Dell PowerEdge C6220 II: Mise en route du système

Mise en route du système : Dell PowerEdge C6220 II

Dell PowerEdge

C6220 II

Mise en route

du système

Remarques, précautions et

avertissements

REMARQUE :

une REMARQUE indique des informations importantes qui vous

aident à mieux utiliser votre ordinateur.

PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION indique un risque d'endommagement du

matériel ou de perte de données si les instructions ne sont pas respectées.

AVERTISSEMENT : un AVERTISSEMENT indique un risque

d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort.

______________

Les informations que contient ce document sont sujettes à modification sans préavis.

© 2013 Dell Inc. Tous droits réservés.

La reproduction de ce document, sous quelque forme que ce soit, sans le consentement

écrit de Dell Inc. est strictement interdite.

Marques utilisées dans ce document : Dell™, le logo Dell et PowerEdge™ sont des

marques de Dell Inc. Intel® et Intel® Xeon® sont des marques déposées d'Intel

Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. Red Hat Enterprise Linux® et Enterprise

Linux® sont des marques déposées de Red Hat, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres

pays. Novell® est une marque déposée et SUSE™ est une marque de Novell Inc. aux

États-Unis et dans d'autres pays. Citri et XenServer® sont des marques déposées ou

des marques de Citrix Systems, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. VMware®

est une marque déposée ou une marque de VMWare, Inc. aux États-Unis ou dans

d'autres pays.

D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire

référence aux entités se réclamant de ces marques ou noms ou à leurs produits. Dell Inc.

rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que

les siens.

Modèle réglementaire B08S

Mai 2013 N/P MYF2N Rév. A00

PRÉCAUTION : emplacement à accès restreint

Ce serveur est conçu pour être installé uniquement à des emplacement à accès

restreint tels que définis dans la norme Cl. 1.2.7.3 of IEC 60950-1: 2001 où les

deux conditions suivantes s'appliquent :

Seuls peuvent accéder à ce serveur les utilisateurs ou le personnel

d'entretien qui ont reçu des instructions quant aux raisons pour lesquelles

les restrictions concernant l'emplacement s'appliquent et pour lesquelles

toutes les précautions doivent être prises.

L'accès se fait grâce à un outil ou un verrou et une clé ou d'autres moyens

de sécurité et est contrôlé par l'autorité en charge de l'emplacement.

Installation et configuration

AVERTISSEMENT : avant d'effectuer la procédure suivante, consultez et

respectez les consignes de sécurité qui accompagnent le système.

Mise en route du système | 31

Installation sans outils de la solution rails

AVERTISSEMENT : demandez toujours de l'aide pour soulever le système.

Pour éviter de vous blesser, ne tentez pas de soulever le système

tout seul.

AVERTISSEMENT : le système n'est pas fixé au rack ni monté sur les rails.

Pour éviter de vous blesser ou d'endommager le système, assurez-vous

qu'il dispose de support au cours de son installation et de son retrait.

AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de blessures corporelles

provoquées par d'éventuels chocs électriques, ajoutez un troisième

conducteur de mise à la masse de sécurité lors de l'installation du rack.

La ventilation fournie par l'équipement de rack doit être suffisante pour

assurer le refroidissement du système.

PRÉCAUTION : lors de l'installation de rails dans un rack à trous carrés,

il importe de s'assurer que les ergots s'emboîtent dans les trous carrés.

1

Poussez sur les boutons de dégagement du loquet au milieu de la

pièce d'extrémité pour ouvrir les loquets du rail. Voir Figure 1.

2

Alignez les pièces d'extrémité des rails sur les collerettes verticales

du rack pour installer les ergots dans le trou du bas du premier U

et le trou du haut du deuxième U.

REMARQUE :

les rails peuvent s'utiliser tant dans les racks à trous carrés

(élément 1 dans la figure suivante) que dans les racks à trous ronds (élément 2

dans la figure suivante).

Figure 1. Appui sur les boutons d'ouverture des loquets

Mise en route du système | 32

REMARQUE :

pour retirer les rails, poussez sur le bouton d'ouverture du

loquet au milieu de la pièce d'extrémité et dégagez chaque rail.

3

Engagez l'extrémité des rails et relâchez le bouton d'ouverture

du loquet pour que les loquets s'enclenchent. Voir Figure 2.

Figure 2. Relâchement des boutons d'ouverture du loquet

Mise en route du système | 33

4

Sur chaque collerette verticale du rack à l'arrière, placez deux bases

de vis dans les deux trous carrés immédiatement au-dessus du rail.

Voir Figure 3.

5

Installez les supports de stabilisation du châssis qui vous ont été

livrés (en option) sur les collerettes arrière du rack.

6

Installez et serrez les vis.

REMARQUE :

avant de transporter des systèmes déjà installés dans le rack,

assurez-vous que les deux supports de stabilisation du châssis livrés

(en option) sont en place.

Figure 3. Installation des supports de stabilisation du châssis qui vous ont été livrés

Mise en route du système | 34

7

Faites glisser le système dans le rack. Voir Figure 4.

8

Serrez les vis à molette pour fixer les battants du système à l'avant

des collerettes du rack.

Figure 4. Installation du châssis dans le rack.

Mise en route du système | 35

Facultatif : connexion du clavier, de la souris et du moniteur

Figure 5. Facultatif : Connexion du clavier, de la souris et du moniteur

Connectez le clavier, la souris et le moniteur (en option).

Les icônes situées sur les connecteurs à l'arrière du système indiquent quel câble

brancher dans chaque connecteur. Assurez-vous de serrer les vis (le cas échéant)

sur le connecteur du câble du moniteur.

Mise en route du système | 36

Connexion des câbles d'alimentation

Figure 6. Connexion du câble d'alimentation

Connectez le/les câble(s) d'alimentation au système et, si vous utilisez un

moniteur, connectez le câble d'alimentation du moniteur à celui-ci. Branchez

l'autre extrémité des câbles d'alimentation dans une prise électrique mise à la

masse ou dans une source d'alimentation distincte, par exemple un bloc

d'alimentation continue ou une unité de distribution d'alimentation.

Mise en route du système | 37

REMARQUE :

votre système peut prendre en charge au plus deux blocs

d'alimentation de 1200 W (tension d'entrée nominale de 100-240 VCA) ou au plus

deux blocs d'alimentation de 1400 W (tension d'entrée nominale de 200-240 VCA).

Mise sous tension du système

Figure 7. Appui sur le bouton d'alimentation à l'avant du système

Figure 8. Appui sur le bouton d'alimentation à l'arrière du système

Appuyez sur le/les bouton(s) d'alimentation à l'avant ou à l'arrière du système.

Les voyants d'alimentation s'allument en vert.

Mise en route du système | 38

Terminez la configuration du système

d'exploitation

Pour effectuer l'installation initiale du système d'exploitation, voir la

documentation concernant l'installation et la configuration de votre système

d'exploitation. Avant d'installer du matériel ou des logiciels que vous n'avez pas

achetés avec le système, assurez-vous que le système d'exploitation est installé.

REMARQUE :

voir

dell.com/ossupport

pour consulter les dernières

informations sur les systèmes d'exploitation pris en charge.

Autres informations utiles

AVERTISSEMENT : voir les informations sur les réglementations et la sécurité

qui accompagnent le système. Des informations sur la garantie peuvent être

incluses à ce document ou à un document distinct.

Mise en route du système | 39

Le Manuel du propriétaire du matériel fournit des informations sur les

fonctionnalités du système et décrit la façon de dépanner le système et d'installer

ou de remplacer des composants du système. Ce document est disponible sur

dell.com/support/manuals

.

La documentation des applications de gestion des systèmes Dell fournit des

informations sur l'installation et l'utilisation du logiciel de gestion des systèmes.

Ce document est disponible en ligne sur

dell.com/support/manuals

.

REMARQUE :

recherchez toujours les mises à jour sur

dell.com/support/manuals

et consultez-les en premier car elles remplacent souvent les informations qui se

trouvent dans d'autres documents.

Informations sur les normes NOM

(Mexique uniquement)

Les informations suivantes s'appliquent au périphérique décrit dans ce document

en conformité aux exigences des normes mexicaines officielles (NOM) :

Importateur Dell Inc. de México, S.A. de C.V.

Paseo de la Reforma 2620-11° Piso

Col. Lomas Atlas

11950 México, D.F.

Numéro de modèle B08S

Tension d'alimentation 100-240 V CA avec bloc

d'alimentation de 1200 W

200-240 V AC avec bloc

Mise en route du système | 40

d'alimentation de 1400 W

Fréquence 50/60 Hz

Consommation électrique

12-8 Amps avec bloc d'alimentation

de 1200 W 9 Amps avec bloc

d'alimentation de 1400 W

Caractéristiques techniques

Alimentation

REMARQUE :

le système ne prend pas en charge l'installation d'une combinaison

de blocs

d'alimentation de 1200 W et 1400 W.

REMARQUE :

les unités d'alimentation (PSU) de 1200 W et 1400 W sont remplaçables à chaud

et peuvent prendre en charge le remplacement à chaud dans toutes les conditions, si la fonction

de ralentissement est installée sur le système.

Bloc d'alimentation en CA (par bloc d'alimentation)

Puissance

1200 W

Tension 100-240 VCA, 50/60 Hz, courant d'entrée

maximal : 12,0-8,0 Amps

REMARQUE :

dans le cas du bloc d'alimentation de

1200 W, 1200 W en entrée est pour la ligne haute

(entrée de 200-240 VCA), 1023 W en sortie est pour

la ligne basse (entrée 100-120 VCA).

Dissipation de chaleur

4016,251 BTU/r maximum

Courant d'appel maximal Le courant d'appel initial ne peut pas

dépasser 55 Amps (pic). Le courant

d'appel secondaire ne peut pas dépasser

35 Amps (pic).

Puissance

1400 W

Tension 200-240 VCA, 50-60 Hz, courant d'entrée

maximal : 9,0 Amps

Dissipation de chaleur

6024,376 BTU/h maximum.

Courant d'appel maximal Le courant d'appel initial ne peut pas

dépasser 55 Amps (pic). Le courant

d'appel secondaire ne peut pas dépasser

Mise en route du système | 41

25 Amps (pic).

Pile (par carte système)

Pile système

pile bouton au lithium ion CR 2032 3.0-V

Caractéristiques physiques

Hauteur

8,68 cm (3,42 pouces)

Largeur

44,8 cm (17,6 pouces)

Profondeur

79,0 cm (31,1 pouces)

Poids (configuration

41 kg (90,38 livres) (avec 12* DD de

maximale)

3,5 pouces)

39 kg (86,00 livres) (avec 24* DD de

2,5 pouc

es)

Poids (vide) 15,7 kg (34,61 livres) (avec baie de disques

durs de 2,5 pouces)

15,1 kg (33,29 livres) (avec baie de disques

durs de 3,5 pouces)

Environnement

REMARQUE :

pour des informations supplémentaires sur les mesures environnementales pour

des configurations système particulières, voir

www.dell.com/environmental_datasheets

.

Température

Fonctionnement 10 à 35 °C (50 à 95 °F) avec augmentation

maximale de température de 10 °C par heure

REMARQUE :

à des altitudes dépassant 2950 pieds,

la température maximale de fonctionnement baisse de

1°F tous les 550 pieds.

PRÉCAUTION :

le nombre maximal de barrettes de

mémoire et de disques durs pris en charge sur les

configurations de nœud à 1U et 2U, avec processeurs

130 W (4 et 8 cœurs) et 135 W dépend du bloc

d'alimentation installé.

Entreposage 40 à 65 °C (40 à 149 °F) avec

augmentation maximale de la température

de 20 °C par heure

Mise en route du système | 42

En fonctionnement 20 à 80 % (sans condensation) avec

augmentation maximale de l'humidité

de 10 % par heure

Entreposage

5 à 95 % (sans condensation)

En fonctionnement

0,26 Grms à 5350 Hz

Entreposage 1,88 Grms à 10500 Hz pendant 15 min

En fonctionnement Une impulsion de choc sur l'axe z positif

(une impulsion de chaque côté du système)

de 31 G pour 2,6 ms dans l'orientation de

fonctionnement

Entreposage Six impulsions de choc consécutives sur les

axes x,y et z en positif et négatif (une impulsion

de chaque côté du système) de 71 G pour

jusqu'à 2 ms;

Six impulsions de choc consécutives sur les

axes x,y et z en positif et négatif (une impulsion

de chaque côté du système) d'impulsion

d'onde carrée moyenne de 27 G avec un

changement de vélocité à 235 pouces/seconde

(597 centimètres/seconde)

En fonctionnement

-15,2 à 3 048 m (-50 à 10 000 pieds)

Entreposage

-15,2 à 10 668 m (-50 à 35 000 pieds)

Classe

G1 tel que défini par la norme

ISA-S71.04-1985