Asus V2-PH1: Vintage2-PH1

Vintage2-PH1: Asus V2-PH1

Português

Vintage2-PH1

Sistemas barebone

Guia de instalação rápida

Características do painel frontal

Portugu

Tampa doTampa do

Tampa doTampa do

Tampa do

ês

compartimento dacompartimento da

compartimento dacompartimento da

compartimento da

unidade de 5,25"unidade de 5,25"

unidade de 5,25"unidade de 5,25"

unidade de 5,25"

Tampa doTampa do

Tampa doTampa do

Tampa do

compartimento dacompartimento da

compartimento dacompartimento da

compartimento da

unidade de 3,5"unidade de 3,5"

unidade de 3,5"unidade de 3,5"

unidade de 3,5"

Portas USB 2.0

Portas USB 2.0Portas USB 2.0

Portas USB 2.0Portas USB 2.0

Porta do microfonePorta do microfone

Porta do microfonePorta do microfone

Porta do microfone

Porta IEEE1394Porta IEEE1394

Porta IEEE1394Porta IEEE1394

Porta IEEE1394

Porta dosPorta dos

Porta dosPorta dos

Porta dos

Botã o de alimentaçãoBotã o de alimentação

Botã o de alimentaçãoBotã o de alimentação

Botã o de alimentação

auscultadoresauscultadores

auscultadoresauscultadores

auscultadores

Botã o Reset (Reposição)Botã o Reset (Reposição)

Botã o Reset (Reposição)Botã o Reset (Reposição)

Botã o Reset (Reposição)

LED HDDLED HDD

LED HDDLED HDD

LED HDD

Características do painel traseiro

Conector deConector de

Conector deConector de

Conector de

alimentaçãoalimentação

alimentaçãoalimentação

alimentação

Ventoinha da fonteVentoinha da fonte

Ventoinha da fonteVentoinha da fonte

Ventoinha da fonte

Selector de voltagemSelector de voltagem

Selector de voltagemSelector de voltagem

Selector de voltagem

de alimentaçãode alimentação

de alimentaçãode alimentação

de alimentação

Parafuso da tampaParafuso da tampa

Parafuso da tampaParafuso da tampa

Parafuso da tampa

Porta para rato PS/2Porta para rato PS/2

Porta para rato PS/2Porta para rato PS/2

Porta para rato PS/2

Porta para teclado Porta para teclado

Porta para teclado Porta para teclado

Porta para teclado

PS/2PS/2

PS/2PS/2

PS/2

Porta sé riePorta sé rie

Porta sé riePorta sé rie

Porta sé rie

Ranhura deRanhura de

Ranhura deRanhura de

Ranhura de

Porta paralelaPorta paralela

Porta paralelaPorta paralela

Porta paralela

ventilação daventilação da

ventilação daventilação da

ventilação da

Porta VGA

Porta VGAPorta VGA

Porta VGAPorta VGA

ventoinha do chassisventoinha do chassis

ventoinha do chassisventoinha do chassis

ventoinha do chassis

Porta IEEE1394Porta IEEE1394

Porta IEEE1394Porta IEEE1394

Porta IEEE1394

Portas USB 2.0

Portas USB 2.0Portas USB 2.0

Portas USB 2.0Portas USB 2.0

BASS

C T R

S P K

SIDE

S P K

REAR

Porta LPorta L

Porta LPorta L

Porta L

AN (RJ-45)AN (RJ-45)

AN (RJ-45)AN (RJ-45)

AN (RJ-45)

Portas de á udioPortas de á udio

Portas de á udioPortas de á udio

Portas de á udio

MIC IN

FRONT

IN

LINE

de 8 canaisde 8 canais

de 8 canaisde 8 canais

de 8 canais

Parafuso da tampaParafuso da tampa

Parafuso da tampaParafuso da tampa

Parafuso da tampa

Suportes metá licosSuportes metá licos

Suportes metá licosSuportes metá licos

Suportes metá licos

da ranhura deda ranhura de

da ranhura deda ranhura de

da ranhura de

Suporte metá lico deSuporte metá lico de

Suporte metá lico deSuporte metá lico de

Suporte metá lico de

expansã oexpansã o

expansã oexpansã o

expansã o

bloqueiobloqueio

bloqueiobloqueio

bloqueio

22

22

2

Guia de instalação rápida

Guia de instalação rápidaGuia de instalação rápida

Guia de instalação rápidaGuia de instalação rápida

Componentes internos

55

55

5

2

22

22

Português

T: Mouse

PS/2KBMS

CPU_FAN

B: Keyboard

3

33

33

COM1

ATX12V

I/O

LGA775

Super

PWR_FAN

11

11

1

66

66

6

FLOPPY

PARALLEL PORT

¤

4

44

44

VGA

Bottom:

USB1

Top:

9

99

99

88

77

COM2

USB2

1394

88

8

77

7

LAN_USB34

Intel

¤

GMCH

DDR DIMM_A1 (64 bit,240-pin module)

DDR DIMM_A2 (64 bit,240-pin module)

DDR DIMM_B1 (64 bit,240-pin module)

DDR DIMM_B2 (64 bit,240-pin module)

AUDIO

945G

EATXPWR

CHA_FAN

PCIEX16

PRI_IDE

10

1010

1010

82573L

Intel

PCI1

SB_PWR

Intel FWH

Intel

¤

4Mb

1

11

11

1

11

11

ICH7

PLED

CHASSIS

SPEAKER

11

11

1

33

33

3

PCI2

CD

SATA4SATA 3

CR2032 3V

ALC882

PCIEX1_1

TI

Lithium Cell

SATA 1 SATA 2

1

11

11

2

22

22

TSB43AB22A

CMOS Power

CLRTC

BUZZ

F_PANEL

AAFP

SPDIF_OUT

IE1394_2

USB56

USB78

1. Tampa do painel frontal

6. Socket para a CPU

2. Compartimento vazio para

7. Sockets DIMM

unidade óptica de 5,25"

8. Placa principal ASUS

3. Compartimento da unidade de

9. Ventoinha do chassis

disco rígido

10. Ranhura PCI Express x16

4. Compartimento da unidade de

11. Ranhuras PCI

disquetes

12. Ranhura PCI Express x1

5. Fonte de alimentação

13. Suporte metálico de bloqueio

Selecção da voltagem

A fonte de alimentação do sistema

possui um selector de voltagem de

115 V/230 V situado ao lado do

conector de alimentação. Utilize este

comutador para seleccionar a

voltagem apropriada, de acordo com

a potência fornecida na sua área.

Se a voltagem disponível na sua área

for de 100-127 V, defina o

comutador para 115 V.

Se a voltagem disponível na sua área

for de 200-240 V, defina o

comutador para 230 V.

Guia de instalação rápidaGuia de instalação rápida

Guia de instalação rápidaGuia de instalação rápida

Guia de instalação rápida

33

33

3

Remoção da tampa lateral e do painel frontal

Portugu

1. Remova os parafusos existentes no painel traseiro.

2. Puxe a tampa lateral em direcção ao painel traseiro até as patilhas da

tampa se soltarem do chassis. Ponha a tampa lateral de lado.

ês

3. Procure as patilhas do painel frontal, de seguida levante-as até estas

se soltarem do chassis.

4. Rode o painel frontal para a direita até as patilhas do tipo dobradiça

existentes no lado direito focarem expostas.

5. Remova o painel frontal e coloque-o de lado.

44

33

33

3

44

4

Conduta

CondutaConduta

CondutaConduta

11

11

1

de ar

de arde ar

de arde ar

44

44

4

3

33

33

22

22

2

11

11

1

44

44

4

33

33

3

22

22

2

Orifí cios dasOrifí cios das

Orifí cios dasOrifí cios das

Orifí cios das

patilhas do chassispatilhas do chassis

patilhas do chassispatilhas do chassis

patilhas do chassis

33

33

3

Instalação da CPU

®

®

O seu processador Intel

Pentium

4 LGA775 deve incluir instruções

para instalação da CPU, do dissipador de calor e do mecanismo de

retenção. Se as instruções desta secção não corresponderem à

documentação que acompanha a CPU, siga esta última.

Verifique a sua placa principal para ter a certeza de que a tampa PnP

se encontra no socket da CPU e de que os contactos do socket não

estão dobrados. Contacte imediatamente o vendedor caso a tampa

PnP esteja em falta, ou se detectar quaisquer danos na tampa PnP/

nos contactos do socket/nos componentes da placa principal. A

ASUS suportará os custos da reparação apenas se os danos tiverem

sido provocados durante o transporte.

Guarde a tampa após a instalação da placa principal. A ASUS apenas

processará os pedidos RMA (Return Merchandise Authorization,

autorização para devolução de mercadoria) se a placa principal incluir

a tampa no socket do processador LGA775.

A garantia do produto não cobre os danos ao nível dos contactos do

socket resultantes de uma incorrecta instalação/remoção da CPU, ou da

colocação incorrecta/da perda/da remoção incorrecta da tampa PnP.

44

44

4

Guia de instalação rápida

Guia de instalação rápidaGuia de instalação rápida

Guia de instalação rápidaGuia de instalação rápida

Para instalar a CPU:

1. Procure o socket da CPU na placa principal.

Antes de instalar a CPU, certifique-se de que a caixa do socket está

virada para si e de que a alavanca de carga está à sua esquerda.

Português

2. Exerça pressão sobre a alavanca

Patilha de fixaçãoPatilha de fixação

Patilha de fixaçãoPatilha de fixação

Patilha de fixação

de carga com o seu polegar (A)

e de seguida mova-a para a

A

AA

AA

esquerda (B) até ficar liberta da

patilha de fixação.

BB

BB

B

Para evitar danificar os pinos

do socket, não remova a

tampa PnP a não ser que

Alavanca de cargaAlavanca de carga

Alavanca de cargaAlavanca de carga

Alavanca de carga

esteja a instalar uma CPU.

3. Levante a alavanca de carga na

direcção indicada pela seta num

ângulo de 135º.

33

33

3

4. De seguida levante a placa de

Tampa PnPTampa PnP

Tampa PnPTampa PnP

Tampa PnP

carga com o polegar e o

Placa de cargaPlaca de carga

Placa de cargaPlaca de carga

Placa de carga

indicador num ângulo de 100º

(A), depois empurre a tampa

PnP através da janela da placa

BB

BB

B

de carga para a remover (B).

AA

AA

A

Guia de instalação rápidaGuia de instalação rápida

Guia de instalação rápidaGuia de instalação rápida

Guia de instalação rápida

55

55

5

5. Posicione a CPU por cima do

EE

EE

E

ntalhe ntalhe

Portugu

ntalhe ntalhe

ntalhe

CPUCPU

CPUCPU

CPU

socket, certificando-se de que o

triângulo dourado se encontra

no canto inferior esquerdo do

socket. A chave de alinhamento

ês

do socket deve encaixar no

MarcaMarca

entalhe existente na CPU.

MarcaMarca

Marca

douradadourada

douradadourada

dourada

triangulartriangular

triangulartriangular

triangular

Chave de alinhamentoChave de alinhamento

Chave de alinhamentoChave de alinhamento

Chave de alinhamento

6. Aplique o material térmico na

CPU antes de reinstalar o

dissipador de calor e a ventoinha.

NÃ O N Ã O

NÃ O N Ã O

NÃ O ingira o material térmico.

Se este entrar em contacto

com os seus olhos ou com a

sua pele, lave imediatamente e

procure um médico.

7. Feche a placa de carga (A), de

seguida exerça pressão sobre a

AA

AA

A

alavanca de carga (B) até esta

encaixar com um estalido na

patilha de fixação.

BB

BB

B

66

66

6

Guia de instalação rápida

Guia de instalação rápidaGuia de instalação rápida

Guia de instalação rápidaGuia de instalação rápida

Instalação da ventoinha da CPU e do

dissipador de calor

®

®

®

®

O processador Intel

Pentium

4/Intel

Pentium

D LGA775 requer um

dissipador de calor e uma ventoinha especialmente concebidos para

garantirem um óptimo desempenho em termos térmicos.

Português

®

®

Ao comprar um processador Intel

Pentium

4, a embalagem inclui

uma ventoinha e um dissipador de calor para a CPU. Se comprar uma

CPU em separado, certifique-se de que utiliza apenas dissipadores de

®

calor e ventoinhas multidireccionais e com a certificação Intel

.

®

®

O seu dissipador de calor e ventoinha Intel

Pentium

4 LGA775 foi

construído com pinos não sendo necessárias quaisquer ferramentas

para a instalação.

Se comprou um dissipador de calor e uma ventoinha em separado para a

CPU; certifique-se de que o material térmico é devidamente aplicado ao

nível do dissipador de calor ou da CPU antes de instalar o dissipador de

calor e a ventoinha.

Para instalar um dissipador de calor e uma ventoinha para a CPU:

1. Coloque o dissipador de calor

AA

AA

A

por cima da CPU instalada

BB

BB

B

certificando-se de que os

BB

BB

B

quatro fechos estão alinhados

com os orifícios existentes na

placa principal.

AA

AA

A

2. Exerça pressão em simultâneo

sobre dois fechos de cada vez

e na diagonal de forma a fixar

o dissipador de calor e a

ventoinha no devido lugar.

A

B

11

11

1

11

11

1

B

A

3. Quando a ventoinha e o dissipador de calor estiverem devidamente

colocados, ligue o cabo da ventoinha da CPU ao conector existente na

placa principal.

Não se esqueça de ligar o conector da ventoinha da CPU! Pode haver

ocorrência de erros ao nível do hardware se não ligar este conector.

Guia de instalação rápidaGuia de instalação rápida

Guia de instalação rápidaGuia de instalação rápida

Guia de instalação rápida

77

77

7

Instalação do DIMM

Portugu

1. Procure os sockets DIMM na placa principal.

2. Desbloqueie um socket DIMM premindo as patilhas do módulo para fora.

3. Alinhe um DIMM no socket de forma a que o patilha existente no DIMM

ês

encaixe na ranhura existente no socket.

4. Empurre o DIMM sobre o socket até as patilhas se fecharem.

Desligue a fonte de alimentação antes de adicionar ou remover

módulos DIMM. Se não o fizer poderá danificar seriamente a placa

principal e/ou os componentes.

O módulo DIMM DDR tem um entalhe para que seja colocado apenas

na posição correcta. NÃO force a introdução do módulo DIMM no

socket para evitar danificar o mesmo.

Instalação da placa de expansão

1. Remova a tampa metálica

2. Remova o fecho do suporte

situada em frente da ranhura

metálico.

que pretende utilizar.

1

11

11

22

22

2

3. Introduza o conector da placa na

ranhura e exerça pressão sobre a

placa até esta ficar devidamente

33

33

3

introduzida na ranhura.

4. Substitua o fecho do suporte

metálico.

44

44

4

88

88

8

Guia de instalação rápida

Guia de instalação rápidaGuia de instalação rápida

Guia de instalação rápidaGuia de instalação rápida

Instalação de unidades de armazenamento

Unidade óptica

Unidade ópticaUnidade óptica

Unidade ópticaUnidade óptica

1. Coloque o chassis na vertical e

2

remova a tampa metálica do

compartimento superior da

3

3

unidade de 5,25.

2. Introduza a unidade óptica no

Português

compartimento e com cuidado

empurre-a até os respectivos

orifícios dos parafusos ficarem

alinhados com os orifícios

existentes no compartimento.

3. Fixe a unidade óptica com dois

parafusos de ambos os lados do

compartimento.

CC

CC

C

4. Ligue as fichas de áudio (A), IDE

(B) e de alimentação (C) aos

AA

AA

A

BB

BB

B

conectores existentes na parte

de trás da unidade.

Unidade de disquetesUnidade de disquetes

Unidade de disquetesUnidade de disquetes

Unidade de disquetes

1. Coloque o chassis na vertical e

remova a tampa metálica do

compartimento superior da

unidade de 3,5.

2. Introduza a unidade de

3

disquetes no compartimento e

3

com cuidado empurre-a até os

2

respectivos orifícios dos

parafusos ficarem alinhados com

os orifícios existentes no

compartimento.

BB

BB

B

3. Fixe a unidade de disquetes com

dois parafusos de ambos os

lados do compartimento.

AA

AA

A

4. Ligue as fichas de áudio (A) e

de alimentação (B) aos

conectores existentes na parte

de trás da unidade.

Unidade de disco rígidoUnidade de disco rígido

Unidade de disco rígidoUnidade de disco rígido

Unidade de disco rígido

1. Coloque o chassis na vertical e

remova a tampa metálica do

compartimento superior da

unidade de 3,5.

3

2. Introduza a unidade de disco rígido

3

no compartimento e com cuidado

2

empurre-a até os respectivos

orifícios dos parafusos ficarem

alinhados com os orifícios

existentes no compartimento.

3. Fixe a unidade de disco rígido com dois parafusos de ambos os lados

do compartimento.

Guia de instalação rápidaGuia de instalação rápida

Guia de instalação rápidaGuia de instalação rápida

Guia de instalação rápida

99

99

9

4.

Para unidades de discoPara unidades de disco

Para unidades de discoPara unidades de disco

Para unidades de disco

SATASATA

SATASATA

SATA

IDEIDE

IDEIDE

IDE

Portugu

rígido SATA: rígido SATA:

rígido SATA: rígido SATA:

rígido SATA: Ligue os cabos

de alimentação e de sinal SATA

aos conectores situados na

parte de trás da unidade.

ês

Para unidades de discoPara unidades de disco

Para unidades de discoPara unidades de disco

Para unidades de disco

rígido IDE:rígido IDE:

rígido IDE:rígido IDE:

rígido IDE: Ligue os cabos IDE

e de alimentação aos conectores situados na parte de trás da unidade.

Remoção das tampas dos compartimentos e

reinstalação do painel frontal e da tampa lateral

Se instalou uma unidade óptica e/ou uma unidade de disquetes, remova

a(s) tampa(s) do(s) compartimento(s) no painel frontal antes de reinstalar

as unidades no chassis. Para tal:

1. Procure os fechos das tampas

dos compartimentos.

2. Exerça pressão sobre os fechos

para fora para retirar a

respectiva tampa.

3. Empurre a tampa do

compartimento para dentro e

depois coloque-a de lado.

4. Siga estas instruções para remover a tampa do compartimento da

unidade de 3,5.

Para reinstalar o painel frontal e a tampa lateral:

1. Introduza as patilhas do tipo dobradiça do painel frontal nos orifícios

existentes no lado direito do chassis.

2. Rode o painel frontal para a esquerda e de seguida introduza as

patilhas no chassis até o painel frontal ficar devidamente encaixado.

3. Introduza as patilhas da tampa lateral nos orifícios existentes na parte

superior e inferior do chassis.

4. Empurre a tampa lateral na direcção do painel frontal até esta ficar

devidamente encaixada.

5. Fixe a tampa com os dois parafusos removidos anteriormente.

1

11

11

22

22

2

55

55

5

Conduta

CondutaConduta

CondutaConduta

de ar

de arde ar

de arde ar

22

22

2

1

11

11

44

44

4

55

55

5

1

11

11

22

22

2

33

33

3

Orifí cios dasOrifí cios das

Orifí cios dasOrifí cios das

Orifí cios das

22

22

2

patilhas do chassispatilhas do chassis

patilhas do chassispatilhas do chassis

patilhas do chassis

1010

1010

10

Guia de instalação rápida

Guia de instalação rápidaGuia de instalação rápida

Guia de instalação rápidaGuia de instalação rápida