Asus PQ321QE: Caractéristiques
Caractéristiques: Asus PQ321QE
Caractéristiques
Modèle PQ321QE
CA 100 V - 240 V, 50/60 Hz (en utilisant l’adaptateur secteur
Alimentation
fourni)
Température de fonctionnement 0°C à 40°C
Hygrométrie de fonctionnement 20 % à 80 % (sans condensation)
Consommation électrique 99 W * (en utilisant l’adaptateur secteur fourni)
Dimensions (mm)
Dimensions physiques avec le socle (LxHxP) : 750 x 489 x 256 mm
(à l’exclusion des éléments qui dépassent)
Dimensions physiques sans le socle (LxHxP) : 750 x 441 x 35 mm
Dimensions de la boîte (LxHxP) : 990 x 558 x 230 mm
Poids (kg) Poids net (Estimé) : 13 Kg
Poids brut (Estimé) : 17 Kg
* Lors de l’utilisation du moniteur en 19Vcc : 88 W
ASUS se réserve le droit d’apporter des modications à la présentation et aux caractéristiques des appareils à n d’amélioration. Les valeurs indiquées
dans ce document sont les valeurs nominales des appareils de série mais de légères diérences peuvent être constatées d’un appareil à l’autre.
Précautions pour le montage
• L’installation, le démontage ou le déplacement du moniteur doit être fait par 2 personnes ou plus.
• Veillez à utiliser un support mural conçu ou prévu pour la xation du moniteur.
• Ce moniteur est prévu pour être installé sur un mur ou un pilier en béton. Un travail de renforcement pourrait s’avérer nécessaire pour
certains matériaux tels que le plâtre, un mince panneau de plastique ou le bois avant de commencer l’installation.
Le mur sur lequel ce moniteur et le support doivent être installés doit pouvoir supporter, au moins, 4 fois son poids ou davantage.
Installez de la manière qui convient le mieux en fonction du matériau et de la structure.
• Pour xer un support de montage compatible avec VESA, utilisez des vis M6 de 8 mm à 10 mm plus longues que l’épaisseur du
support de montage.
• N’utilisez pas de tournevis à percussion.
• Lorsque vous déplacez le moniteur, assurez-vous de le saisir sur le bas de l’unité et le côté de l’unité. Ne saisissez pas le panneau LCD
ou les angles. Ceci pourrait causer une panne, un dysfonctionnement ou une blessure.
•
N’utilisez pas de trous de vis autres que les trous standard VESA pour l’installation.
F
8
Оглавление
- Contents
- SAFETY PRECAUTIONS
- SAFETY PRECAUTIONS (Continued)
- MOUNTING PRECAUTIONS
- Installing the stand (supplied)
- Connections
- Turning Power On/O
- Specications
- Table des matières
- PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
- PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ (Suite)
- PRÉCAUTIONS POUR LE MONTAGE
- Mise en place du support (fourni)
- Connexions
- Mise sous tension et hors tension
- Caractéristiques
- Índice
- PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
- PRECAUCIONES DE SEGURIDAD (Continuación)
- PRECAUCIONES DE MONTAJE
- Instalar el soporte (suministrado)
- Conexiones
- Encendido/apagado
- Especicaciones
- Inhalt
- SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
- SICHERHEITSVORKEHRUNGEN (Fortsetzung)
- WICHTIGE HINWEISE ZUR BEFESTIGUNG
- Anbringen des Ständers (im Lieferumfang enthalten)
- Anschlüsse
- Ein- und ausschalten
- Technische Daten
- Содержание
- ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
- ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ (Продолжение)
- МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ КРЕПЛЕНИИ
- Соединения
- Включение/выключение питания
- Спецификации
- Indice
- PRECAUZIONI DI SICUREZZA
- PRECAUZIONI DI SICUREZZA (seconda parte)
- PRECAUZIONI DI MONTAGGIO
- Installare il piedistallo (in dotazione)
- Connessioni
- Accensione/Spegnimento
- Speciche