Asus rp-n53 – страница 8

Инструкция к WiFi Повторителю Беспроводного Сигнала Asus rp-n53

Введіть назву нової мережі

Підключіть бездротові пристрої до

подовжувача.

мережі нового подовжувача.

Українська

Опція В: Користування WPS (Wi-Fi Protected Setup)

1. Натискайте на кнопку WPS збоку на подовжувачі діапазону довше двох секунд, доки не

замерехтить індикатор системи.

2. Протягом двох хвилин з цього моменту натисніть кнопку WPS на маршрутизаторі.

Примітка: Розташування WPS кнопки на маршрутизаторі вказано в інструкції до нього.

3. Перевірте, чи індикатор системи подовжувача

діапазону стабільно світиться блакитним.

Це позначає, що він успішно підключився

до бездротової мережі. Назва бездротової

мережі подовжувача діапазону (SSID)

змінюється на назву вашої мережі Wi-Fi, яка

вже існує, закінчуючись на _RPT або _RPT5G.

Наприклад:

Назва мережі Wi-Fi, що вже існує: existing NetworkName

Назва нового подовжувача мережі 2,4 ГГц: existing NetworkName_RPT

Назва нового подовжувача мережі 5 ГГц: existing NetworkName_RPT5G

Щоб підключити додатковий пристрій Wi-Fi до мережі подовжувача, користуйтеся тим самим

паролем мережі, як і для бездротового маршрутизатора.

Пересуньте подовжувач діапазону

Коли підключення завершене, знайдіть подовжувач

Українська

діапазону між маршрутизатором і бездротовим

пристроєм, щоб отримати кращі робочі

характеристики.

ПРИМІТКА: Щоб отримати найкращі характеристики підключення, переконайтеся, що світяться

щонайменше два індикатори сигналу.

Індикатори сигналу

Щоб отримати найкращі робочі характеристики, розташуйте подовжувач діапазону між

маршрутизатором і бездротовим пристроєм.

Індикатори сигналу 2,4 ГГц і 5 ГГц позначають якість підключення між подовжувачем діапазону і

маршрутизатором. Значення світлодіодів вказано в розділі A Quick Look (Швидкий огляд).

Якщо маршрутизатор не підтримує діапазон 5 ГГц, світитимуться лише індикатори сигналу 2,4 ГГц.

Якщо індикатор сигналу 2,4 ГГц не світиться, знову пошукайте мережу в

Option A (Опція А) або

переконайтеся, що маршрутизатор підтримує WPS в Option B (Опція В).

Примітка: Індикатори сигналів 2,4 ГГц і 5 ГГц можуть світитися асиметрично.

Бездротове відтворення медія

Українська

Розширювач діапазона підтримує бездротове відтворення медія, яке надає можливість передавати

і відтворювати музику з мережі через порт аудіо. Можна застосувати задачу ASUS AiPlayer, щоб

контролювати передачу музики через розширювач діапазону з вашого мобільного пристрою.

Знайдіть “RP-N53” або AiPlayer” з Google Play або App Store і завантажте задачу на мобільний

пристрій.

Примітки:

AiPlayer підтримує файли mp3, wav., ac і acc.

До порту стерео-аудіо 3,5 мм можна підключити навушники, динаміки з живленням або

стереосистему.

Усунення несправностей

П1: Не можу увійти до графічного інтерфейсу он-лайн, щоб конфігурувати налаштування

бездротового маршрутизатора.

Закрийте всі веб-браузери і знову запустіть браузер.

Виконуйте нижченаведені кроки, щоб конфігурувати налаштування комп'ютера

на основі його операційної системи.

Windows 7

Українська

A. Якщо активований сервер proxy, вимкніть його.

1.

Клацніть по Start (Пуск) > Internet Explorer, щоб запустити веб-браузер

.

2.

Клацніть по Tools (Знаряддя) > Internet options (Bластивості браузeра) > панель

Connections (Підключення) > LAN settings (Настройки локальної мережі)

.

3.

На екрані Local Area Network (LAN) Settings (Налаштування локальної мережі)

зніміть "пташку" поруч із Use a proxy server for your LAN (Використовувати

проксі-сервер для локальної мережі)

.

4.

Виконавши, клацніть по OK (ОК)

.

B. Встановіть налаштування TCP/IP, щоб автоматично отримати ІР-адресу.

1.

Клацніть по Start (Пуск) > Control Panel (Панель керування) > Network and

Internet (Мережа й Інтернет) > Network and Sharing Center ентр мережних

підключень і спільного доступу) > Manage network connections (Керування

мережними підключеннями)

.

2.

Виберіть Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) (Протокол Інтернету Версії 4

(TCP/IPv4), потім клацніть по Properties (Властивості)

.

3.

Поставте позначку поруч із Obtain an IP address automatically (Отримати ІР-

адресу автоматично)

.

4.

Виконавши, клацніть по OK (ОК)

.

Mac 10.5.8

Українська

A. Якщо активований сервер proxy, вимкніть його.

1.

На панелі меню клацніть по панелі Safari (Сафарі) > Preferences...

(Уподобання...) > Advanced (Високотехнологічні)

.

2.

Клацніть по Change Settings... (Змінити налаштування...) у полі

Proxies (Проксі)

.

3.

У списку протоколів зніміть "пташку" з FTP Proxy (Проксі FTP) і Web

Proxy (HTTPS) (Веб-проксі)

.

4.

Виконавши, клацніть по OK (ОК)

.

B.

Встановіть налаштування TCP/IP, щоб автоматично

отримати ІР-адресу

.

1.

Клацніть по піктограмі Apple > System Preferences подобання

системи)> Network (Мережа)

.

2.

Виберіть Ethernet і виберіть Using DHCP (Користування DHCP) у полі

Congure онфігурація)

.

3.

Виконавши, клацніть по Apply (Застосувати)

.

П2: Чому не світиться індикатор сигналу 5 ГГц на подовжувачі діапазону?

Перевірте, чи підтримує ваш маршрутизатор діапазон 5 ГГц. Якщо маршрутизатор має

лише один діапазон, індикатор сигналу 5 ГГц на подовжувачі діапазону не світитиметься, і

маршрутизатор працюватиме лише в діапазоні 2,4 ГГц.

П3: Безпека мого маршрутизатору - WEP, і я нарав(ла) неправильну фразу-

пароль або ключ безпеки на подовжувачі. Я втратив(ла) доступ до

подовжувача. Що робити?

Подовжувач діапазону не має здатності перевірити правильність фрази-паролю WEP. Якщо

ввести неправильну фразу-пароль, бездротовий пристрій не отримує правильну ІР-адресу від

подовжувача мережі. Будь ласка, поверніть подовжувач діапазону на фабричні налаштування,

щоб повернути правильну ІР-адресу.

П4: Чому не працює сенсорний контролер?

Переконайтеся, що правильно торкаєтеся сенсорної ділянки. Розташування сенсорної ділянки

Українська

вказано в A Quick Look (Швидкий огляд).

Manufacturer ASUSTeK Computer Inc.

Tel: +886-2-2894-3447

Address: No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN

Authorised representative in

ASUS Computer GmbH

Europe

Address: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, GERMANY

Authorised distributors in

BOGAZICI BIL GISAYAR SAN. VE TIC. A.S.

Turkey

Tel: +90 212 3311000

Address: AYAZAGA MAH. KEMERBURGAZ CAD. NO.10 AYAZAGA/ISTANBUL

CIZGI Elektronik San. Tic. Ltd. Sti.

Tel: +90 212 3567070

Address: CEMAL SURURI CD. HALIM MERIC IS MERKEZI

No: 15/C D:5-6 34394 MECIDIYEKOY/ ISTANBUL

KOYUNCU ELEKTRONiK BiLGi iSLEM SiST. SAN. VE DIS TIC. A.S.

Tel: +90 216 5288888

Address: EMEK MAH.ORDU CAD. NO:18, SARIGAZi, SANCAKTEPE ISTANBUL

EEE Yönetmeliğine Uygundur.

Federal Communications Commission Statement

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:

Українська

This device may not cause harmful interference.

This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired

operation.

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B digital device, pursuant

to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful

interference in a residential installation.

This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in

accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is

no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful

interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the

user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

Reorient or relocate the receiving antenna.

Increase the separation between the equipment and receiver.

Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.

Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

Warning

: Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for

compliance could void the user’s authority to operate the equipment.Prohibition of Co-locationThis

device and its antenna(s) must not be co-located or operating in conjunction with any other

antenna or transmitter.

FCC Mark Warning

This equipment must be installed and operated in accordance with provided instructions and the antenna(s)

used for this transmitter must be installed to provide a separation distance of at least 20cm from all persons

and must not be co-located or operated in conjunction with any other antennas or transmitters. End users

and installers must be provided with antenna installation instructions and transmitter operating conditions for

satisfying RF exposure compliance.

Prohibition of Co-location

Українська

This device and its antenna(s) must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or

transmitter.

IMPORTANT NOTE:

Radiation Exposure Statement:

This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth

for an uncontrolled environment. End users must follow the specic operating instructions for satisfying RF

exposure compliance. To maintain compliance with FCC exposure compliance requirement, please follow

operation instruction as documented in this manual.

Declaration of Conformity for R&TTE directive 1999/5/EC

Essential requirements – Article 3

Protection requirements for health and safety – Article 3.1a

Testing for electric safety according to EN 60950-1 has been conducted. These are considered relevant and

sufcient.

Protection requirements for electromagnetic compatibility – Article 3.1b

Testing for electromagnetic compatibility according to EN 301 489-1 and EN 301 489-17 has been conducted.

These are considered relevant and sufcient.

Effective use of the radio spectrum – Article 3.2

Testing for radio test suites according to EN 300 328- 2 has been conducted. These are considered relevant

and sufcient.

Українська

CE Mark Warning

This is a Class B product, in a domestic environment, this product may cause radio interference, in which case

the user may be required to take adequate measures.Operation Channels: CH1~11 for N. America; Ch1~14

for Japan; CH1~13 for Europe (ETSI)

Canada, Industry Canada (IC) Notices

This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003 and RSS-210.

Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) This

device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.

Radio Frequency (RF) Exposure Information

The radiated output power of the ASUS Wireless Device is below the Industry Canada (IC) radio frequency

exposure limits. The ASUS Wireless Device should be used in such a manner such that the potential for

human contact during normal operation is minimized.

This device has been evaluated for and shown compliant with the IC Specic Absorption Rate (“SAR”) limits

when installed in specic host products operated in portable exposure conditions (antennas are less than 20

centimeters of a person’s body).

This device has been certied for use in Canada. Status of the listing in the Industry Canada’s REL (Radio

Equipment List) can be found at the following web address: http://www.ic.gc.ca/app/sitt/reltel/srch/nwRdSrch.

do?lang=eng

Additional Canadian information on RF exposure also can be found at the following web address: http://www.

ic.gc.ca/eic/site/smt-gst.nsf/eng/sf08792.html

Canada, avis d’Industry Canada (IC)

Cet appareil numérique de classe B est conforme aux normes canadiennes ICES-003 et RSS-210.

Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d’

interférence et (2) cet appareil doit accepter toute interférence, notamment les interférences qui peuvent

affecter son fonctionnement.

Informations concernant l’exposition aux fréquences radio (RF)

La puissance de sortie émise par l’appareil de sans fil ASUS est inférieure à la limite d’exposition aux

fréquences radio d’Industry Canada (IC). Utilisez l’appareil de sans l ASUS de façon à minimiser les contacts

Українська

humains lors du fonctionnement normal.

Ce périphérique a été évalué et démontré conforme aux limites SAR (Specic Absorption Rate Taux d’

absorption spécique) d’IC lorsqu’il est installé dans des produits hôtes particuliers qui fonctionnent dans des

conditions d’exposition à des appareils portables (les antennes se situent à moins de 20 centimètres du corps

d’une personne).

Ce périphérique est homologué pour lutilisation au Canada. Pour consulter lentrée

correspondant à l’appareil dans la liste d’équipement radio (REL - Radio Equipment List) d’

Industry Canada rendez-vous sur: http://www.ic.gc.ca/app/sitt/reltel/srch/nwRdSrch.do?lang=eng

Pour des informations supplémentaires concernant l’exposition aux RF au Canada rendez-vous

sur : http://www.ic.gc.ca/eic/site/smt-gst.nsf/eng/sf08792.html

Industry Canada Statement

This device complies with RSS-210 of the industry Canada Rules. Operation is subject to the following two

conditions:

This device may not cause harmful interference.

This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired

operation.

IMPORTANT NOTE:

Українська

Radiation Exposure Statement:

This equipment complies with IC radiation exposure limits set forth for an

uncontrolled environment. End users must follow the specic operating instructions for satisfying RF exposure

compliance. To maintain compliance with IC RF exposure compliance requirement, please follow operation

instruction as documented in this manual.

NCC

警語

經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或

變更原設計之特性及功能。低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現

象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。

前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫

療用電波輻射性電機設備之干擾。

REACH

Complying with the REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals) regulatory

framework, we published the chemical substances in our products at ASUS REACH website at http://csr.asus.

com/english/REACH.htm

ASUS Recycling/Takeback Services

ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting

our environment. We believe in providing solutions for you to be able to responsibly recycle our products,

batteries, other components, as well as the packaging materials. Please go to http://csr.asus.com/english/

Takeback.htm for the detailed recycling information in different regions.

This equipment may be operated in AT, BE, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, GR, HU, IE, IT, LU, MT,

NL, PL, PT, SK, SL, ES, SE, GB, IS, IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR.

Networks Global Hotline Information

Area Hotline Number Support Languages Availability

Australia 1300-2787-88 English Mon. to Fri.8:00-20:00

Austria 0043-820240513 German Mon. to Fri.9:00-18:00

Belgium 0032-78150231 Dutch /French Mon. to Fri.9:00-17:00

Українська

China 400-620-6655 Simplied Chinese Mon. to Sun.9:00-18:00

Denmark 0045-3832-2943 Danish/English Mon. to Fri.9:00-17:00

Finland 00358-9693-7969 Finnish/English/Swedish Mon. to Fri.10:00-18:00

France 0033-170949400 French Mon. to Fri.9:00-17:45

Greece 00800-44-14-20-44 Greek Mon. to Fri.

9:00-13:00/14:00-18:00

Hong Kong 3582-4770 Cantonese/

Mon. to Fri.10:00-20:00

Chinese/English

Sat.10:00-17:00

Indonesia +62-21-500128 Indonesia, English Mon. to Fri9:30 - 17: 00

Ireland 0035-31890719918 English Mon. to Fri.9:00-17:00

Italy 199-400089 Italian Mon. to Fri.

9:00-13:00/14:00-18:00

Japan 0800-123-2787 Japanese Mon. to Fri.9:00-18:00

Sat. to Sun.9:00-17:00

Networks Global Hotline Information

Українська

Malaysia +603 2148 0827 (Check

Bahasa Melayu/

Mon. to Fri.10:00-19:00

Repair Detail Status

English

Only)/ +603-6279-5077

Netherlands

0031-591-570290 Dutch / English Mon. to Fri.9:00-17:00

/ Luxembourg

New Zealand 0800-278-788/

English Mon. to Fri.9:00-17:00

0800-278-778

Norway 0047-2316-2682 Norwegian

Mon. to Fri.9:00-17:00

/English

Philippines +632-636 8504/

English Mon. to Fri.9:00-18:00

180014410573

Poland 00225-718-033/

Polish Mon. to Fri.

00225-718-040

9:00-17:008:30-17:30

Portugal 707-500-310 Portuguese Mon. to Fri.9:00-17:00

Russia +8-800-100-ASUS/

Russian/

Mon. to Fri.9:00-18:00

+7-495-231-1999

English

Singapore +65-6720-3835

English Mon. to Fri.

(Check Repair

11:00-19:00

Detail Status Only)/

+65-66221701

Slovak 00421-232-162-621 Czech Mon. to Fri.8:00-17:00

Networks Global Hotline Information

Spain 902-88-96-88 Spanish Mon. to Fri.9:00-18:00

Sweden 0046-8587-6940 Swedish/English Mon. to Fri.9:00-17:00

0041-848111010 German/French Mon. to Fri.9:00-18:00

Switzerland

0041-848111014 French Mon. to Fri.9:00-17:45

Українська

0041-848111012 Italian Mon. to Fri.9:00-17:00

Taiwan 0800-093-456/

Traditional Chinese Mon. to Fri.

02-81439000

9:00-12:00/13:30-18:00

Thailand +662-679-8367 -70/

Thai/English Mon. to Fri.

001 800 852 5201

9:00-18:00

Turkey +90-216-524-3000 Turkish Mon. to Fri.09:00-18:00

United

0044-870-1208340/

English Mon. to Fri.9:00-17:00

Kingdom

0035-31890719918

USA/Canada 1-812-282-2787 English Mon. to Fri.

8:30am-12:00am EST (5:30am-

9:00pm PST)

Sat .to Sun.

9:00am-6:00pm EST (6:00am-

3:00pm PST)

MANUFACTURER

Українська

ASUSTeK Computer Inc.

Tel: +886-2-2894-3447

Address: 4F, No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN

AUTHORISED REPRESENTATIVE IN EUROPE

ASUS Computer GmbH

Address: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, GERMANY

AUTHORISED DISTRIBUTORS IN TURKEY

BOGAZICI BIL GISAYAR SAN. VE TIC. A.S.

Tel: +90 212 3311000

Address: AYAZAGA MAH. KEMERBURGAZ CAD. NO.10 AYAZAGA/ISTANBUL

CIZGI Elektronik San. Tic. Ltd. Sti.

Tel: +90 212 3567070

Address: CEMAL SURURI CD. HALIM MERIC IS MERKEZI

No: 15/C D:5-6 34394 MECIDIYEKOY/ ISTANBUL

EEE Yönetmeliğine Uygundur.