. Lampki diagnostyczne znajdują się z

tylu komputer mini-wieża i z przodu komputera stacjonarnego. Podczas normalnego

uruchamiania komputera, lampki migają. Po uruchomieniu komputera wszystkie cztery lampki

świecą ciągle na zielono. Jeśli komputer działa wadliwie, kolor i sekwencja świecenia lampek

identyfikują problem.

Wzór lampek Opis problemu Sugerowane rozwiązanie

Być może nastąpiła awaria mikroprocesora. Zainstaluj ponownie mikroprocesor,

a następnie uruchom ponownie komputer.

www.dell.com | support.dell.com

Więcej informacji na temat ponownej instalacji

A B C D

procesora można znaleźć w Przewodniku

użytkownika.

Moduły pamięci zostały wykryte,

1 Wyjmij, a następnie ponownie włóż moduły

ale wystąpiła awaria pamięci.

pamięci. Sprawdź, czy zatrzaski przy

gniazdach połączeniowych są zamknięte.

A B C D

Aby uzyskać maksymalne osiągi komputera,

zainstaluj pamięć DIMM w parach

(1 i 2 i 3 i 4).

2 Uruchom ponownie komputer.

= żółta

= zielona

= wyłączona

66 Informator o systemie i konfiguracji

G0428bk0.book Page 67 Wednesday, March 5, 2003 5:27 PM

Wzór lampek Opis problemu Sugerowane rozwiązanie

Być może nastąpiła awaria kart rozszerzeń. 1 Wyjmując kartę (nie kartę graficzną) i

uruchamiając ponownie komputer, sprawdź

czy istnieje konflikt.

A B C D

2 Jeśli problem nie został rozwiązany,

zainstaluj ponownie wyjętą kartę, wyjmij

inna kartę, a następnie uruchom ponownie

komputer.

3 Powtarzaj te procedurę dla każdej karty.

Jeśli komputer uruchamia się normalnie,

rozwiąż problem konfliktu zasobów dla

ostatnio wyjętej karty (patrz sekcja

“Rozwiązywanie problemów dotyczących

niezgodności oprogramowania i sprzętu”

w Przewodniku użytkownika).

4 Jeśli problem nie został rozwiązany,

skontaktuj się z firma Dell.

Być może nastąpiła awaria karty graficznej. Zainstaluj ponownie kartę graficzna, a

następnie uruchom ponownie komputer.

Jeśli problem nie został rozwiązany, zainstaluj

A B C D

działającą kartę graficzną i uruchom ponownie

komputer.

Jeśli problem nie został rozwiązany, skontaktuj

się z firmą Dell.

Być może nastąpiła awaria dysku twardego

Sprawdź wszystkie połączenia kabli zasilania i

lub napędu dyskietek.

kabli danych, a następnie uruchom ponownie

komputer.

A B C D

Być może nastąpiła awaria złącza USB. Zainstaluj ponownie wszystkie urządzenia

USB, sprawdź połączenia kabli, a następnie

uruchom ponownie komputer.

A B C D

= żółta

= zielona

= wyłączona

Informator o systemie i konfiguracji 67

G0428bk0.book Page 68 Wednesday, March 5, 2003 5:27 PM

Wzór lampek Opis problemu Sugerowane rozwiązanie

Nie wykryto modułów pamięci. 1 Wyjmij, a następnie ponownie włóż moduły

pamięci. Sprawdź, czy zatrzaski przy

gniazdach połączeniowych są zamknięte.

A B C D

Aby uzyskać maksymalne osiągi komputera,

zainstaluj pamięć DIMM w parach

(1 i 2 i 3 i 4).

2 Uruchom ponownie komputer.

Wystąpiła awaria płyty systemowej. Wykonaj działania opisane w sekcji

“Problemy z płytą systemową”

w Przewodniku użytkownika.

A B C D

Jeśli problem nie został rozwiązany,

www.dell.com | support.dell.com

skontaktuj się z firma Dell.

Moduły pamięci zostały wykryte, ale występuje

Upewnij się, ze nie istnieją żadne specjalne

błąd konfiguracji lub zgodności pamięci.

wymagania dotyczące położenia modułów

pamięci / złączy pamięci. Patrz sekcja

A B C D

“Pamięć” w Przewodniku użytkownika.

Zainstaluj ponownie moduły pamięci, a

następnie ponownie uruchom komputer.

Jeśli problem nie został rozwiązany,

skontaktuj się z firmą Dell.

Być może wystąpiła awaria zasobu płyty

Wykonaj czynności opisane w sekcji

systemowej i/lub sprzętu.

“Problemy z płytą systemowa” i zapoznaj się z

sekcja “Rozwiązywanie problemów

A B C D

dotyczących niezgodności oprogramowania

i sprzętu”wPrzewodniku użytkownika.

Jeśli problem nie został rozwiązany,

skontaktuj się z firmą Dell.

= żółta

= zielona

= wyłączona

68 Informator o systemie i konfiguracji

G0428bk0.book Page 69 Wednesday, March 5, 2003 5:27 PM

Wzór lampek Opis problemu Sugerowane rozwiązanie

Być może nastąpiła awaria kart rozszerzeń. 1 Wyjmując kartę i uruchamiając ponownie

komputer, sprawdź czy istnieje konflikt.

2 Jeśli problem nie został rozwiązany,

A B C D

zainstaluj ponownie wyjętą kartę, wyjmij

inna kartę, a następnie uruchom ponownie

komputer.

3 Powtarzaj te procedurę dla każdej karty.

Jeśli komputer uruchamia się normalnie,

rozwiąż problem konfliktu zasobów dla

ostatnio wyjętej karty (patrz sekcja

“Rozwiązywanie problemów dotyczących

niezgodności oprogramowania i sprzętu”

w Przewodniku użytkownika).

4 Jeśli problem nie został rozwiązany,

skontaktuj się z firma Dell.

Wystąpiła inna awaria. Upewnij się, ze kable dysku twardego, napędu

CD i napędu DVD są poprawnie podłączone do

płyty systemowej.

A B C D

Jeśli problem nie został rozwiązany, skontaktuj

się z firma Dell.

Komputer działa normalnie po wykonaniu

Brak.

procedury POST.

A B C D

= żółta

= zielona

= wyłączona

Informator o systemie i konfiguracji 69

G0428bk0.book Page 70 Wednesday, March 5, 2003 5:27 PM

Często zadawane pytania

Jak mam... Rozwiązanie Gdzie znaleźć dodatkowe

informacje

Jak skonfigurować komputer z

Informacji na temat podłączenia

dwoma monitorami?

dwóch monitorów do dostarczonej

karty graficzne szukaj w

“Podłączanie monitora”

na stronie 49.

Jak podłączyć monitor, kiedy jego

Jeśli twoja karta graficzna posiada

Skontaktuj się z firma Dell w celu

kabel nie pasuje do złącza z tylu

złącze DVI, ale monitor ma złącze

uzyskania dalszych informacji.

www.dell.com | support.dell.com

komputera?

VGA, musisz wykorzystać

odpowiedni adapter. Powinien on

znajdować się w pudełku.

Jak podłączyć głośniki? Jeśli jest zainstalowana karta

Więcej informacji na ten temat

dźwiękowa, należy podłączyć

można znaleźć w dokumentacji

głośniki do jej złącz.

głośników.

Jak znaleźć odpowiednie złącza

Twój komputer Dell Precision 360

Patrz rysunki przedniej i tylnej

USB dla moich urządzeń?

wyposażony jest w osiem złączy

części komputera w Przewodniku

USB (dwa z przodu i sześć z tylu).

użytkownika. Aby znaleźć

Przewodnik użytkownika, patrz

“Wyszukiwanie informacji na temat

komputera” na stronie 39.

Jak znaleźć informacje na temat

Twój Przewodnik użytkownika

Przejdź do witryny sieci Web

sprzętu i danych technicznych

zawiera tabele z danymi

pomocy technicznej firmy Dell i

mojego komputera?

technicznymi, która posiada

skorzystaj z poniższych narzędzi

szczegółowe informacje na temat

pomocy: czytaj artykuły na temat

komputera i sprzętu. Aby znaleźć

najnowszych technologii lub

Przewodnik użytkownika, patrz

poprzez forum użytkowników

“Wyszukiwanie informacji na temat

nawiąż kontakt z innymi

komputera” na stronie 39.

użytkownikami sprzętu firmy Dell.

70 Informator o systemie i konfiguracji

G0428bk0.book Page 71 Wednesday, March 5, 2003 5:27 PM

Jak mam... Rozwiązanie Gdzie znaleźć dodatkowe

informacje

Jak znaleźć dokumentacje dla

Dostępne są następujące dokumenty

Jeśli zgubisz swą dokumentacje,

mojego komputera?

związane z twoim komputerem.

jest ona dostępna na witrynie sieci

Przewodnik użytkownika

Web firmy Dell support.dell.com.

Informator o systemie

i konfiguracji

Podręcznik z informacjami

o systemie

Etykieta z informacjami

o systemie

Instrukcja serwisowa

Aby znaleźć te dokumenty, patrz

“Wyszukiwanie informacji na

temat komputera” na stronie 39.

Informator o systemie i konfiguracji 71

G0428bk0.book Page 72 Wednesday, March 5, 2003 5:27 PM

www.dell.com | support.dell.com

72 Informator o systemie i konfiguracji