Dell PowerEdge T100: Začínáme se systémem
Začínáme se systémem: Dell PowerEdge T100

Dell™ PowerEdge™
Začínáme
se systémem
Model EMT

Poznámky, a upozornění
POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležitou informaci, s jejíž pomocí
lépe využijete svůj počítač.
UPOZORNĚNÍ: UPOZORNĚNÍ poukazuje na možnost poškození
hardwaru nebo ztráty dat a poskytuje návod, jak se danému problému
vyhnout.
POZOR: VAROVÁNÍ označuje hrozící nebezpečí poškození majetku,
poranění nebo usmrcení osob.
____________________
Informace obsažené v tomto dokumentu podléhají změnám bez předchozího upozornění.
© 2008 Dell Inc. Všechna práva vyhrazena.
Reprodukce jakýmkoli způsobem bez písemného povolení společnosti Dell Inc. je přísně zakázána.
Ochranné známky použité v tomto textu: Dell, logo Dell a PowerEdge jsou ochranné známky
společnosti Dell Inc.; Intel, Celeron, Pentium a Xeon jsou registrované ochranné známky a Core
je ochranná známka společnosti Intel Corporation v USA a dalších zemích. Microsoft, Windows a
Windows Server jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Microsoft
Corporation v USA a dalších zemích; Red Hat a Red Hat Enterprise Linux registrované ochranné známky
společnosti Red Hat, Inc. v USA a dalších zemích; SUSE je registrovaná ochranná známka Novell Inc.
v USA a dalších zemích.
V tomto dokumentu mohou být použity další ochranné známky a obchodní názvy buď s odkazem na
právnické osoby a organizace, které uplatňují na dané ochranné známky a obchodní názvy nárok, nebo
s odkazem na jejich výrobky. Společnost Dell Inc. nemá vlastnické zájmy vůči ochranným známkám
a obchodním názvům jiným než svým vlastním.
Model EMT
Duben 2008 P/N G093G Rev. A00

Systémové funkce
V této části jsou popsány hlavní hardwarové a softwarové funkce systému. Jsou
v ní obsaženy i informace o doplňujících dokumentech, které můžete potřebovat
při instalaci systému, a informace k odborné pomoci.
•
Jeden z následujících procesorů:
®
®
–
Procesor Intel
Celeron
–
Dvoujádrový procesor Intel Pentium®
®
–
Dvoujádrový procesor Intel Pentium
–
Procesor Intel Core™2 Duo
®
–
Dvoujádrový procesor Intel Xeon
–
Čtyřjádrový procesor Intel Xeon
POZNÁMKA: Dostupnost procesorů se může lišit podle oblasti.
POZNÁMKA: K zobrazení informací o procesoru použijte program
nastavení systému. Další informace naleznete v Uživatelské příručce
hardwaru.
•
Minimální pamět’ 512 MB 667 nebo 800 MHz DDR II SDRAM, s možností
navýšení na maximálně 8 GB DDR II SDRAM pomocí instalace
pamět’ových modulů 512 MB, 1 GB nebo 2 GB bez mezipaměti ECC
do čtyř pamět’ových pozic na systémové desce; single/dual.
•
Podpora následujících konfigurací interních pevných disků
(non-hot-pluggable):
–
Až dva interní pevné disky 3.5 SATA s integrovaným řadičem SATA
nebo
–
Až dva interní pevné disky 3.5 sériově připojené SCSI (SAS) s kartou
řadiče SAS+
•
Jedna 3,5",periferní disková přihrádka pro volitelnou disketovou jednotku
a dvě 5,25" přihrádky pro následující podporované jednotky: DVD-ROM,
kombinace CD-RW/DVD, DVD+RW nebo pásková zálohovací jednotka.
POZNÁMKA: Zařízení DVD jsou určena pouze pro data.
•
Podpora pro následující svazky RAID s volitelnou kartou řadiče SAS RAID:
simple, spanned, striped (RAID 0) a mirrored (RAID 1).
•
Výstraha při otevření skříně.
Začínáme se systémem 15

Systémová deska má následující funkce:
•
Řadič SATA podporující až dvě optická zařízení včetně DVD-ROM,
kombinované jednotky CDRW/DVD a DVD+/- RW.
POZNÁMKA: Zařízení DVD jsou určena pouze pro data.
•
Řadič SATA podporující až dva pevné disky SATA připojené kabelem.
•
Jeden 32bitový rozšiřující slot 33 MHz, jeden rozšiřující slot PCI Express
x1a dva rozšiřující sloty PCI Express x8; jeden s šířkou pásma x4.
•
Integrovaný grafický řadič ATI ES1000 s 32 MB grafické paměti. Maximální
rozlišení je 1600 x 1200 s 65 536 barvami. Zobrazení true color je
podporováno v následujících rozlišeních: 640 x 480, 800 x 600, 1024 x 768
a 1280 x 1024.
•
Integrovaná sít’ová karta Gigabit Ethernet podporující datový přenos rychlostí
1000 Mbps, 100 Mbps nebo 10 Mbps, s podporou PXE a Wake-on-LAN.
•
Konektory na čelním panelu - dva USB konektory.
•
Konektory na zadním panelu - sériový port, video, pět USB konektorů
a jeden sít’ový konektor.
•
Osm konektorů USB 2.0 (dva na přední straně, jeden interní pro bootovací
pamět’ový klíč a funkci UIPS (Unmanaged Internal Persistent Storage) a pět
na zadní straně) podporujících disketovou jednotku, jednotku CD-ROM,
klávesnici, myš nebo USB flash disk.
•
Čtyři diagnostické kontrolky LED na předním panelu pro hlášení poruch
a indikaci během spuštění.
Další informace o specifických funkcích najdete v části Technické specifikace
na straně 20.
Podporované operační systémy
Systém podporuje následující operační systémy:
®
®
•
Microsoft
Windows Server
2008, Standard Edition (32bitový x86)
•
Microsoft Windows Server 2008, Standard Edition (x64)
•
Microsoft Windows Server 2003, R2 a SP2 Standard Edition (32bitový x86)
•
Microsoft Windows Server 2003, R2 a SP2 Standard Edition (x64)
•
Microsoft Windows Small Business Server 2003, R2 a SP2 Standard Edition
(32bitový x86)
16 Začínáme se systémem

•
Microsoft Windows Small Business Server 2003, R2 a SP2 Standard Edition
(32bitový x86)
®
®
•
Red Hat
Enterprise Linux
ES (verze 5) (x86_32)
•
Red Hat Enterprise Linux ES (verze 5) (x86_64)
®
•
SUSE
Linux Enterprise Server 10 (x86_64)
Další užitečné informace
POZOR: Informační příručka výrobku obsahuje důležité
bezpečnostní a právní informace. Informace o záruce je součástí
tohoto dokumentu nebo je přiložena samostatně.
•
Příručka majitele hardwaru
obsahuje informace o funkcích systému a
popisuje řešení problémů se systémem a instalaci nebo výměnu komponent.
Tento dokument je k dispozici na adrese
support.dell.com
.
•
CD disky dodané s počítačem obsahují dokumentaci a nástroje pro
konfiguraci a správu vašeho systému.
•
S počítačem jsou případně dodány také aktualizace, které popisují změny
v počítači, softwaru nebo v dokumentaci.
POZNÁMKA: Vždy nejprve zkontrolujte a pročtěte aktualizace
uvedené na adrese support.dell.com, protože tyto aktualizace
často nahrazují informace v ostatních dokumentech.
•
Součástí dodávky mohou být také poznámky k verzi nebo soubory readme,
které obsahují poslední aktualizace k systému nebo dokumentaci, případně
rozšířené technické materiály určené zkušeným uživatelům a technikům.
•
Dokumentace operačního systému popisuje proces instalace (v nezbytném
případě), konfigurace a používání softwaru operačního systému.
•
Dokumentace k jakýmkoli komponentám zakoupeným samostatně poskytuje
informace o konfiguraci a instalaci těchto komponent.
Odborná pomoc
Nerozumíte-li některému z postupů popsaných v této příručce nebo nepracuje-li
počítač podle očekávání, nahlédněte do
Uživatelské příručky hardwaru
.
Společnosti Dell rovněž nabízí školení a certifikaci (Dell Enterprise Training
and Certification). Další informace najdete na adrese
www.dell.com/training
.
Tato služba nemusí být nabízena ve všech regionech.
Začínáme se systémem 17

Instalace a konfigurace
POZOR: Než zahájíte tento postup, přečtěte si a dodržujte
bezpečnostní pokyny dodané s počítačem.
V této části jsou popsány kroky, které je nutné provést při první instalaci systému.
Rozbalení počítače
Vybalte počítač a zkontrolujte jeho jednotlivé součásti. Veškerý obalový materiál
uschovejte pro případ pozdější potřeby.
Připojení klávesnice, myši a monitoru
Připojte klávesnici, myš a monitor (volitelný).
Konektory na zadní straně počítače mají ikony znázorňující, který kabel se má
připojit ke kterému konektoru. Zajistěte, aby šrouby na konektoru kabelu monitoru
byly dobře dotaženy (je-li jimi konektor vybaven).
18 Začínáme se systémem

Připojení počítače k napájení
Připojte napájecí kabel(y) k systému. Poté zasuňte druhý konec napájecích kabelů
do uzemněné elektrické zásuvky nebo je připojte k samostatnému zdroji napájení,
například k jednotce UPS nebo jednotce rozvaděče (PDU).
Zapnutí počítače a monitoru
Stiskněte vypínač na systému a na monitoru. Kontrolky napájení by se měly
rozsvítit. Upravte ovládací prvky monitoru tak, aby byl obraz uspokojivý.
Začínáme se systémem 19

Dokončení nastavení operačního systému
Pokud jste zakoupili předinstalovaný operační systém, prostudujte dokumentaci
k operačnímu systému dodanou se systémem. Pokyny k první instalaci operačního
systému naleznete v
Příručce rychlé instalace
. Operační systém musíte
nainstalovat předtím, než začnete s instalací hardwaru či softwaru, který nebyl
zakoupen společně s počítačem.
Technické specifikace
Procesor
®
®
Typ procesoru
•
Procesor Intel
Celeron
•
Dvoujádrový procesor Celeron Dual-
Core
®
•
Dvoujádrový procesor Intel Pentium
•
Procesor Intel Core™2 Duo
®
•
Dvoujádrový procesor Intel Xeon
•
Čtyřjádrový procesor Intel Xeon
POZNÁMKA: Dostupnost procesorů
se může lišit podle oblasti.
Rozšiřovací sběrnice
Typ sběrnice PCI a PCIe
Rozšiřovací sloty
PCIe 0,5 GB/s PCIe x1, 3,3 V, 12 V (slot 4)
2 GB/s PCIe x8 s šířkou pásma x4, 3,3 V,
12 V (slot 1)
4 GB/s PCIe x8, 3,3 V, 12 V (slot 2)
PCI Jedou 3,3 V, poloviční délka, 32 bitů,
33 MHz (slot 3)
Pamět’
Architektura 72 bitů, ECC, PC-5300/6400, bez
mezipaměti, DDR II SDRAM, moduly
DIMM, pro provoz 667 MHz nebo 800 MHz
Sloty pro pamět’ové moduly čtyři 240pinové
20 Začínáme se systémem

Pamět’ (pokračování)
Kapacity pamět’ových modulů 512 MB, 1 GB, 2 GB
Minimum paměti RAM 512 MB (jeden modul o kapacitě 512 MB)
Maximum paměti RAM 8 GB (čtyři 2GB moduly)
Jednotky
Pevné disky Až dva interní pevná disky 3,5 SATA typu
non-hot-plug s integrovaným řadičem SATA
nebo
Až dva interní pevná disky 3,5 SAS typu
non-hot-plug s integrovaným řadičem SAS
Disketová jednotka Jedna volitelná 3,5 palce, 1,44 MB
Optické jednotky až dvě volitelné interní jednotky: DVD-ROM
s rozhraním SATA nebo kombinace CD-
RW/DVD nebo DVD+/-RW
POZNÁMKA: Zařízení DVD jsou
určena pouze pro data.
Externí volitelná optická jednotka USB
Zálohovací zařízení Jedno volitelné interní zálohovací zařízení
poloviční výšky, 5,25 palců
Flash disk Volitelný USB flash disk
(interní nebo externí)
Konektory
Vzadu
Sít’ové Jeden RJ-45 (pro Broadcom Gigabit LOM)
Sériový 9kolíkový, DTE, kompatibilní s normou
16550
USB Pět 4kolíkových, USB 2.0 kompatibilní
Video 15kolíkový VGA
Začínáme se systémem 21

Konektory (pokračování)
Vpředu
USB Jeden 4kolíkový, USB 2.0 kompatibilní
(CD/DVD/USB klíč)
Jeden 4kolíkový, USB 2.0
(Disketová jednotka)
Interně přístupné
Kanály SATA Čtyři 7kolíkové
Klíč USB (pro pamět’ový klíč) Jeden 4kolíkový, USB 2.0/
1.1 kompatibilní
Video
Typ grafiky Integrovaná
Grafická pamět’ 32 MB
Napájení
Střídavý proud (na jeden napájecí zdroj)
Výkon 305 W
Napětí 100-120 V/200-240 V, 9/4,5 A, 50/60 Hz
Odvod tepla 1040 BTU/hod
CMOS záložní baterie
Lithium-iontová knoflíková baterie CR 2032
3,0 V
Rozměry
Výška 414,1 mm (16,3 palců)
Šířka 186,9 mm (7,40 palců)
Hloubka 460,14 mm (18,11 palců)
Hmotnost (maximální konfigurace) 13 kg (28,70 liber)
22 Začínáme se systémem

Prostředí
POZNÁMKA: Další informace o měřených údajích prostředí najdete
pro jednotlivé systémové konfigurace na adrese
www.dell.com/environmental_datasheets.
Teplota
Provozní 10 až 35 °C
Skladovací -40 až 65 °C
Relativní vlhkost
Provozní 20% až 80% (bez kondenzace) s max.
vlhkostním gradientem 10 % za hodinu
Skladovací 5 až 95 % (bez kondenzace)
Maximální vibrace
Provozní 0,26 Grms, 5 až 350 Hz při 0,0002 G2/Hz
Skladovací 1,54 Grms, 10 až 250 Hz při 0,003 až 0,01
G2/Hz
Maximální ráz
Provozní 31 G +/- 10 % s dobou trvání pulsu
2,6 ms +/- 10%,
Skladovací 71 G +/- 10 % s dobou trvání pulsu
2 ms +/- 10 %, 32 G +/-5 % se změnou
rychlosti 270 i/s +/- 5 %
Nadmořská výška
Provozní –15,2 až 3 048 m
Skladovací –15,2 až 10 600 m
Začínáme se systémem 23

24 Začínáme se systémem