Dell Latitude X1 – страница 6

Инструкция к Ноутбуку Dell Latitude X1

Czas pracy akumulatora jest zmienny w zależności od warunków pracy. Czas pracy zostanie

znacząco skrócony, jeśli często wykonywane będą niektóre operacje. Są to między innymi:

Korzystanie z urządzeń komunikacji bezprzewodowej lub urządzeń USB.

Ustawienie wysokiej jaskrawości wyświetlacza, używanie trójwymiarowych wygaszaczy ekranu

lub innych programów o dużym zapotrzebowaniu na energię, jak gry trójwymiarowe.

Praca na komputerze w trybie maksymalnej wydajności.

UWAGA:

Firma Dell zaleca, aby przed wykonaniem zapisu na dysk CD lub DVD podłączyć komputer do gniazda

elektrycznego.

Przed włożeniem akumulatora do komputera należy sprawdzić poziom jego naładowania. Można

również tak ustawić opcje sterujące oszczędzaniem energii, aby użytkownik był ostrzegany, gdy

poziom naładowania będzie niski.

PRZESTROGA: Użycie nieodpowiedniego akumulatora może zwiększyć zagrożenie pożarem lub

wybuchem. Należy stosować tylko zgodne akumulatory zakupione w firmie Dell. Akumulator litowo-

jonowy jest zaprojektowany do pracy z komputerem Dell. W opisywanym urządzeniu nie należy

stosować akumulatorów z innych komputerów.

PRZESTROGA: Zużytych akumulatorów nie należy wyrzucać razem z innymi odpadkami. Jeżeli

akumulator straci pojemność, należy skontaktować się z lokalnym punktem utylizacji odpadów lub

wydziałem ochrony środowiska, aby uzyskać informacje dotyczące sposobu utylizacji akumulatorów

litowo-jonowych. Więcej informacji można znaleźć w rozdziale „Utylizacja akumulatorów“, w

Przewodniku z informacjami o produkcie.

PRZESTROGA: Niewłaściwe użycie akumulatora może zwiększyć zagrożenie pożarem lub poparzeniem

środkami chemicznymi. Akumulatora nie wolno dziurawić, palić, rozbierać ani poddawa działaniu

temperatury powyżej 65°C (149°F). Akumulator należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla

dzieci. Z akumulatorem zniszczonym lub takim, z którego nastąpił wyciek, należy obchodzić się z

wyjątkową ostrożnością. W uszkodzonych akumulatorach może nastąpić wyciek, który może być

przyczyną obrażeń lub uszkodzenia sprzętu.

Sprawdzanie stanu naładowania akumulatora

Miernik akumulatora programu Dell QuickSet Battery Meter, okno <F6>miernika energii<F3> w

®

®

systemie Microsoft

Windows

ikona , miernik stanu naładowania akumulatora, miernik

zużycia akumulatoraoraz ostrzeżenie o niskim stanie naładowania akumulatora dostarczają

informacji o stanie naładowania akumulatora.

Miernik akumulatora Dell QuickSet

Jeśli program

Dell QuickSet<F3> został zainstalowany, naciśnij <Fn>

, aby wyœwietliæ miernik

akumulatora programu QuickSet.

W oknie

Battery Meter

(Miernik akumulatora) są wyświetlane informacje o stanie, poziomie

naładowania oraz czasie pozostałym do pełnego naładowania akumulatora w komputerze.

Szybki informator o systemie

101

W oknie

Battery Meter

(Miernik akumulatora) są widoczne następujące ikony:

Komputer lub urządzenie dokujące jest zasilane z akumulatora.

Komputer jest podłączony do gniazdka elektrycznego i akumulator jest

ładowany.

Komputer jest podłączony do gniazdka elektrycznego i akumulator jest w

pełni naładowany.

Aby uzyskać więcej informacji o programie QuickSet, kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę

www.dell.com | support.dell.com

na pasku zadań, a następnie kliknij polecenie

Help

(Pomoc).

®

®

Miernik energii systemu Microsoft

Windows

Miernik energii w systemie Windows sygnalizuje szacunkowy poziom naładowania akumulatora.

Aby sprawdzić stan miernika energii, należy kliknąć dwukrotnie ikonę

, znajdującą się na

pasku zadań. Więcej informacji na temat zakładki Power Meter

(Miernik energii) można znaleźć

w części „Zarządzanie energią“ w

Przewodniku użytkownika

.

Jeśli komputer jest podłączony do gniazda elektrycznego, wyświetlana jest ikona .

Miernik naładowania

Przed włożeniem akumulatora należy nacisnąć przycisk stanu umieszczony na mierniku

naładowania akumulatora, aby włączyć lampki poziomu naładowania. Każda lampka oznacza około

20 procent pełnego naładowania akumulatora. Przykładowo, jeśli akumulator jest naładowany w

80%, świecą się cztery lampki. Jeśli nie świeci się żadna lampka, akumulator nie jest naładowany.

102

Szybki informator o systemie

Miernik zużycia

Okres eksploatacji akumulatora jest w dużym stopniu zależny od tego, ile razy był on ładowany. Po

kilkuset cyklach ładowania i rozładowywania pojemność akumulatora, czyli maksymalny poziom

naładowania zaczyna się zmniejszać. Aby sprawdzić stan zużycia akumulatora, należy nacisnąć

przycisk stanu na mierniku naładowania akumulatora i przytrzymać go przez co najmniej

3 sekundy. Jeśli nie zaświeci się żadna lampka, oznacza to, że akumulator jest w dobrym stanie, czyli

jego maksymalna pojemność wynosi przynajmniej 80% oryginalnej pojemności. Każda lampka

oznacza narastający wzrost zużycia. Zapalenie się pięciu lampek oznacza, że maksymalna

pojemność spadła poniżej 60% oryginalnej pojemności, a więc akumulator należy wymienić. Więcej

informacji o czasie pracy akumulatora można znaleźć w części „Dane techniczne“ w

Przewodniku

użytkownika

.

Ostrzeżenie o niskim stanie naładowania akumulatora

OSTRZEŻENIE:

Aby uniknąć utraty lub uszkodzenia danych, należy zapisać pracę zaraz po otrzymaniu

ostrzeżenia dotyczącego rozładowania akumulatora. Następnie należy podłączyć komputer do gniazda

elektrycznego. W przypadku całkowitego rozładowania baterii zostaje automatycznie włączony tryb hibernacji.

Okno zawierające ostrzeżenie jest wyświetlane, gdy akumulator rozładuje się w około 90%. Więcej

informacji na temat alarmów dotyczących niskiego poziomu naładowania akumulatora można

znaleźć w sekcji „Zarządzanie energią“ w

Przewodniku użytkownika

.

Ładowanie akumulatora

UWAGA:

Czas ładowania całkowicie rozładowanego akumulatora z zasilacza wynosi około 1 godziny przy

wyłączonym komputerze. Czas ładowania jest dłuższy przy włączonym komputerze. Akumulator można

pozostawić w komputerze na dowolny okres czasu. Wewnętrzny zespół obwodów elektrycznych zapobiega

przeładowaniu akumulatora.

Za każdym razem, gdy komputer podłączany jest do gniazda elektrycznego lub w podłączonym do

gniazda elektrycznego komputerze instalowany jest akumulator, komputer sprawdza poziom

naładowania akumulatora oraz jego temperaturę. W razie potrzeby zasilacz ładuje akumulator, a

następnie podtrzymuje poziom jego naładowania.

Jeśli akumulator rozgrzeje się wskutek używania go w komputerze lub poddaniu go działaniu

wysokiej temperatury, ładowanie może się nie rozpocząć po podłączeniu komputera do gniazda

elektrycznego.

Jeśli lampka miga na przemian na zielono i pomarańczowo, oznacza to, że temperatura

akumulatora jest zbyt wysoka, aby możliwe było rozpoczęcie jego ładowania. Należy komputer

odłączyć od gniazda elektrycznego i pozwolić mu oraz akumulatorowi ostygnąć do temperatury

otoczenia. Następnie należy ponownie podłączyć komputer do gniazda elektrycznego i

kontynuować ładowanie akumulatora.

Więcej informacji na temat rozwiązywania problemów dotyczących akumulatora można znaleźć w

sekcji „Problemy z zasilaniem“ w

Przewodniku użytkownika

.

Szybki informator o systemie

103

Wyjmowanie akumulatora

PRZESTROGA: Przed wykonaniem tych czynności należy odłączyć modem od gniazda telefonicznego w

ścianie.

1

Sprawdź, czy komputer jest wyłączony lub podłączony do gniazdka elektrycznego.

2

Przesuń i przytrzymaj zatrzaski zwalniające wnęki akumulatora na spodzie komputera, a

następnie wyjmij akumulator z wnęki.

zatrzaski zwalniające (2)

www.dell.com | support.dell.com

Instalowanie akumulatora

Wsuwaj akumulator do wnęki, aż zatrzaski zwalniające zatrzasną się.

104

Szybki informator o systemie

Przechowywanie akumulatora

Jeśli komputer ma być przechowywany przez dłuższy czas, należy wyjąć z niego akumulator.

Akumulator może ulec rozładowaniu, jeśli będzie przechowywany przez dłuższy czas. Po okresie

długiego przechowywania należy całkowicie

naładować akumulator

, zanim zostanie on użyty.

Rozwiązywanie problemów

Oprogramowanie systemowe komputera przenośnego (NSS)

W przypadku ponownej instalacji systemu operacyjnego na komputerze, należy również ponownie

zainstalować program narzędziowy NSS . Ten program narzędziowy znajduje się na opcjonalnym

dysku CD

Drivers and Utilities

oraz na stronie internetowej pomocy technicznej firmy Dell pod

adresem

support.euro.dell.com

.

Aby pobrać ten program narzędziowy, należy przejść do sekcji

Downloads

(Pliki do pobrania) pod

adresem

support.euro.dell.com

i na rozwijanym menu zaznaczyć model komputera. W sekcji

Select Your Download Category

(Wybierz kategorię pobierania) należy zaznaczyć opcję

System

and Configuration Utilities

(Systemowe i konfiguracyjne programy narzędziowe), zaznaczyć

posiadany system operacyjny i język, a następnie postępować zgodnie z wyświetlanymi

instrukcjami.

Program narzędziowy NSS udostępnia krytyczne aktualizacje systemu operacyjnego oraz obsługę

®

®

napędów dyskietek USB 3,5 cala firmy Dell™, procesorów Intel

Pentium

M, procesorów Intel

®

Celeron

M, napędów optycznych i urządzeń USB. Program narzędziowy NSS jest niezbędny do

prawidłowego działania komputera firmy Dell. Oprogramowanie automatycznie wykrywa komputer

i system operacyjny oraz instaluje aktualizacje odpowiednie do danej konfiguracji.

UWAGA:

Program narzędziowy NSS ma krytyczne znaczenie dla prawidłowego działania urządzeń USB.

Blokowanie się komputera i problemy z oprogramowaniem

PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej sekcji należy zapoznać się z

instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa zamieszczonymi w Przewodniku z informacjami o produkcie.

Komputer nie chce się uruchomić

UPEWNIJ SIĘ, żE ZASILACZ JEST PRAWIDŁOWO PODŁĄCZONY DO KOMPUTERA I GNIAZDA ZASILANIA.

Komputer przestał reagować

OSTRZEŻENIE:

Jeśli nie można zamknąć systemu operacyjnego, może nastąpić utrata danych.

Szybki informator o systemie

105

WYŁĄCZ KOMPUTER Jeżeli komputer nie reaguje na naciśnięcie klawisza klawiatury lub ruch myszy,

naciśnij i przytrzymaj przez co najmniej 8 do 10 sekund przycisk zasilania, aż komputer wyłączy się.

Następnie ponownie uruchom komputer.

Program przestał reagować

ZAKOŃCZ DZIAŁANIE PROGRAMU

1

Naciśnij jednocześnie klawisze <Ctrl><Shift><Esc>.

2

Kliknij zakładkę

Applications

(Aplikacje).

3

Kliknij nazwę programu, który nie reaguje.

www.dell.com | support.dell.com

4

Kliknij przycisk

End Task

(Zakończ zadanie).

Program wielokrotnie się zawiesza

UWAGA:

Instrukcje dotyczące instalowania są zazwyczaj dołączane do oprogramowania w jego dokumentacji

lub na dyskietce (lub dysku CD).

SPRAWDż DOKUMENTACJĘ PROGRAMU Jeżeli jest to konieczne, odinstaluj i zainstaluj ponownie program.

®

®

Program został napisany dla wcześniejszej wersji systemu operacyjnego Microsoft

Windows

JEŚLI KORZYSTASZ Z SYSTEMU WINDOWS XP, URUCHOM KREATOR ZGODNOŚCI PROGRAMÓW

Kreator zgodności programów konfiguruje program tak by działał w środowisku podobnym do systemu

operacyjnego innego niż Windows XP.

1

Kliknij przycisk

Start

, wskaż opcje

All Programs

(Προγραµψ) →

Accessories

(Akcesoria), a następnie

kliknij opcję

Program Compatibility Wizard

(Kreator zgodności programów).

2

Na ekranie powitalnym kliknij

Next

(Dalej).

3

Wykonaj instrukcje pokazane na ekranie.

Pojawia się niebieski ekran

WYŁĄCZ KOMPUTER Jeżeli komputer nie reaguje na naciśnięcie klawisza klawiatury lub ruch myszy,

naciśnij i przytrzymaj przez co najmniej 8 do 10 sekund przycisk zasilania, aż komputer wyłączy się.

Następnie ponownie uruchom komputer.

106

Szybki informator o systemie

Inne problemy z oprogramowaniem

W CELU UZYSKANIA INFORMACJI NA TEMAT ROZWŁĄZYWANIA PROBLEMÓW SPRAWDż DOKUMENTACJĘ DOSTARCZONĄ

WRAZ Z OPROGRAMOWANIEM LUB SKONTAKTUJ SIĘ Z JEGO PRODUCENTEM

Sprawdź, czy program jest zgodny z systemem operacyjnym zainstalowanym w komputerze.

Sprawdź, czy komputer spełnia minimalne wymagania sprzętowe potrzebne do uruchomienia programu.

Zapoznaj się z dokumentacją oprogramowania.

Sprawdź, czy program został poprawnie zainstalowany i skonfigurowany.

Sprawdź, czy sterowniki urządzeń nie powodują konfliktów z programem.

Jeżeli jest to konieczne, odinstaluj i zainstaluj ponownie program.

NATYCHMIAST UTWÓRZ KOPIE ZAPASOWE PLIKÓW.

UżYJ PROGRAMU ANTYWIRUSOWEGO, ABY SPRAWDZIĆ DYSK TWARDY, DYSKIETKI I DYSKI CD.

ZAPISZ I ZAMKNIJ OTWARTE PLIKI LUB PROGRAMY I WYŁĄCZ KOMPUTER ZA POMOCĄ MENU Start.

SPRAWDż OBECNOŚĆ W KOMPUTERZE PROGRAMÓW TYPU SPYWAREJeżeli komputer zwalnia, najczęściej jest

to spowodowane odbieraniem reklam wyświetlanych w okienkach podręcznych lub, jeżeli występują

problemy z połączeniem z Internetem, komputer mógł zostać zainfekowany programami typu spyware.

Należy użyć programu antywirusowego, który zawiera ochronę przeciwko programom typu spyware

(używany program może wymagać aktualizacji), aby przeskanować komputer i usunąć programy typu

spyware. Więcej informacji można znaleźć pod adresem support.euro.dell.com, gdzie należy odszukać

słowo kluczowe spyware.

URUCHOM PROGRAM DELL DIAGNOSTICS Jeśli wszystkie testy zostaną pomyślnie wykonane, błąd może być

związany z oprogramowaniem.

Korzystanie z programu Dell Diagnostics

Kiedy należy używać programu Dell Diagnostics

Jeżeli występuje problem z komputerem, przed skontaktowaniem się z pomocą techniczną firmy

Dell należy wykonać testy opisane w sekcji „Rozwiązywanie problemów“ i uruchomić program Dell

Diagnostics.

Przed rozpoczęciem zalecane jest wydrukowanie tych procedur.

OSTRZEŻENIE:

Program Dell Diagnostics działa tylko z komputerami firmy Dell™.

Program Dell Diagnostics można uruchomić albo z dysku twardego, albo z

opcjonalnego

dysku CD

Drivers and Utilities

(nazywanego również ResourceCD)

.

Szybki informator o systemie

107

Uruchamianie programu Dell Diagnostics z dysku twardego

Program Dell Diagnostics znajduje się na ukrytej partycji narzędzi diagnostycznych na dysku

twardym komputera.

UWAGA:

Jeśli komputer nie wyświetla obrazu, skontaktuj się z firmą Dell.

1

Zamknij system operacyjny i wyłącz komputer.

2

Włącz komputer. Po wyświetleniu logo firmy Dell™, naciśnij natychmiast klawisz <F12>.

Jeżeli będziesz czekać zbyt długo i zostanie wyświetlone logo systemu operacyjnego, poczekaj,

®

®

aż pojawi się pulpit systemu Microsoft

Windows

. Następnie zamknij system operacyjny i

spróbuj ponownie.

3

Po wyświetleniu listy urządzeń startowych, zaznacz pozycję

Diagnostics

(Diagnostyka)

i

www.dell.com | support.dell.com

naciśnij <Enter>.

Komputer uruchomi funkcję Pre-boot System Assessment; serię testów diagnostycznych

sprawdzających płytę systemową, klawiaturę, dysk twardy i wyświetlacz.

Podczas przeprowadzania testów odpowiadaj na wszystkie wyświetlane pytania.

Jeśli wykryta zostanie awaria, komputer przestanie działać i wyda sygnał dźwiękowy. Aby

zatrzymać ocenianie i ponownie uruchomić komputer, naciśnij <n>; aby przejść do

następnego testu, naciśnij <y>; aby ponownie przetestować uszkodzone elementy,

naciśnij <r>.

W przypadku wykrycia błędów podczas testów Pre-boot System Assessment, należy

zapisać kody błądów i

skontaktować się z firmą Dell przed uruchomieniem programu Dell

Diagnostics.

Po pomyślnym zakończeniu testów systemu Pre-boot System Assessment zostanie

wyświetlony komunikat

Booting Dell Diagnostic Utility Partition

. Press any key

to continue.

(Uruchamianie z partycji narzędzi diagnostycznych. Naciśnij dowolny klawisz,

aby kontynuować).

UWAGA:

Jeżeli zostanie wyświetlony komunikat mówiący, że nie znaleziono partycji narzędzi diagnostycznych,

uruchom program Dell Diagnostics z dysku CD

Drivers and Utilities

.

4

Naciśnij dowolny klawisz, aby uruchomić program Dell Diagnostics z partycji narzędzi

diagnostycznych na dysku twardym.

Uruchamianie programu Dell Diagnostics z opcjonalnego dysku CD Drivers and Utilities

1

Podłącz napęd CD do komputera.

2

Włóż dysk CD

Drivers and Utilities

.

3

Wyłącz i ponownie uruchom komputer.

Po wyświetleniu logo firmy Dell™ natychmiast naciśnij klawisz <F12>.

108

Szybki informator o systemie

Jeśli nie zdążysz nacisnąć klawisza i zostanie wyświetlone logo systemu Windows, musisz

poczekać do wyświetlenia pulpitu Windows. Następnie zamknij system operacyjny i spróbuj

ponownie.

UWAGA:

Kolejne czynności powodują jednorazową zmianę sekwencji uruchamiania. Przy następnym

uruchomieniu komputer wykorzysta sekwencję startową zgodnie z urządzeniami podanymi w konfiguracji

komputera.

4

Po wyświetleniu listy urządzeń startowych, zaznacz pozycję

CD/DVD/CD-RW Drive

(Napęd

CD/DVD/CD-RW) i naciśnij <Enter>.

5

Wybierz opcję

CD/DVD/CD-RW Drive

(Napęd CD/DVD/CD-RW) z menu rozruchowego

dysku CD.

6

Z menu, które się pojawi, wybierz opcję

Boot from CD-ROM

(Uruchom z płyty CD-ROM).

7

Wpisz

1

, aby uruchomić menu płyty ResourceCD.

8

Wpisz

2

, aby uruchomić program Dell Diagnostics.

9

Wybierz opcję

Run the 32 Bit Dell Diagnostics

(Uruchom 32-bitową wersję programu Dell

Diagnostics) z listy numerowanej. Jeśli pojawi się kilka wersji, wybierz wersję odpowiadającą

danemu komputerowi.

10

Po wyświetleniu menu głównego (

Main Menu

) programu Dell Diagnostics, wybierz test,

który ma zostać wykonany.

Menu główne programu Dell Diagnostics

1

Po załadowaniu programu Dell Diagnostics i wyświetleniu ekranu

Main

Menu

(Menu

główne) kliknij przycisk wybranej opcji.

Opcja Funkcja

Express Test (Test

Wykonywany jest przyspieszony test urządzeń. Test tego

szybki)

rodzaju trwa od 10 do 20 minut i nie wymaga żadnych

interwencji ze strony użytkownika. Test przyspieszony

należy uruchamiać w pierwszej kolejności, gdyż daje on

duże prawdopodobieństwo szybkiego zdiagnozowania

problemu.

Extended Test (Test

Wykonywane jest wnikliwe sprawdzenie urządzeń. Test

rozszerzony)

zajmuje zwykle godzinę lub więcej i okresowo wymaga od

użytkownika odpowiedzi na pytania.

Custom Test (Test

Wykonywane jest sprawdzenie określonego urządzenia.

niestandardowy)

Sposób przeprowadzania testu można skonfigurować.

Symptom Tree (Drzewo

Wyświetla listę najczęściej napotykanych objawów

objawów)

problemów i pozwala wybrać test dostosowany do

występujących nieprawidłowości.

Szybki informator o systemie

109

2

Jeśli w trakcie testu wystąpił problem, wyświetlany jest komunikat zawierający kod błędu i opis

problemu. Zapisz kod błędu i opis problemu, a następnie postępuj według instrukcji

wyświetlanych na ekranie.

Jeśli problemu nie można rozwiązać samodzielnie, należy

skontaktować się z firmą Dell

UWAGA:

W górnej części każdego z ekranów testowych umieszczony jest znacznik usługi. Udzielający

pomocy pracownik działu obsługi technicznej zapyta o numer Znacznika usługi.

3

Jeśli wybrano test z grupy

Custom Test

(Test niestandardowy) lub

Symptom Tree

(Drzewo

objawów), dodatkowe informacje można uzyskać, klikając odpowiednią zakładkę, opisaną w

poniższej tabeli.

Zakładka Funkcja

www.dell.com | support.dell.com

Results (Wyniki) Zawiera wyniki testu i wykryte błędy.

Errors (Błędy) Wyświetla wykryte błędy, kody błędu i opis problemu.

Help (Pomoc) Zawiera opis testu i ewentualne warunki wymagane do

jego przeprowadzenia.

Configuration

Wyświetla konfigurację sprzętową wybranego

(Konfiguracja)

urządzenia.

Program Dell Diagnostics uzyskuje informacje o

konfiguracji wszystkich urządzeń z konfiguracji systemu,

pamięci i różnych testów wewnętrznych, po czym

wyświetla je na liście urządzeń w lewym okienku na

ekranie. Lista urządzeń może nie zawierać nazw

wszystkich komponentów zamontowanych w

komputerze lub przyłączonych do niego urządzeń

peryferyjnych.

Parameters (Parametry) Pozwala dostosować test do indywidualnych wymagań

przez zmianę ustawień.

4

Po zakończeniu testów, jeśli program Dell Diagnostics został uruchomiony z dysku CD

Drivers and Utilities,

wyjmij dysk CD z napędu.

5

Po zakończeniu testów zamknij ekran testów i powróć do ekranu

Main

Menu

(Menu główne).

Aby zakończyć działanie programu Dell Diagnostics i uruchomić ponownie komputer,

zamknij ekran

Main

Menu

(Menu główne).

110

Szybki informator o systemie

Dell™ Latitude™ X1

Краткий справочник

Модель PP05S

www.dell.com | support.dell.com

Примечания, уведомления и предупреждения

ПРИМЕЧАНИЕ.

ПРИМЕЧАНИE содержит важную информацию, которая помогает более эффективно работать с

компьютером.

ЗАМЕЧАНИЕ.

ЗАМЕЧАНИЕ указывает на возможность повреждения устройства или потери данных и

подсказывает, как избежать этой проблемы.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.

Указывает на потенциальную опасность повреждения, получения легких травм или

угрозу для жизни.

Сокращения и аббревиатуры

Полный список аббревиатур и сокращений см. в глоссарии в «Руководство пользователя».

ПРИМЕЧАНИЕ.

Некоторые функции могут быть недоступны для компьютера вообще или доступны только в

определенных странах.

____________________

Информация, включенная в состав данного документа, может быть изменена без уведомления.

(c) 2005 Dell Inc. Все права защищены.

Воспроизведение материалов данного руководства в любой форме без письменного разрешения корпорации Dell Inc. строго

запрещено.

Товарные знаки, использованные в этом документе: Dell, логотип DELL и Latitude являются товарными знаками корпорации Dell Inc.;

Microsoft и Windows являются зарегистрированными товарными знаками корпорации Майкрософт; Intel, Pentium и Celeron являются

товарным знаком корпорации Intel Corporation.

Остальные товарные знаки и названия продуктов могут использоваться в этом руководстве для обозначения фирм, заявляющих права

на товарные знаки и названия, или продуктов этих фирм. Dell Inc. заявляет об отказе от всех прав собственности на любые товарные

знаки и названия, кроме своих собственных.

Модель PP05S

Январь 2005 P/N P6419 Ред. A00

Содержание

Источники информации

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

115

Настройка компьютера

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

118

О компьютере

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

120

Вид спереди

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

120

Вид слева

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

121

Вид справа

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

121

Вид сзади

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

121

Вид снизу

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

122

Использование аккумулятора

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

122

Работа батареи

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

122

Проверка заряда аккумулятора

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

123

Зарядка аккумулятора

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

125

Извлечение аккумулятора

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

126

Установка аккумулятора

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

126

Хранение аккумулятора

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

127

Устранение неисправностей

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

127

Системное программное обеспечение переносного

компьютера (NSS)

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

127

Блокировки и неполадки программного обеспечения

. . . . . . . .

127

Использование программы Dell Diagnostics

. . . . . . . . . . . . . . . .

129

Когда использовать программу Dell Diagnostics

. . . . . . . . . . .

129

Запуск программы Dell Diagnostics с жесткого диска

. . . . . . . .

130

Запуск программы Dell Diagnostics с дополнительного

компакт;диска Drivers and Utilities (Драйверы и Утилиты)

. . . . . .

130

Главное меню Dell Diagnostics

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

131

Содержание

113

114

Содержание

Источники информации

ПРИМЕЧАНИЕ.

Некоторые функции могут быть недоступны для компьютера вообще или

доступны только в определенных странах.

ПРИМЕЧАНИЕ.

Дополнительную информацию можно найти в документации по компьютеру.

Что требуется найти? Информация находится здесь

Программа диагностики компьютера

Компакт$диск Drivers and Utilities (Драйверы и

утилиты) (иначе называемый ResourceCD (Диск с

Драйверы для компьютера

ресурсами))

Документация на компьютер

Документация и драйверы уже установлены на

Документация на устройства

компьютере. С помощью этого компакт-диска можно

Системное программное обеспечение переносного

получить доступ к документации, переустановить

компьютера (NSS)

драйверы и запустить программу Dell Diagnostics.

На жестком диске

компьютера могут быть

записаны файлы Readme,

содержащие самую

свежую информацию о

технических новшествах

компьютера или

справочные материалы

для опытных

пользователей и

технических

специалистов.

ПРИМЕЧАНИЕ.

Версии драйверов и обновления

документации представлены на веб;узле

support.dell.com

.

ПРИМЕЧАНИЕ.

Компакт;диск

Drivers and Utilities

(Драйверы и утилиты) является дополнительным и

может не поставляться с этим компьютером.

Установка компьютера

Краткий справочник

Основные сведения по поиску и устранению неисправностей

Запуск программы диагностики Dell Diagnostics

Извлечение и установка компонентов компьютера

ПРИМЕЧАНИЕ.

Краткий справочник

является

дополнительным и может не поставляться с этим

компьютером.

ПРИМЕЧАНИЕ.

Этот документ в формате PDF можно

найти на веб;узле

support.dell.com

.

Краткий справочник

115

Что требуется найти? Информация находится здесь

Информация о гарантиях

Информационное руководство по продуктам Dell™

Условия (только для США)

Инструкции по технике безопасности

Сведения о соответствии стандартам

Информация об эргономике

Лицензионное соглашение конечного пользователя

Удаление и замена компонентов

Руководство пользователя

www.dell.com | support.dell.com

Технические характеристики

®

Центр справки и поддержки системы Microsoft

®

Настройка системы

Windows

XP

Устранение неисправностей и решение проблем

1

Нажмите кнопку

Пуск

и выберите

Справка и

поддержка

.

2

Выберите

Руководство пользователя и системное

руководство

, а затем

Руководство пользователя

.

Руководство пользователя можно также найти

надополнительном

компакт-диске

Drivers and Utilities

(Драйверы и утилиты).

Код экспресс-обслуживания и метка производителя

Метка производителя и лицензия Microsoft Windows

Лицензионная метка Microsoft Windows

Эти надписи находятся на

нижней стороне

компьютера.

Метка

производителя

требуется для

идентификации

компьютера на веб-

узле

support.dell.com

или при обращении в службу технической

поддержки.

Код экспресс-обслуживания вводится, чтобы

связаться с службой технической поддержки.

116

Краткий справочник

Что требуется найти? Информация находится здесь

Solutions (Разрешение вопросов) — подсказки и советы по

Веб$узел поддержки Dell — support.dell.com

поиску и устранению неисправностей, статьи технических

ПРИМЕЧАНИЕ.

Выберите свой регион для просмотра

специалистов, интерактивные курсы обучения, часто

соответствующего веб;узла поддержки.

задаваемые вопросы

ПРИМЕЧАНИЕ.

Основной веб;узел поддержки Dell

Community (Сообщество) — Интерактивная дискуссия с

premier.support.dell.com

предназначен для

другими пользователями Dell

корпораций, правительственных и образовательных

Upgrades (Обновления) — информация о новых версиях

различных компонентов (например, памяти, жесткого диска

учреждений. Веб;узел может быть недоступен в

и операционной системы)

отдельных регионах.

Customer Care (Отдел обслуживания клиентов) — контактная

информация, звонок в отдел обслуживания и информация о

состоянии исполнения заказа, гарантии и ремонте

Service and support (Обслуживание и поддержка) —

состояние звонка в отдел обслуживания и архив с

информацией об оказании поддержки, контракт на сервисное

обслуживание, интерактивная дискуссия с представителями

службы технической поддержки

Reference (Справочная информация) — компьютерная

документация, подробные сведения о конфигурации

компьютера, технические характеристики изделий и

техническая документация

Downloads (Данные для загрузки) — сертифицированные

драйверы, исправления и обновления программного

обеспечения

Системное программное обеспечение переносного

компьютера (NSS) — После переустановки операционной

системы на компьютере необходимо также переустановить

программу NSS. программу обеспечивает критические

обновления операционной системы и поддержку

3,5-дюймовых дисководов USB Dell

, а также процессоров

®

®

Intel

Pentium

M, оптических дисководов и устройств

USB.программу необходима для правильной работы

компьютера Dell. Программное обеспечение автоматически

определяет конфигурацию компьютера и операционную

систему и устанавливает подходящие для них обновления.

Чтобы загрузить программное обеспечение Notebook System:

1

Посетите веб-узел

support.dell.com

и щелкните

Downloads

(Загрузить).

2

Введите метку сервисного обслуживания или модель

устройства.

3

В раскрывающемся меню

Download Category

(Категория

загрузки) выберите

All

(Все).

4

Выберите операционную систему и язык на компьютере и

нажмите кнопку

Submit

(Отправить).

5

В разделе

Select a Device

(Выбор устройства) выберите

System and Configuration Utilities

(Системные программы и

программы для настройки) и выберите

Dell Notebook System

Software

(Программное обеспечение Dell Notebook System).

Краткий справочник

117

Что требуется найти? Информация находится здесь

Как работать в Windows XP

Центр справки и поддержки Windows

Документация по компьютеру

1

Нажмите кнопку

Пуск

и выберите

Справка и

поддержка

.

Документация по устройствам (например, модему)

2

Введите слово или фразу, описывающие проблему, и

щелкните значок стрелки.

3

Щелкните раздел, соответствующий вашей

проблеме.

4

Следуйте инструкциям на экране.

Переустановка операционной системы

Компакт$диск с операционной системой

Операционная система уже установлена на

компьютере. Чтобы повторно установить

операционную систему, используйте компакт-диск

www.dell.com | support.dell.com

Operating System (Операционная система).

Инструкции приведены в Руководство пользователя.

После повторной

установки

операционной системы

воспользуйтесь

компакт-диском

Drivers

and Utilities

(Драйверы и

утилиты) для установки

драйверов устройств,

поставляемых вместе с

компьютером.

Наклейка с ключом продукта для операционной

системы находится на компьютере.

ПРИМЕЧАНИЕ.

Цвет компакт;диска может быть

различным в зависимости от заказанной

операционной системы.

ПРИМЕЧАНИЕ.

Компакт;диск

Operating System

(Операционная система) является дополнительным и

может не поставляться с этим компьютером.

Настройка компьютера

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.

Прежде чем приступить к выполнению операций данного раздела,

выполните указания по безопасности, описанные в

Информационное руководство по продуктам

.

1

Распакуйте коробку с принадлежностями.

2

Отложите в сторону те принадлежности, которые не понадобятся для завершения

установки.

В коробке с принадлежностями находится документация пользователя, а также все

заказанное вами программное обеспечение и дополнительные компоненты (платы PC

Card, дисководы, аккумуляторы и т.п.).

118

Краткий справочник

3

Подсоедините адаптер переменного тока к соответствующему разъему на компьютере и к

электрической розетке.

4

Откройте крышку дисплея и нажмите кнопку питания, чтобы включить компьютер.

Краткий справочник

119

О компьютере

Вид спереди

дисплей

www.dell.com | support.dell.com

клавиатура

сенсорная панель

кнопки сенсорной панели

индикаторы состояния устройства и клавиатуры

гнездо памяти Secure Digital

120

Краткий справочник