Sony ILCE-6000L – page 5
Manual for Sony ILCE-6000L

[ Entsorgung von gebrauchten Batterien und Akkus und
gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten
(anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und
anderen europäischen Ländern mit einem separaten
Sammelsystem für diese Produkte)
Das Symbol auf der Batterie/dem Akku, dem Produkt oder der
Verpackung weist darauf hin, dass das Produkt oder die Batterie/der Akku
nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln sind.
Ein zusätzliches chemisches Symbol Pb (Blei) oder Hg (Quecksilber)
unter der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass die Batterie/der
Akku einen Anteil von mehr als 0,0005% Quecksilber oder 0,004% Blei
enthält.
Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen des Produktes und der Batterie schützen Sie
die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden
durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen
zu verringern.
Bei Produkten, die auf Grund ihrer Sicherheit, der Funktionalität oder als Sicherung vor
Datenverlust eine ständige Verbindung zur eingebauten Batterie benötigen, sollte die
Batterie nur durch qualifiziertes Servicepersonal ausgetauscht werden.
DE
Um sicherzustellen, dass das Produkt und die Batterie korrekt entsorgt werden, geben Sie
das Produkt zwecks Entsorgung an einer Annahmestelle für das Recycling von
elektrischen und elektronischen Geräten ab.
Für alle anderen Batterien entnehmen Sie die Batterie bitte entsprechend dem Kapitel über
die sichere Entfernung der Batterie. Geben Sie die Batterie an einer Annahmestelle für das
Recycling von Batterien/Akkus ab.
Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts oder der Batterie erhalten Sie
von Ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem
Sie das Produkt gekauft haben.
Hinweis für Lithiumbatterien: Bitte geben Sie nur entladene Batterien an den
Sammelstellen ab. Wegen Kurzschlussgefahr überkleben Sie bitte die Pole der Batterie mit
Klebestreifen. Sie erkennen Lithiumbatterien an den Abkürzungen Li oder CR.
Für Kunden, die ihre Kamera in Japan in einem Laden
gekauft haben, der auf Touristen ausgerichtet ist
[ Hinweis
Einige Zertifizierungszeichen für von der Kamera unterstützte Standards können auf dem
Bildschirm der Kamera angezeigt werden.
Wählen Sie dazu MENU t (Einstellung) 6 t [Zertifizierungslogo].
Wenn die Anzeige aufgrund von Problemen wie Störungen an der Kamera nicht möglich
ist, wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler oder einen autorisierten Sony-Kundendienst
vor Ort.
DE
5

Inhaltsverzeichnis
Vorbereitung der Kamera Schritt 1 Seite 7
– Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs
– Identifizierung der Teile
– Einsetzen des Akkus
– Laden des Akkus
– Einsetzen einer Speicherkarte (getrennt erhältlich)
– Anbringen/Abnehmen des Objektivs
– Einstellen der Uhr
Grundlegende Bedienung Schritt 2 Seite 22
– Aufnehmen von Standbildern/Filmen
Wiedergabefunktion Schritt 3 Seite 24
– Betrachten von Bildern
Aufnahmefunktion Schritt 4 Seite 25
– Einführung zusätzlicher Funktionen
Importieren von Bildern zum Computer Seite 26
– Merkmale von PlayMemories Home™
Hinzufügen von Funktionen zur Kamera Seite 28
– Hinzufügen von Funktionen zur Kamera
Sonstiges Seite 28
– Standbildzahlen und Filmaufnahmezeiten
– Hinweise zur Verwendung der Kamera
– Technische Daten
Diese Gebrauchsanleitung behandelt mehrere Modelle, die mit verschiedenen
Objektiven geliefert werden.
Der Name des Modells unterscheidet sich je nach mitgeliefertem Objektiv. Das
jeweils erhältliche Modell unterscheidet sich je nach Land bzw. Region.
Modellbezeichnung Objektiv
ILCE-6000 Nicht mitgeliefert
DE
ILCE-6000L E16 – 50 mm
6
ILCE-6000Y E55 – 210 mm und E16 – 50 mm

Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs
Überprüfen Sie zuerst die Modellbezeichnung Ihrer Kamera (Seite 6). Das
mitgelieferte Zubehör unterscheidet sich von Modell zu Modell.
Die Zahl in Klammern gibt die Menge an.
x
Wird mit allen Modellen
• Okularmuschel (1)
geliefert
• Kamera (1)
• Netzkabel (1)* (nicht mitgeliefert
• Gebrauchsanleitung (diese
in den USA und Kanada)
Anleitung) (1)
• Wi-Fi Connection/One-touch
(NFC) Guide (1)
Diese Anleitung erläutert die
Funktionen, die eine Wi-Fi-
* Eventuell werden mehrere
DE
Verbindung erfordern.
Netzkabel mit der Kamera
mitgeliefert. Verwenden Sie das für
Ihr Land bzw. Gebiet geeignete
x
ILCE-6000
Netzkabel.
• Gehäusekappe (1) (an Kamera
• Akku NP-FW50 (1)
angebracht)
x
ILCE-6000L
• E16 – 50 mm-Zoomobjektiv (1)
• Micro-USB-Kabel (1)
(an Kamera angebracht)/Vordere
Objektivkappe (1) (an Objektiv
angebracht)
x
ILCE-6000Y
• Netzteil AC-UB10C/UB10D (1)
• E16 – 50 mm-Zoomobjektiv (1)
(an Kamera angebracht)/Vordere
Objektivkappe (1) (an Objektiv
angebracht)
• E55 – 210 mm-Zoomobjektiv (1)/
Vordere Objektivkappe (1)/Hintere
• Schulterriemen (1)
Objektivkappe (1)/
Gegenlichtblende (1)
DE
7

Identifizierung der Teile
H Objektiv
I Anschluss
2)
J Bildsensor
2)
K Objektivkontakte
1)
Diesen Teil während
Filmaufnahmen nicht verdecken.
2)
Vermeiden Sie direkte Berührung
dieses Teils.
Ansicht bei
abgenommenem Objektiv
A Auslöser
B Taste C1 (Benutzer 1)
C Fernbedienungssensor
D Schalter ON/OFF (Ein/Aus)
E Selbstauslöserlampe/AF-
Hilfslicht
F Objektiventriegelungsknopf
1)
G Mikrofon
DE
8

G Drehregler
H Ladekontrollleuchte
1)
I Multi/Micro-USB-Buchse
• Unterstützt Micro-USB-
kompatible Geräte.
J HDMI-Mikrobuchse
1)
Um Näheres zu kompatiblem
Zubehör für den Multi-Interface-
Schuh und die Multi/Micro-USB-
Buchse zu erfahren, besuchen Sie
die Sony-Website, oder konsultieren
Sie Ihren Sony-Händler oder eine
lokale autorisierte Sony-
Kundendienststelle. Sie können
auch Zubehör verwenden, das mit
dem Zubehörschuh kompatibel ist.
Einwandfreier Betrieb mit Zubehör
DE
1)
anderer Hersteller kann nicht
A Multi-Interface-Schuh
garantiert werden.
B Bildsensor-Positionsmarke
C Öse für Schulterriemen
D Wi-Fi-Sensor (eingebaut)
E Blitz
• Drücken Sie die Taste (Blitz
aufklappen), um den Blitz zu
benutzen. Der Blitz klappt nicht
automatisch aus.
• Wenn Sie den Blitz nicht
benutzen, drücken Sie ihn wieder
in das Kameragehäuse hinein.
F Moduswahlknopf
(Intelligente Auto.)/
(Überlegene Autom.)/
(Programmautomatik)/
(Blendenpriorität)/
(Zeitpriorität)/ (Manuelle
Belichtung)/ (Speicherabruf)/
(Film)/ (Schwenk-
Panorama)/ (Szenenwahl)
DE
9

N LCD-Monitor
• Sie können den Monitor auf
einen bequemen
Betrachtungswinkel einstellen
und aus jeder Position
aufnehmen.
K Augensensor
L Sucher
M Okularmuschel
O Dioptrien-Einstellrad
• Werksseitig nicht an der Kamera
• Stellen Sie den Sucher mit dem
angebracht. Wenn Sie
Dioptrien-Einstellrad auf Ihre
beabsichtigen, den Sucher zu
Sehkraft ein, bis die Anzeige im
benutzen, ist es empfehlenswert,
Sucher deutlich sichtbar ist. Falls
die Okularmuschel anzubringen.
es schwierig ist, das Dioptrien-
Anbringen/Abnehmen der
Einstellrad zu drehen, nehmen
Okularmuschel
Sie die Okularmuschel ab, und
drehen Sie dann das Einstellrad.
P Taste (Blitz aufklappen)
Q Taste MENU
• Nehmen Sie die Okularmuschel
R Für Aufnahme: Taste AEL
ab, wenn Sie ein Zubehör
Für Wiedergabe:
(getrennt erhältlich) am Multi-
Wiedergabezoom
Interface-Schuh anbringen.
S Taste MOVIE (Film)
T Für Aufnahme:
Taste Fn (Funktion)
Für Wiedergabe:
Taste (An Smartph. send.)
• Sie können den Bildschirm für
[An Smartph. send.] anzeigen,
indem Sie die Taste (An
DE
Smartph. send.) drücken.
10

U Einstellrad
B Anschlussplattendeckel
V Taste C2 (Benutzer 2)/Taste
• Verwenden Sie diese bei
(Löschen)
Verwendung des Netzteils AC-
PW20 (getrennt erhältlich).
W Taste (Wiedergabe)
Setzen Sie die Anschlussplatte in
das Akkufach ein, und führen Sie
dann das Kabel durch die
Anschlussplattendeckel, wie
unten abgebildet.
• Achten Sie darauf, dass das
Kabel beim Schließen der Klappe
DE
nicht eingeklemmt wird.
C Stativgewinde
A (N-Zeichen)
• Verwenden Sie ein Stativ, dessen
• Berühren Sie das Zeichen, um die
Schraube kürzer als 5,5 mm ist.
Kamera mit einem Smartphone
Anderenfalls wird die Kamera
zu verbinden, das mit der NFC-
nicht richtig befestigt und kann
Funktion ausgestattet ist.
beschädigt werden.
• NFC (Near Field
D Lautsprecher
Communication) ist ein
E Zugriffslampe
internationaler Standard der
F Akku-/Speicherkartenabdeckung
drahtlosen Datenübertragung
G Speicherkartenschlitz
über kurze Strecken.
H Akkueinschubfach
I Akku-Auswerfhebel
DE
11

x
Objektiv
E55 – 210 mm F4.5 – 6.3
Technische Daten zu den Objektiven
OSS (mit ILCE-6000Y
finden Sie auf Seite 37.
geliefert)
E PZ 16 – 50 mm F3.5 – 5.6
OSS (mit ILCE-6000L/
ILCE-6000Y geliefert)
A Zoom-/Fokussierring
B Zoomhebel
C Ansetzindex
A Fokussierring
1)
D Objektivkontakte
B Zoomring
C Brennweitenskala
1)
Vermeiden Sie direkte Berührung
D Brennweitenindex
dieses Teils.
1)
E Objektivkontakte
F Ansetzindex
1)
Vermeiden Sie direkte Berührung
dieses Teils.
DE
12

Einsetzen des Akkus
Akku-Auswerfhebel
1
Öffnen Sie die Klappe.
DE
2
Führen Sie den Akku ein.
• Während Sie den Akku-Auswerfhebel drücken, führen Sie den Akku
ein, wie abgebildet. Vergewissern Sie sich, dass der Akku-
Auswerfhebel nach dem Einschub einrastet.
• Schließen der Abdeckung bei falsch eingesetztem Akku kann die
Kamera beschädigen.
DE
13

Laden des Akkus
Für Kunden in den USA und
Kanada
Ladekontrollleuchte
Leuchtet: Ladevorgang aktiv
Aus: Ladevorgang beendet
Netzkabel
Blinkend:
Ladefehler oder Unterbrechung des
Ladevorgangs, weil Kamera außerhalb
Für Kunden in Ländern/
des geeigneten Temperaturbereichs
Regionen außer den USA
ist
und Kanada
1
Schließen Sie die Kamera mit dem Micro-USB-Kabel
(mitgeliefert) an das Netzteil (mitgeliefert) an.
2
Schließen Sie das Netzteil an eine Netzsteckdose an.
Die Ladekontrollleuchte leuchtet orange, und der Ladevorgang beginnt.
• Schalten Sie die Kamera aus, während Sie den Akku laden.
• Der Akku kann bereits aufgeladen werden, selbst wenn er noch nicht
ganz entladen ist.
• Wenn die Ladekontrollleuchte blinkt und der Ladevorgang nicht
beendet ist, nehmen Sie den Akku heraus, und setzen Sie ihn wieder ein.
DE
14

Hinweise
• Falls die Ladekontrolllampe an der Kamera blinkt, wenn das Netzteil an die
Netzsteckdose angeschlossen ist, bedeutet dies, dass der Ladevorgang
vorübergehend unterbrochen wird, weil die Temperatur außerhalb des
empfohlenen Bereichs liegt. Sobald die Temperatur wieder in den entsprechenden
Bereich zurückgekehrt ist, wird der Ladevorgang fortgesetzt. Es wird empfohlen,
den Akku bei einer Umgebungstemperatur zwischen 10°C und 30°C aufzuladen.
• Der Akku wird u. U. nicht effektiv geladen, falls der Kontaktteil des Akkus
verschmutzt ist. Wischen Sie in diesem Fall etwaigen Staub mit einem weichen
Tuch oder Wattestäbchen sachte ab, um den Kontaktteil des Akkus zu reinigen.
• Schließen Sie das Netzteil (mitgeliefert) an die nächste Netzsteckdose an. Sollten
während der Benutzung des Netzteils irgendwelche Funktionsstörungen auftreten,
ziehen Sie sofort den Stecker von der Netzsteckdose ab, um die Stromquelle
abzutrennen.
• Wenn der Ladevorgang beendet ist, trennen Sie das Netzteil von der
Netzsteckdose.
• Verwenden Sie nur Original-Teile der Marke Sony Akkus, Micro-USB-Kabel
DE
(mitgeliefert) und das Netzteil (mitgeliefert).
• Während Aufnahme/Wiedergabe erfolgt keine Stromversorgung, wenn die
Kamera über das mitgelieferte Netzteil an eine Netzsteckdose angeschlossen ist.
Um die Kamera während Aufnahme/Wiedergabe mit Strom zu versorgen,
verwenden Sie das Netzteil AC-PW20 (getrennt erhältlich).
x
Ladezeit (Vollständige Ladung)
Die Ladezeit beträgt ungefähr 310 Minuten mit dem Netzteil (mitgeliefert).
Hinweise
• Die obige Ladezeit gilt für das Laden eines völlig erschöpften Akkus bei einer
Temperatur von 25°C. Je nach den Nutzungsbedingungen und Umständen kann
das Laden länger dauern.
DE
15

x
Laden durch Anschluss an einen Computer
Der Akku kann geladen werden, indem die
Kamera über ein Micro-USB-Kabel an einen
Computer angeschlossen wird.
An eine
USB-
Hinweise
Buchse
• Beim Aufladen über einen Computer ist
Folgendes zu beachten:
– Wird die Kamera an einen Laptop angeschlossen, der nicht an eine Stromquelle
angeschlossen ist, wird der Akku im Laptop entladen. Laden Sie nicht über eine
längere Zeitspanne hinweg.
– Unterlassen Sie Ein-/Ausschalten, Neustart oder Wecken des Computers zur
Fortsetzung des Betriebs aus dem Ruhezustand heraus, wenn eine USB-
Verbindung zwischen dem Computer und der Kamera hergestellt worden ist.
Dies könnte eine Funktionsstörung der Kamera verursachen. Bevor Sie den
Computer ein-/ausschalten, neu starten oder aus dem Ruhemodus heraus
wecken, trennen Sie Kamera und Computer.
– Einwandfreier Ladebetrieb mit einem speziell gebauten oder modifizierten
Computer kann nicht garantiert werden.
DE
16

x
Akku-Nutzungsdauer und Bilderzahl für Aufnahme
und Wiedergabe
Akku-
Anzahl von Bildern
Nutzungsdauer
Aufnahme
Bildschirm Ca. 180 Min. Ca. 360 Bilder
(Standbilder)
Sucher Ca. 155 Min. Ca. 310 Bilder
Typische
Bildschirm Ca. 60 Min. —
Filmaufnahme
Sucher Ca. 60 Min. —
Kontinuierliche
Bildschirm Ca. 90 Min. —
Filmaufnahme
Sucher Ca. 90 Min. —
Wiedergabe (Standbilder) Ca. 275 Min. Ca. 5500 Bilder
Hinweise
• Die obige Bilderzahl gilt für den voll aufgeladenen Akku. Die Bilderzahl kann je
DE
nach den Benutzungsbedingungen abnehmen.
• Die Anzahl der aufnehmbaren Bilder gilt für Aufnahme unter den folgenden
Bedingungen:
– Verwendung eines Sony Memory Stick PRO Duo™ (Mark2) (getrennt
erhältlich).
– Wenn ein E PZ 16 – 50 mm F3.5 – 5.6 OSS-Objektiv angeschlossen ist.
– Der Akku wird bei einer Umgebungstemperatur von 25°C benutzt.
– [Sucherhelligkeit]: [Manuell] [±0]
– [Monitor-Helligkeit]: [Manuell] [±0]
• Die Zahl für „Aufnahme (Standbilder)“ basiert auf dem CIPA-Standard und gilt
für Aufnahme unter den folgenden Bedingungen:
(CIPA: Camera & Imaging Products Association)
– DISP ist auf [Alle Infos anz.] eingestellt.
– [Fokusmodus]: [Automatischer AF]
– Eine Aufnahme alle 30 Sekunden.
– Der Blitz wird bei jeder zweiten Aufnahme ausgelöst.
– Die Kamera wird nach jeweils zehn Aufnahmen ein- und ausgeschaltet.
• Die Minutenzahlen für Filmaufnahme basieren auf dem CIPA-Standard und gelten
für Aufnahme unter den folgenden Bedingungen:
– [ Aufnahmeeinstlg]: 60i 17M(FH)/50i 17M(FH).
– Typische Filmaufnahme: Akku-Nutzungsdauer basierend auf wiederholtem
Starten/Stoppen der Aufnahme, Zoomen, Ein-/Ausschalten usw.
– Kontinuierliche Filmaufnahme: Akku-Nutzungsdauer basierend auf
ununterbrochener Aufnahme bis zum Erreichen der Obergrenze (29 Minuten),
und dann durch erneutes Drücken der Taste MOVIE fortgesetzter Aufnahme.
DE
Andere Funktionen, wie z. B. Zoomen, werden nicht ausgeführt.
17

Einsetzen einer Speicherkarte (getrennt
erhältlich)
Auf korrekte
Ausrichtung der
eingekerbten Ecke
achten.
1
Öffnen Sie die Klappe (Seite 13).
2
Setzen Sie die Speicherkarte (getrennt erhältlich) ein.
• Richten Sie die eingekerbte Ecke gemäß der Abbildung aus, und führen
Sie die Speicherkarte ein, bis sie einrastet.
3
Schließen Sie die Klappe.
x
Verwendbare Speicherkarten
Speicherkarte Für Standbilder Für Filme
Memory Stick XC-HG Duo™
A
Memory Stick PRO Duo™ (nur Mark2)
Memory Stick PRO-HG Duo™
SD-Speicherkarte (Klasse 4 oder
schneller)
SDHC-Speicherkarte (Klasse 4 oder
B
schneller)
SDXC-Speicherkarte (Klasse 4 oder
schneller)
• In dieser Anleitung werden die Produkte in der Tabelle kollektiv wie folgt
bezeichnet:
A: Memory Stick PRO Duo
B: SD-Speicherkarte
DE
18

x
So entnehmen Sie die Speicherkarte/den Akku
Speicherkarte: Drücken Sie die Speicherkarte einmal hinein, um sie zu
entnehmen.
Akku: Verschieben Sie den Akku-Auswerfhebel. Lassen Sie den Akku nicht
fallen.
Hinweise
• Nehmen Sie Speicherkarte/Akku niemals heraus, wenn die Zugriffslampe
(Seite 11) leuchtet. Dadurch können die Daten in der Speicherkarte beschädigt
werden.
Anbringen/Abnehmen des Objektivs
Stellen Sie den Ein-Aus-Schalter der Kamera auf OFF, bevor Sie das Objektiv
anbringen oder abnehmen.
DE
Entfernen Sie den Gehäusedeckel von der Kamera
1
bzw. den Transportdeckel vom Objektiv, falls diese
noch angebracht sind.
• Wechseln Sie das Objektiv zügig in staubfreier Umgebung, um zu
verhindern, dass Staub oder Schmutz in die Kamera eindringt.
Montieren Sie das Objektiv, indem Sie die weißen
2
Ausrichtmarkierungen an Objektiv und Kamera
aufeinander ausrichten.
• Halten Sie die Kamera mit der Vorderseite nach unten, um das
Eindringen von Staub in die Kamera zu verhindern.
Drehen Sie das Objektiv im Uhrzeigersinn, während Sie
3
es leicht gegen die Kamera drücken, bis es in der
Verriegelungsposition einrastet.
• Setzen Sie das Objektiv gerade auf.
DE
19

Hinweise
• Drücken Sie beim Anbringen eines Objektivs nicht auf den
Objektiventriegelungsknopf.
• Wenden Sie beim Anbringen eines Objektivs keine Gewalt an.
• Der Mount-Adapter (getrennt erhältlich) wird zur Benutzung eines A-Bajonett-
Objektivs (getrennt erhältlich) benötigt. Einzelheiten entnehmen Sie bitte der
Gebrauchsanleitung des Mount-Adapters.
• Wenn Sie ein Objektiv mit Stativgewinde benutzen, befestigen Sie das Stativ am
Gewinde des Objektivs, um das Gleichgewicht aufrechtzuerhalten.
x
Abnehmen des Objektivs
Objektiventriegelungsknopf
Drücken Sie den Objektiventriegelungsknopf
1
vollständig hinein, und drehen Sie das Objektiv bis zum
Anschlag entgegen dem Uhrzeigersinn.
Hinweise
• Falls beim Objektivwechsel Staub oder Fremdkörper in die Kamera gelangen und
an der Oberfläche des Bildsensors (der die Lichtquelle in ein Digitalsignal
umwandelt) anhaften, können Sie je nach der Aufnahmeumgebung als dunkle
Flecken auf dem Bild erscheinen. Aufgrund der Staubschutzfunktion vibriert die
Kamera leicht, wenn sie ausgeschaltet wird, um ein Anhaften von Staub auf dem
Bildsensor zu verhindern. Dennoch ist das Objektiv zügig in staubfreier
Umgebung anzubringen bzw. abzunehmen.
• Falls Fremdkörper am Bildsensor haften, entfernen Sie diese mit einem
Blasepinsel.
• Lassen Sie die Kamera nicht mit abgenommenem Objektiv liegen.
• Wenn Sie einen Gehäusekappe oder eine hintere Objektivkappe benutzen wollen,
kaufen Sie bitte ALC-B1EM (Gehäusekappe) bzw. ALC-R1EM (Hintere
DE
Objektivkappe) (getrennt erhältlich).
20

• Wenn Sie ein Objektiv mit Motorzoom benutzen, stellen Sie den Ein-Aus-Schalter
der Kamera auf OFF, und vergewissern Sie sich, dass das Objektiv vollkommen
eingefahren ist, bevor Sie es wechseln. Ist das Objektiv nicht eingefahren, drücken
Sie es nicht gewaltsam hinein.
• Achten Sie beim Befestigen der Kamera an einem Stativ darauf, dass Sie nicht den
Zoom-/Fokussierring versehentlich berühren.
Einstellen der Uhr
Einstellrad
ON/OFF (Ein/Aus)
DE
Posten auswählen: v/V/b/B//
Festlegen:
z
1
Stellen Sie den Schalter ON/OFF (Ein/Aus) auf ON.
Die Datums- und Uhrzeiteinstellung wird angezeigt, wenn Sie die
Kamera zum ersten Mal einschalten.
• Es kann eine Weile dauern, bis sich die Kamera einschaltet und
betriebsbereit ist.
2
Prüfen Sie, ob [Eingabe] auf dem Bildschirm
ausgewählt ist, und drücken Sie dann z am Einstellrad.
3
Wählen Sie die gewünschte geographische Position
gemäß den Anweisungen auf dem Bildschirm aus, und
drücken Sie dann z.
4
Stellen Sie [Sommerzeit], [Datum/Zeit] und
[Datumsformat] ein, und drücken Sie dann z.
• Wenn Sie [Datum/Zeit] einstellen, ist Mitternacht 12:00 AM, und
Mittag ist 12:00 PM.
5
Prüfen Sie, ob [Eingabe] ausgewählt ist, und drücken
DE
Sie dann z.
21

Aufnehmen von Standbildern/Filmen
Auslöser
MOVIE
Standbildaufnahme
1
Drücken Sie den Auslöser halb nieder, um zu
fokussieren.
Wenn das Bild scharf ist, ertönt ein Piepton, und die Anzeige z oder
leuchtet auf.
2
Drücken Sie den Auslöser ganz nieder, um zu
fotografieren.
Filmaufnahme
1
Drücken Sie die Taste MOVIE (Film), um die Aufnahme
zu starten.
• Bei Verwendung eines Objektivs mit Zoomhebel: Verschieben Sie den
Zoomhebel.
Bei Verwendung eines Objektivs mit Zoomring: Drehen Sie den
Zoomring.
2
Drücken Sie die Taste MOVIE erneut, um die
Aufnahme zu stoppen.
DE
22

Hinweise
• Ziehen Sie den Blitz nicht von Hand hoch. Dies kann eine Funktionsstörung
verursachen.
• Wenn Sie während einer Filmaufnahme die Zoomfunktion benutzen, wird das
Betriebsgeräusch der Kamera aufgenommen. Das Betriebsgeräusch der Taste
MOVIE wird möglicherweise ebenfalls am Ende der Filmaufnahme
aufgenommen.
• Angaben zur Daueraufnahmezeit einer Filmaufnahme finden Sie unter
„Standbildzahlen und Filmaufnahmezeiten“ (Seite 28). Wenn die Filmaufnahme
beendet ist, können Sie die Aufnahme durch erneutes Drücken der Taste MOVIE
fortsetzen. Je nach der Umgebungstemperatur wird die Aufnahme u. U. gestoppt,
um die Kamera zu schützen.
DE
DE
23

Betrachten von Bildern
: Einzoomen
Einstellen: Das Einstellrad drehen
Einstellrad
(Wiedergabe)
Bilder auswählen:
(Löschen)
B (weiter)/b (zurück) oder
Einstellrad drehen
Festlegen: z
1
Drücken Sie die Taste (Wiedergabe).
x
Auswählen des nächsten/vorherigen Bilds
Wählen Sie ein Bild aus, indem Sie B (weiter)/b (zurück) am Einstellrad
drücken oder das Einstellrad drehen. Drücken Sie z in der Mitte des
Einstellrads, um Filme wiederzugeben.
x
Löschen eines Bilds
1 Drücken Sie die Taste (Löschen).
2 Wählen Sie [Löschen] mit v am Einstellrad aus, und drücken Sie dann z.
x
Rückkehr zur Bildaufnahme
Drücken Sie den Auslöser halb nieder.
DE
24