Dell PowerEdge 6950: Procedimientos iniciales con el sistema

Procedimientos iniciales con el sistema: Dell PowerEdge 6950

Sistemas Dell™ PowerEdge™ 6950

Procedimientos iniciales

con el sistema

Modelo EMMA

www.dell.com | support.dell.com

Notas, avisos y precauciones

NOTA: una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador.

AVISO: un AVISO indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de datos, e informa de cómo evitar

el problema.

PRECAUCIÓN: un mensaje de PRECAUCIÓN indica el riesgo de daños materiales, lesiones o incluso la muerte.

_________________

La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso.

© 2006 Dell Inc. Reservados todos los derechos.

Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento en cualquier forma sin la autorización por escrito de Dell Inc.

Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL, PowerEdge y Dell OpenManage son marcas comerciales de Dell Inc.;

AMD, AMD Opteron y otras combinaciones son marcas comerciales de Advanced Micro Devices, Inc.; Microsoft, Windows y Windows Server

son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation; Red Hat es una marca comercial registrada de Red Hat, Inc.; SUSE es una marca

comercial registrada de Novell, Inc. en los Estados Unidos y en otros países.

Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus

productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.

Modelo EMMA

Agosto de 2006 P/N FP397 Rev. A00

Componentes del sistema

Los principales componentes de hardware y software del sistema son:

Dos o cuatro procesadores AMD Opteron™ serie 8000 de doble núcleo.

Módulos de memoria DDR-II registrada a 667 MHz de un mínimo de 2 GB (sistemas con dos

procesadores) o 4 GB (sistemas con cuatro procesadores). La memoria puede ampliarse a un máximo

de 64 GB (sistemas con cuatro procesadores) mediante la instalación de combinaciones de módulos

de memoria de 512 MB, 1 GB, 2 GB o 4 GB en los dieciséis zócalos de módulo de memoria de la placa

base. Se admitirán 128 GB de memoria si hay módulos de memoria de 8 GB disponibles.

Soporte para un máximo de cinco unidades de disco duro SAS de acoplamiento activo de 3,5 pulgadas.

Una unidad de disquete interna de 3,5 pulgadas y 1,44 MB opcional.

Una unidad óptica reducida interna opcional.

Una unidad de disquete USB externa opcional.

Una unidad de óptica USB externa opcional.

Dos fuentes de alimentación de 1 570 W de acoplamiento activo en una configuración redundante

1 + 1. Las fuentes de alimentación admiten un intervalo de voltaje de entrada de 100 V a 208 V.

Cuatro ventiladores de acoplamiento activo para la refrigeración del sistema.

La placa base incluye los componentes siguientes:

Dos ranuras de expansión PCI Express (PCIe) x8 y seis ranuras PCIe x4 (una de las ranuras x4

está ocupada por la tarjeta controladora SAS). Cuatro de las ranuras de expansión (dos x8 y dos x4)

admiten tarjetas de expansión de longitud completa.

Dos NIC Ethernet Gb integradas que admiten velocidades de datos de 10 Mbps, 100 Mbps

y 1 000 Mbps. Cada NIC también admite la función de motor de descarga TCP/IP (TOE).

Cuatro conectores compatibles con USB 2.0 (dos en el panel frontal y dos en el panel posterior) que

admiten una unidad de disquete, una unidad óptica, un teclado, un ratón o una unidad flash USB.

Circuitos de administración de sistemas que supervisan el funcionamiento de los ventiladores del

sistema, así como los voltajes y temperaturas críticos del sistema. Los circuitos de administración

de sistemas funcionan conjuntamente con el software de administración de sistemas.

Controladora de administración de la placa base (BMC) estándar con acceso serie.

Una controladora de acceso remoto (RAC) opcional para la administración remota de sistemas.

Un subsistema de vídeo integrado compatible con VGA basado en una

controladora de vídeo PCI

ATI RN50 integrada a 33 MHz

. El subsistema de vídeo incluye 16 MB de memoria gráfica y admite

diversos modos de vídeo gráfico en 2D. La resolución máxima es de 1 600 x 1 280 con

65 536 colores.

Si la RAC opcional está instalada, se desactiva el subsistema de vídeo integrado

y, en su lugar, se utiliza la controladora de vídeo de la RAC.

Procedimientos iniciales con el sistema 73

El panel frontal admite un conector de vídeo, dos conectores USB y un panel LCD 1x5 para la ID

y los mensajes de error del sistema.

El panel posterior incluye un conector serie, un conector de vídeo, dos conectores USB

y dos conectores de NIC.

Botón de ID del sistema en los paneles frontal y posterior.

Para obtener más información sobre componentes específicos, consulte “Especificaciones técnicas”

en la página 78.

Sistemas operativos admitidos

El sistema admite los sistemas operativos siguientes:

®

®

Microsoft

Windows Server

2003 R2 Standard Edition y Enterprise Edition

Microsoft Windows Server 2003 Standard Edition y Enterprise x64 Edition

®

•Red Hat

Enterprise Linux AS para x86-64

®

•SUSE

Linux Enterprise Server 10 (si está disponible)

Otra información útil

PRECAUCIÓN: la Guía de información del producto contiene información importante sobre seguridad y

normativas. La información de la garantía puede estar incluida en este documento o constar en un documento

aparte.

En los documentos

Guía de instalación del rack

o

Instrucciones de instalación del rack

, incluidos

con el rack, se describe cómo instalar el sistema en un rack.

En el

Manual del propietario del hardware

se proporciona información sobre los componentes

del sistema y se describe cómo solucionar problemas del sistema e instalar o sustituir componentes.

Este documento puede encontrarse en los CD incluidos con el sistema o en

support.dell.com

.

Los CD que se facilitan con el sistema proporcionan documentación y herramientas para configurar

y administrar el sistema.

Algunas veces, con el sistema se incluyen actualizaciones que describen los cambios realizados

en el sistema, en el software o en la documentación.

NOTA: compruebe si hay actualizaciones en support.dell.com y, si las hay, léalas antes de proceder

a la instalación, puesto que a menudo sustituyen la información contenida en otros documentos.

Es posible que se incluyan notas de la versión o archivos Léame para proporcionar actualizaciones

de última hora relativas al sistema o a la documentación, o material de consulta técnica avanzada

destinado a técnicos o usuarios experimentados.

74 Procedimientos iniciales con el sistema

Obtención de asistencia técnica

Si no comprende algún procedimiento descrito en esta guía o si el sistema no funciona del modo

esperado, consulte el Manual del propietario del hardware.

Tiene a su disposición el servicio de formación y certificación Dell para empresas. Para obtener

más información, visite www.dell.com/training. Es posible que este servicio no se ofrezca en todas

las regiones.

Instalación y configuración

PRECAUCIÓN: antes de realizar el procedimiento siguiente, lea y siga las instrucciones de seguridad

y la información importante sobre normativas incluidas en la Guía de información del producto.

En esta sección se describen los pasos para configurar el sistema por primera vez.

Desembalaje del sistema

Desembale el sistema e identifique cada elemento (puede que su sistema no incluya

el kit de rack y el embellecedor opcionales que se muestran aquí).

Guarde el material de embalaje por si lo necesita más adelante.

Procedimientos iniciales con el sistema 75

Instalación del sistema en un rack

Después de leer las instrucciones de seguridad incluidas en la documentación

del sistema relativa a la instalación del rack, instale el sistema en el rack.

Consulte la documentación de instalación del rack para obtener instrucciones

sobre la instalación del sistema en un rack.

Conexión del teclado, el ratón y el monitor

Conecte el teclado, el ratón y el monitor (opcional).

Los conectores de la parte posterior del sistema incluyen iconos que indican qué cable debe enchufarse

en cada conector. Asegúrese de apretar los tornillos (si los hay) del conector del cable del monitor.

NOTA: si conecta simultáneamente dos monitores al sistema, mediante la conexión frontal y la posterior,

el vídeo utilizará de manera predeterminada la conexión frontal, debido a que sólo puede funcionar una

pantalla a la vez.

76 Procedimientos iniciales con el sistema

Conexión de los cables de alimentación del monitor y del sistema

Conecte el cable de alimentación del monitor al monitor (opcional).

Conecte los cables de alimentación del sistema al sistema.

Enchufe el otro extremo del cable de alimentación a una toma eléctrica con conexión a tierra

o a una fuente de alimentación independiente, como un sistema de alimentación

ininterrumpida (SAI) o una unidad de distribución de alimentación (PDU). Si es posible,

conecte las fuentes de alimentación a dos fuentes de energía de 110 V diferentes o

dos fuentes de energía de 220 V diferentes, según las fuentes de alimentación que se utilicen.

Encendido del sistema y del monitor

Presione el botón de encendido del sistema y del monitor (opcional). Deberán encenderse

los indicadores de alimentación. Ajuste los controles del monitor hasta que la imagen

mostrada sea satisfactoria.

Si ha adquirido el embellecedor del sistema opcional, instálelo tras encender el sistema.

Procedimientos iniciales con el sistema 77

Finalización de la configuración del sistema operativo

Si ha adquirido un sistema operativo preinstalado, consulte la documentación del sistema operativo

que se suministra con el sistema. Para instalar un sistema operativo por primera vez, consulte la Guía

de instalación rápida. Asegúrese de que el sistema operativo está instalado antes de instalar hardware

o software no adquirido con el sistema.

Especificaciones técnicas

Procesador

Tipo de procesador Dos o cuatro procesadores AMD Opteron™ serie 8000

de doble núcleo

Bus de expansión

Tipo de bus PCIe

Ranuras de expansión

Amplitud de banda

Dos

ranuras x8

y seis

ranuras x4

(una de las ranuras x4 está reservada para la tarjeta

controladora SAS)

Ta m añ o

Dos ranuras x4 de longitud completa y cuatro ranuras x4

de media longitud

Dos ranuras x8 de longitud completa

Memoria

Arquitectura Módulos de memoria DDR-II registrada a 667 MHz

Zócalos de módulo de memoria 16 de 240 patas

Capacidades de módulo de memoria 512 MB, 1 GB, 2 GB y 4 GB (8 GB si está disponible)

RAM mínima 2 GB (dos procesadores) o 4 GB (cuatro procesadores)

RAM máxima 32 GB (dos procesadores) o 64 GB (cuatro procesadores)

(128 GB si hay módulos de memoria de 8 GB disponibles)

Unidades

Unidades de disco duro Hasta cinco unidades SAS internas de acoplamiento activo

de 3,5 pulgadas

Unidad óptica Una unidad reducida opcional de CD-ROM,

de DVD-ROM/CD-RW combinada o de DVD-ROM

NOTA: los dispositivos de DVD son sólo de datos.

78 Procedimientos iniciales con el sistema

Conectores

Panel posterior

NIC

Dos RJ-45 (para NIC de 1 GB integradas)

Serie

9 patas, DTE, compatible con el estándar 16550

USB

Dos de 4 patas compatibles con USB 2.0

Vídeo

VGA de 15 patas

Panel frontal

Vídeo

VGA de 15 patas

USB

Dos de 4 patas compatibles con USB 2.0

Vídeo

Tipo de vídeo Controladora de vídeo ATI RN50; conector VGA

Memoria de vídeo 16 MB

Resolución Resolución máxima de gráficos en 2D: 1 600 x 1 280,

65 536 colores

Alimentación

Fuente de alimentación de CA (por fuente de alimentación)

Potencia

Entrada de 100-180 V CA: salida 12 V/76,5 A, 3,3 Vsb/4 A,

máxima 930 W

Entrada de 180-264 V CA: salida 12 V/129,5 A, 3,3 Vsb/5 A,

máxima 1 570 W

Voltaje

100-240 V CA, 12-8 A y 47-63 Hz de entrada

Disipación de calor

3 171 BTU/h (929 W) como máximo

Corriente de conexión máxima

En condiciones normales de línea y en todo el rango

operativo del sistema, la corriente de conexión puede

alcanzar 55 A por cada fuente de alimentación durante

10 ms o menos y 35 A por cada fuente de alimentación

durante 150 ms como máximo.

Baterías

Batería del sistema

Batería de tipo botón de litio de 3,0 V CR2032

Procedimientos iniciales con el sistema 79

Características físicas

Altura 17,3 cm

Anchura 44,7 cm

Profundidad 70,1 cm

Peso (configuración máxima) 37 kg

Especificaciones ambientales

NOTA: para obtener información adicional sobre medidas ambientales relativas a configuraciones de sistema

específicas, vaya a www.dell.com/environmental_datasheets.

Temperatura

En funcionamiento

De 10 a 35 °C

En almacenamiento

De –40 a 65 °C

Humedad relativa

En funcionamiento

Del 20 al 80% (sin condensación) con una gradación

de humedad máxima del 10% por hora

En almacenamiento

Del 5 al 95% (sin condensación)

Vibración máxima

En funcionamiento

0,26 Grms (de 10 a 350 Hz)

En almacenamiento

1,54 Grms (de 10 a 250 Hz)

Impacto máximo

En funcionamiento

Un choque en el sentido positivo del eje z (un choque en

cada lado del sistema) de 41 G durante un máximo de 2 ms

En almacenamiento

Seis choques ejecutados consecutivamente en el sentido

positivo y negativo de los ejes x, y y z (un choque en cada

lado del sistema) de 71 G durante un máximo de 2 ms

Altitud

En funcionamiento

De –16 a 3 048 m

En almacenamiento

De –16 a 10 600 m

80 Procedimientos iniciales con el sistema

book.book Page 1 Monday, August 14, 2006 4:56 PM

הביבס

תומיוסמ תכרעמ תורוצת רובע תויתביבס תודימ תודוא ףסונ עדימל , האר

הרעה:

www.dell.com/environmental_datasheets.

הרוטרפמט

10°C דע 35°C הלועפ

-40°C דע 65°C וסחא

תיסחי תוחל

20% דע80% )יוביע אלל ( לש יברמ תוחל יוניש בצק ע10%העשל הלועפ

5% דע 95% )יוביע אלל ( וסחא

תיברמ הדיער

0.26 Grms) 10 דע 350 Hz( הלועפ

1.54 Grms) 10 דע 250 Hz( וסחא

יברמ לה

ב דחא לה ריצZ יבויח )תכרעמה לש דצ לכב דחא לה ( המצעב

הלועפ

לש41 G שמל 2ילימ רתויה לכל תוינש

יריצב יפוצר לה ילג השיש X ,Y ,Z יילילשו ייבויח) לה

וסחא

תוינש

תכרעמה לש דצ לכב דחא ( לש המצעב71 G שמל 2ילימ

רתויה לכל

יה ינפ לעמ הבוג

16 דע 3048רטמ הלועפ

16 דע 10,600 רטמ וסחא

תכרעמה םע הדובעה תליחת

|

90

םירבחמ

ימדק חול

15-pin VGA ואדיו

יינש 4-pin , ימאותUSB 2.0 USB

ואדיו

סמ רקבATI RN50 ;רבחמVGA ואדיו גוס

16 MB אדיו ורכיזו

וד הקיפרג תיברמ היצולוזרתידמימ: 1600 x 1280 ,65,536יעבצ היצולוזר

חתמ

חוכ קפסAC) חוכ קפס לכ רובע(

הסינכ חתמ100-180VAC: האיצי 12V/76.5A ,3.3Vsb/4A

קפסה

ומיסקמ 930W

הסינכ חתמ180-264VAC: האיצי 12V/129.5A ,3.3Vsb/5A

ומיסקמ1570W

הסינכ 100-240VAC ,12-8A ,47-63Hz חתמ

3171 BTU/h

תכרעמה םע הדובעה תליחת | 89

r

book.book Page 1 Monday, August 14, 2006 4:56 PM

) ומיסקמ( וח תטילפ

תכרעמה רובע רדחה תרוטרפמט חווט לכ ינפ לעו יליגר וק יאנתב ,

ברמ יעגר רז י

דע עיגהל יושע יעגרה רזה55A שמל חוכ קפס לכ רובע 10ילימ

דעו רתויה לכל תוינש35A שמל חוכ קפס לכ רובע 150 ילימ תוינש

רתויה לכל.

תוללוס

CR 2032 3.0-V

ויתיל תללוס

תכרעמ תללוס

םייזיפ םידממ

17.3ס "מ הבוג

44.7ס "מ בחור

70.1ס "מ קמוע

37ק "ג לקשמ)תיברמ הרוצתב(

book.book Page 1 Monday, August 14, 2006 4:56 PM

הלעפהה תכרעמ תנקתה תא םלשה

יקתהל תנמ לע

שארמ תנקתומ הלעפה תכרעמ תשכר א ,ב ייעתכרעמה ע חלשנ רשא הלעפהה תכרעמ דועית.

תנקתה ינפל תנקתומ הלעפהה תכרעמ יכ אדו

הנושארה עפב הלעפה תכרעמ , ירדמב ייעריהמה הנקתהה.

תכרעמה ע השכרנ אל רשא הנכות וא הרמוח.

םיינכט םיטרפמ

דבעמ

8000 Series דבעמ גוס

2 וא 4 הלופכ הביל ידבעמ AMD Opteron

הבחרה קיפא

PCIe קיפא גוס

הבחרה יצירח

ירח ינש יצ8 x lane-width , יצירח השיש4 x lane-width

ספ בחור

(

SAS

רקב סיטרכ שומישל רומש דחא

4 x lane-width

) ירח

יצירח ינש4 x lane-widthיצחב העבראו אלמ רואב רוא

לדוג

יצירח ינש8 x lane-widthאלמ רואב

ןורכיז

ורכיז יביכר667-MHz registered DDR-II וטקטיכראהר

16 ילעב 240יניפ ורכיז יביכר יצירח

512 MB ,1 GB ,2 GB ,4 GB) 8 GB ימז היהי רשאכ( ורכיז יביכר תולוביק

2 GB) ידבעמ ינש ( וא4 GB) ידבעמ העברא( ורכיזRAMילאמינימ

32 GB) ידבעמ ינש ( וא64 GB) ידבעמ העברא) (128 GB רשאכ

ורכיזRAMילאמיסקמ

ורכיז יביכר 8 GBנימז ויהיי(

םיננוכ

דע5 יימינפ יננוכ SAS לדוגב 3.5ניא 'המח הפלחהל ינתינה יחישק יננוכ

דחא ילנויצפוא קד נוכ CD-ROM ,DVD-ROM/CD-RW ,בלושמ

יטפוא נוכ

וא DVD-ROM

הרעה: יננוכDVD דבלב םינותנ רובע םה

םירבחמ

ירוחא חול

2 גוסמ RJ-45) ובע יבלושמ תשר קשממ יסיטרכ ר1-GB( תשר קשממ סיטרכ)NIC(

9-pin ,DTE , אות16550 ירוט

יינש 4-pin , ימאותUSB 2.0 USB

15-pin VGA ואדיו

תכרעמה םע הדובעה תליחת

|

88

book.book Page 1 Monday, August 14, 2006 4:56 PM

גצהו תכרעמה לש למשחה ילבכ רוביח

גצל גצה לש למשחה לבכ תא רבח)ויצפואילנ.( תכרעמל תכרעמה לש למשחה לבכ תא רבח.

4

וא

UPS

תכרעמ וגכ דרפנ יתמ רוקמל וא קראומ ילמשח עקשל למשחה ילבכ לש רחאה הצקה תא סנכה

5

חתמ לוציפ תכרעמ)PDU.( ירשפא א ,מ ינשל חוכה יקפס תא רבח חתמ תורוק110Vינוש , ינשל וא

ינוש ,ימייקה חוכה יקפסל אתהב.

220V

חתמ תורוקמ

גצהו תכרעמה תלעפה

גצה ידקפ תא נווכ תגצהל דע

וקלדיי למשחה ינווחמ.

גצבו תכרעמב הלעפהה רותפכ לע חל)ילנויצפוא.(

6

וצר תעיבשמ הנומת.

תכרעמל ילנויצפואה ימדקה חולה תא תשכר א ,תכרעמה תלעפה רחאל ותוא קתה.

תכרעמה םע הדובעה תליחת | 87

book.book Page 1 Monday, August 14, 2006 4:56 PM

דמעמב תכרעמה תנקתה

תא תארקש רחאל דמעמב תכרעמה תא קתה"תוחיטבה תוארוה " דמעמב הנקתהה דועיתב תואצמנ רשא

2

תכרעמל הוולנה.

דמעמב תכרעמה תנקתה תודוא תוארוה תלבקל ,דמעמב הנקתהה דועיתב ייע.

םישקמה חול רוביח ,גצהו רבכעה

ישקמה חול תא רבח , גצהו רבכעה)ילנויצפוא.(

3

רבחמ לכ ותל סינכהל שי לבכ הזיא ינייצמה ילמס נשי תכרעמה לש ירוחאה קלחב ירבחמה דיל.

יגרבה תא קדהל דפקה)שי א (גצה לבכ רבחמב.

הרעה: וב תכרעמל םיגצ ינש רבחמ התא םא-תינמז ,ירוחאהו ימדקה ואידיווה ירוביח תועצמאב , ואידיווה

דבלב ימדקה רבחמל לדחמ תרירבכ רובעי ,וב הליעפ תויהל הלוכי תחא הגוצת קרש רחאמ-תינמז.

תכרעמה םע הדובעה תליחת

|

86

book.book Page 1 Monday, August 14, 2006 4:56 PM

הרוצת תרדגהו הנקתה

אבה ךילהה עוציב ינפל ,תונקת אשונב בושחה עדימה תאו תוחיטבה תוארוה תא עצבו ארק ,

הארתה:

ךירדמברצומה לע עדימ.

לש תכרעמה תמקהל יבלשה תא ראתמ הז יעסהנושארה עפב.

תאצוההזיראהמ תכרעמה

אצוהטירפ לכ ההזו הזיראהמ תכרעמה תא ) . דמעמה תכרע תא תללוכ הניא לש תכרעמה יכ כתיי

1

אכ גצומה ימדקה חולה תאו תילנויצפואה.(

שמהב הל קקדזתש הרקמל הזיראה ירמוח לכ תא רומש.

תכרעמה םע הדובעה תליחת | 85

book.book Page 1 Monday, August 14, 2006 4:56 PM

תוכמתנ הלעפה תוכרעמ

תואבה הלעפהה תוכרעמב תכמות תכרעמה:

®

®

Windows Server

2003 R2 Standard and Enterprise Editions

Microsoft

Microsoft Windows Server 2003 Standard and Enterprise x64 Editions

®

Red Hat

Enterprise Linux AS for x86-64

®

) הנימז היהת רשאכ(

SUSE

Linux Enterprise Server 10

ףסונ ישומיש עדימ

יושע תוירחא תודוא עדימ

ךירדמהה תודוא עדימרצומתונקתו תוחיטב תודוא בושח עדימ ליכמ .

הארתה:

דרפנ ךמסמכ וא הז ךמסמב ללכיהל.

דמעמב הנקתהל ךירדמ וא דמעמב הנקתה תוארוה תא יקתהל דציכ יראתמ לש דמעמה ורתפ ע יללכנ רשא

דמעמ ותב תכרעמה.

תונוכת תודוא עדימ ליכמ דציכו תכרעמב תויעב רותפל דציכ ראתמו תכרעמה

שמתשמל ךירדמההרמוח

תכרעמ יביכר ילחהל וא יקתהל. ב וא תכרעמה ע ועיגה רשא ירוטילקתב אצמנ הז מסמ

support.dell.com.

תכרעמה לוהינלו הרוצת תרדגהל ילכו דועית יקפסמ תכרעמה ע וללכנ רשא ירוטילקת.

יתל תכרעמה ע יתעל יללכנ ינוכדעתכרעמב ייוניש רוא ,ו הנכותב/דועיתב וא.

הרעה: ב םינוכדע םימייק םא דימת קודב-support.dell.comםינוכדעה תא הליחת ארקו , םיתעלש ןוויכמ

םירחא םיכמסמב אצמנה עדימ םיפילחמ םה תובורק.

תכרעמל ורחאה עגרה לש ינוכדע תמ של ללכיהל ייושע / וא דועיתל

Readme

דועית יצבוק וא הרודהמ

יאנכט רובע וא יסונמ ישמתשמ רובע דעוימה דקתמ ינכט רמוח.

ינכט עויס תלבק

.

רדמה שמתשמל ךיהרמוח

הז ירדמב והשלכ ילה יבמ ניא א ,הפוצמכ תלעופ הניא תכרעמה א וא , תא האר

לש הכמסהו הכרדהDell Enterprise Training and Certification נהתונימז ; האר סונ עדימל

www.dell.com/training. וקמ לכב עצומ וניא הז תוריש.

תכרעמה םע הדובעה תליחת

|

84

book.book Page 1 Monday, August 14, 2006 4:56 PM

תכרעמה תונוכת

תוללוכ תכרעמה לש תוירקיעה הנכותהו הרמוחה תונוכת:

.

AMD Opteron™ 8000 Series

2 וא 4 הרדסהמ הלופכ הביל ידבעמ

667-MHz

) ע תוכרעמ4ידבעמ (ש ורכיז יביכר ל

4 GB

) ע תוכרעמ2ידבעמ ( וא

2 GB

תוחפל

registered DDR-II. דע ורכיזה תא גרדשל תינ64 GB רתויה לכל ) ע תוכרעמ4ידבעמ ( תנקתה ידי לע

ינב ורכיז ילודומ לש יפוריצ 512-MB ,1-GB ,2-GB וא4-GB ב16 ידעוימה תכרעמה חולב יעקשה

8ינימז ויהי .(

GB

כ ורכיז לש לש ורכיז ילודומ רשא

128 GB

)ב ומתת תכרעמה

ורכיז ילודומל.

מ רתוי אלב הכימת5 יחישק יננוכ SAS לדוגב 3.5ניא 'המח הפלחהל ינתינה.

.

1.44 MB

לדוגב ילנויצפוא ימינפ ינוטילקת נוכ3.5ניא ' תלוביקב

ילנויצפוא ימינפ קד יטפוא נוכ.

.

USB

גוסמ ילנויצפוא ינוציח ינוטילקת נוכ

גוסמ ילנויצפוא ינוציח יטפוא נוכ USB.

הריתי הרוצתב המח הפלחהל ינתינה 1+1 . יב הסינכ חתמב יכמות חוכה יקפס

1570-W

חוכ יקפס ינש

100 יבל 208טלוו .

העבראהמח הפלחהל ינתינה תכרעמ רוריקל יררוואמ.

תואבה תונוכתה תא ללוכ תכרעמה חול:

.

4 x lane-width PCIe

יצירח השישו

(PCIe)

8 x lane-width PCI-Express

הבחרה יצירח ינש

יצירח ינשו

x8

הבחרה יצירח העברא) יצירח ינש

(.

SAS

רקב סיטרכ ידי לע סופת דחא

4 x lane-width

) ירח

x4 (אלמ רואב הבחרה יסיטרכב יכמותה.

100-Mbps

,

10-Mbps

לש ינותנ יבצקב ומתל ילגוסמה יבלושמ

Gb Ethernet

תשר קשממ יסיטרכ ינש

.

(TOE)

TCP/IP offload engine

לש תוילאנויצקנופב ג מות תשר קשממ סיטרכ לכ

.

1000-Mbps

כו

) ולב יינשירוחאה חולב יינשו ימדקה ח( , נוכב ומתל ילגוסמה

USB 2.0

ימאות ירבחמ העברא

.

USB flash

ינוטילקת ,יטפוא נוכב ,ישקמ חולב , נוכב וא רבכעב

תכרעמב ייטירק הרוטרפמטו חתמ יכרע כו תכרעמה יררוואמ תלועפ רוטינל תכרעמ לוהינ ילגעמ. ילגעמ

ע ותישב ילעופ תכרעמה לוהינתכרעמה לוהינ תנכות .

תירוט השיג ע ליגר.

(BMC)

Baseboard Management Controller

רקב

(תוקחורמ תוכרעמ לוהינל ילנויצפוא.

RAC

תקחורמ השיג רקב סיטרכ)

ATI RN50 33-MHz PCI

בלושמ סמ רקב לע תססובמה

VGA

תת תמאות תבלושמ ואדיו תכרעמ

תת לש יפרג ורכיז תללוכ ואדיווה תכרעמ16 MBוד ייפרג ואדיו יבצמב תכמותו ינוש יידמימ .

איה תיברמה היצולוזרה 1600x1280ע 65,536 יעבצ. ) רקב רשאכRACקתומ ילנויצפוא ,תת תכרעמ

(.

RAC

ה לעש סמה רקבב שומיש השענ המוקמבו תלטובמ תבלושמה ואדיווה

האיגש תועדוהו תכרעמה יוהיז של .

1x5 LCD

גצבו

USB

ואדיו רבחמב ימדקה חולב הכימת , ירבחמ ינשב

קשממ יסיטרכל ירבחמ ינשו

USB

דחא ירוט רוביח תוברל ירוחא חול ירבחמ ,דחא ואדיו רוביח , ירוביח ינש

תשר.

ירוחאהו ימדקה חולב תכרעמ יוהיז צחל.

תומיוסמ תונוכת תודוא סונ עדימל , האר"יינכט יטרפמ " דומעב88.

תכרעמה םע הדובעה תליחת | 83

book.book Page 1 Monday, August 14, 2006 4:56 PM

תורעה ,תוארתהו תועדוה

הרעה: בשחמב רתוי בוט שומישב ךל עייסמה בושח עדימ תנייצמ הרעה.

העדוה: היעבהמ ענמיהל דציכ ךל הרומו ירשפא םינותנ ןדבוא וא הרמוחל ירשפא קזנ תנייצמ העדוה.

הארתה: שוכרל קזנל תורשפא תנייצמ הרהזא ,עיגפלתוומל וא תינפוג ה.

_________________

שארמ העדוה אלל תונתשהל יושע הז מסמב עדימה.

.

תורומש תויוכזה לכ

© 2006 Dell Inc.

כלופכש ל ,איהש הרוצ לכב , תאמ בתכב רושיא אללDell Inc. טלחהב רוסא.

הז מסמב שומיש השענ הב יירחסמ ינמיס:Dell , וגולה DELL ,PowerEdge כו Dell OpenManage לש יירחסמ ינמיס ה Dell

Inc. ;AMD ,AMD Opteron לש יירחסמ ינמיס ה הלש יפוריצו Advanced Micro Devices, Inc. ;Microsoft ,Windows כו

Windows Server לש ימושר יירחסמ ינמיס ה Microsoft Corporation ;Red Hat לש ושר ירחסמ מיס אוה Red Hat, Inc. ;SUSE

לש ושר ירחסמ מיס אוה Novell, Inc. הראב"תורחא תונידמבו ב.

הירצומ לש תומשלו ינמיסל תונעוטה תויושיל סחייתהב הז מסמב עיפוהל ייושע ירחא יירחסמ תומשו יירחסמ ינמיס.

Dell Inc.ומש לעו יירחסמ ינמיס לע תולעבב יינע תלעב הנניאש הריהצמ הלש ולאל טרפ יירחסמ ת.

םגדEMMA

טסוגוא2006 רפסמFP397 הרודהמ A00

book.book Page 1 Monday, August 14, 2006 4:56 PM

תוכרעמ Dell™ PowerEdge™ 6950

תליחתתכרעמה םע הדובעה

םגדEMMA

www.dell.com | support.dell.com