Dell POWEREDGE R805: Procedimientos iniciales con el sistema

Procedimientos iniciales con el sistema: Dell POWEREDGE R805

Sistemas Dell™

PowerEdge™ R805

Procedimientos iniciales

con el sistema

Modelo EMS01

Notas, avisos y precauciones

NOTA: una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar

mejor el ordenador.

AVISO: un AVISO indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida

de datos, e informa de cómo evitar el problema.

PRECAUCIÓN: un mensaje de PRECAUCIÓN indica el riesgo de daños

materiales, lesiones o incluso la muerte.

____________________

La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso.

© 2007 Dell Inc. Todos los derechos reservados.

Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento en cualquier forma sin la

autorización por escrito de Dell Inc.

Marcas comerciales utilizadas en este texto:

Dell

y el logotipo de

DELL

son marcas comerciales de Dell

Inc.;

AMD

y

AMD Opteron

son marcas comerciales registradas de Advanced Micro Devices;

Microsoft

,

Windows

y

Windows Server

son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation;

Novell

y

NetWare

son marcas comerciales registradas de Novell, Inc.;

Red Hat

y

Red Hat Enterprise Linux

son

marcas comerciales registradas de Red Hat, Inc.;

SUSE

es una marca comercial registrada de Novell Inc.

Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia

a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la

propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.

Modelo EMS01

Agosto de 2007 N/P JN204 Rev. A00

Componentes del sistema

En esta sección se describen los principales componentes de hardware y software

del sistema. También se ofrece información sobre otros documentos que puede

necesitar para instalar el sistema y sobre cómo obtener asistencia técnica.

Dos procesadores AMD Opteron™ de doble núcleo o de cuatro núcleos.

Módulos de memoria (PC2-5300) DDR2 a 667 MHz duales o no duales

de un mínimo de 2 GB (instalados en dos conjuntos de pares). La memoria

puede ampliarse a un máximo de 128 GB mediante la instalación de

combinaciones de módulos de memoria de 512 MB, 1 GB, 2 GB, 4 GB u

8 GB en los 16 zócalos de módulo de memoria (ocho por CPU) de la placa

base.

Compatibilidad con hasta dos unidades de disco duro internas SATA o

SAS (SCSI de conexión serie) de 2,5 pulgadas y de acoplamiento activo.

Una unidad opcional reducida SATA de DVD-ROM, de DVD-RW

o combinada de CD-RW/DVD (si está disponible).

NOTA: los dispositivos de DVD son sólo de datos.

Un interruptor de intrusión que indica el software de administración

de sistemas adecuado si se abre la cubierta.

Hasta dos fuentes de alimentación de 700 W de acoplamiento activo

en una configuración redundante 1 + 1 opcional.

Seis ventiladores de acoplamiento activo para la refrigeración del sistema.

Compatibilidad opcional con inicio iSCSI.

La placa base incluye los componentes siguientes:

Una tarjeta vertical derecha (tarjeta vertical 1) con dos ranuras PCIe

(x4 y x8). La tarjeta vertical derecha también contiene una ranura SD

(SecureDigital) para la compatibilidad con el sistema operativo integrado.

Una tarjeta vertical izquierda (tarjeta vertical 2) con una ranura PCIe (x8)

de longitud completa y una ranura PCIe (x8) de media longitud.

Una tarjeta controladora SAS integrada (a través de una ranura PCIe

dedicada en la tarjeta de plano lateral) que admite adaptadores SAS 6i/R

y PERC 6/i.

Una controladora PERC integrada (PERC 6i) opcional con caché

integrada y batería de reserva.

Procedimientos iniciales con el sistema 103

Cuatro NIC Ethernet Gigabit integradas que admiten velocidades

de datos de 10 Mbps, 100 Mbps y 1 000 Mbps.

Cuatro conectores externos compatibles con USB 2.0 (dos en la parte

frontal y dos en la parte posterior) que admiten una unidad de disquete,

una unidad de DVD-ROM, un teclado, un ratón o una unidad flash USB.

Un conector interno compatible con USB 2.0 que admite una unidad flash

USB de inicio opcional o una llave de seguridad por USB.

Controladora de acceso remoto (RAC) opcional para la administración

remota de sistemas.

Un subsistema de vídeo integrado compatible con VGA basado en una

controladora de vídeo PCI ATI ES1000 integrada a 33 MHz. El subsistema

de vídeo incluye 32 MB de memoria gráfica y admite diversos modos de

vídeo gráfico en 2D. La resolución máxima es de 1 600 x 1 200 con

65 536 colores. Si la RAC opcional está instalada, la resolución máxima

del subsistema de vídeo integrado es 1 280 x 1 024.

Circuitos de administración de sistemas que supervisan el funcionamiento

de los ventiladores del sistema, así como los voltajes, las temperaturas y

el consumo de energía críticos del sistema. Los circuitos de administración

de sistemas funcionan conjuntamente con el software de administración

de sistemas.

Controladora de administración de la placa base (BMC) estándar

con acceso serie y a LAN.

El panel posterior incluye un conector serie, uno de vídeo, dos USB

y cuatro de NIC.

En el panel frontal se incluyen un conector de vídeo y dos conectores USB.

LCD de panel frontal 1x5 para la ID y los mensajes de error del sistema.

Botón de ID del sistema en los paneles frontal y posterior.

Para obtener más información sobre componentes específicos,

consulte Especificaciones técnicas.

104 Procedimientos iniciales con el sistema

Sistemas operativos admitidos

®

®

Microsoft

Windows Server

2003 R2 Standard Edition y Enterprise

Edition (SP1 y posteriores)

Microsoft Windows Server 2003 R2 Standard Edition y Enterprise x64

Edition (SP1 y posteriores)

Red Hat Enterprise Linux Server 5 (x86)

Red Hat Enterprise Linux Server 5 (x86_64)

Red Hat Enterprise Linux Server ES (versión 4.5) (x86)

Red Hat Enterprise Linux Server ES (versión 4.5) (x86_64)

®

•SUSE

Linux Enterprise Server 9 (x86_64)

SUSE Linux Enterprise Server 10 (x86_64)

®

•VMware

ESX Server 3 (incluidas las versiones incorporadas)

NOTA: para obtener la información más reciente sobre sistemas operativos

admitidos, visite www .dell.com.

NOTA: SUSE Linux Enterprise Server 9, anterior a SP4, no admite dispositivos

ópticos SATA. La instalación debe realizarse por otros medios, por ejemplo

mediante una unidad de CD-ROM USB externa.

Otra información útil

PRECAUCIÓN: la Guía de información del producto contiene información

importante sobre seguridad y normativas. La información sobre la garantía

puede estar incluida en este documento o constar en un documento aparte.

En los documentos

Guía de instalación del rack

o

Instrucciones de

instalación del rack

, incluidos con el rack, se describe cómo instalar

el sistema en un rack.

En el

Manual del propietario del hardware

se proporciona información

sobre los componentes del sistema y se describe cómo solucionar

problemas del sistema e instalar o sustituir componentes.

Los CD que se facilitan con el sistema proporcionan documentación

y herramientas para configurar y administrar el sistema.

En la documentación del software de administración de sistemas se

describen las funciones, los requisitos, la instalación y el funcionamiento

básico del software.

Procedimientos iniciales con el sistema 105

En la documentación del sistema operativo se describe cómo instalar

(si es necesario), configurar y utilizar el software del sistema operativo.

En la documentación de los componentes adquiridos por separado se

incluye información para configurar e instalar las opciones

correspondientes.

Algunas veces, con el sistema se incluyen actualizaciones que describen

los cambios realizados en el sistema, en el software o en la documentación.

NOTA: compruebe si hay actualizaciones en support.dell.com y, si las hay,

léalas antes de proceder a la instalación, puesto que a menudo sustituyen

la información contenida en otros documentos.

Es posible que se incluyan notas de la versión o archivos Léame para

proporcionar actualizaciones de última hora relativas al sistema o a la

documentación, o material de consulta técnica avanzada destinado a

técnicos o usuarios experimentados.

Obtención de asistencia técnica

Si no comprende algún procedimiento descrito en esta guía o si el sistema no

funciona del modo esperado, consulte el

Manual del propietario del hardware

.

Tiene a su disposición el servicio de formación y certificación Dell™ para

empresas. Para obtener más información, visite

www.dell.com/training

.

Es posible que este servicio no se ofrezca en todas las regiones.

Instalación y configuración

PRECAUCIÓN: antes de realizar el procedimiento siguiente, lea ysiga las

instrucciones de seguridad y la información importante sobre normativas

incluidas en la Guía de información del producto.

En esta sección se describen los pasos para configurar el sistema por primera vez.

106 Procedimientos iniciales con el sistema

Desembalaje del sistema

Desembale el sistema e identifique cada elemento.

Guarde el material de embalaje por si lo necesita más adelante.

NOTA: según las opciones solicitadas, puede que no todos los componentes

mostrados estén incluidos.

Instalación de los rieles y del sistema en un rack

Después de leer las instrucciones de seguridad incluidas en la

documentación del sistema relativa a la instalación del rack, instale

los rieles y el sistema en el rack.

Consulte la documentación de instalación del rack para obtener

instrucciones sobre la instalación del sistema en un rack.

Procedimientos iniciales con el sistema 107

Conexión del teclado, el ratón y el monitor

Conecte el teclado, el ratón y el monitor (opcional).

Los conectores de la parte posterior del sistema incluyen iconos que

indican qué cable debe enchufarse en cada conector. Asegúrese de

apretar los tornillos (si los hay) del conector del cable del monitor.

Conexión de la alimentación

Conecte el cable de alimentación del monitor al monitor (opcional)

y conecte el cable (o cables) de alimentación del sistema al sistema.

108 Procedimientos iniciales con el sistema

Instalación del soporte de retención del cable de alimentación

Fije el soporte de retención del cable de alimentación en el codo derecho

del asa de la fuente de alimentación. Doble el cable de alimentación del

sistema en forma de bucle, tal como se muestra en la ilustración, y fíjelo

a la abrazadera correspondiente del soporte. Repita el procedimiento para

la segunda fuente de alimentación.

Conecte el otro extremo del cable de alimentación a una toma eléctrica

con conexión a tierra o a otra fuente de energía, como por ejemplo un

sistema de alimentación ininterrumpida (SAI) o una unidad de

distribución de alimentación (PDU).

Procedimientos iniciales con el sistema 109

Encendido del sistema

Encienda el sistema y el monitor (opcional).

Una vez que se haya extraído el embellecedor, presione el botón de

encendido del sistema y del monitor. Los indicadores luminosos de

alimentación deberían encenderse. Ajuste los controles del monitor

hasta que la imagen mostrada sea satisfactoria.

Instalación del embellecedor

Instale el embellecedor (opcional).

110 Procedimientos iniciales con el sistema

Finalización de la instalación

del sistema operativo

Si ha adquirido un sistema operativo preinstalado, consulte la documentación

del sistema operativo que se suministra con el sistema. Para instalar un sistema

operativo por primera vez, consulte la

Guía de instalación rápida

. Asegúrese de

que el sistema operativo está instalado antes de instalar hardware o software

no adquirido con el sistema.

Especificaciones técnicas

Procesador

Tipo de procesador Dos procesadores AMD Opteron de doble núcleo

o de cuatro núcleos

Bus de expansión

Tipo de bus PCIe

Ranuras de expansión

Tarjeta vertical derecha

(tarjeta vertical 1):

Una ranura x8 de altura y longitud completas

PCIe

(parte superior)

Una ranura x4 de altura completa y de media

longitud (parte inferior)

Una ranura para tarjeta SD (SecureDigital)

interna

Tarjeta vertical izquierda

(tarjeta vertical 2):

Una ranura x8 de altura y longitud completas

PCIe

(parte superior)

Una ranura x8 de altura completa y de media

longitud (parte inferior)

Un zócalo para memoria USB interna

Procedimientos iniciales con el sistema 111

Memoria

Arquitectura Módulos de memoria DDR2 de paridad registrada

a 667 MHz

Zócalos de módulo de memoria 16 de 240 patas

Capacidades de módulo

512 MB, 1 GB, 2 GB, 4 GB u 8 GB (sólo duales

de memoria

o no duales; no se admiten módulos cuádruples)

RAM mínima

2 GB (1 GB cada procesador, 2 DIMM

(instalada en dos conjuntos

por procesador)

de pares)

RAM máxima 128 GB (64 GB cada procesador)

Unidades

Unidades de disco duro Hasta dos unidades SAS o SATA internas

de 2,5 pulgadas y de acoplamiento activo

Unidad óptica Una unidad opcional reducida SATA de

DVD-ROM, de DVD-RW o combinada de

CD-RW/DVD (si está disponible)

NOTA: los dispositivos de DVD son sólo de datos.

Unidad de DVD USB externa opcional

Unidad flash Unidad USB externa opcional

Unidad USB interna opcional

Tarjeta SD interna opcional

Conectores

Parte posterior

NIC

Cuatro RJ-45 10/100/1000

Serie

9 patas, DTE, compatible con 16550

USB

Dos de 4 patas compatibles con USB 2.0

Vídeo

VGA de 15 patas

Parte frontal

Vídeo

VGA de 15 patas

USB

Dos de 4 patas compatibles con USB 2.0

112 Procedimientos iniciales con el sistema

Conectores (continuación)

Internos

USB

Uno de 4 patas compatible con USB 2.0

SD

Una ranura para tarjeta de memoria flash en la

tarjeta vertical derecha (tarjeta vertical 1) PCIe

Vídeo

Tipo de vídeo Controladora de vídeo ATI ES1000; conector

VGA

Memoria de vídeo 32 MB

Alimentación

Fuente de alimentación de CA (por fuente de alimentación)

Potencia

700 W

Voltaje

85-264 V CA, autoajustable, 47-63 Hz

Disipación de calor

2 697 BTU/h (789,8 W) como máximo

Corriente de conexión máxima

En condiciones normales de línea y en todo

el ambiente del rango operativo del sistema, la

corriente de la conexión puede alcanzar los 55 A

por cada fuente de alimentación durante 10 ms

omenos.

Baterías

Batería del sistema

Batería de tipo botón de litio-ion de 3,0 V

CR2032

Batería RAID (opcional)

Litio-ion de 4,1 V

Características físicas

Altura

8,67 cm

Anchura

44,4 cm

Profundidad

71,26 cm

Peso (configuración máxima)

20,23 kg

Procedimientos iniciales con el sistema 113

Especificaciones ambientales

NOTA: para obtener información adicional sobre medidas ambientales relativas

a configuraciones de sistema específicas, visite la página web

www.dell.com/environmental_datasheets.

Temperatura

En funcionamiento

De 10 °C a 35 °C con una gradación de

temperatura máxima de 10 °C por hora

NOTA: para altitudes superiores a los 900 m,

la temperatura máxima de funcionamiento

se reduce 55 ºC cada 168 m.

En almacenamiento

De –40 °C a 65 °C con una gradación de

temperatura máxima de 20 °C por hora

Humedad relativa

En funcionamiento

Del 20 al 80% (sin condensación) con una

gradación de humedad máxima del 10% por hora

En almacenamiento

Del 5 al 95% (sin condensación) con una

gradación de humedad máxima del 10% por hora

Vibración máxima

En funcionamiento

0,26 Grms a 5-350 Hz en las orientaciones

de funcionamiento

En almacenamiento

1,54 Grms a 10-250 Hz en todas las orientaciones

Impacto máximo

En funcionamiento

Un choque en el sentido positivo del eje z

(un choque en cada lado del sistema) de 31 G

durante 2,6 ms en la orientación de funcionamiento

En almacenamiento

Seis choques ejecutados consecutivamente en

el sentido positivo y negativo de los ejes x, y y z

(un choque en cada lado del sistema) de 71 G

durante un máximo de 2 ms

Altitud

En funcionamiento

De –16 a 3 048 m

NOTA: para altitudes superiores a los 900 m,

la temperatura máxima de funcionamiento

se reduce 55 ºC cada 168 m.

En almacenamiento

De –16 a 10 600 m

114 Procedimientos iniciales con el sistema

JN204bk0.book Page 1 Tuesday, September 4, 2007 10:53 AM

128| תכרעמה םע הדובעה תליחת

JN204bk0.book Page 1 Tuesday, September 4, 2007 10:53 AM

הביבס יאנת )ךשמה(

תיסחי תוחל

20% דע 80%) יוביע אלל ( לש יברמ יתגרדה תוחל יוניש ע

הלעפה

10%העשב

5% דע 95%) יוביע אלל ( לש יברמ יתגרדה תוחל יוניש ע

וסחא

10%העשב

יברמ טטר

0.26 Grms לש תורידתב 5350 תויצטניירואב רה

הלעפה

תוילועפת

1.54 Grms לש תורידתב10250תויצטניירואה לכב רה וסחא

יברמ עוזעז

ריצב תחא עוזעז תמיעפz יבויחה ) לש דצ לכב תחא המיעפ

הלעפה

תכרעמה ( לש31 G שמל 2.6 היצטניירואב היינש תויפלא

תילועפתה

יריצב וז רחא וזב תולעפומה עוזעז תומיעפ ששx ,y ,z

וסחא

יילילשהו ייבויחה) תחא המיעפתכרעמה לש דצ לכב (

ותמ71 G דע שמל 2היינש תויפלא

הבוג

לגר (

16 דע 3048 רטמ )50 דע 10,000

הלעפה

הרעה:םיהבגב לעמש 885 רטמ) 2950 לגר( ,תדרוי

תרוטרפמט לועפתה תיברמה רועישב לש 17.22°C)

1°F (לכל 150 רטמ) 550 לגר.(

16 דע 10,600 רטמ )50 דע 35,000ר לג( וסחא

תכרעמה םע הדובעה תליחת | 127

JN204bk0.book Page 1 Tuesday, September 4, 2007 10:53 AM

חתמ

יפוליח רז קפס)חוכ קפס לכל(

700טאו יטאווב ילמשח קפסה

26485 יפוליח חתמ טלוו ,יטמוטוא חווט, 6347 רה ילמשח חתמ

2697 BTUרתויה לכל העשל וח רוזיפ

הביבס יאנתב הלעפה חווטבו יליגר וק יאנתב לש

ילאמיסקמ סנכנ רז

הלוכ תכרעמה ,ל עיגי סנכנה רזהש כתיי55 לכל רפמא

שמב חוכ קפס10תוחפ וא הינש תויפלא .

תוללוס

ויתיל עבטמ תללוס ויCR 2032 לש 3.0טלוו תכרעמ תללוס

ויתיל וי4.1 טלוו תללוסRAID) ילנויצפוא(

תויזיפ תודימ

8.67ס " מ)3.41ניא '( הבוג

44.4ס " מ)17.5ניא '( בחור

71.26ס " מ)28.05ניא '( קמוע

20.23ק " ג)44.6תורביל ( לקשמ)תיברמ הרוצת(

הביבס יאנת

הרעה:ידכ לבקל עדימ ףסונ לע תודימ תויתביבס רובע תורוצת תכרעמ תויפיצפס ,האר

www.dell.com/environmental_datasheets.

הרוטרפמט

10° דע 35°C )50° דע 95°F ( הרוטרפמט יוניש ע

הלעפה

לש יברמ יתגרדה10°Cהעשב

הרעה:םיהבגב לעמש 885 רטמ) 2950 לגר (תדרוי

תרוטרפמט לועפתה תיברמה רועישב לש 17.22°C)

1°F (לכל 150 רטמ) 550 לגר.(

-40° דע 65°C )-40° דע 149°F( הרוטרפמט יוניש ע

וסחא

לש יברמ יתגרדה20°Cהעשב .

126| תכרעמה םע הדובעה תליחת

JN204bk0.book Page 1 Tuesday, September 4, 2007 10:53 AM

םיננוכ

לדוגב יימינפ יננוכ ינש דע2.5ניא ' גוסמSAS וא

יחישק יננוכ

SATAח רוביחב יכמותה

ילנויצפוא : נוכSATA DVD-ROMקד , נוכSATA

יטפוא נוכ

DVD-RWקד , נוכ ואCD-RW/DVDבלושמ

)ימז רשאכ(

הרעה: ינקתה DVD לוכםיל םינותנ דבלב.

נוכUSB DVDילנויצפוא ינוציח

USBילנויצפוא ינוציח

נוכFlash

USB ילנויצפוא ימינפ

סיטרכSDילנויצפוא ימינפ

םירבחמ

בג

ירבחמ העבראRJ-45 10/100/1000 תשר קשממ סיטרכ)NIC(

יניפ העשת ,DTE , אות16550 ירוט

לש יינש4יניפ , ימאותUSB 2.0 USB

VGA לש 15יניפ ואדיו

תיזח

VGA לש 15יניפ ואדיו

לש יינש4יניפ , ימאותUSB 2.0 USB

ימינפ

לש דחא4יניפ , אותUSB 2.0 USB

ורכיז סיטרכל דחא ירחflash יבג לע הבגומה סיטרכה

SD

ינמיה)riser 1 ( לשPCIe

ואדיו

גוסמ סמ רקבATI ES1000 ; רבחמVGA ואדיו גוס

32הגמ יתב ואדיו ורכיז

תכרעמה םע הדובעה תליחת | 125

JN204bk0.book Page 1 Tuesday, September 4, 2007 10:53 AM

הלעפהה תכרעמ תנקתה תמלשה

שארמ תנקתומ הלעפה תכרעמ תשכר א,תכרעמל רוצמה דועיתב ייע . יקתהל ידכ

הנושארה עפב הלעפה תכרעמ ,ב ייעהריהמה הנקתהה ירדמ . הלעפהה תכרעמש אדו

תכרעמה ע ושכרנ אלש תונכותו הרמוח יביכר לש הנקתה ינפל תנקתומ.

םיינכט םיטרפמ

דבעמ

ידבעמ ינשAMD Opteron עברא וא הלופכ הביל ילעב

דבעמ גוס

תוביל

הבחרה קיפא

PCIe קיפא גוס

הבחרה יצירח

ינמי הבגומ סיטרכ) riser 1:(

לעב אלמ רואבו אלמ הבוגב דחא ירח8 ילולסמ )וילע(

PCIe

לעב רוא יצחבו אלמ הבוגב דחא ירח4 ילולסמ

)ותחת(

סיטרכל דחא ירחSD )Secure Digital (ימינפ

ילאמש הבגומ סיטרכ)riser 2(

למ רואבו אלמ הבוגב דחא ירח לעב א8 ילולסמ )וילע(

PCIe

לעב רוא יצחבו אלמ הבוגב דחא ירח8 ילולסמ

)ותחת(

חתפמ רובע דחא עקשUSBימינפ

ןורכיז

ורכיז ילודומDDR2 לש 667 הגמ המושר תויגוז ע רה הרוטקטיכרא

16 לש 240יניפ ורכיז ילודומ לש יעקש

512הגמ יתב ,1ג 'הגייתב ,2ג 'הגייתב ,4ג 'הגיוא יתב

ורכיז ילודומ תולוביק

8ג 'הגי יתב)דבלב ייתש וא תחא הרוש , ניא תורוש עברא

תוכמתנ(

2ג 'הגי יתב)1ג 'הגידבעמ לכב יתב , ילודומ ינשDIMM

ורכיזRAM

דבעמל(

ילמינימ)תוכרע יתשב קתומ

תוגוז לש(

128ג 'יהג יתב)64ג 'הגידבעמ לכב יתב( ורכיזRAMיברמ

124| תכרעמה םע הדובעה תליחת

JN204bk0.book Page 1 Tuesday, September 4, 2007 10:53 AM

תכרעמה תקלדה

גצה תאו תכרעמה תא לעפה)ואילנויצפ.(

7

ימדקה חולה תרסה רחאל ,גצבו תכרעמב הלעפהה צחל לע חל . תכירצ ינווחמ

קולדל ירומא למשחה .וצר תעיבשמ הנומת תגצהל דע גצה ידקפ תא נווכ.

ימדקה חולה תנקתה

ימדקה חולה תא קתה)ילנויצפוא.(

8

תכרעמה םע הדובעה תליחת | 123

JN204bk0.book Page 1 Tuesday, September 4, 2007 10:53 AM

למשחה רוביח

ח גצל גצה חתמ לבכ תא רב)ילנויצפוא( ,תכרעמל תכרעמה לש חתמה לבכ תא רבחו.

4

למשחה לבכ לע הנגהל הבכרהה ןכ תנקתה

חוכה קפס תידי לש ינמיה ופיכב למשחה לבכ לע הרימשל הבכרהה כ תא רבח .

5

וצו תכרעמה לש למשחה לבכ תא פוכרויאב גצומכ האלול ונממ ר . רבח כמ רחאל

הבכרהה כב לבכה ספתל ותוא .נשה חוכה קפס רובע הז ילה לע רוזחי.

דרפנ חתמ רוקמל וא קראומ ילמשח עקשל למשחה ילבכ לש רחאה הצקה תא סנכה

6

תכרעמ וגכUPS חתמ לוציפ תכרעמ וא )PDU.(

122| תכרעמה םע הדובעה תליחת

JN204bk0.book Page 1 Tuesday, September 4, 2007 10:53 AM

דמעמב תכרעמהו תוליסמה תנקתה

תא תארקש רחאל"תוחיטבה תוארוה " רוצמה דמעמה תנקתה לש דועיתב

2

תכרעמל ,סמה תא קתהדמעמב תכרעמה תאו תולי.

דמעמב תכרעמה תנקתהל תוארוה תלבקל ,דמעמב הנקתהה דועיתב ייע.

תדלקמה רוביח ,גצהו רבכעה

תדלקמה תא רבח , גצהו רבכעה)ילנויצפוא.(

3

שי לבכ הזיא ינייצמה ילמס נשי תכרעמה לש ירוחאה קלחב ירבחמה דיל

רבחמ לכ ותל סינכהל .בה תא קדהל דפקה יגר)שי א (גצה לבכ רבחמב.

תכרעמה םע הדובעה תליחת | 121

JN204bk0.book Page 1 Tuesday, September 4, 2007 10:53 AM

יצבוק ג ילולכש כתייreadmeרצומ תורעה וא , עגרה לש ינוכדע קפסל ידכ

דועיתל וא תכרעמל ורחאה ,דקתמ רזע רמוח קפסל ידכ ואיינכט יאשונב  ,

יאנכטל וא יסונמ ישמתשמל דעוימה.

ינכט עויס תלבק

הז ירדמב והשלכ ילה יבמ ניא א ,הפוצמכ תלעופ הניא תכרעמה א וא ,ייע ב ירדמ

שמתשמלהרמוח .

ימז ;סונ עדימ תלבקל , האר

לש ינוגראה הכמסההו הכרדהה תורישDell

www.dell.com/training .כתייירוזאה לכב ימז וניא הז תורישש .

הרוצת תרדגהו הנקתה

אבה ךילהה תא עצבתש ינפל , עדימ תאו תוחיטבה תוארוה תא ארק

הארתה:

ב הניקתה רצומ עדימ ךירדמהיפ לע לעפום.

הנושארה עפב תכרעמה תנקתהל יבלשה תא ראתמ הז יעס.

הזיראהמ תכרעמה תרסה

תא ההזו תכרעמה תא אצוהיטירפה לכ.

1

רתוי רחואמ הל קקדזתש הרקמל הזיראה ירמוח לכ תא רומש.

הרעה:םאתהב תויצפואל ונמזוהש ,ןכתיי יכ אל לכ םיביכרה םיראותמה ויהי

םילולכ.

120| תכרעמה םע הדובעה תליחת

JN204bk0.book Page 1 Tuesday, September 4, 2007 10:53 AM

®

Linux Enterprise Server 9 (x86_64)

SUSE

SUSE Linux Enterprise Server 10 (x86_64)

®

ESX Server 3) תועמטומ תואסרג ללוכ(

VMware

הרעה:תלבקל עדימה ינכדעה רתויב תודוא תוכרעמ עפההל תוכמתנ ,האר

www.dell.com.

הרעה: SUSE Linux Enterprise Server 9 ,תמדוקה ל-SP4 ,הניא תכמות םינקתהב

םייטפוא גוסמ SATA.שי עצבל תא הנקתהה תועצמאב תוטיש תורחא ,ןוגכ ןנוכUSB

CD-ROM ינוציח.

ךל עייסל יושעש ףסונ עדימ

:הרצומ עדימ ךירדמ א בושח עדימ ליכמתונקתו תוחיטב תודו . תודוא עדימ

הארתה

רפנ ךמסמכ וא הז ךמסמב ללכיהל יושע תוירחאד.

הדמעמה תנקתהל ירדמה וא דמעמה תנקתהל תוארוה , ורתפ ע ילולכה

דמעמה ,דמעמב תכרעמה תא יקתהל דציכ יראתמ.

ה שמתשמל ירדמהרמוח רותפל דציכ ראתמו תכרעמה תונוכת תודוא עדימ ליכמ

ויעבתכרעמ יביכר ילחהל וא יקתהל דציכו תכרעמב ת.

תכרעמה לש הרוצתה תעיבקל ילכו דועית יקפסמ תכרעמל יוולנה ירוטילקת

הלוהינו.

תונוכתה תא ראתמ תכרעמה לוהינל הנכותה לש דועיתה ,תושירדה , הנקתהה

הנכותה לש תיסיסבה הלעפההו.

יקתהל דציכ ראתמ הלעפהה תכרעמ דועית)רוצה הרקמב( , הרוצת עובקל

הלעפהה תכרעמ תנכותב שמתשהלו.

הנקתההו הרוצתה תעיבק לע עדימ קפסמ דרפנב תשכרש ירחא יביכר יבגל דועית

הלא יילנויצפוא יביכר לש.

תכרעמב ועצובש ייונישה תא יראתמה ינוכדע תכרעמל יפרוצמ יתעל ,

ו תונכותב/דועיתב וא.

הרעה: קודבתבותכב םינוכדע םימייק םא דימת support.dell.com דפקהו

לולכה עדימ םיפילחמ םה תובורק םיתעלש םושמ םינוכדעה תא הליחת אורקל

םיכמסמב םירחא.

תכרעמה םע הדובעה תליחת | 119

JN204bk0.book Page 1 Tuesday, September 4, 2007 10:53 AM

לש ינותנ10-Mbps ,100-Mbps כו 1000-Mbps.

ימאות יינוציח ירבחמ העברא USB 2.0 )רוחאמ יינשו תיזחב יינש ( יכמותה

ינוטילקת נוכב , נוכDVD-ROM, תדלקמ , נוכ וא רבכעUSB Flash.

אות דחא ימינפ רבחמ USB 2.0 נוכב מותה USB Flash תינה ילנויצפוא

יא תומאתומ לוחתא תורוצת רובע לוחתאלתיש.

קוחרמ השיג רקב(RAC)קוחרמ תוכרעמ לוהינל ילנויצפוא .

אות סמ לש תבלושמ הנשמ תכרעמ VGA גוסמ בלושמ סמ רקב לע תססובמה

ATI ES1000 33 -MHz PCI. תללוכ ואדיווה לש הנשמה תכרעמ32 הגמ לש יתב

תידממ וד הקיפרג לש ואדיו יבצמ ווגמב תכמותו הקיפרג ורכיז. ה היצולוזר

איה תיברמה1200x1600 ע65,536יעבצ . )ה סיטרכ רשאכRAC ילנויצפואה

קתומ , איה ואדיווה לש תבלושמה הנשמה תכרעמ לש תיברמה היצולוזרה1024x

1280.(

תכרעמ לוהינל ילמשח לגעמ , ינותנ לע כו תכרעמה יררוואמ תלועפ לע חקפמה

תכרעמה לש ייטירק ,יחתמ וגכ ,רפמטתכרעמה לש למשחה תכירצו תורוט.

תכרעמה לוהינל הנכותה ע בולישב לעופ תכרעמה לוהינל ילמשחה לגעמה.

יטרדנטס חול לוהינ רקב(BMC) תשיגו תירוט השיג ע LAN.

דחא ירוט רבחמ יללוכ ירוחאה חולה ירבחמ ,ואדיו רבחמ ,ירבחמ ינש USB ינשו

תשר קשממ סיטרכ ירבחמ(NIC).

בחמ ירבחמ ינשו ואדיו רבחמ יללוכ ימדקה חולה ירUSB.

גצ LCD 1x5 ל ימדקה חולב תגצההאיגש תעדוהו תכרעמ ההזמ.

ירוחאה חולה לעו ימדקה חולה לע תכרעמ ההזמ צחל.

תויפיצפס תונוכת לע סונ עדימ תלבקל , האר"יינכט יטרפמ."

תוכמתנ הלעפה תוכרעמ

®

®

Windows Server

2003 R2 תורודהמ Standardו Enterprise

Microsoft

)SP1ליאו (

Microsoft Windows Server 2003 R2 תורודהמ Standardו Enterprise x64)

SP1ליאו (

Red Hat Enterprise Linux Server 5 (x86)

Red Hat Enterprise Linux Server 5 (x86_64)

Red Hat Enterprise Linux Server ES) הסרג4.5 ((x86)

Red Hat Enterprise Linux Server ES) הסרג4.5 ((x86_64)

118| תכרעמה םע הדובעה תליחת

JN204bk0.book Page 1 Tuesday, September 4, 2007 10:53 AM

תכרעמה תונוכת

נכותהו הרמוחה תונוכת תא ראתמ הז יעסתכרעמה לש תוירקיעה ה . ג ללוכ הז יעס

תלבק פוא לעו תכרעמה תנקתה תעב קקדזהל יושע התא הלש ירחא יכמסמ לע עדימ

ינכט עויס.

תוביל עברא וא הלופכ הביל ילעב.

ידבעמ ינש AMD Opteron

גוסמ ילאוד וא דיחי ורכיז לודומ DDR2 667 הגמרה (PC2-5300) חפנב2ג 'הגי

לש יברמ חפנל גורדשל תינ ורכיז

יתב תוחפל )תוגוז לש תוכרע יתשב ינקתומ.(

128ג 'הגי חפנב ורכיז ילודומ לש יבוליש תנקתה תועצמאב יתב512ג 'הגייתב ,

1ג 'הגייתב ,2יג 'הגיתב ,4ג 'הגי וא יתב8ג 'הגיב יתב16 לש יעקשה

ורכיזה ילודומ) לכל הנומשCPU( ה חולבשתכרעמ.

לדוגב יחישק יננוכ ינש דעב הכימת2.5ניא 'גוסמSerial Attached SCSI

(SAS) וא SATA, ח רוביחב יכמותה.

ילנויצפוא :נוכ SATA DVD-ROM קד ,נוכ SATA DVD-RW קד ,נוכ וא

CD-RW/DVD בלושמ )ימז רשאכ.(

הרעה:ינקתה DVD םיללוכ םינותנ דבלב.

תחיתפ גתמ יוסיכה רשאכ המיאתמה תכרעמה לוהינ תנכותל תתואמש זראמה

חותפ.

לש חוכ יקפס ינש דע700תילנויצפוא הריתי הרוצתב ח רוביחב יכמותה טאו

לש1+1.

ח רוביחב יכמותה תכרעמה רוריקל יררוואמ השיש.

לוחתאב תילנויצפוא הכימתiSCSI.

תואבה תונוכתה תא ללוכ תכרעמה חול:

ינמי הבגומ סיטרכ (riser 1) יצירח ינש ליכמ רשא PCIe )x4 כו x8.( סיטרכה

ירח ג ליכמ ינמיה הבגומהSD (Secure Digital) תכרעמב תעמטומ הכימת רובע

הלעפהה.

ילאמש הבגומ סיטרכ (riser 2) ירח ללוכה PCIe אלמ רואב דחא (x8) ירח כו

PCIe רוא יצחב דחא (x8).

טרכגוסמ בלושמ רקב סי SAS )ירח רד PCIe ידצה חולב ידועיי (אתמב מותה

SAS 6i/R אתמבו PERC 6/i.

רקב PERC בלושמ ילנויצפוא (PERC 6i) הללוס יוביגו בלושמ ומטמ ע.

גוסמ יבלושמ תשר קשממ יסיטרכ העבראGigabit Ethernet, בצקב יכמותה

תכרעמה םע הדובעה תליחת | 117

JN204bk0.book Page 1 Tuesday, September 4, 2007 10:53 AM

תורעה ,תועדוה תוארתהו

ההרע: הרעה תנייצמ עדימ בושח עייסיש ךל לצנל תא בשחמה הרוצב הבוט רתוי.

העדוה: העדוה תנייצמ תורשפא לש קזנ הרמוחל וא ןדבוא םינותנ הריבסמו דציכ הלענמי

היעבהמ.

שוכרל קזנ לש תורשפא תנייצמ הארתה ,תוומ וא תינפוג העיגפ.

הארתה:

____________________

עדימהלולכה מסמב הז ותנ ייונישל אלל העדוה מדקומת.

© 2007 Dell Inc. לכ תויוכזה תורומש.

לחרוסיא טלחומ לע קותעש מסמ הז ,לכב רד איהש ,אלל תלבק ושרת בתכב תאמ Dell Inc..

ינמיסיירחסמ יעיפומה מסמב הז: Dell וגולהולש DELL הינמיס יירחסמ לש Dell Inc.; AMD

וAMD Opteron ה ינמיס יירחסמ ימושר לש Advanced Micro Devices ;Microsoft ,Windows,

; Novell וNetWare ה

וWindows Serverה ינמיסיירחסמ ימושר לש Microsoft Corporation

ינמיס יירחסמ ימושר לש Novell, Inc. ;Red Hat וRed Hat Enterprise Linux ה ינמיס יירחסמ

ימושר לש Red Hat, Inc.; SUSE אוה מיס ירחסמ ושר לש Novell Inc.

ינמיסיירחסמ תומשו יירחסמ ירחא ירכזומה מסמב הז יסחייתמ ימרוגל ינעוטה תולעבל לע

Dell Inc. תרענתמ לכמ יינע יניינק ינמיסב רחסמ תומשבו

ינמיסה לעו תומשה ,וא ירצומל לש ימרוג הלא.

יירחסמ ,טעמל ינמיסה תומשהו הלש המצע.

םגדEMS01

טסוגוא2007 רפסמקלח JN204 הרודהמ A00

JN204bk0.book Page 1 Tuesday, September 4, 2007 10:53 AM

תוכרעמ PowerEdge™ R805 לש Dell™

תליחתהדובעה םע תכרעמה

םגדEMS01