Dell PowerEdge SC1435: Začínáme se systémem

Začínáme se systémem: Dell PowerEdge SC1435

Dell™ PowerEdge™

SC1435 Systems

Začínáme se systémem

www.dell.com | support.dell.com

Poznámky, upozornění a varování

POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležitou informaci, s jejíž pomocí lépe využijete svůj počítač.

UPOZORNĚNÍ: UPOZORNĚNÍ poukazuje na možnost poškození hardwaru nebo ztráty dat a poskytuje

návod, jak se danému problému vyhnout.

POZOR: Výstraha („POZOR“) poukazuje na riziko poškození majetku, poranění nebo smrtelného

úrazu.

_________________

Informace obsažené v tomto dokumentu podléhají změnám bez předchozího upozornění.

© 2006 Dell Inc. Všechna práva vyhrazena.

Jakákoli reprodukce tohoto dokumentu je bez písemného souhlasu společnosti Dell Inc. přísně zakázána.

Ochranné známky použité v tomto textu: Dell, logo DELL a PowerEdge jsou ochranné známky společnosti Dell Inc.; Microsoft a Windows

jsou registrované ochranné známky a Windows Server je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation; Red Hat je registrovaná ochranná

známka společnosti Red Hat, Inc.; SUSE je registrovaná ochranná známka společnosti Novell, Inc. ve Spojených státech amerických a jiných

zemích.

V tomto dokumentu mohou být použity další ochranné známky a obchodní názvy odkazující na subjekty, kterým tyto známky či názvy patří,

nebo na jejich výrobky. Společnost Dell Inc. se zříká jakýchkoli vlastnických zájmů o jiné než vlastní ochranné známky a obchodní názvy.

Model SVUA

Srpen 2006 P/N MD487 Rev. A00

Systémové funkce

Hlavní hardwarové a softwarové funkce systému jsou:

Jeden nebo dva dvoujádrové procesory řady AMD Opteron 2000.

Minimálně 1 GB (systém s jedním procesorem) nebo 2 GB (systémy se dvěma procesory) registrované

paměti DDR-II s frekvencí 667 MHz. Pamět je možné rozšířit na max. 32 GB instalací kombinací

příslušných pamětových modulů o velikostech 512 MB, 1 GB, 2 GB nebo 4 GB do osmi pamětových

slotů na systémové desce.

Podpora dvou 3,5 palcových, interních SATA pevných disků nebo dvou volitelných 3,5 palcových,

interních SAS pevných disků. (Pro zajištění podpory SAS pevných disků je nutné použít volitelnou kartu

řadiče SAS. Tento volitelný řadič SAS podporuje i úrovně RAID 0 a 1.)

Jedna volitelná slim-line IDE optická mechanika.

Volitelná externí USB disketová mechanika.

Napájecí zdroj 600 W.

Čtyři moduly ventilátorů s dvojitými rotory.

Systémová deska má následující funkce:

Jedna z následujících opcí zvedací karty:

Zvedací karta podporující jeden polodélkový rozšiřovací slot PCI Express (PCIe) x8 lane-width.

nebo

Zvedací karta podporující jeden polodélkový rozšiřovací slot PCI-X 3,3 V, 64 bit, 133 MHz.

Tento slot PCI-X podporuje také rozšiřovací karty legacy PCI.

Dvě integrovaná sítové karty Gigabit Ethernet podporující datový přenos rychlostí 10 Mbps, 100 Mbps

a 1000 Mbps.

Čtyři konektory USB 2.0 (dva na předním a dva na zadním panelu systému) podporující disketovou

mechaniku, optickou mechaniku, klávesnici, myš nebo USB flash disk.

Integrovaný VGA kompatibilní grafický subsystém založený na integrovaném grafickém adaptéru ATI

RN50 PCI. Grafický subsystém zahrnuje min. 16 MB grafické paměti a podporuje různé 2D grafické

režimy. Maximální rozlišení je 1600 x 1200 při 65536 barvách.

Okruhy systémové správy monitorující funkci systémových ventilátorů a kritická napětí a teploty

v systému.

Konektory na zadním panelu - sériový port, video, dva USB a dva sítové konektory.

Konektory na předním panelu - video a dva USB konektory.

Pro více informací o specifických funkcích viz „Technická specifikace“ na straně 21.

Začínáme se systémem 15

Podporované operační systémy

Váš systém podporuje následující operační systémy:

®

®

Microsoft

Windows Server

2003 Standard Edition a Web Edition

Microsoft Windows Server 2003 x64 Edition

®

Red Hat

Enterprise Linux ES a WS 4

Red Hat Enterprise Linux ES a WS 4 pro AMD64

®

SUSE

Linux Enterprise Server 10 (je-li k dispozici)

Další užitečné informace

POZOR: Informační příručka produktuobsahuje důležité bezpečnostní a právní informace.

Informace o záruce je součástí tohoto dokumentu nebo je přiložena samostatně.

Příručka pro instalaci do stojanu

nebo

Pokyny pro instalaci do stojanu

dodané s vaším stojanovým

systémem popisují instalaci vašeho systému do stojanu.

Uživatelská příručka k hardwaru

obsahuje informaci o funkcích systému a popisuje řešení problémů se

systémem a instalaci nebo výměnu systémových komponent. Tento dokument můžete nalézt na CD

nebo DVD nosičích, které byly dodány s vaším systémem, nebo na adrese

support.dell.com

.

CD nebo DVD dodaná se systémem obsahují dokumentaci a nástroje pro konfiguraci a správu vašeho

systému.

S počítačem jsou případně dodány také aktualizace, které popisují změny v počítači, softwaru a/nebo

v dokumentaci.

POZNÁMKA: Vždy nejprve zkontrolujte a pročtěte aktualizace uvedené na adrese

support.dell.com, protože tyto aktualizace často nahrazují informace v ostatních dokumentech.

Poznámky a soubory „readme“ mohou být také součástí dodávky a obsahují poslední aktualizace k

systému nebo dokumentaci, příp. rozšířené technické materiály určené zkušeným uživatelům a technikům.

Odborná pomoc

Nerozumíte-li některému z postupů popsaných v této příručce nebo nepracuje-li systém podle očekávání,

nahlédněte do Uživatelské příručky k hardwaru.

Společnost Dell rovněž nabízí trénink a certifikaci (Dell Enterprise Training and Certification); pro více

informací navštivte www.dell.com/training. Tato služba nemusí být nabízena ve všech regionech.

16 Začínáme se systémem

Instalace a konfigurace

POZOR: Před provedením následujícího postupu si pročtěte a postupujte podle

bezpečnostních pokynů a důležitých předpisů uvedených v Informační příručce produktu.

V této části jsou popsány kroky, které je nutné provést při první instalaci vašeho systému.

Rozbalení systému

Rozbalte systém a identifikujte jeho jednotlivé součásti. (Váš systém nemusí obsahovat znázorněnou

volitelnou soupravu pro instalaci do stojanu nebo čelní kryt.)

Veškerý obalový materiál uschovejte pro případ pozdější potřeby.

Začínáme se systémem 17

Instalace systém do stojanu

Nejprve si přečtěte „Bezpečnostní pokyny“ uvedené v instalační dokumentaci k systému,

potom proveďte instalaci systému do stojanu.

Pokyny pro instalaci systému do stojanu naleznete v dokumentaci pro instalování stojanu.

Připojení klávesnice, myši a monitoru

Připojte klávesnici, myš a monitor (volitelné).

Na zadní straně systému jsou umístěny ikony označující USB a video konektory. Zajistěte, aby

šrouby na konektoru kabelu monitoru byly dobře dotaženy (je-li jimi konektor vybaven).

POZNÁMKA: Jestliže k systému připojíte současně dva monitory, s použitím předního

i zadního video konektoru, pak se výchozím video výstupem stává konektor na přední straně,

protože v jednom okamžiku může být aktivní pouze jeden monitor.

18 Začínáme se systémem

Připojení ke zdroji napětí

Zapojte napájecí kabel systému do systému.

Uchycení napájecího kabelu do retenčního držáku

Napájecí kabel ohněte do tvaru oka, jak je znázorněno na obrázku, a připevněte ho do retenčního

držáku.

Poté zasuňte druhý konec napájecího kabelu do uzemněné elektrické zásuvky nebo ho připojte k

samostatnému zdroji napájení, například k UPS (Uninterruptible Power Supply - zdroj nepřerušitelného

napájení) nebo jednotce rozvaděče (PDU).

Začínáme se systémem 19

Zapnutí systému

Zapněte systém a monitor (volitelný).

Stiskněte vypínač na systému a na monitoru. Kontrolky napájení by se měly rozsvítit.

Upravte ovládací prvky monitoru tak, aby byl obraz uspokojivý.

Instalace volitelného čelního krytu

Nainstalujte čelní kryt (volitelný).

20 Začínáme se systémem

Dokončení nastavení operačního systému

Jestliže jste zakoupili systém s předinstalovaným operačním systémem, nahlédněte do dokumentace

k operačnímu systému, která byla se systémem dodána. Pokyny k první instalaci operačního systému

viz Příručka rychlé instalace. Dříve než začnete s instalací hardwaru či softwaru, který nebyl zakoupen

společně se systémem, se ujistěte, že máte nainstalovaný operační systém.

Technická specifikace

Procesor

Typ procesoru jeden nebo dva dvoujádrové procesory řady AMD

Opteron 2000

Rozšiřovací sběrnice

Typ sběrnice PCI-X, PCIe

Rozšiřovací sloty prostřednictvím zvedací

jeden

slot PCIe

x8 lane-width

karty:

nebo

jeden

slot PCI-X

3,3 V, 64 bit, 133 MHz

Pamět

Architektura pamě

t’

ové moduly DDR-II 667 MHz

Sloty pro pamě

t’

ové moduly osm 240-pin

Kapacity pamě

t’

ových modulů 512 MB, 1 GB, 2 GB, 4 GB

Min. RAM 1 GB (jeden procesor) nebo 2 GB (dva procesory)

Max. RAM 32 GB

Disky

SATA pevné disky jeden nebo dva 3,5 palcové disky

SAS pevné disky jeden nebo dva 3,5 palcové disky

(vyžadují volitelnou kartu řadiče SAS)

Optické mechaniky jedna volitelná slim-line IDE CD-ROM, DVD-ROM/CD-RW

nebo DVD-ROM mechanika

POZNÁMKA: DVD zařízení jsou určena pouze

pro data

Začínáme se systémem 21

Konektory

Zadní panel

Sítové

dva RJ-45 (pro dvě integrované sí

t’

ové karty 1 GB)

Sériové

9-pin, DTE, 16550 kompatibilní

USB

dva 4-pin, USB 2.0 kompatibilní

Video

15-pin VGA

Přední panel

Video

15-pin VGA

USB

dva 4-pin, USB 2.0 kompatibilní

Grafika

Typ grafiky grafický adaptér ATI RN50; VGA konektor

Grafická pamě

t’

min. 16 MB

Rozlišení max. 2D grafické rozlišení: 1600 x 1200, 65536 barev

Napájení

Střídavý proud (na jeden napájecí zdroj)

Výkon

600 W

Napětí

100 - 240 VAC, automatické přepínání rozsahu,

60/50 Hz, 6 - 4 A

Odvod tepla

1462 BTU/hod. (max.)

Max. zapínací proud

V typických podmínkách napájení a v celém provozním

rozsahu systému může zapínací (nárazový) proud dosáhnout

55 A na jeden napájecí zdroj po dobu 10 ms nebo méně.

Systémová baterie CR 2032 3,0 V lithium-iontová knoflíková baterie

22 Začínáme se systémem

body.fm Page 23 Wednesday, August 30, 2006 10:25 AM

Rozměry

Výška 4,29 cm (1,67 palců)

Šířka 42,55 cm (16,78 palců)

Hloubka (včetně volitelného čelního krytu) 64,8 cm (25,5 palců)

Hmotnost (max. konfigurace) 14 kg (31 lb)

Prostředí

POZNÁMKA: Další informace o měřených údajích prostředí naleznete pro jednotlivé systémové

konfigurace na adrese www.dell.com/environmental_datasheets.

Teplota

provozní

10 až 35 °C (50 až 95 °F)

skladovací

–40 až 65 °C (–40 až 149 °F)

Relativní vlhkost

provozní

8% až 85% (bez kondenzace) s max. vlhkostním gradientem

10% za hodinu

skladovací

5% až 95% (bez kondenzace)

Max. vibrace

provozní

0,25 G při 3 - 200 Hz po dobu 15 minut

skladovací

0,5 G při 3 - 200 Hz po dobu 15 minut

Max. ráz

provozní

jeden rázový impuls v kladné ose z (jeden impuls na každé

straně systému) o síle 41 G v délce do 2 ms

skladovací

šest po sobě jdoucích rázových impulsů v kladné i záporné

ose x, y, a z (jeden impuls na každé straně systému) o síle

71 G v délce do 2 ms

Nadmořská výška

provozní

–16 až 3048 m (–50 až 10000 stop)

skladovací

–16 až 10600 m (–50 až 35000 stop)

Začínáme se systémem 23

24 Začínáme se systémem