Dell Latitude X1 – страница 5
Инструкция к Ноутбуку Dell Latitude X1
Tilstandsmåler
Batteriets driftstid er for en stor del avhengig av hvor mange ganger det er ladet. Etter flere hundre
lade- og utladingssykluser, mister batterier noe av ladekapasiteten, eller batteriets tilstand. Du kan
kontrollere batteriets tilstand ved å trykke og holde nede statusknappen på batterilademåleren i
minst 3 sekunder. Hvis ingen lamper lyser, er batteritilstanden god, og batteriet har over 80 prosent
igjen av den opprinnelige ladekapasiteten. Hver lampe representerer trinnvis degradering. Hvis fem
lamper lyser, er det mindre enn 60 prosent igjen av ladekapasiteten. Du finner mer informasjon om
batteriets driftstid under "Specifications" (spesifikasjoner) i
Brukerhåndbok
.
Advarsel om lite batteristrøm
MERKNAD: Etter en advarsel om lite batteristrøm, bør du lagre arbeidet øyeblikkelig for å unngå å miste
eller ødelegge data. Koble deretter datamaskinen til nettstrøm. Hvis batteriet kjøres til det er helt utladet,
vil hvilemodusen inntre automatisk.
En advarselmelding vises i et popup-vindu når batteriet er omtrent 90 prosent utladet. Du finner
mer informasjon om alarmer ved lite batteristrøm under "Power Management" (strømstyring) i
Brukerhåndbok
.
Lade batteriet
OBS! Strømadapteren lader et fullstendig utladet batteri på omtrent 1 time når datamaskinen er av.
Ladetiden er lengre når datamaskinen er på. Du kan la batteriet være i datamaskinen så lenge du vil.
Batteriets internkrets hindrer at batteriet lades for mye.
Når du kobler datamaskinen til nettstrøm eller setter i et batteri mens datamaskinen er koblet til
nettstrøm, sjekker datamaskinen batteriets strømnivå og temperatur. Strømadapteren vil da
eventuelt lade opp batteriet og opprettholde batteristrømmen.
Hvis batteriet er varmt etter at det er brukt i datamaskinen, eller har ligget på et varmt sted, er det
mulig at batteriet ikke begynner å lades opp når datamaskinen kobles til nettstrøm.
Batteriet er for varmt til å starte oppladingen hvis -lampen blinker vekselvis grønt og oransje.
Koble datamaskinen fra nettstrøm, og la datamaskinen og batteriet avkjøles til romtemperatur.
Koble deretter datamaskinen til nettstrøm for å fortsette oppladingen av batteriet.
Du finner mer informasjon om hvordan du løser problemer med et batteri under "Power Problems"
(problemer med strøm) i
Brukerhåndbok
.
Hurtigveiledning 81
Ta ut et batteri
ADVARSEL: Før du utfører disse prosedyrene, må du koble modemet fra telefonkontakten i veggen.
1
Kontroller at datamaskinen er slått av eller koblet til en elektrisk stikkontakt
2
Skyv og hold på låsutløserne for batterirommet nederst på datamaskinen, og ta deretter
batteriet ut av rommet.
låsutløsere (2)
www.dell.com | support.dell.com
Sette i et batteri
Skyv batteriet inn i rommet til låsutløseren klikker på plass.
82 Hurtigveiledning
Lagre et batteri
Ta ut batteriet når datamaskinen skal lagres i lengre tid. Et batteri utlades under lengre
lagringsperioder. Etter en lengre lagringsperiode, skal batteriet lades helt opp før det tas i bruk
igjen.
Problemløsing
NSS-system (Notebook System Software)
Hvis du reinstallerer operativsystemet for Dell-datamaskinen, bør du også reinstallere NSS -
verktøyet. Dette verktøyet er tilgjengelig på CDen
Drivers and Utilities
som er ekstratilbehør, og på
webområdet for Dell Support på
support.dell.com
.
Hvis du vil laste ned verktøyet, går du til
Downloads
(materiale for nedlasting) på
support.dell.com
og velger datamaskinmodellen din i rullegardinmenyen. Velg
System and Configuration
Utilities
(system- og konfigurasjonsverktøy), operativsystem og språk og følg deretter anvisningene
under
Select Your Download Category
(velg nedlastingskategori).
NSS gir viktige oppdateringer for operativsystemet og støtte for 3.5-tommers USB-diskettstasjoner
®
®
fra Dell™, M-prosessorer for Intel
Pentium
og M-prosessorer, optiske drivere og USB-enheter
®
for Intel Celeron
. NSS er nødvendig for riktig bruk av Dell-datamaskinen. Denne programvaren
registrerer datamaskinen og operativsystemet automatisk, og installerer de aktuelle oppdateringene
for din konfigurasjon.
OBS! NSS er nødvendig for riktig bruk av USB-enheter.
Problemer med frysing og programvare
ADVARSEL: Før du utfører noen av prosedyrene i denne delen, må du følge sikkerhetsanvisningene i
Veiledning for produktinformasjon.
Datamaskinen kan ikke startes
KONTROLLER AT STRØMADAPTEREN ER ORDENTLIG KOBLET TIL DATAMASKINEN OG TIL NETTSTRØM.
Datamaskinen gir ikke respons
MERKNAD: Du kan miste data hvis du ikke kan slå av operativsystemet.
SLÅ AV DATAMASKINEN – Hvis datamaskinen ikke gir respons når du trykker på en tast på tastaturet
eller beveger musen, trykker og holder du av/på-knappen inne i minst 8 til 10 sekunder til datamaskinen
slås av. Start deretter datamaskinen på nytt.
Hurtigveiledning 83
Et program slutter å gi respons
AVSLUTT PROGRAMMET –
1
Trykk på <Ctrl><Shift><Esc> samtidig.
2
Klikk
Programmer
.
3
Klikk det programmet som ikke lenger gir respons.
4
Klikk
Avslutt oppgave
.
Et program krasjer gjentatte ganger
OBS! Programvaren omfatter vanligvis installasjonsanvisninger i dokumentasjonen eller på en diskett
www.dell.com | support.dell.com
eller CD.
SLÅ OPP I DOKUMENTASJONEN FOR PROGRAMVAREN – Avinstaller og deretter reinstaller
programmet hvis det er nødvendig.
®
®
Et program er utviklet for et eldre Windows
Windows
-operativsystem
HVIS DU KJØRER WINDOWS XP, MÅ DU KJØRE VEIVISEREN FOR PROGRAMKOMPATIBILITET –
Veiviseren for programkompatibilitet konfigurerer et program, slik at det kan kjøres i et miljø som ligner
ikke-Windows XP-operativsystemmiljøer.
1
Klikk
Start
, pek på
Alle programmer
→
Tilbehør
, og klikk deretter
veiviseren for programkompatibilitet
.
2
Klikk
Neste
i velkomstskjermbildet.
3
Følg anvisningene på skjermen.
Et ensfarget blått skjermbilde vises
SLÅ AV DATAMASKINEN – Hvis datamaskinen ikke gir respons når du trykker på en tast på tastaturet
eller beveger musen, trykker og holder du av/på-knappen inne i minst 8 til 10 sekunder til datamaskinen
slås av. Start deretter datamaskinen på nytt.
84 Hurtigveiledning
Andre problemer med programvaren
SLÅ OPP I DOKUMENTASJONEN FOR PROGRAMVAREN ELLER TA KONTAKT MED
PROGRAMVAREPRODUSENTEN FOR Å FÅ INFORMASJON OM FEILSØKING –
• Kontroller at operativsystemet er kompatibelt med operativsystemet på datamaskinen.
• Kontroller at datamaskinen oppfyller minstekravene til maskinvare som er nødvendige for å kunne kjøre
programvaren. Du finner informasjon i dokumentasjonen for programvaren.
• Kontroller at programmet er riktig installert og konfigurert.
• Kontroller at det ikke er konflikt mellom enhetsdriverne og programmet.
• Avinstaller og deretter reinstaller programmet hvis det er nødvendig.
SIKKERHETSKOPIER FILENE ØYEBLIKKELIG.
KJØR ET VIRUSPROGRAM FOR Å KONTROLLERE HARDDISKEN, DISKETTENE ELLER CDENE.
LAGRE OG LUKK EVENTUELLE ÅPNE FILER ELLER PROGRAMMER, OG SLÅ AV DATAMASKINEN VIA
Start-
MENYEN.
SKANN DATAMASKINEN FOR SPYWARE –Hvis du merker at datamaskinen er treg, at det ofte dukker
opp reklame på skjermen eller at du har problemer med å koble deg til Internett, kan datamaskinen være
infisert med spyware. Kjør et virusprogram som inkluderer beskyttelse mot spyware (programmet kan
kreve en oppgradering) for å skanne datamaskinen og fjerne spyware. Du finner mer informasjon ved å
gå til support.dell.com og søke på nøkkelordet spyware.
KJØRE DELL DIAGNOSTICS – Hvis alle tester kjøres OK, skyldes feiltilstanden et problem med
programvaren.
Bruke Dell Diagnostics
Når du skal bruke Dell Diagnostics
Dersom du har problemer med datamaskinen, utfører du kontrollene under "Problemløsing" og
kjører Dell Diagnostics før du tar kontakt med Dell for å få teknisk bistand.
Det anbefales at du skriver ut disse instruksjonene før du setter i gang.
MERKNAD: Dell Diagnostics fungerer bare på Dell™-datamaskiner.
Start Dell Diagnostics enten fra harddisken eller fra denvalgfrie
Drivers and Utilities
CD (også kalt
ResourceCD)
.
Hurtigveiledning 85
Starte Dell Diagnostics fra harddisken
Dell Diagnostics ligger på en skjult partisjon for diagnostikk på harddisken.
OBS! Ta kontakt med Dell hvis datamaskinen ikke kan vise et skjermbilde.
1
Slå av datamaskinen.
2
Slå på datamaskinen. Når DELL™-logoen vises, trykker du umiddelbart på <F12>.
Hvis du venter for lenge og operativsystemets logo vises, fortsetter du å vente til du ser
®
®
skrivebordet for Microsoft
Windows
. Slå deretter av datamaskinen og prøv på nytt.
3
Når listen over startstasjoner vises, uthever du
Diagnostics
og trykker på <Enter>.
Datamaskinen kjører systemkontrollen, en rekke tester for systemkort, tastatur, harddisk og
www.dell.com | support.dell.com
skjerm.
• Svar på spørsmålene som vises under denne kontrollen.
• Dersom det oppdages feil, stopper maskinen og piper. For å stoppe testen og starte
maskinen på nytt, trykk <n>; for å fortsette til neste test, trykk <y>; for å teste
komponenten som feilet på nytt, trykk <r>.
• Hvis det blir registrert feil under systemkontrollen før oppstart, skriver du ned
feilkoden(e) og tar kontakt med Dell før du fortsetter videre til Dell Diagnostics.
Hvis systemkontrollen før oppstart blir fullført, får du meldingen
Booting Dell
Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue (Starter Dells
diagnostikkverktøypartisjon. Trykk en tast for å fortsette.)
OBS! Dersom det vises en melding som sier at det ikke finnes en partisjon for diagnostikk, kjører du Dell
Diagnostics fra Drivers and Utilities (ekstratilbehør).
4
Trykk en tast for å starte Dell Diagnostikk fra diagnoseverktøypartisjonen på harddisken.
Starte Dell Diagnostics fra Drivers and Utilities (ekstratilbehør)
1
Koble en CD-stasjon til systemet.
2
Sett i
Drivers and Utilities
(ekstratilbehør).
3
Slå av og start datamaskinen på nytt.
Når DELL-logoen vises, trykker du <F12> umiddelbart.
Hvis du venter for lenge og Windows-logoen vises, fortsetter du til du ser Windows-
skrivebordet. Slå deretter av datamaskinen og prøv på nytt.
OBS! Det neste trinnet endrer startsekvensen for et engangstilfelle. Neste gang starter datamaskinen
ifølge stasjonene som er spesifisert i systemoppsettet.
4
Når listen over startstasjoner vises, uthever du
CD/DVD/CD-RW Drive
(CD/DVD/CD-RW-
stasjon) og trykker <Enter>.
86 Hurtigveiledning
5
Velg alternativet
CD/DVD/CD-RW Drive
(CD/DVD/CD-RW-stasjon) fra oppstartmenyen
på CDen.
6
Velg alternativet
Boot from CD-ROMS
(start fra CD-ROM) i menyen som vises.
7
Skriv
1
for å starte ResourceCD-menyen.
8
Skriv
2
for å starte Dell Diagnostics.
9
Velg
Run the 32 Bit Dell Diagnostics
(kjør 32 Bit Dell Diagnostics) fra den nummererte
listen. Hvis det står flere versjoner på listen, velger du den som gjelder for din datamaskin.
10
Når
Main Menu
(hovedmeny) vises i Dell Diagnostics, velger du den testen du vil kjøre.
Dell Diagnostics Main Menu (hovedmeny)
1
Etter at Dell Diagnostics er lastet inn og skjermbildet
Main
Menu
(hovedmeny) vises, klikker
du knappen for ønsket alternativ.
Alternativ Funksjon
Express Test
Utfører en rask test av enheter. Denne testen tar vanligvis
(ekspresstest)
mellom 10 og 20 minutter og krever ikke interaktivitet fra
deg. Kjør Express Test først for å øke sjansen for å finne
problemet raskt.
Extended Test (utvidet
Utfører en grundig kontroll av enheter. Denne testen tar
test)
vanligvis 1 time og krever at du svarer på spørsmål med
jevne mellomrom.
Custom test
Tester en bestemt enhet. Du kan tilpasse testene du vil
(egendefinert test)
kjøre.
Symptom Tree
Lister de vanligste symptomene og lar deg velge en test
(symptomtre)
basert på symptomet på problemet du opplever.
2
Dersom den støter på problemer under testen, vises en melding med en feilkode og en
beskrivelse av problemet. Noter feilkoden og problembeskrivelsen, og følg instruksjonene på
skjermen.
Kontakt Dell hvis du ikke kan løse problemet.
OBS! Servicemerket for datamaskinen er plassert på toppen av hvert testskjermbilde. Hvis du kontakter
Dell, vil teknisk support spørre etter servicemerket.
3
Hvis du kjører en test fra alternativet
Custom Test
(egendefinert test) eller
Symptom Tree
(symptomtre), klikker du den aktuelle kategorien som er beskrevet i følgende tabell, hvis du
vil ha mer informasjon.
Hurtigveiledning 87
Kategori Funksjon
Results (resultater) Viser resultatene av testen og eventuelle feiltilstander
som oppstod.
Errors (feil) Viser feil som er funnet, feilkoder og en
problembeskrivelse.
Help (hjelp) Beskriver testen og kan angi krav for utføring av testen.
Configuration
Viser maskinvarekonfigurasjonen for den valgte enheten.
(konfigurasjon)
Dell Diagnostics innhenter konfigurasjonsinformasjon
fra alle enheter fra systemoppsett, minne og forskjellige
interne tester og viser informasjonen i enhetslisten på
www.dell.com | support.dell.com
venstre side av skjermen. Enhetslisten viser kanskje ikke
navnet på alle komponentene som er installert på
datamaskinen, eller alle enhetene som er koblet til
datamaskinen.
Parameters (parametere) Lar deg tilpasse testen ved å endre testinnstillingene.
4
Når testene er fullført, og du kjører Dell Diagnostics fra
Drivers and Utilities
(ekstratilbehør),
løser du ut CDen.
5
Når testene er fullført, lukker du testskjermbildet og går tilbake til skjermbildet
Main
Menu
(hovedmeny). Lukk skjermbildet
Main
Menu
for å avslutte Dell Diagnostics og starte
datamaskinen på nytt.
88 Hurtigveiledning
Dell™ Latitude™ X1
Szybki informator o systemie
Model PP05S
www.dell.com | support.dell.com
Uwagi, przypomnienia i przestrogi
UWAGA:
UWAGA oznacza ważną wiadomość, która pomoże lepiej wykorzystać komputer.
OSTRZEŻENIE:
OSTRZEŻENIE wskazuje na możliwość uszkodzenia sprzętu lub utraty danych i informuje o sposobie uniknięcia
problemu.
PRZESTROGA: PRZESTROGA informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia sprzętu, obrażeń lub
śmierci.
Skróty i skrótowce
Pełną lista skrótów i skrótowców można znaleźć w części Słowniczek w Przewodniku użytkownika.
UWAGA:
Niektóre funkcje mogą nie być dostępne dla danego komputera lub w pewnych krajach.
____________________
Informacje zawarte w tym dokumencie mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
© 2005 Dell Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Powielanie zawartości niniejszego dokumentu w jakiejkolwiek formie bez pisemnej zgody firmy Dell Inc. jest surowo zabronione.
Znaki towarowe użyte w tekście: Dell, logo DELL i Latitude są znakami towarowymi firmy Dell Inc.; Microsoft i Windows są zastrzeżonymi
znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation; Intel, Pentium i Celeron są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Intel Corporation.
Tekst może zawierać także inne znaki towarowe i nazwy towarowe odnoszące się do podmiotów posiadających prawa do tych znaków i nazw
lub do ich produktów. Firma Dell Inc. nie rości sobie praw własności do marek i nazw towarowych innych niż jej własne.
Model PP05S
Styczeń 2005 Nr ref. P6419 Wersja A00
Spis treści
Wyszukiwanie informacji
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
93
Przygotowywanie komputera do pracy
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
96
Informacje o komputerze
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
98
Widok od przodu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
98
Widok od lewej
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
99
Widok z prawej strony
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
99
Widok od tyłu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
99
Widok od spodu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
100
Korzystanie z akumulatora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
100
Wydajność akumulatora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
100
Sprawdzanie stanu naładowania akumulatora
. . . . . . . . . . . . . . .
101
Ładowanie akumulatora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
103
Wyjmowanie akumulatora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
104
Instalowanie akumulatora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
104
Przechowywanie akumulatora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
105
Rozwiązywanie problemów
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
105
Oprogramowanie systemowe komputera przenośnego (NSS)
. . . . . . .
105
Blokowanie się komputera i problemy z oprogramowaniem
. . . . . . . .
105
Korzystanie z programu Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
107
Kiedy należy używać programu Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . .
107
Uruchamianie programu Dell Diagnostics z dysku twardego
. . . . . . . .
108
Uruchamianie programu Dell Diagnostics z opcjonalnego dysku
CD Drivers and Utilities
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
108
Menu główne programu Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . .
109
Spis treści
91
92
Spis treści
Wyszukiwanie informacji
UWAGA:
Niektóre funkcje mogą nie być dostępne dla danego komputera lub w pewnych krajach.
UWAGA:
Z komputerem użytkownika mogą być dostarczone dodatkowe informacje.
Co chcesz znaleźć? Znajdziesz tutaj
• Program diagnostyczny dla komputera
Dysk CD Drivers and Utilities (nazywany również
• Sterowniki dla komputera
ResourceCD)
• Dokumentacja komputera
Dokumentacja i sterowniki zostały już zainstalowane na
komputerze. Tego dysku CD można użyć w celu
• Dokumentacja urządzeń
ponownego zainstalowania sterowników, uruchamiania
• Oprogramowanie systemowe komputera przenośnego
programu Dell Diagnostics lub uzyskania dostępu do
(NSS)
dokumentacji.
Na dysku twardym mogą
znajdować się pliki Readme,
dostarczające najnowszych
informacji na temat zmian
technicznych, które zostały
dokonane w komputerze, lub
zaawansowanych materiałów
technicznych,
przeznaczonych dla
pracowników obsługi
technicznej lub
doświadczonych
użytkowników.
UWAGA:
Aktualizacje sterowników i dokumentacji można
znaleźć pod adresem support.euro.dell.com.
UWAGA:
Dysk CD
Drivers and Utilities
jest opcjonalny i może
nie być wysyłany ze wszystkimi komputerami.
• Jak skonfigurować komputer
Szybki informator o systemie
• Podstawowe informacje dotyczące rozwiązywania
problemów
• Jak uruchomić program Dell Diagnostics
• Jak wymieniać i instalować wyposażenie
UWAGA:
Szybki informator o systemie
jest opcjonalny i może
nie być wysyłany ze wszystkimi komputerami.
UWAGA:
Ten dokument jest dostępny w formacie PDF pod
adresem support.euro.dell.com.
Szybki informator o systemie
93
Co chcesz znaleźć? Znajdziesz tutaj
• Informacje dotyczące gwarancji
Przewodnik z informacjami o produkcie Dell™
• Warunki sprzedaży w Stanach Zjednoczonych
• Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
• Informacje dotyczące przepisów prawnych
• Informacje dotyczące ergonomii
• Umowa licencyjna użytkownika końcowego
www.dell.com | support.dell.com
• Wyjmowanie i wymiana podzespołów
Przewodnik użytkownika
• Dane techniczne
®
Centrum pomocy i obsługi technicznej systemu Microsoft
®
• Konfiguracja ustawień systemowych
Windows
XP
• Rozwiązywanie problemów
1
Kliknij przycisk
Start
i pozycję
Help and Support
(Pomoc
i obsługa techniczna).
2
Kliknij opcję
User’s and system guides
(Przewodniki
użytkownika i po systemie) i kliknij
User’s guides
(Przewodniki użytkownika).
Przewodnik użytkownika jest dostępny również na
opcjonalnym
dysku CD
Drivers and Utilities
.
• Znacznik usługi i kod ekspresowej obsługi
Znacznik usługi i licencja systemu Microsoft Windows
• Etykieta licencji Microsoft Windows
Etykiety te znajdują się na
spodzie
komputera.
• Znacznik usługi
pozwala
zidentyfikować
komputer podczas
korzystania z witryny
support.euro.dell.com
lub kontaktu z pomocą techniczną.
• Wprowadź kod ekspresowej usługi, aby przekierować
połączenie, kontaktując się z pomocą techniczną.
94
Szybki informator o systemie
Co chcesz znaleźć? Znajdziesz tutaj
• Solutions (Rozwiązania) — Wskazówki dotyczące
Witryna pomocy firmy Dell — support.euro.dell.com
rozwiązywania problemów, porady, artykuły techniczne,
UWAGA:
Wybierz swój region, aby zobaczyć odpowiednią
kursy online, często zadawane pytania
witrynę pomocy technicznej.
• Community (Społeczność) — Dyskusje online z innymi
UWAGA:
Użytkownicy korporacyjni, rządowi i edukacyjni mogą
klientami firmy Dell
korzystać również z przystosowanej do ich potrzeb witryny
• Upgrades (Aktualizacje) — Informacje aktualizacyjne
internetowej Dell Premier Support pod adresem
dotyczące takich komponentów, jak pamięć, dysk twardy i
premier.support.dell.com
.
Ta witryna może nie być
system operacyjny
dostępna we wszystkich regionach.
• Customer Care (Obsługa klienta) — Informacje
kontaktowe, o stanie zamówień i zgłoszeń serwisowych,
gwarancyjne i dotyczące napraw
• Service and support (Serwis i pomoc techniczna) —
Informacje o stanie zgłoszenia i historii pomocy, kontrakcie
serwisowym oraz możliwość rozmowy online z
pracownikiem pomocy technicznej
• Reference (Odsyłacze) — Umożliwiają przejście do
dokumentacji komputera, szczegółowych informacji o
konfiguracji komputera, specyfikacji produktów oraz
artykułów
• Downloads (Pliki do pobrania) — Certyfikowane
sterowniki, poprawki i uaktualnienia oprogramowania
• Oprogramowanie systemowe komputera przenośnego
(NSS)— W przypadku ponownej instalacji systemu
operacyjnego na komputerze, należy również ponownie
zainstalować program narzędziowy NSS . Program
narzędziowy NSS udostępnia krytyczne aktualizacje
systemu operacyjnego oraz obsługę napędów dyskietek
®
®
USB firmy Dell™, procesorów Intel
Pentium
M,
napędów optycznych i urządzeń USB. Program
narzędziowy NSS jest niezbędny do prawidłowego
działania komputera firmy Dell. Oprogramowanie
automatycznie wykrywa komputer i system operacyjny oraz
instaluje aktualizacje odpowiednie do danej konfiguracji.
Aby pobrać program NSS:
1
Przejdź pod adres
support.euro.dell.com
i kliknij opcję
Downloads
(Pliki do pobrania).
2
Wpisz znacznik usługi lub model produktu.
3
W menu rozwijanym
Download Category
(Kategoria
pobierania) kliknij opcję
All
(Wszystkie).
4
Zaznacz system operacyjny i język systemu operacyjnego
danego komputera i kliknij opcję
Submit
(Wyślij).
5
W sekcji
Select a Device
(Wybierz urządzenie) przejdź do
pozycji
System and Configuration Utilities
(Systemowe i
konfiguracyjne programy narzędziowe), a następnie kliknij
opcję
Dell Notebook System Software
(Oprogramowanie
systemowe komputera przenośnego firmy Dell).
Szybki informator o systemie
95
Co chcesz znaleźć? Znajdziesz tutaj
• Jak korzystać z systemu Windows XP
Centrum pomocy i obsługi technicznej systemu Windows
• Dokumentacja do komputera
1
Kliknij przycisk
Start
i pozycję
Help and Support
(Pomoc
• Dokumentacja urządzeń (takich jak modem)
i obsługa techniczna).
2
Wpisz słowo lub frazę opisujące problem i kliknij ikonę
strzałki.
3
Kliknij temat opisujący problem.
4
Wykonaj instrukcje pokazane na ekranie.
• Jak ponownie zainstalować system operacyjny
Dysk CD systemu operacyjnego
System operacyjny został już zainstalowany w komputerze.
Aby ponownie zainstalować system operacyjny, użyj dysku
www.dell.com | support.dell.com
CD Operating System (System operacyjny). Instrukcje
można znaleźć w Przewodniku użytkownika.
Po dokonaniu ponownej
instalacji systemu
operacyjnego należy użyć
dysku CD
Drivers and
Utilities
, w celu ponownego
zainstalowania
sterowników urządzeń
dostarczonych wraz z
komputerem.
Etykieta z kluczem
produktu systemu
operacyjnego znajduje się
na komputerze.
UWAGA:
Kolor dysku CD różni się w zależności od
zamówionego systemu operacyjnego.
UWAGA:
Nośniki CD z
systemem operacyjnym
są opcjonalne i
mogą nie być wysyłane ze wszystkimi komputerami.
Przygotowywanie komputera do pracy
PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej sekcji należy zapoznać się z
instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa zamieszczonymi w Przewodniku z informacjami o produkcie.
1
Rozpakuj pojemnik z akcesoriami.
2
Zawartość pojemnika z akcesoriami należy na razie odłożyć; elementy te będą potrzebne, aby
zakończyć przygotowywanie komputera do pracy.
Pojemnik z akcesoriami zawiera także dokumentację użytkownika oraz zamówione
oprogramowanie lub sprzęt dodatkowy (taki jak karty PC, napędy lub akumulatory).
96
Szybki informator o systemie
3
Podłącz zasilacz do złącza zasilacza w komputerze oraz do gniazda elektrycznego.
4
Otwórz wyświetlacz komputera i naciśnij przycisk zasilania, aby włączyć komputer.
Szybki informator o systemie
97
Informacje o komputerze
Widok od przodu
wyświetlacz
www.dell.com | support.dell.com
klawiatura
panel dotykowy
przyciski panelu dotykowego (2)
lampki stanu urządzenia i klawiatury
gniazdo karty pamięci Secure Digital
98
Szybki informator o systemie
Widok od lewej
złącze 1394 złącza audio
złącze
złącze wideo zasilane złącze USB
zasilacza prądu
zmiennego
Widok z prawej strony
złącze sieciowe
złącze modemu
Gniazdo karty
złącze USB
przycisk zasilania
CompactFlash
Widok od tyłu
gniazdo kabla zabezpieczającego
Szybki informator o systemie
99
Widok od spodu
zatrzaski zwalniające
wskaźnik naładowania
akumulator
wnęki akumulatora (2)
akumulatora
www.dell.com | support.dell.com
głośnik
Korzystanie z akumulatora
Wydajność akumulatora
PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem którejkolwiek z procedur opisanych w tej sekcji należy
zastosować się do instrukcji bezpieczeństwa, zawartych w Przewodniku z informacjami o produkcie.
UWAGA:
Informacje na temat gwarancji firmy Dell dla Twojego komputera można znaleźć się w
Przewodniku z
informacjami o produkcie
lub w oddzielnym papierowym dokumencie, dostarczonym wraz z komputerem.
Podczas korzystania z komputera przenośnego Dell™ główny akumulator powinien być w nim
zawsze zainstalowany. Pozwala to osiągnąć optymalną wydajność komputera i chroni przed utratą
ustawień systemu BIOS. Akumulatora należy używać do zasilania komputera, gdy nie jest on
podłączony do gniazda elektrycznego. Standardowe wyposażenie stanowi akumulator umieszczony
we wnęce akumulatora.
100
Szybki informator o systemie