Asus FX-D1161 – страница 2
Инструкция к Asus FX-D1161

Eesti
20 Lühijuhend
BottomSide
117.0mm
5.3mm
2.95mm
1
Securetwoscrewsonthewall
Latchtheswitch
2
ontothescrews.
18.75mm
2mm
Paigutusvalikud
•
ÄRGE
paigutagekommutaatoripealeühtegiseadet.
• Ventilatsiooniksjätkeseadmeümberpiisavaltvabaruumi.Veenduge,et
kommutaatoronpaigutatudkooskõlaskeskkondliketingimustega.Vt
üksikasjulk2.
Paigutamine töölauale
Paigutagekommutaatortasaselejastabiilselepinnale.
Seinapaigaldus
Kinnitagekommutaatorseinale,kasutadesseadmegakaasnenudpaigalduskruvisid
Kommutaatoripaigaldamiseksseinale:
1. Kinnitageseinaleseadmegakaasnenudkakskruvi.
2. Sobitagekommutaatoripõhjalolevadsüvisedkruvidele.
Põhi
Kinnitage kaks kruvi seinale
Paigutage kommutaator
kruvidele.
Q4151_FX-D1161.indb20 9/26/08 12:31:51 PM

Eesti
Lühijuhend 21
BottomSide
117.0mm
1
2.95mm
5.3mm
Securetwoscrewsonthewall
Latchtheswitch
ontothescrews.
2
18.75mm
2mm
Võrguseadmete ühendamine
Võrguseadmeteühendaminekommutaatoriga.
1.ÜhendageEthernetikaabliüksotsEthernetipordigakommutaatoritagaküljel.
ÜhendagekaabliteineotsvõrguseadmeEthernetipordiga.Korrakesedatoimingut
täiendavatevõrguseadmeteühendamiseks.
• Kasutage 5.kategooria(CAT5)Ethernetiotsekaableid,ettagada korralik
ühenduskommutaatorijateistevõrguseadmetevahel.
• Võrgukaablipikkuseitohiületada100meetrit.
2. Ühendagevahelduvvooluadaptertoitepistikupessa,seejärelühendageteine
otskommutaatoritagaküljelolevassetoitepistikupessa.
3. Toiteindikaatorjaaktiivseteportideindikaatoridsüttivad,miskinnitabseda,et
seadeonSEESjakasutusel.
Tõrkeotsing
Seetõrkeotsingujuhendpakublahendusimõnedeletavalisemateleprobleemidele,
millegatevõitekommutaatoriinstallimiselja/võikasutamiselkokkupuutuda.Nende
probleemidekõrvaldaminenõuabteiltlihtsatõrkeotsinguteostamist.Kuitepuutute
kokkuprobleemidega,midasiineikäsitleta,siisvõtkeühendustjaemüüjaga.
TOITEINDIKAATOR ei sütti.
• Kontrollige,kastoitekaabelonkommutaatorigajaõigetpingetväljastava
toitepistikupesagakorralikultühendatud.
OLEKU indikaator ei sütti isegi pärast Etherneti kaabli ühendamist.
• Kontrollige,kasEthernetikaabelonkommutaatorijavõrguseadmegakorralikult
ühendatud.
• Veenduge,etkommutaatorjavõrguseadmedonSISSElülitatud.
• Kontrollige,kasEthernetikaabeltoetabvõrgukiirust.Veenduge,etkasutate
vähemalt5.kategooriakaableid.Tevõitekasutadamadalamakvaliteediga
kaableid,kuivõrgukiirusonainult10Mbit/s.
Q4151_FX-D1161.indb21 9/26/08 12:31:52 PM

Français
22 Guidededémarragerapide
Contenu de la boîte
Avantd’installerle switch,vériezque laboîtede votreswitchcontient bienles
élémentssuivants:
• SwitchASUSFX-D1161x1
• Adaptateurd’alimentationx1
• Guide de démarrage rapide x 1Guidededémarragerapidex1
• Visdemontagex2(Type:M3*19mm(B)W-NI2#)
Contactezvotrerevendeursil’undesélémentsestendommagéoumanquant.
Caractéristiques
• Portsdecommutation1610/100Mbpsavecdétectionautomatiquesdesmodes
Half/Full
• Jusqu’à200Mbpssurtouslesportsenmodefullduplex
• Plug-and-play:AutoMDI/MDIXetetdétectionautomatiquedelavitesseetdu
modeduplexsurtouslesports.
• Systèmedecontrôledeux(802.3xenmodefullduplex)pouréviterlespertes
depaquetslorsdecongestionstemporairesduréseau.
• Tableaud’adresseMAC4Kavecfonctionsd’apprentissageetdevieillissement
desadresses.
• Supportel’architectureStoreandForward
• Mémoiretampon:203Ko
• Matricedecommutation:3.2Gbps
• Transfertdepaquets:14.880paquets/sec(Port10Mbps)et148.880paquets/
sec(Port100Mbps)
• IndicateursLEDpourunafchagerapideetclairdel’étatduswitch.
Spécications techniques
Dimensions
280x103x29.3mm(LxPxH)
(approximatives)
Poids net
372g
(approximatif)
Adapteur
CC12V1A
o
o
Température
Enopération:0
C ~ 40
C
o
o
Destockage:0
C ~ 70
C
Humidité
5%~95%(sanscondensation)
Certicats
CE/FCC/LVD/VCCI/C-Tick
Q4151_FX-D1161.indb22 9/26/08 12:31:53 PM

Français
Guidededémarragerapide 23
Matériel
Panneau avant
LepanneauavantintègrelesindicateursàLEDafchantl'étatduswitchentemps
réel.
Indicateurs LED
LED Couleur Statut Description
POWER Verte Allumée Leswitchestallumé.
Éteinte Leswitchestéteint.
Status Verte Allumée Unlienvalideaétéétabli.
Clignotante Réceptionoutansmissionde
données.
Panneau arrière
LepanneauarrièreintègrelesportsEthernetainsiqueleportd'alimentation.
DC 12V
Q4151_FX-D1161.indb23 9/26/08 12:31:54 PM

Français
24 Guidededémarragerapide
Options de placement
• Neplacezpasd'appareisurleswitch.
• Laissezunespacesufsantautourduswitchpourgarantiruneventilation
adéquate.Assurez-vousquel’emplacementduswitchrespecteles
spécicationsrelativesàl’environnementd’opération.Voirpage2pourplus
dedétails.
Sur bureau
Placezleswitchsurunesurfacestableetplane.
Fixation murale
Vouspouvezaussiplacerleswitchsurunmuràl’aidedesvisdexationfournies.
Pourxerleswitchsurunmur:
1. Fixezlesvisfourniessurlemurau3/4.
2. Positionnezlesouverturesduswitchsurlesvis.
BottomSide
117.0mm
5.3mm
2.95mm
1
Securetwoscrewsonthewall
Latchtheswitch
2
ontothescrews.
18.75mm
2mm
Ouvertures du switch
Fixez les deux vis sur le mur
Positionnez les
ouvertures sur les vis
Q4151_FX-D1161.indb24 9/26/08 12:31:56 PM

Français
Guidededémarragerapide 25
Connecter des périphériques réseau
Pourconnecterdespériphériquesréseauauswitch:
1. ConnectezuneextrémitéducâbleEthernetàunportEthernetdupanneau
arrièreduswitch.Connectezl’autreextrémitéauportEthernetdupériphérique
réseau.Répétezcetteétapepourconnecterdespériphériquesréseau
additionnels.
• Ilestrecommandéd’utiliserdescâblesEthernetdroitsdecatégorie5pour
unemeilleurequalitédeconnexionentreleswitchetlespériphériques
réseau.
• Lalongueurdescâblesréseaunedoitpasexcéder100mètres(328pieds).
2. Connectezuneextrémitéducordond’alimentationaujackd’alimentationdu
switch,puisbranchezl’autreextrémitéàunepriseélectriquemurale.
3. LaLEDd’alimentationetlesLEDpourlesportsEthernetactifs
s’allumentpourindiquerquel’appareilestenétatdefonctionnement.
Dépannage
Cettesectionfournitdesréponsespourcertainsproblèmesquevouspouvez
rencontrerlorsdel’installationoudel’utilisationduswitchASUS.Contactez
leservicedesupporttechniqueASUSsivousrencontrezdesproblèmesnon
mentionnésdanscettesection.
La LED POWER ne s’allume pas.
• Vériezquelecâbled’alimentationestcorrectementconnectéauswitchetà
unesourced’alimentationaveclevoltageapproprié.
La LED STATUS/SPEED ne s’allume pas même lorsqu’un
périphérique réseau a été connecté.
• VériezsilecâbleEthernetestcorrectementconnectéauswitchetau
périphériqueréseau.
• Assurez-vousqueleswitchetvotrepériphériqueréseausoientbienalimentés.
• VériezsilecâbleEthernetcorrespondàvosbesoinsréseau.Assurez-vous
quevousutilisezbiendescâblesdecatégorie5.Vouspouvezutiliserdes
câblesdequalitéinférieuresilavitessedevotreréseauestde10Mbps.
Q4151_FX-D1161.indb25 9/26/08 12:31:56 PM

Suomi
26 Pikaopas
Pakkauksen sisältö
Ennenkuinasennatkytkimen,tarkista,ettäpakkauksessaonseuraavatesineet.
• ASUSFX-D1161x1
• Muuntajax1
• Pikaopasx1
• Kiinnitysruuvitx2;ruuvikoko:M3*19mm(B)W-NI2#
Josmikäänpuuttuutaionvahingoittunut,otayhteyttäjälleenmyyjääsi.
Ominaisuudet
• 16kappaletta10/100Mb/sautomaattisestitunnistaviahalf/fullduplex
-kytkinportteja
• Jopa200Mb/skaikilleporteillefullduplex-tilassa
• Plug-and-play:AutomaattinenMDI/MDIXjaautomaattinennopeudenjaduplex-
tilantunnistaminenkaikissaporteissa.
• Vuonhallintateemat(802.3xfullduplex-tilassa)tukevatnollamenetystä
väliaikaisissaverkkotukoksissa.
• 4kMAC-osoitteenoppiminenjavanheneminen
• TukeeStore-jaForward-arkkitehtuuria
• Puskurimuisti:203KB
• SwitchFabric:3,2Gb/s
• Paketinvälitys(10Mb/s-portti):14
,
880pakettia/sek.
(100Mb/s-portti):148,880pakettia/sek.
• Helpostiluettavatosoittimetnäyttävätnopeastilinkintilan.
Tekniset tiedot
Mitat (noin)
280x103x29,3mm(LxWxH)
Nettopaino (noin)
372 g
Muuntaja
DC12V1A-muuntaja
o
o
Lämpötila
Käyttö:0
C ~ 40
Cympäristössä
o
o
Varastointi:0
C ~ 70
C
Kosteus
5%~95%(ei-tiivistyvä)
Sertikaatti
CE/FCC/LVD/VCCI/C-Tick
Q4151_FX-D1161.indb26 9/26/08 12:31:57 PM

Suomi
Pikaopas 27
Laitteisto
Etupaneeli
EtupaneelissaonLED-merkkivalot,jotkaosoittavatkytkimentilanajantasaisena.
LED-merkkivalot
Merkkivalo
Väri Tila Kuvaus
VIRTA Vihreä PÄÄLLÄ KytkinonPÄÄLLÄ.
POISPÄÄLTÄ KytkinonPOISPÄÄLTÄ.
Tila Vihreä PÄÄLLÄ Kelvollinenlinkkionmuodostettu.
Vilkkuva Vastaanotetaantailähetetään
datapaketteja.
Takapaneeli
TakapaneeliinkuuluvatEthernet-portitjavirtaliitäntä.
DC 12V
Q4151_FX-D1161.indb27 9/26/08 12:31:59 PM

Suomi
28 Pikaopas
BottomSide
117.0mm
5.3mm
2.95mm
1
Securetwoscrewsonthewall
Latchtheswitch
2
ontothescrews.
18.75mm
2mm
Asetteluvaihtoehdot
•
ÄLÄ
asetamitäänlaitettakytkimenpäälle.
• Jätäriittävästitilaakytkimenympärilleriittäväätuuletustavarten.Varmista,
ettäkytkinonasetettupaikkaan,jokatäyttäävaadittavatolosuhteet.Katso
lisätietojasivulta2.
Työpöytäasennus
Asetakytkintasaisellejavakaallealustalle.
Seinäkiinnitys
Kiinnitäkytkinseinäänmukanatulevillakiinnitysruuveilla.
Kytkimenkiinnittäminenseinään:
1. Kiinnitäkaksimukanatulluttaruuviaseinään.
2. Kiinnitäkytkimenkoukutruuveihin.
Alapuoli
Kiinnitä kaksi ruuvia seinään
Kiinnitä kytkin ruuveihin.
Q4151_FX-D1161.indb28 9/26/08 12:32:00 PM

Suomi
Pikaopas 29
Verkkolaitteiden kytkeminen
Verkkolaitteidenkytkeminenkytkimeen.
1.KytkeEthernet-johdontoinenpääkytkimentakanaolevaanEthernet-porttiin.
KytkeEthernet-portintoinenpääverkkolaitteeseen.Kytkelisääverkkolaitteita
toistamallatämävaihe.
• Käytäluokan5(CAT5)suoraankytkettyäEthernet-johtoa,jottakytkimenja
muidenverkkolaitteidenvälilletuleevarmastioikeanlainenyhteys.
• Verkkojohtojenpituudeneituleylittää100metriä.
2. Kytkemuuntajapistorasiaanjatoinenpääkytkimentakanaolevaan
virtaliitäntään.
3. Virranmerkkivalojaaktiivistenporttienmerkkivalotsyttyvätjaosoittavat,että
laiteonkytkettyPÄÄLLEjaonkäytössä.
Vianmääritys
Tämävianmääritysopasvastaajoihinkinyleisiinongelmiin,joitakytkimen
asentamisessataikäyttämisessäsaattaakohdata.Näihinongelmiinonolemassa
yksinkertainenvianmääritys,jonkavoititsesuorittaa.Otayhteyttäjälleenmyyjään
joskohtaatvirheitä,joitaeiolemainittutässä.
Virran merkkivalo ei syty.
• Tarkista,ettävirtajohtoonkytkettyoikeinkytkimeenjapistorasiaan,jossaon
oikeajännitelähtö.
TILAN merkkivalo ei syty, vaikka Ethernet-johto kytketään.
• Tarkista,ettäEthernet-johtoonkytkettyoikeinkytkimeenjaverkkolaitteeseen.
• Varmista,ettäkytkinjaverkkolaitteetonkytkettyPÄÄLLE.
• Tarkista,ettäEthernet-johtotukeeverkonnopeutta.Varmista,ettäkäytät
vähintäänkategorian5(CAT5)johtoja.Voitkäyttääheikompilaatuisiajohtoja
vain,josverkonnopeuson10Mb/s.
Q4151_FX-D1161.indb29 9/26/08 12:32:01 PM

Deutsch
30 Schnellstartanleitung
Verpackungsinhalt
BevorSiedenSwitchinstallieren,überprüfenSiedenVerpackungsinhaltauffolgende
Elemente:
• 1xASUSFX-D1161
• 1xNetzteil
• 1xSchnellstartanleitung
• 2xBefestigungsschrauben,Größe:M3*19mm
SetzenSiesichmitIhremHändlerinVerbindung,fallseinesderTeilefehltoder
beschädigtist.
Funktionen
• 1610/100MbpsautomatischeErkennungHalb-/Voll-Duplex-Switch-Ports
• Biszu200MbpsfürallePortsimVollduplexmodus
• Plug-and-Play:Auto-MDI/MDIXundautomatischeErkennungfür
GeschwindigkeitundDuplexmodusanallenPorts.
• Flusskontrolleschemata(802.3xinVollduplexmodus),umNull-Verlusteunter
zeitweiligerNetzwerküberfüllungzuunterstützen.
• 4KMAC-Adressenlernenundaltern
• UnterstütztStore-undForward-Architektur
• Pufferspeichher:203KB
• Switch-Struktur:3,2Gbps
• Paketweiterleitung(10Mbpsport):14880Pakete/Sek
(100Mbpsport):148880Pakete/Sek
• EinfachabzulesendeAnzeigenzurschnellenErkennungdesVerbindungsstatus.
Technische Daten
Abmessungen
280x103x29,3mm(LxBxH)
Nettogewicht
372g
Adapter
12V1AGleichstromSwitching-Adapter
o
o
Temperaturbereiche
Betrieb:0
C - 40
CRaumtemperatur
o
o
Lagerung:0
C - 70
C
Luftfeuchtigkeit
5%-95%(nichtkondensierend)
Zertikation
CE/FCC/LVD/VCCI/C-Tick
Q4151_FX-D1161.indb30 9/26/08 12:32:02 PM

Deutsch
Schnellstartanleitung 31
Hardware
Frontseite
DasFrontpanelenthältdieLED-Anzeigen,diedenStatusdesSwitchinEchtzeit
anzeigen.
LED-Anzeigen
LED Farbe Status Beschreibung
POWER Grün EIN DerSwitchisteingeschaltet
AUS DerSwitchistausgeschaltet
Status Grün EIN GültigeVerbindunghergestellt
Blinkt Datenpaketewerdengesendet/
empfangen
Rückseite
DasRückseitenpanelenthältdieEthernet-Portsunddie
Gleichstromanschlussbuchse.
DC 12V
Q4151_FX-D1161.indb31 9/26/08 12:32:03 PM

Deutsch
32 Schnellstartanleitung
Aufstellungsoptionen
• StellenSie
KEINE
GeräteaufdenSwitch.
• LassenSiegenügendfreienRaumumdenSwitch,umeineausreichende
Belüftungzugewährleisten.VergewissernSiesich,dassderSwitchan
einemOrtaufgestelltist,derdenUmgebungsbedingungenentspricht.
SieheSeite2fürDetails.
Schreibtischaufstellung
StellenSiedenSwitchaufeinestabileundebeneOberäche.
Wandmontage
BefestigenSiedenSwitchmitdenbeiliegendenSchraubenaneinerWand.
SobefestigenSiedenSwitchaneinerWand:
1. DrehenSiediemitgeliefertenSchraubenineineWand.
2. HakenSiedenSwitchmitdenAufhängungslöchernindieSchraubenein.
Unterseite
117.0mm
5.3mm
2.95mm
1
ZweiSchraubenindieWand
Switchindie
drehen
2
Schraubeneinhängen
18.75mm
2mm
Q4151_FX-D1161.indb32 9/26/08 12:32:05 PM

Deutsch
Schnellstartanleitung 33
Verbindung mit Netzwerkgeräten
SoverbindenSieNetzwerkgerätemitdemSwitch.
1.VerbindenSieeinEndedesNetzwerkkabelsmitdemEthernet-Portander
RückseitedesSwitch.VerbindenSiedasandereEndemitdemNetzwerkanschluss
desNetzwerkgerätes.WiederholenSiedieseSchritte,umzusätzliche
NetzwerkgerätemitdemSwitchzuverbinden.
• VerwendenSiegeradedurchgeführteKategorie5(CAT5)-Netzwerkkabel,um
einekorrekteVerbindungzwischendemSwitchundanderenNetzwerkgeräten
zugewährleisten.
• DieLängederNetzwerkkabelsollten100Meternichtüberschreiten.
2. SteckenSiedasNetzteilineineSteckdoseunddenSteckerdesGleichstrom-
anschlussesindieStromanschlussbuchseanderRückseitedesSwitch.
3. DieBetriebsanzeigeundaktivePort-Anzeigenleuchtenaufundzeigenan,
dassderSwitcheingeschaltetundbetriebsbereitist.
Fehlerbehandlung
DiesFehlerbehandlungsanleitungstelltIhnenAntwortenzugebräuchlichen
Fehlern,aufdieSiebeiderInstallationundBenutzungdesSwitchtreffenkönnen,
zurVerfügung.DieseProblemeerforderneinigeeinfacheSchrittezurLösung,die
Sieselbstausführenkönnen.SetzenSiesichmitIhremHändlerinVerbindung,
wennSieaufProblemetreffen,diehiernichtbeschriebensind.
Die Betriebsanzeige (POWER) leuchtet nicht.
• ÜberprüfenSie,obdasStromversorgungskabelordnungsgemäßmitdem
SwitchundeinerSteckdosemitderrichtigenNetzspannungverbundenist.
Die STATUS-Anzeigen leuchten nicht, selbst wenn ein Netzwerkkabel
angeschlossen ist.
• ÜberprüfenSie,obdasNetzwerkkabelamSwitchunddenNetzwerkgeräten
ordnungsgemäßeingestecktwurde.
• VergewissernSiesich,dassderSwitchundIhreNetzwerkgeräteeingeschaltet
sind.
• VergewissernSiesich,dassdasNetzwerkkabelIhreNetzwerkgeschwindigkeit
unterstützen.StellenSiesicher,dassSiemindestensKategorie5-Kabel
verwenden.SiekönnenKabelniedrigererQualitätverwenden,wennIhre
Netzwerkgeschwindigkeitnur10Mbpsbeträgt.
Q4151_FX-D1161.indb33 9/26/08 12:32:05 PM

Ελληνικά
34 ΟδηγόςΓρήγορηςΕκκίνησης
Περιεχόμενα συσκευασίας
Προτούεγκαταστήσετετοδιακόπτη,ελέγξτετησυσκευασίαγιαταακόλουθα
στοιχεία.
• ASUSFX-D1161x1
• Προσαρμογέαςτροφοδοτικούx1
• ΟδηγόςΓρήγορηςΕκκίνησηςx1
• Βίδεςεγκατάστασηςx2,μέγεθοςβίδας:M3*19mm(B)W-NI2#
Σε περίπτωση φθοράς ή απώλειας κάποιου εκ των στοιχείων,
επικοινωνήστεμετονεμπορικόαντιπρόσωπο.
Ιδιότητες
• 1610/100MbpsθύρεςΗμιαμφίδρομου/Αμφίδρομουδιακόπτηαυτόματου
εντοπισμού
• Μέχρικαι200Mbpsγιαόλεςτιςθύρεςσεπλήρωςαμφίδρομηλειτουργία
• Τοποθέτησηκαιάμεσηλειτουργία:ΑυτόματοMDI/MDIXκαιαυτόματη
ανίχνευση,γιαταχύτητακαιαμφίδρομηλειτουργίασεόλεςτιςθύρες.
• Διατάξειςελέγχουροής(802.3xσεπλήρωςαμφίδρομηλειτουργία)για
επίτευξημηδενικήςαπώλειαςκατάτηδιάρκειαπροσωρινήςσυμφόρησης
τουδικτύου.
• 4KMACδιεύθυνσητύπου“learningandaging”
• ΥποστηρίζεισχεδιασμόςΑποθήκευσηςκαιΠροώθησης
• Ενδιάμεσημνήμη:203KB
• Σχεδιασμόςδιασύνδεσης:3,2Gbps
• Προώθησηπακέτου(θύρα10Mbps):14.880πακέτα/δευτ
(θύρα100Mbps):148.880πακέτα/δευτ
• Οιενδείκτεςεύκοληςανάγνωσηςπαρέχουνγρήγορηένδειξητης
κατάστασηςσύνδεσης.
Τεχνικές προδιαγραφές
Δ
ιαστάσεις
(
κατά
280x103x29,3mm(ΜxΠxΥ)
π
ροσέγγιση
)
Καθαρό
βάρος
(κατά
372g
προσέγγιση)
Προσαρμ
ογέας ΣΡ12V1Aπροσαρμογέαςμεταγωγής
o
o
Θερμ
οκρασία Λειτουργίας:0
C ~ 40
Cπεριβάλλοντος
o
o
Αποθήκευσης:0
C ~ 70
C
Υγρασία
5%~95%(χωρίςυγροποίηση)
Πιστοπ
οίηση CE/FCC/LVD/VCCI/C-Tick
Q4151_FX-D1161.indb34 9/26/08 12:32:06 PM

Ελληνικά
ΟδηγόςΓρήγορηςΕκκίνησης 35
Υλισμικό
Εμπρόσθιος πίνακας
ΟεμπρόσθιοςπίνακαςπεριλαμβάνειενδεικτικέςλυχνίεςLED,δείχνοντας
τηνκατάστασητουδιακόπτησεπραγματικόχρόνο.
Ενδεικτικές λυχνίες LED
Ενδεικτική
Χρώμα Κατάσταση Περιγραφή
Λυχνία LED
Ισχύς Πράσινο ΕΝΕΡΓΟ Οδιακόπτηςείναι
ενεργοποιημένος.
ΑΝΕΝΕΡΓΟ Οδιακόπτηςείναι
απενεργοποιημένος.
Κατάσταση Πράσινο ΕΝΕΡΓΟ Έχειεπιτευχθείέγκυρος
σύνδεσμος.
Αναβοσβήνει Λαμβάνειήμεταδίδει
πακέταδεδομένων.
Οπίσθιος πίνακας
ΟοπίσθιοςπίνακαςπεριλαμβάνειθύρεςEthernetκαιθύραεισαγωγήςΣΡ
Εισόδου.
DC 12V
Q4151_FX-D1161.indb35 9/26/08 12:32:07 PM

Ελληνικά
36 ΟδηγόςΓρήγορηςΕκκίνησης
Επιλογές τοποθέτησης
•
ΜΗΝ
τοποθετείτεοποιαδήποτεσυσκευήςεπάνωαπότοδιακόπτη.
• Αφήστεαρκετόχώρογύρωαπότοδιακόπτηγιαεπαρκήεξαερισμό.
Βεβαιωθείτεότιοδιακόπτηςείναιτοποθετημένοςσεσημείοτο
οποίοπληροίτιςπεριβαλλοντικέςτεχνικέςπροδιαγραφές.Βλ.σελίδα
2γιαλεπτομέρειες.
Επιτραπέζια τοποθέτηση
Τοποθετήστετοδιακόπτησεεπίπεδηκαισταθερήεπιφάνεια.
Επιτοίχια εγκατάσταση
Εγκαταστήστετοδιακόπτησετοίχο,μετιςπαρεχόμενεςβίδες
εγκατάστασης.
Γιαναεγκαταστήσετετοδιακόπτησετοίχο:
1. Στερεώστετιςδυοπαρεχόμενεςβίδεςστοντοίχο.
2. Μανταλώστεταάγκιστρατουδιακόπτηστιςβίδες.
BottomSide
117.0mm
5.3mm
2.95mm
1
Securetwoscrewsonthewall
Latchtheswitch
2
ontothescrews.
18.75mm
2mm
Κάτω πλευρά
Στερεώστε δυο βίδες στον
Μανταλώστε το διακόπτη
τοίχο.
στις βίδες.
Q4151_FX-D1161.indb36 9/26/08 12:32:09 PM

Ελληνικά
ΟδηγόςΓρήγορηςΕκκίνησης 37
Σύνδεση συσκευών δικτύου
Γιανασυνδέσετεσυσκευέςδικτύουστοδιακόπτη.
1.ΣυνδέστετοέναάκροτουκαλωδίουEthernetσεμιαθύραEthernetστο
πίσωμέροςτουδιακόπτη.ΣυνδέστετοάλλοάκροστηθύραEthernetτης
συσκευήςδικτύου.Επαναλάβετεαυτότοβήμαγιανασυνδέσετεπρόσθετες
συσκευέςδικτύου.
• ΧρησιμοποιήστεευθείακαλώδιαEthernetΚατηγορίας5(CAT5),γιανα
εξασφαλίσετεκατάλληλησύνδεσημεταξύτουδιακόπτηκαιτωνάλλων
συσκευώνδικτύου.
• Τομήκοςτωνκαλωδίων δικτύουδενπρέπεινα υπερβαίνουντα100
μέτρα(328πόδια).
2. ΣυνδέστετονπροσαρμογέαΕΡσεηλεκτρικήέξοδοκαιστησυνέχεια
συνδέστετοάλλοάκροστοσύνδεσμοισχύος,στοπίσωμέροςτου
διακόπτη.
3. Οενδείκτηςισχύοςκαιοιενδείκτεςενεργήςθύραςθαανάψουν
υποδηλώνονταςότιησυσκευήέχειενεργοποιηθείκαιβρίσκεταισε
χρήση.
Αντιμετώπιση Προβλημάτων
Οοδηγόςαντιμετώπισηςπροβλημάτωνπαρέχειαπαντήσειςσεκάποιακοινά
προβλήματαπουενδέχεταινααντιμετωπίσετεκατάτηνεγκατάστασηκαι/ή
χρήσητουδιακόπτη.Ταπροβλήματααυτάχρήζουναπλήςαντιμετώπισης,
τηνοποίαμπορείτεναεκτελέσετεμόνοισας.Επικοινωνήστεμετον
εμπορικόαντιπρόσωποσεπερίπτωσηπουαντιμετωπίζετεπροβλήματατα
οποίαδεναναφέρονταιεδώ.
Ο ενδείκτης ΙΣΧΥΟΣ δεν ανάβει.
• Βεβαιωθείτεότιτοκαλώδιοισχύοςέχεισυνδεθείσωστάστοδιακόπτη
καισεηλεκτρικήπρίζασωστήςτάσης.
Ο ενδείκτης ΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ δεν ανάβει ακόμα και μετά τη σύνδεση
του καλωδίου Ethernet.
• ΒεβαιωθείτεότιτοκαλώδιοEthernetέχεισυνδεθείσωστάστοδιακόπτη
καιστησυσκευήδικτύου.
• Βεβαιωθείτεότιοδιακόπτηςκαιοισυσκευέςδικτύουείναι
ενεργοποιημένες.
• ΒεβαιωθείτεότιτοκαλώδιοEthernetυποστηρίζειτηνταχύτηταδικτύου
πουχρησιμοποιείτε.ΒεβαιωθείτεότιχρησιμοποιείτεκαλώδιαΚατηγορίας
5,τουλάχιστον.Μπορείτεναχρησιμοποιήσετεκαλώδιακατώτερης
ποιότηταςανηταχύτητατουδικτύουσαςείναιμόνο10Mbps.
Q4151_FX-D1161.indb37 9/26/08 12:32:09 PM

QHUG4151
FX-D1161
FastEthernetswitch
Gyorsüzembehelyezési
útmutató
Copyright©2008ASUSTeKCOMPUTERINC.Mindenjogfenntartva!
Q4151_FX-D1161.indb38 9/26/08 12:32:10 PM

A csomag tartalma
Mielőtttelepítené a switcheszközt,ellenőrizzecsomagját, amelynek azalábbi
tételeketkelltartalmaznia.
• ASUSFX-D1161x1
• Hálózatiadapterx1
Magyar
• TámogatóCDx1(mellékeltgyorsüzembehelyezésiútmutatófájllal)
• Csavarokfalraszereléshezx2,csavarméret:M3*19mm(B)W-NI2#
Amennyibenbármelyiksérültvagyhiányzik,lépjenkapcsolatbaaforgalmazóval.
Jellemzők
• 16darab10/100Mb/s,automatikusérzékelésselellátottTeljes/Félduplex
switchport
• Legfeljebb200Mb/svalamennyiportesetébenteljesduplexmódban.
• PlugandPlaykompatibilis:automatikusMDI/MDIXésautomatikussebesség-
ésduplexüzemmódérzékelésvalamennyiportesetében.
• Áramlásszabályozásisémák(802.3xteljesduplexmódban)anullaveszteség
támogatásáraideigleneshálózatidugóesetén.
• 4KMAC-címtanuláséskorgyelés
• StoreandForwardarchitektúratámogatása
• Puffermemória:203KB
• Switchsebesség:3,2Gb/s
• Csomagtovábbítás(10Mb/sport):14880adatcsomag/mp
(100Mb/sport):148880adatcsomag/mp
• Azegyszerűenleolvashatókijelzőkakapcsolatállapotánakgyorskijelzését
biztosítják.
Műszaki adatok
Méretek
280x103x29,3mm(HxSzxM)
(hozzávetőleges)
Nettó tömeg
372 g
(hozzávetőleges)
Adapter
DC12V1Akapcsolóüzeműadapter
o
o
Hőmérséklet
Működésközben:0
C – 40
Ckörnyezeti
o
o
Tárolási:0
C – 70
C
Páratartalom
5%–95%(nemlecsapódó)
Tanúsítás
CE/FCC/LVD/VCCI/C-Tick
Gyorsüzembehelyezésiútmutató 39
Q4151_FX-D1161.indb39 9/26/08 12:32:10 PM