Dell PowerVault MD3000: Начало работы с системой

Начало работы с системой: Dell PowerVault MD3000

Начало работы

с системой

www.dell.com | support.euro.dell.com

Примечания, замечания и предупреждения

ПРИМЕЧАНИЕ: ПРИМЕЧАНИЕ содержит важную информацию, которая поможет использовать

систему более эффективно.

ВНИМАНИЕ: ЗАМЕЧАНИЕ указывает на возможность повреждения оборудования или потери

данных и объясняет, как этого избежать.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ указывает на потенциальную опасность

повреждения, получения травм или угрозу для жизни.

____________________

Информация в этом документе мо жет быть изменена без предварительного уведомления.

© 2005 Dell Inc. Все права защищены.

Воспроизведение любой части данного документа любым способом без письменного разрешения корпорации Dell Inc. строго

воспрещается.

Товарные знаки, использованные в этом документе: Dell и логотип DELL являются товарными знаками корпорации Dell Inc.

Остальные товарные знаки и названия продуктов могут использоваться в этом руководстве для обозна

чения фирм, заявляющих права

на товарные знаки и названия, или продуктов этих фирм. Корпорация Dell Inc. не заявляет прав ни на какие товарные знаки и названия,

кроме собственных.

Модель AMP01

Апрель 2010 г.

P/N YD846 Rev. A01

Характеристики системы

В этом разделе описываются основные компоненты аппаратного и программного обеспечения

системы. Кроме того, в нем содержится информация о других документах, которые могут быть

полезны при настройке системы, и о порядке получения технической поддержки.

Ниже перечислены основные характеристики системы.

Корпус системы хранения спроектирован в виде удобной монтажной стойки

Возможность установки 15 1-дюймовых жестких дисков с поддержкой горячей замены,

скоростью 3,0 Гбит/с и интерфейсом SCSI (SAS) и/или SATA II (Serial Advanced Technology

Attachment II)

Адаптер SAS 5/E для подключения массивов хранилищ к серверам

ПРИМЕЧАНИЕ: Не поддерживается загрузка системы с внешних устройств,

подключенных к адаптеру SAS или SCSI, включая SAS 5/E, PERC 5/E, PERC 4e/DC

или PERC 4/DC. Дополнительную информацию о поддержке загрузки системы с

внешних устройств можно найти на сайте support.dell.com.

Источник резервного электропитания с возможностью горячей замены и модули охлаждения,

объединенные в целях облегчения обслуживания

Два модуля RAID-контролеров активный/активный для избыточных данных и управления

системой

Поддержка до двух последовательно подключенных корпусов хранилищ с возможностью

подключения до 45 физических дисков

Конфигурирование и мониторинг с помощью программного обеспечения MD Storage Manager

Четыре датчика для мониторинга окружающей температуры

Модуль аварийного питания для поддержки системной памяти (кэш) RAID-контроллеров

в случае нарушения электроснабжения

Возможность отключения системы при перегреве

Поддержка широкого диапазона серверов. (Поддерживаемые серверы перечислены в

файле “Readme” к данной системе. Обновленный файл “Readme” можно найти на веб-сайте

технической поддержки корпорации Dell:

support.dell.com

.)

Начало работы с системой 63

Прочая полезная информация

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В документе

Product Information Guide

(Информационное руководство

по продуктам) приведены важные сведения о безопасности, а также нормативные документы.

Гарантийная информация может включаться в состав данного документа или в отдельный

документ.

Документ

Rack Installation Instructions

(Инструкции по установке в стойку) или

Rack Installation

Guide

(Руководство по установке в стойку), поставляемые со стойкой, описывают процедуру

монтажа системы в стойку.

В документе

Hardware Owners Manual

(Руководство пользователя оборудования) предоставляется

информация о характеристиках системы и описан порядок устранения неисправностей системы и

установки или замены ее компонентов.

Диск Resource CD, поставляемый вместе с системой, предоставляет документацию, а также

средства настройки системы и управления ею.

В комплект поставки могут включаться файлы с информацией о версии или файлы “Readme”

с описанием последних обновлений и изменений в системе или с дополнительной технической

информацией, предназначенной для опытных пользователей и обслуживающего персонала.

Получение технической поддержки

В случае непонимания приведенной в настоящем руководстве процедуры или если система не

работает должным образом, см. документ Hardware Owners Manual (Руководство пользователя

оборудования).

С программой обучения и сертификации корпорации Dell (Enterprise Training & Certification) можно

ознакомиться на сайте www.dell.com/training. Усл у г и обучения и сертификации доступны не во

всех регионах.

Установка и конфигурирование

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед выполнением описанных ниже процедур ознакомьтесь с

инструкциями по технике безопасности и важной нормативной информацией в документе

Информационное

руководство

по

продуктам.

В данном разделе описываются действия по первоначальной установке системы.

64 Начало работы с системой

Распаковка системы

Распакуйте систему и идентифицируйте каждый элемент.

Сохраните все поставляемые материалы, так как они могут понадобиться в дальнейшем.

Установка направляющих кронштейнов и системы в стойку

После прочтенияИнструкций по технике безопасности”, представленных в документации

по установке системы в стойку, установите направляющие кронштейны и систему в стойку.

Инструкции по установке системы в стойку можно найти в документации по установке в стойку.

Начало работы с системой 65

Подсоединение шнуров питания

Подключите шнура питания к модулям блока питания и охлаждающих вентиляторов.

Фиксация шнуров питания кронштейнами

Прикрепите кронштейн фиксации шнура питания к петле на блоке питания. Для этого

установите задний зажим кронштейна на верхней части петли, а нижний зажимна боковой

ножке петли. Прикрепите шнур питания системы к кабельному зажиму кронштейна. Повторите

данную процедуру со вторым источником питания.

Подключите другой конец шнуров питания к заземленной розетке или отдельному источнику

питания, например,

к источнику бесперебойного

питания или распределительному щиту питания.

Подключите кабели модулей RAID-контролеров в соответствии с инструкциями из руководства

пользователя оборудования (

Hardware Owners Manual

).

66 Начало работы с системой

Включение системы

Система запускается в результате включения модулей источника питания и охлаждающих

вентиляторов.

Установка лицевой панели

Для установки (необязательной) лицевой панели вставьте ее правый край в правую петлю

на передней части системы, а затем нажмите на левый край лицевой панели до щелчка,

свидетельствующего о ее правильном положении в системе.

Начало работы с системой 67

Технические спецификации

Диски

Физически диски до 15 1- и 3,5-дюймовых физических дисков с интерфейсом SAS и/или

SATA II и возможностью горячей замены (3,0 Гбит/с) . (Характеристики

поддерживаемых дисков перечислены в файле “Readme” к данной

системе.)

Модули RAID-котроллеров

RAID-контроллеры

2 контроллера активный/активный с возможностью горячего

подключения

256 Мб кэш-памяти на каждом контроллере

по одному температурному датчику на каждом контроллере

Разъемы на задней панели RAID-контроллера

Разъемы SAS (на каждом RAID-

1 входной разъем SAS-порта 0 для подключения к хосту

контроллере)

1 входной разъем SAS-порта 1 (если установлен) для подключения к

дополнительному хосту

1 выходной разъем SAS-порта для подключения к дополнительной

стойке

Отладочный разъем (на

1 6-контактный разъем mini-DIN (порт отладки только для фабричного

каждом RAID-контроллере)

использования)

Разъем Ethernet (на каждом RAID-

1 соединение 10/100 BASE-T для внеполосного управления стойкой

контроллере)

Объединительная плата

Разъемы

Разъемы для 15 физических дисков SAS

2 разъема для модулей источника питания и охлаждающих

вентиляторов

2 набора разъемов для RAID-контроллеров

(6 разъемов на каждом контроллере)

1 разъем панели управления для фронтальных светодиодных

индикаторов

Датчики 2 температурных датчика

Светодиодные индикаторы

Передняя панель

1 двухцветный светодиодный индикатор состояния системы

2 одноцветных светодиодных индикатора (один для питания, другой

нефункциональный)

Индикаторы физических дисков

1 одноцветный светодиодный индикатор активности

2 двухцветных светодиодных индикатора состояния для каждого диска

68 Начало работы с системой

RAID-контроллеры Следующие одноцветные светодиодные индикаторы:

Сбой батареи

Активный кэш

Сбой контроллера

Питание контроллера

Соединение Ethernet

Активность Ethernet

Сбой выходного разъема SAS

Активный выходной разъем SAS

Сбой входного разъема SAS (2, если установлен дополнительный

входной разъем)

Активный входной разъем SAS (2, если установлен дополнительный

входной разъем)

Модули источника питания и

3 светодиодных индикатора состояния для индикации состояния

охлаждающих вентиляторов

источника питания, сбоя источника питания или вентилятора

и состояния подачи переменного тока

Источники питания

Мощность в ваттах 488 Вт (продолжительная максимальная мощность); 550 Вт (пиковая

мощность)

Теплоотдача 200 Вт

Напряжение номинальное 100–240 В (реальное 90–264 В)

Частота 47 – 63 Гц

Сила тока 7,2 А при 100 В, 3,6 А при 200 В

Питание физических дисков (для каждого слота)

Поддерживаемый расход

до 1,3 А при +12 В

электроэнергии физическими

до 1,5 А при +5 В

дисками

Габариты

Высота 13,11 см

Ширина 44,63 см

Глубина 48,01 см

Вес (макс. конфигурация) 35,37 кг

Начало работы с системой 69

Условия эксплуатации (стойка)

Температура:

Эксплуатация

От 10° до 35°C

Хранение

От -40° до 65°C

Относительная влажность

Эксплуатация

20 – 80 % (без конденсации)

Хранение

5% – 95 % (без конденсации)

Высота над уровнем моря

Эксплуатация

От -16 до 3 048 м

Хранение

От -16 до 10 600 м

BTU в час 1430

Условия эксплуатации (модуль аварийного питания)

Максимальная входная мощность

+12 В +/–5% при постоянном токе 1 А

+3,3 В +/–5% при постоянном токе 150 мА

Диапазон рабочих температур: Отдо 55°C

Регулируемое напряжение из

+2,5 В +/-3% при постоянном токе 20-120 мА

модуля аварийного питания

Диапазон рабочих температур: Отдо 55°C

Минимальное время хранения

72 часов для DDR-I DIMM на 256-Мб, 2,5 В при 120 мА

(срок службы)

Диапазон рабочих температур

Отдо 55°C

(сухой термометр)

Максимальная температура сухого термометра, сниженная на 3,3°C

на каждые 1000 м при высотах более 500 м.

Рабочий диапазон относительной

5–90 % без конденсации

влажности

Диапазон температур хранения

От –10° до 45°C не более 3 месяцев

(сухой термометр)

Максимальная температура сухого термометра, сниженная на 3,3°C

на каждые 1000 м при высотах более 500 м.

Диапазон температур перевозки

От -20° до 60°C не более 1 недели

(сухой термометр)

Допустимая влажность при

5-95% относительной влажности

хранении и перевозке

Максимальный градиент

1°C в минуту, но не более 20°C в час

температуры при хранении

и перевозке

Максимальный градиент

30% относительной влажности в час

влажности при хранении

и перевозке

70 Начало работы с системой