Dell Latitude X1 – страница 5

Инструкция к Ноутбуку Dell Latitude X1

Tilstandsmåler

Batteriets driftstid er for en stor del avhengig av hvor mange ganger det er ladet. Etter flere hundre

lade- og utladingssykluser, mister batterier noe av ladekapasiteten, eller batteriets tilstand. Du kan

kontrollere batteriets tilstand ved å trykke og holde nede statusknappen på batterilademåleren i

minst 3 sekunder. Hvis ingen lamper lyser, er batteritilstanden god, og batteriet har over 80 prosent

igjen av den opprinnelige ladekapasiteten. Hver lampe representerer trinnvis degradering. Hvis fem

lamper lyser, er det mindre enn 60 prosent igjen av ladekapasiteten. Du finner mer informasjon om

batteriets driftstid under "Specifications" (spesifikasjoner) i

Brukerhåndbok

.

Advarsel om lite batteristrøm

MERKNAD: Etter en advarsel om lite batteristrøm, bør du lagre arbeidet øyeblikkelig for å unngå å miste

eller ødelegge data. Koble deretter datamaskinen til nettstrøm. Hvis batteriet kjøres til det er helt utladet,

vil hvilemodusen inntre automatisk.

En advarselmelding vises i et popup-vindu når batteriet er omtrent 90 prosent utladet. Du finner

mer informasjon om alarmer ved lite batteristrøm under "Power Management" (strømstyring) i

Brukerhåndbok

.

Lade batteriet

OBS! Strømadapteren lader et fullstendig utladet batteri på omtrent 1 time når datamaskinen er av.

Ladetiden er lengre når datamaskinen er på. Du kan la batteriet være i datamaskinen så lenge du vil.

Batteriets internkrets hindrer at batteriet lades for mye.

Når du kobler datamaskinen til nettstrøm eller setter i et batteri mens datamaskinen er koblet til

nettstrøm, sjekker datamaskinen batteriets strømnivå og temperatur. Strømadapteren vil da

eventuelt lade opp batteriet og opprettholde batteristrømmen.

Hvis batteriet er varmt etter at det er brukt i datamaskinen, eller har ligget på et varmt sted, er det

mulig at batteriet ikke begynner å lades opp når datamaskinen kobles til nettstrøm.

Batteriet er for varmt til å starte oppladingen hvis -lampen blinker vekselvis grønt og oransje.

Koble datamaskinen fra nettstrøm, og la datamaskinen og batteriet avkjøles til romtemperatur.

Koble deretter datamaskinen til nettstrøm for å fortsette oppladingen av batteriet.

Du finner mer informasjon om hvordan du løser problemer med et batteri under "Power Problems"

(problemer med strøm) i

Brukerhåndbok

.

Hurtigveiledning 81

Ta ut et batteri

ADVARSEL: Før du utfører disse prosedyrene, må du koble modemet fra telefonkontakten i veggen.

1

Kontroller at datamaskinen er slått av eller koblet til en elektrisk stikkontakt

2

Skyv og hold på låsutløserne for batterirommet nederst på datamaskinen, og ta deretter

batteriet ut av rommet.

låsutløsere (2)

www.dell.com | support.dell.com

Sette i et batteri

Skyv batteriet inn i rommet til låsutløseren klikker på plass.

82 Hurtigveiledning

Lagre et batteri

Ta ut batteriet når datamaskinen skal lagres i lengre tid. Et batteri utlades under lengre

lagringsperioder. Etter en lengre lagringsperiode, skal batteriet lades helt opp før det tas i bruk

igjen.

Problemløsing

NSS-system (Notebook System Software)

Hvis du reinstallerer operativsystemet for Dell-datamaskinen, bør du også reinstallere NSS -

verktøyet. Dette verktøyet er tilgjengelig på CDen

Drivers and Utilities

som er ekstratilbehør, og på

webområdet for Dell Support på

support.dell.com

.

Hvis du vil laste ned verktøyet, går du til

Downloads

(materiale for nedlasting) på

support.dell.com

og velger datamaskinmodellen din i rullegardinmenyen. Velg

System and Configuration

Utilities

(system- og konfigurasjonsverktøy), operativsystem og språk og følg deretter anvisningene

under

Select Your Download Category

(velg nedlastingskategori).

NSS gir viktige oppdateringer for operativsystemet og støtte for 3.5-tommers USB-diskettstasjoner

®

®

fra Dell™, M-prosessorer for Intel

Pentium

og M-prosessorer, optiske drivere og USB-enheter

®

for Intel Celeron

. NSS er nødvendig for riktig bruk av Dell-datamaskinen. Denne programvaren

registrerer datamaskinen og operativsystemet automatisk, og installerer de aktuelle oppdateringene

for din konfigurasjon.

OBS! NSS er nødvendig for riktig bruk av USB-enheter.

Problemer med frysing og programvare

ADVARSEL: Før du utfører noen av prosedyrene i denne delen, må du følge sikkerhetsanvisningene i

Veiledning for produktinformasjon.

Datamaskinen kan ikke startes

KONTROLLER AT STRØMADAPTEREN ER ORDENTLIG KOBLET TIL DATAMASKINEN OG TIL NETTSTRØM.

Datamaskinen gir ikke respons

MERKNAD: Du kan miste data hvis du ikke kan slå av operativsystemet.

S AV DATAMASKINEN Hvis datamaskinen ikke gir respons når du trykker på en tast på tastaturet

eller beveger musen, trykker og holder du av/på-knappen inne i minst 8 til 10 sekunder til datamaskinen

slås av. Start deretter datamaskinen på nytt.

Hurtigveiledning 83

Et program slutter å gi respons

AVSLUTT PROGRAMMET

1

Trykk på <Ctrl><Shift><Esc> samtidig.

2

Klikk

Programmer

.

3

Klikk det programmet som ikke lenger gir respons.

4

Klikk

Avslutt oppgave

.

Et program krasjer gjentatte ganger

OBS! Programvaren omfatter vanligvis installasjonsanvisninger i dokumentasjonen eller på en diskett

www.dell.com | support.dell.com

eller CD.

S OPP I DOKUMENTASJONEN FOR PROGRAMVAREN Avinstaller og deretter reinstaller

programmet hvis det er nødvendig.

®

®

Et program er utviklet for et eldre Windows

Windows

-operativsystem

HVIS DU KJØRER WINDOWS XP, DU KJØRE VEIVISEREN FOR PROGRAMKOMPATIBILITET

Veiviseren for programkompatibilitet konfigurerer et program, slik at det kan kjøres i et miljø som ligner

ikke-Windows XP-operativsystemmiljøer.

1

Klikk

Start

, pek på

Alle programmer

Tilbehør

, og klikk deretter

veiviseren for programkompatibilitet

.

2

Klikk

Neste

i velkomstskjermbildet.

3

Følg anvisningene på skjermen.

Et ensfarget blått skjermbilde vises

S AV DATAMASKINEN Hvis datamaskinen ikke gir respons når du trykker på en tast på tastaturet

eller beveger musen, trykker og holder du av/på-knappen inne i minst 8 til 10 sekunder til datamaskinen

slås av. Start deretter datamaskinen på nytt.

84 Hurtigveiledning

Andre problemer med programvaren

S OPP I DOKUMENTASJONEN FOR PROGRAMVAREN ELLER TA KONTAKT MED

PROGRAMVAREPRODUSENTEN FOR Å INFORMASJON OM FEILSØKING

Kontroller at operativsystemet er kompatibelt med operativsystemet på datamaskinen.

Kontroller at datamaskinen oppfyller minstekravene til maskinvare som er nødvendige for å kunne kjøre

programvaren. Du finner informasjon i dokumentasjonen for programvaren.

Kontroller at programmet er riktig installert og konfigurert.

Kontroller at det ikke er konflikt mellom enhetsdriverne og programmet.

Avinstaller og deretter reinstaller programmet hvis det er nødvendig.

SIKKERHETSKOPIER FILENE ØYEBLIKKELIG.

KJØR ET VIRUSPROGRAM FOR Å KONTROLLERE HARDDISKEN, DISKETTENE ELLER CDENE.

LAGRE OG LUKK EVENTUELLE ÅPNE FILER ELLER PROGRAMMER, OG SLÅ AV DATAMASKINEN VIA

Start-

MENYEN.

SKANN DATAMASKINEN FOR SPYWAREHvis du merker at datamaskinen er treg, at det ofte dukker

opp reklame på skjermen eller at du har problemer med å koble deg til Internett, kan datamaskinen være

infisert med spyware. Kjør et virusprogram som inkluderer beskyttelse mot spyware (programmet kan

kreve en oppgradering) for å skanne datamaskinen og fjerne spyware. Du finner mer informasjon ved å

gå til support.dell.com og søke på nøkkelordet spyware.

KJØRE DELL DIAGNOSTICS Hvis alle tester kjøres OK, skyldes feiltilstanden et problem med

programvaren.

Bruke Dell Diagnostics

Når du skal bruke Dell Diagnostics

Dersom du har problemer med datamaskinen, utfører du kontrollene under "Problemløsing" og

kjører Dell Diagnostics før du tar kontakt med Dell for å få teknisk bistand.

Det anbefales at du skriver ut disse instruksjonene før du setter i gang.

MERKNAD: Dell Diagnostics fungerer bare på Dell™-datamaskiner.

Start Dell Diagnostics enten fra harddisken eller fra denvalgfrie

Drivers and Utilities

CD (også kalt

ResourceCD)

.

Hurtigveiledning 85

Starte Dell Diagnostics fra harddisken

Dell Diagnostics ligger på en skjult partisjon for diagnostikk på harddisken.

OBS! Ta kontakt med Dell hvis datamaskinen ikke kan vise et skjermbilde.

1

Slå av datamaskinen.

2

Slå på datamaskinen. Når DELL™-logoen vises, trykker du umiddelbart på <F12>.

Hvis du venter for lenge og operativsystemets logo vises, fortsetter du å vente til du ser

®

®

skrivebordet for Microsoft

Windows

. Slå deretter av datamaskinen og prøv på nytt.

3

Når listen over startstasjoner vises, uthever du

Diagnostics

og trykker på <Enter>.

Datamaskinen kjører systemkontrollen, en rekke tester for systemkort, tastatur, harddisk og

www.dell.com | support.dell.com

skjerm.

Svar på spørsmålene som vises under denne kontrollen.

Dersom det oppdages feil, stopper maskinen og piper. For å stoppe testen og starte

maskinen på nytt, trykk <n>; for å fortsette til neste test, trykk <y>; for å teste

komponenten som feilet på nytt, trykk <r>.

Hvis det blir registrert feil under systemkontrollen før oppstart, skriver du ned

feilkoden(e) og tar kontakt med Dell før du fortsetter videre til Dell Diagnostics.

Hvis systemkontrollen før oppstart blir fullført, får du meldingen

Booting Dell

Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue (Starter Dells

diagnostikkverktøypartisjon. Trykk en tast for å fortsette.)

OBS! Dersom det vises en melding som sier at det ikke finnes en partisjon for diagnostikk, kjører du Dell

Diagnostics fra Drivers and Utilities (ekstratilbehør).

4

Trykk en tast for å starte Dell Diagnostikk fra diagnoseverktøypartisjonen på harddisken.

Starte Dell Diagnostics fra Drivers and Utilities (ekstratilbehør)

1

Koble en CD-stasjon til systemet.

2

Sett i

Drivers and Utilities

(ekstratilbehør).

3

Slå av og start datamaskinen på nytt.

Når DELL-logoen vises, trykker du <F12> umiddelbart.

Hvis du venter for lenge og Windows-logoen vises, fortsetter du til du ser Windows-

skrivebordet. Slå deretter av datamaskinen og prøv på nytt.

OBS! Det neste trinnet endrer startsekvensen for et engangstilfelle. Neste gang starter datamaskinen

ifølge stasjonene som er spesifisert i systemoppsettet.

4

Når listen over startstasjoner vises, uthever du

CD/DVD/CD-RW Drive

(CD/DVD/CD-RW-

stasjon) og trykker <Enter>.

86 Hurtigveiledning

5

Velg alternativet

CD/DVD/CD-RW Drive

(CD/DVD/CD-RW-stasjon) fra oppstartmenyen

på CDen.

6

Velg alternativet

Boot from CD-ROMS

(start fra CD-ROM) i menyen som vises.

7

Skriv

1

for å starte ResourceCD-menyen.

8

Skriv

2

for å starte Dell Diagnostics.

9

Velg

Run the 32 Bit Dell Diagnostics

(kjør 32 Bit Dell Diagnostics) fra den nummererte

listen. Hvis det står flere versjoner på listen, velger du den som gjelder for din datamaskin.

10

Når

Main Menu

(hovedmeny) vises i Dell Diagnostics, velger du den testen du vil kjøre.

Dell Diagnostics Main Menu (hovedmeny)

1

Etter at Dell Diagnostics er lastet inn og skjermbildet

Main

Menu

(hovedmeny) vises, klikker

du knappen for ønsket alternativ.

Alternativ Funksjon

Express Test

Utfører en rask test av enheter. Denne testen tar vanligvis

(ekspresstest)

mellom 10 og 20 minutter og krever ikke interaktivitet fra

deg. Kjør Express Test først for å øke sjansen for å finne

problemet raskt.

Extended Test (utvidet

Utfører en grundig kontroll av enheter. Denne testen tar

test)

vanligvis 1 time og krever at du svarer på spørsmål med

jevne mellomrom.

Custom test

Tester en bestemt enhet. Du kan tilpasse testene du vil

(egendefinert test)

kjøre.

Symptom Tree

Lister de vanligste symptomene og lar deg velge en test

(symptomtre)

basert på symptomet på problemet du opplever.

2

Dersom den støter på problemer under testen, vises en melding med en feilkode og en

beskrivelse av problemet. Noter feilkoden og problembeskrivelsen, og følg instruksjonene på

skjermen.

Kontakt Dell hvis du ikke kan løse problemet.

OBS! Servicemerket for datamaskinen er plassert på toppen av hvert testskjermbilde. Hvis du kontakter

Dell, vil teknisk support spørre etter servicemerket.

3

Hvis du kjører en test fra alternativet

Custom Test

(egendefinert test) eller

Symptom Tree

(symptomtre), klikker du den aktuelle kategorien som er beskrevet i følgende tabell, hvis du

vil ha mer informasjon.

Hurtigveiledning 87

Kategori Funksjon

Results (resultater) Viser resultatene av testen og eventuelle feiltilstander

som oppstod.

Errors (feil) Viser feil som er funnet, feilkoder og en

problembeskrivelse.

Help (hjelp) Beskriver testen og kan angi krav for utføring av testen.

Configuration

Viser maskinvarekonfigurasjonen for den valgte enheten.

(konfigurasjon)

Dell Diagnostics innhenter konfigurasjonsinformasjon

fra alle enheter fra systemoppsett, minne og forskjellige

interne tester og viser informasjonen i enhetslisten på

www.dell.com | support.dell.com

venstre side av skjermen. Enhetslisten viser kanskje ikke

navnet på alle komponentene som er installert på

datamaskinen, eller alle enhetene som er koblet til

datamaskinen.

Parameters (parametere) Lar deg tilpasse testen ved å endre testinnstillingene.

4

Når testene er fullført, og du kjører Dell Diagnostics fra

Drivers and Utilities

(ekstratilbehør),

løser du ut CDen.

5

Når testene er fullført, lukker du testskjermbildet og går tilbake til skjermbildet

Main

Menu

(hovedmeny). Lukk skjermbildet

Main

Menu

for å avslutte Dell Diagnostics og starte

datamaskinen på nytt.

88 Hurtigveiledning

Dell™ Latitude™ X1

Szybki informator o systemie

Model PP05S

www.dell.com | support.dell.com

Uwagi, przypomnienia i przestrogi

UWAGA:

UWAGA oznacza ważną wiadomość, która pomoże lepiej wykorzystać komputer.

OSTRZEŻENIE:

OSTRZEŻENIE wskazuje na możliwość uszkodzenia sprzętu lub utraty danych i informuje o sposobie uniknięcia

problemu.

PRZESTROGA: PRZESTROGA informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia sprzętu, obrażeń lub

śmierci.

Skróty i skrótowce

Pełną lista skrótów i skrótowców można znaleźć w części Słowniczek w Przewodniku użytkownika.

UWAGA:

Niektóre funkcje mogą nie być dostępne dla danego komputera lub w pewnych krajach.

____________________

Informacje zawarte w tym dokumencie mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

© 2005 Dell Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.

Powielanie zawartości niniejszego dokumentu w jakiejkolwiek formie bez pisemnej zgody firmy Dell Inc. jest surowo zabronione.

Znaki towarowe użyte w tekście: Dell, logo DELL i Latitude są znakami towarowymi firmy Dell Inc.; Microsoft i Windows są zastrzeżonymi

znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation; Intel, Pentium i Celeron są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Intel Corporation.

Tekst może zawierać także inne znaki towarowe i nazwy towarowe odnoszące się do podmiotów posiadających prawa do tych znaków i nazw

lub do ich produktów. Firma Dell Inc. nie rości sobie praw własności do marek i nazw towarowych innych niż jej własne.

Model PP05S

Styczeń 2005 Nr ref. P6419 Wersja A00

Spis treści

Wyszukiwanie informacji

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

93

Przygotowywanie komputera do pracy

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

96

Informacje o komputerze

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

98

Widok od przodu

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

98

Widok od lewej

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

99

Widok z prawej strony

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

99

Widok od tyłu

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

99

Widok od spodu

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

100

Korzystanie z akumulatora

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

100

Wydajność akumulatora

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

100

Sprawdzanie stanu naładowania akumulatora

. . . . . . . . . . . . . . .

101

Ładowanie akumulatora

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

103

Wyjmowanie akumulatora

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

104

Instalowanie akumulatora

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

104

Przechowywanie akumulatora

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

105

Rozwiązywanie problemów

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

105

Oprogramowanie systemowe komputera przenośnego (NSS)

. . . . . . .

105

Blokowanie się komputera i problemy z oprogramowaniem

. . . . . . . .

105

Korzystanie z programu Dell Diagnostics

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

107

Kiedy należy używać programu Dell Diagnostics

. . . . . . . . . . . . . .

107

Uruchamianie programu Dell Diagnostics z dysku twardego

. . . . . . . .

108

Uruchamianie programu Dell Diagnostics z opcjonalnego dysku

CD Drivers and Utilities

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

108

Menu główne programu Dell Diagnostics

. . . . . . . . . . . . . . . . .

109

Spis treści

91

92

Spis treści

Wyszukiwanie informacji

UWAGA:

Niektóre funkcje mogą nie być dostępne dla danego komputera lub w pewnych krajach.

UWAGA:

Z komputerem użytkownika mogą być dostarczone dodatkowe informacje.

Co chcesz znaleźć? Znajdziesz tutaj

Program diagnostyczny dla komputera

Dysk CD Drivers and Utilities (nazywany również

Sterowniki dla komputera

ResourceCD)

Dokumentacja komputera

Dokumentacja i sterowniki zostały już zainstalowane na

komputerze. Tego dysku CD można użyć w celu

Dokumentacja urządzeń

ponownego zainstalowania sterowników, uruchamiania

Oprogramowanie systemowe komputera przenośnego

programu Dell Diagnostics lub uzyskania dostępu do

(NSS)

dokumentacji.

Na dysku twardym mogą

znajdować się pliki Readme,

dostarczające najnowszych

informacji na temat zmian

technicznych, które zostały

dokonane w komputerze, lub

zaawansowanych materiałów

technicznych,

przeznaczonych dla

pracowników obsługi

technicznej lub

doświadczonych

użytkowników.

UWAGA:

Aktualizacje sterowników i dokumentacji można

znaleźć pod adresem support.euro.dell.com.

UWAGA:

Dysk CD

Drivers and Utilities

jest opcjonalny i może

nie być wysyłany ze wszystkimi komputerami.

Jak skonfigurować komputer

Szybki informator o systemie

Podstawowe informacje dotyczące rozwiązywania

problemów

Jak uruchomić program Dell Diagnostics

Jak wymieniać i instalować wyposażenie

UWAGA:

Szybki informator o systemie

jest opcjonalny i może

nie być wysyłany ze wszystkimi komputerami.

UWAGA:

Ten dokument jest dostępny w formacie PDF pod

adresem support.euro.dell.com.

Szybki informator o systemie

93

Co chcesz znaleźć? Znajdziesz tutaj

Informacje dotyczące gwarancji

Przewodnik z informacjami o produkcie Dell™

Warunki sprzedaży w Stanach Zjednoczonych

Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa

Informacje dotyczące przepisów prawnych

Informacje dotyczące ergonomii

Umowa licencyjna użytkownika końcowego

www.dell.com | support.dell.com

Wyjmowanie i wymiana podzespołów

Przewodnik użytkownika

Dane techniczne

®

Centrum pomocy i obsługi technicznej systemu Microsoft

®

Konfiguracja ustawień systemowych

Windows

XP

Rozwiązywanie problemów

1

Kliknij przycisk

Start

i pozycję

Help and Support

(Pomoc

i obsługa techniczna).

2

Kliknij opcję

User’s and system guides

(Przewodniki

użytkownika i po systemie) i kliknij

User’s guides

(Przewodniki użytkownika).

Przewodnik użytkownika jest dostępny również na

opcjonalnym

dysku CD

Drivers and Utilities

.

Znacznik usługi i kod ekspresowej obsługi

Znacznik usługi i licencja systemu Microsoft Windows

Etykieta licencji Microsoft Windows

Etykiety te znajdują się na

spodzie

komputera.

Znacznik usługi

pozwala

zidentyfikować

komputer podczas

korzystania z witryny

support.euro.dell.com

lub kontaktu z pomocą techniczną.

Wprowadź kod ekspresowej usługi, aby przekierować

połączenie, kontaktując się z pomocą techniczną.

94

Szybki informator o systemie

Co chcesz znaleźć? Znajdziesz tutaj

Solutions (Rozwiązania) — Wskazówki dotyczące

Witryna pomocy firmy Dell — support.euro.dell.com

rozwiązywania problemów, porady, artykuły techniczne,

UWAGA:

Wybierz swój region, aby zobaczyć odpowiednią

kursy online, często zadawane pytania

witrynę pomocy technicznej.

Community (Społeczność) — Dyskusje online z innymi

UWAGA:

Użytkownicy korporacyjni, rządowi i edukacyjni mogą

klientami firmy Dell

korzystać również z przystosowanej do ich potrzeb witryny

Upgrades (Aktualizacje) — Informacje aktualizacyjne

internetowej Dell Premier Support pod adresem

dotyczące takich komponentów, jak pamięć, dysk twardy i

premier.support.dell.com

.

Ta witryna może nie być

system operacyjny

dostępna we wszystkich regionach.

Customer Care (Obsługa klienta) — Informacje

kontaktowe, o stanie zamówień i zgłoszeń serwisowych,

gwarancyjne i dotyczące napraw

Service and support (Serwis i pomoc techniczna) —

Informacje o stanie zgłoszenia i historii pomocy, kontrakcie

serwisowym oraz możliwość rozmowy online z

pracownikiem pomocy technicznej

Reference (Odsyłacze) — Umożliwiają przejście do

dokumentacji komputera, szczegółowych informacji o

konfiguracji komputera, specyfikacji produktów oraz

artykułów

Downloads (Pliki do pobrania) — Certyfikowane

sterowniki, poprawki i uaktualnienia oprogramowania

Oprogramowanie systemowe komputera przenośnego

(NSS)— W przypadku ponownej instalacji systemu

operacyjnego na komputerze, należy również ponownie

zainstalować program narzędziowy NSS . Program

narzędziowy NSS udostępnia krytyczne aktualizacje

systemu operacyjnego oraz obsługę napędów dyskietek

®

®

USB firmy Dell™, procesorów Intel

Pentium

M,

napędów optycznych i urządzeń USB. Program

narzędziowy NSS jest niezbędny do prawidłowego

działania komputera firmy Dell. Oprogramowanie

automatycznie wykrywa komputer i system operacyjny oraz

instaluje aktualizacje odpowiednie do danej konfiguracji.

Aby pobrać program NSS:

1

Przejdź pod adres

support.euro.dell.com

i kliknij opcję

Downloads

(Pliki do pobrania).

2

Wpisz znacznik usługi lub model produktu.

3

W menu rozwijanym

Download Category

(Kategoria

pobierania) kliknij opcję

All

(Wszystkie).

4

Zaznacz system operacyjny i język systemu operacyjnego

danego komputera i kliknij opcję

Submit

(Wyślij).

5

W sekcji

Select a Device

(Wybierz urządzenie) przejdź do

pozycji

System and Configuration Utilities

(Systemowe i

konfiguracyjne programy narzędziowe), a następnie kliknij

opcję

Dell Notebook System Software

(Oprogramowanie

systemowe komputera przenośnego firmy Dell).

Szybki informator o systemie

95

Co chcesz znaleźć? Znajdziesz tutaj

Jak korzystać z systemu Windows XP

Centrum pomocy i obsługi technicznej systemu Windows

Dokumentacja do komputera

1

Kliknij przycisk

Start

i pozycję

Help and Support

(Pomoc

Dokumentacja urządzeń (takich jak modem)

i obsługa techniczna).

2

Wpisz słowo lub frazę opisujące problem i kliknij ikonę

strzałki.

3

Kliknij temat opisujący problem.

4

Wykonaj instrukcje pokazane na ekranie.

Jak ponownie zainstalować system operacyjny

Dysk CD systemu operacyjnego

System operacyjny został już zainstalowany w komputerze.

Aby ponownie zainstalować system operacyjny, użyj dysku

www.dell.com | support.dell.com

CD Operating System (System operacyjny). Instrukcje

można znaleźć w Przewodniku użytkownika.

Po dokonaniu ponownej

instalacji systemu

operacyjnego należy użyć

dysku CD

Drivers and

Utilities

, w celu ponownego

zainstalowania

sterowników urządzeń

dostarczonych wraz z

komputerem.

Etykieta z kluczem

produktu systemu

operacyjnego znajduje się

na komputerze.

UWAGA:

Kolor dysku CD różni się w zależności od

zamówionego systemu operacyjnego.

UWAGA:

Nośniki CD z

systemem operacyjnym

są opcjonalne i

mogą nie być wysyłane ze wszystkimi komputerami.

Przygotowywanie komputera do pracy

PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej sekcji należy zapoznać się z

instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa zamieszczonymi w Przewodniku z informacjami o produkcie.

1

Rozpakuj pojemnik z akcesoriami.

2

Zawartość pojemnika z akcesoriami należy na razie odłożyć; elementy te będą potrzebne, aby

zakończyć przygotowywanie komputera do pracy.

Pojemnik z akcesoriami zawiera także dokumentację użytkownika oraz zamówione

oprogramowanie lub sprzęt dodatkowy (taki jak karty PC, napędy lub akumulatory).

96

Szybki informator o systemie

3

Podłącz zasilacz do złącza zasilacza w komputerze oraz do gniazda elektrycznego.

4

Otwórz wyświetlacz komputera i naciśnij przycisk zasilania, aby włączyć komputer.

Szybki informator o systemie

97

Informacje o komputerze

Widok od przodu

wyświetlacz

www.dell.com | support.dell.com

klawiatura

panel dotykowy

przyciski panelu dotykowego (2)

lampki stanu urządzenia i klawiatury

gniazdo karty pamięci Secure Digital

98

Szybki informator o systemie

Widok od lewej

złącze 1394 złącza audio

złącze

złącze wideo zasilane złącze USB

zasilacza prądu

zmiennego

Widok z prawej strony

złącze sieciowe

złącze modemu

Gniazdo karty

złącze USB

przycisk zasilania

CompactFlash

Widok od tyłu

gniazdo kabla zabezpieczającego

Szybki informator o systemie

99

Widok od spodu

zatrzaski zwalniające

wskaźnik naładowania

akumulator

wnęki akumulatora (2)

akumulatora

www.dell.com | support.dell.com

głośnik

Korzystanie z akumulatora

Wydajność akumulatora

PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem którejkolwiek z procedur opisanych w tej sekcji należy

zastosować się do instrukcji bezpieczeństwa, zawartych w Przewodniku z informacjami o produkcie.

UWAGA:

Informacje na temat gwarancji firmy Dell dla Twojego komputera można znaleźć się w

Przewodniku z

informacjami o produkcie

lub w oddzielnym papierowym dokumencie, dostarczonym wraz z komputerem.

Podczas korzystania z komputera przenośnego Dell™ główny akumulator powinien być w nim

zawsze zainstalowany. Pozwala to osiągnąć optymalną wydajność komputera i chroni przed utratą

ustawień systemu BIOS. Akumulatora należy używać do zasilania komputera, gdy nie jest on

podłączony do gniazda elektrycznego. Standardowe wyposażenie stanowi akumulator umieszczony

we wnęce akumulatora.

100

Szybki informator o systemie