Dell 2700W: Inicio de su sistema

Inicio de su sistema: Dell 2700W

UPS de bastidor de

la línea interactiva de Dellt

1000 W, 1920/1500 W y 2700/2300 W

Inicio de

su sistema

K792N, H928N, K802N, H945N, J727N

J735N, K811N, H919N, J718N

Getting Started With Your System

|

79

www.dell.com | support.dell.com

Notas y advertencias

NOTA: Una NOTA indica información importante que lo ayuda a utilizar mejor el software.

PELIGRO: Un PELIGRO indica una situación inminentemente peligrosa que, si no se evita, dará como resultado la

muerte o una lesión grave.

AVISO: Una ADVERTENCIA indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, podría dar como

resultado la muerte o una lesión.

CAUTION: Una PRECAUCIÓN indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, puede dar como

resultado una lesión moderada o menor, o en incidentes de daño de la propiedad.

PELIGRO: Cumpla con la siguiente instrucción para evitar una situación inminentemente peligrosa que, de no

evitarse, dará como resultado la muerte o una lesión grave:

S Esta UPS contiene VOLTAJES LETALES. SÓLO EL PERSONAL DE SERVICIO AUTORIZADO

debe realizar las reparaciones y el servicio. NO HAY PIEZAS QUE PUEDAN RECIBIR SERVICIO

DEL USUARIO dentro de la UPS.

La información de este documento se encuentra sujeta a cambios sin previo aviso.

E 2009 Dell Inc. Todos los derechos reservados.

Queda estrictamente prohibida cualquier forma de reproducción sin el previo consentimiento de Dell Inc. por escrito.

Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell yellogotipodeDELL son marcas comerciales de Dell Inc.; Phillips es una marca

comercial registrada de Phillips Screw Company.

Es posible que en este documento se utilicen otras marcas y nombres comerciales para hacer referencia a las entidades que responden a

dichas marcas y nombres o a sus productos. Dell Inc. niega cualquier interés en la propiedad de las marcas y nombres comerciales de

terceros.

julio de 2009

80

|

Getting Started With Your System

Características del sistema

Al brindar rendimiento y confiabilidad sobresalientes, los beneficios exclusivos de la UPS incluyen:

S Regulación del aumento y la reducción de voltaje que garantiza un voltaje constante para la carga,

corrigiendo así las fluctuaciones.

S Capacidad de a rranque en batería para poner en funcionamiento la UPS aun cuando el suministro

eléctriconoestédisponible.

S Tiempo de ejecución extendido con un Módulo de batería externa EBM opcional para los modelos

de UPS 1500–2700W.

S Sólo modelos de UPS 2700/2300 W 3U. FactordeformaDosEnUnoparautilizarlaUPSenuna

configuración de montaje sobre bastidor o como gabinete independiente.

S Control de cierre de emergencia a través de los puertos de Apagado de Emergencia Remoto

(REPO).

S Dos puertos de comunicación estándar (USB y puerto serie).

S Tarjetas opcionales Tarjeta de gestión de red de Dell con capacidades de comunicación mejoradas

para lograr mayor control y protección del suministro eléctrico.

S El manejo avanzado del suministro eléctrico con Software de Gestión de UPS de Dell permite el

apagado ordenado y la supervisión del suministro eléctrico.

S El apagado secuencial y la gestión de carga mediante grupos de receptáculos separados que se

denominan segmentos de carga.

S Firmware que se actualiza fácilmente sin necesidad de llamar al cliente.

S Respaldado por las aprobaciones de agencias a nivel mundial.

Características del sistema

|

81

Búsqueda de información

PRECAUCIÓN: El documento Información Ambiental, Regulatoria y de Seguridad brinda información

regulatoria y sobre seguridad importante.

¿Qué está buscando?

Encuéntrelo aqu

S La guía del usuario para mi UPS

DiscodelaUPSdeDell

S La guía del usuario para la Tarjeta de gestión de red

de Dell

S Software de Gestión de UPS de Dell

NOTA: La documentación y la actualización de software

se pueden encontrar en

support.dell.com.

S Especificaciones

Guía del usuario de la UPS de Dell

S Cómo configurar los valores de la UPS

La guía del usuario está disponible en el disco de la

S Cómo diagnosticar las fallas y resolver problemas

UPS de Dell y en support.dell.com.

S Cómo instalar el control REPO

S Instrucciones de seguridad

Información Ambiental, Regulatoria y de Seguridad

S Información regulatoria

S Información sobre reciclado

S Información sobre la garantía

Información sobre soporte y garantía de Dell

S Términos y condiciones (sólo EE.UU.)

S Acuerdo de licencia del usuario final

S Información sobre soporte Sitio web de soporte de Dell support.dell.com

NOTA: Seleccione su región o segmento de negocio para

visualizar el sitio de soporte correspondiente.

82

|

Búsqueda de información

Instalación y arranque

PRECAUCIÓN: Antes de realizar los procedimientos que se describen en este documento, lea y cumpla con

las instrucciones de seguridad y la información regulatoria importante en su documento Información

Ambiental, Regulatoria y de Seguridad.

En la presente sección, se describen los pasos para configurar su sistema por primera vez.

Cómo desembalar el sistema

1 Abra la caja de cartón exterior y extraiga los accesorios embalados con el gabinete.

Instalación y arranque

|

83

Elevación del gabinete

PRECAUCIÓN: El gabinete es pesado [1000 W: 19,0 kg (41,8 lb); 1920/1500 W: 31,0 kg (68,34 lb); 2700/2300 W:

41,0 kg (90,38 lb)]. Para levantar los gabinetes al bastidor se necesitan al menos dos personas.

1 Conunapersonadecadalado,levantecuidadosamenteelgabinetedelacajadecartónexterna

usando las manijas de la caja de cartón y colóquelo sobre una superficie plana y estable.

2 Deseche o recicle el embalaje de manera responsable o guárdelo para un uso futuro.

84

|

Instalación y arranque

Identificación de la UPS

En la presente sección, se muestra un panel frontal y posterior de la UPS Bastidor de la línea interactiva

de Dell. Consulte la Guía del usuario de la UPS de bastidor de la línea interactiva de Dell 1000 W,

1920/1500 W y 2700/2300 W para obtener todos los detalles del panel posterior.

Botón de

Encendido/Apagado

Panel LCD

Botón de desplazamiento

Botón de desplazamiento

(hacia arriba o hacia atrás)

(hacia abajo o hacia delante)

Botón de selección

Figure 1. El panel frontal de la UPS Bastidor de la línea interactiva de Dell

Compartimiento de

Seis receptáculos de 5-20 y dos

Puertos REPO

Cubierta del conector

comunicación de la UPS

IEC 320-C19

Tornillo con

EBM/soporte de alivio de

(Segmento de carga 1)

conexión a tierra

Puerto USB

tensión

Conector de

Puerto RS-232

Dos receptáculos IEC 320-C13

entrada IEC-C14

(Segmento de carga 2)

Figure 2. Panel posterior de la UPS (se muestran el 1920 W/120 V, 1500 W/120 V)

Instalación y arranque

|

85

Instalación de la UPS

Si está instalando la UPS en un bastidor, continúe con la sección siguiente, “Configuración del Montaje

en Bastidor”.

Para instalar la UPS 2700W como un gabinete independiente, continúe con “Configuración de la torre”

en la página 92.

Configuración del montaje en bastidor

PRECAUCIÓN: El gabinete es pesado [1000 W: 19,0 kg/41,9 lb; 1920/1500 W: 30 kg/66,1 lb; 2700 W: 42 kg/92,6 lb):

1) Dell recomienda encarecidamente extraer la bandeja de las baterías de la UPS antes de levantarla. 2) Para

levantar los gabinetes al bastidor se necesitan al menos dos personas.

PRECAUCIÓN: La extracción de las baterías debe ser realizada o supervisada por personal con

conocimientos en baterías y en las precauciones necesarias. Mantenga las baterías fuera del alcance del

personal no autorizado.

Cómo abrir la cubierta de la batería

1 Afloje el tornillo de apriete manual de la cubierta metálica de las baterías, desplace la cubierta

hacialaderechayabra.

86

|

Instalación y arranque

Cómo extraer la bandeja de las baterías

2 Quite la sujeción del clip del conector de la batería derecha y quite e l conector para que no

estorbe.

3 Extraiga la bandeja de las baterías usando las fichas plásticas y quite la bandeja de las baterías.

Instalación y arranque

|

87

Cómo Instalar los Rieles

NOTA: Las instrucciones son las mismas que para los bastidores de orificios cuadrados y los bastidores de

orificios redondos y sin rosca. Los rieles sirven para ambos estilos de bastidores. En las ilustraciones se

muestra el bastidor con orificios cuadrados.

4 Seleccione los orificios adecuados en el riel para posicionar la UPS en la ubicación del bastidor

deseada.

Se deben ubicar los rieles en la parte inferior del espacio 2U (o 3U para los modelos de la UPS

2700/2300 W) asignados para la UPS o EBM.

5 Coloque el extremo de los rieles derecho e izquierdo con la etiqueta FRENTE hacia adentro.

88

|

Instalación y arranque

6 Sujete los rieles con el bastidor:

Acople el extremo posterior del riel hasta que se asiente completamente sobre la brida del bastidor

vertical y el pestillo del gancho se cierre en el lugar.

Tire del riel hacia la parte delantera.

Empuje el extremo delantero del riel hasta queseasientecompletamentesobrelabridadel

bastidor vertical y el pestillo del gancho se cierre en el lugar.

Instalación del gabinete

7 Deslice el gabinete por el bastidor. Repita para todos los gabinetes adicionales.

Instalación y arranque

|

89

Cómo asegurar el gabinete

8 Asegure la parte delantera del gabinete al bastidor mediante tornillos de apriete manual en los

soportes de montaje. Ajuste manualmente; no utilice herramientas mecánicas. Repita para todos

los gabinetes adicionales.

Instalación de la bandeja de las baterías

NOTA: Se puede producir un pequeño arco cuando conecte las baterías. Esto es normal y no daña la unidad ni

tampoco debe preocuparse por su seguridad.

9 Conecte el conector i nterno de las baterías y vuelva a sujetar el conector derecho de l a batería.

90

|

Instalación y arranque

10 Cierre la cubierta metálica de las baterías.

Ajuste el conector de las baterías de manera que la puerta se cierre correctamente. Empuje la

puerta levemente hacia la derecha y luego, hacia la izquierda.

11 Ajuste el tornillo de apriete manual.

Apriete el tornillo a 0,7 N·m (6,2 lb pulg.).

Instalación de la cubierta delantera de la UPS

12 InstalelacubiertadelanteradelaUPS.

13 Continúe con “Conectar el equipo” en la página 95.

Instalación y arranque

|

91

Configuración de la torre (sólo modelos de la UPS 2700 W)

PRECAUCIÓN: El gabinete es pesado (2700 W: 42 kg/92.6 lb). Para levantar los gabinetes a los pedestales se

necesitan al menos dos personas.

Extraer los soportes de montaje y los soportes de presión posteriores

1 Extraiga los soportes de m ontaje y los soportes de presión posteriores de la UPS m ediante el uso

®

de un destornillador Phillips

N.º 2

Cómo conectar el conector de la batería interna

2 Afloje el tornillo de apriete manual de la cubierta metálica de las baterías, desplace la cubierta

hacialaderechayabra.

92

|

Instalación y arranque

3 Conecte el conector de la batería interna.

Rotación de la orientación del panel de control de la UPS

4 Gire el panel de control unos 90° hacialaizquierda.

5 Cierre la cubierta metálica de las baterías y ajuste el tornillo de apriete manual.

Apriete el tornillo a 0,7 N·m (6,2 lb pulg.).

Instalación y arranque

|

93

Instalación de la cubierta delantera de la UPS

6 Gire el logotipo unos 90° hacia la izquierda e instale la cubierta frontal de la UPS.

Instalación de los pedestales

NOTA: Dell recomienda un mínimo de espacio libre de 63,5 mm (2,5) detrás del panel posterior de la UPS y un

mínimo de 127 mm (5) entre los gabinetes

7 Alinee los pedestales con los orificios del extremo del gabinete. Coloque los pedestales en su lugar.

8 Coloquecuidadosamenteelgabinetedeformavertical.

94

|

Instalación y arranque

Conectar el equipo

1

SiplaneautilizarelSoftwaredeGestióndeUPSdeDell,conectesuequipoalpuertoUSBoel

puerto RS-232 mediante el uso del cable suministrado.

2 Si su bastidor tiene conductores para la conexión a tierra o puenteo de las piezas de metal,

conecte el cable a tierra (no suministrado) al tornillo de puenteo.

3 Si los códigos locales requieren un interruptor de apagado de emergencia (desconexión), consulte

“Instalación de apagado de emergencia remoto” (REPO) en la Guía del usuario de la UPS de

bastidor de la línea interactiva de Dell 1000 W, 1920/1500 W y 2700/2300 W.

4 Enchufe el equipo para que esté protegido en los receptáculos exteriores de la UPS, pero no

encienda el equipo protegido.

NOTA:

Verifique que los regímenes totales del equipo no excedan la capacidad de la UPS para prevenir una

alarma de sobrecarga.

Instalación y arranque

|

95

Conexión del cable de energía

5 VerifiquequelaentradadeenergíaalaUPStengaproteccióndesobrecargadecorriente

ascendente adecuada:

Table 1. Régimen mínimo del disyuntor ascendente

Potencia de salida de la UPS

120 V 208 V 230 V

1000 W 15 A 15 A

1500 W (a 100 V)

20 A 15 A

1920 W

2700 W 30 A 20 A 20 A

6 Para los modelos con un cable de energía desmontable. Enchufe el cable de alimentación

desmontable de l a UPS en el conector de entrada del panel posterior de la UPS.

7 Conecte el cable de alimentación de la UPS a un tomacorriente.

96

|

Instalación y arranque

Inicio de la UPS

8 Presione el botón del panel frontal de la UPS.

Instalación y arranque

|

97

Cómo completar el arranque

9 Compruebe que el ícono Normal aparezca en la pantalla de resumen de estado de UPS y que

indique que la UPS funciona normalmente y que todas las cargas estén energizadas.

10 EnlapantalladeresumendeestadodeUPS,presioneelbotón para comprobar las

notificaciones o las alarmas activas. Solucione todas las alarmas activas antes de continuar.

Consulte el “Diagnóstico de fallas” en la Guía del usuario de la UPS de bastidor de la línea

interactiva de Dell 1000 W, 1920/1500 W y 2700/2300 W.

Si no hay ninguna alarma activa, se muestra el mensaje “Ninguna alarma activa”.

11 Para cambiar o tros valores predeterminados establecidos de fábrica, consulte “Funcionamiento”

en la Guía del usuario de la UPS de bastidor de la línea interactiva de Dell 1000 W, 1920/1500 W y

2700/2300 W.

98

|

Instalación y arranque