Sony ILCE-6000L – page 13

Manual for Sony ILCE-6000L

De accu plaatsen

Accu-uitwerphendel

1

Open het deksel.

2

Steek de accu erin.

Houd de accu-uitwerphendel opzij gedrukt en steek de accu in de

camera, zoals afgebeeld. Controleer dat na het plaatsen van de accu de

accu-uitwerphendel vergrendelt.

Als u het deksel sluit terwijl de accu niet goed is geplaatst, kan de

camera beschadigd worden.

NL

NL

13

De accu opladen

Voor klanten in de VS en

Canada

Oplaadlampje

Brandt: Opladen

Brandt niet: Laden voltooid

Netsnoer

Knippert:

Laadfout of laden tijdelijk gepauzeerd

omdat de camera niet binnen het juiste

Voor klanten in andere

temperatuurbereik is

landen/gebieden dan de VS

en Canada

1

Sluit de camera aan op de netspanningsadapter

(bijgeleverd), met de micro-USB-kabel (bijgeleverd).

2

Sluit de netspanningsadapter aan op een stopcontact.

Het oplaadlampje brandt oranje en het opladen start.

Zorg ervoor dat tijdens het opladen van de accu de camera is

uitgeschakeld.

U kunt de accu opladen ondanks dat deze nog gedeeltelijk geladen is.

Wanneer het oplaadlampje knippert en het opladen niet klaar is, haalt u

de accu eruit en plaatst u deze er weer in.

NL

14

Opmerkingen

Wanneer het oplaadlampje van de camera knippert terwijl de netspanningsadapter

is aangesloten op het stopcontact, betekent dit dat het opladen tijdelijk is

onderbroken omdat de temperatuur buiten het aanbevolen bereik ligt. Wanneer de

temperatuur weer binnen het geschikte bereik komt, wordt het opladen hervat. Het

wordt aanbevolen de accu op te laden bij een omgevingstemperatuur van 10 °C

t/m 30 °C.

Het is mogelijk dat de accu niet effectief wordt opgeladen als de aansluitpunten

van de accu vuil zijn. In dat geval veegt u eventueel stof voorzichtig af met behulp

van een zachte doek of een wattenstaafje om de aansluitingen van de accu schoon

te maken.

Sluit de netspanningsadapter (bijgeleverd) aan op een stopcontact in de buurt. In

het geval een storing optreedt tijdens het gebruik van de netspanningsadapter, trekt

u onmiddellijk de stekker van het netsnoer uit het stopcontact om de voeding los te

koppelen.

Nadat het opladen klaar is, trekt u de stekker van het netsnoer van de

netspanningsadapter uit het stopcontact.

Gebruik uitsluitend een originele accu, micro-USB-kabel (bijgeleverd) en

netspanningsadapter (bijgeleverd) van het merk Sony.

Wanneer de camera tijdens het opnemen/weergeven met behulp van de

bijgeleverde netspanningsadapter is aangesloten op een stopcontact, wordt hij niet

voorzien van stroom. Om de camera tijdens het opnemen/weergeven van stroom te

voorzien, gebruikt u de netspanningsadapter AC-PW20 (los verkrijgbaar).

x

Oplaadtijd (volledige lading)

NL

De oplaadtijd met de netspanningsadapter (bijgeleverd) is ongeveer

310 minuten.

Opmerkingen

Bovenstaande oplaadtijd geldt voor het opladen van een volledig lege accu bij een

temperatuur van 25 °C. Het opladen kan langer duren afhankelijk van

gebruikscondities en de omstandigheden.

NL

15

x

Opladen door aansluiting op een computer

De accu kan worden opgeladen door de

camera met behulp van een micro-USB-kabel

aan te sluiten op een computer.

Naar een USB-

aansluiting

Opmerkingen

Let op de volgende punten bij het opladen via

een computer:

Als de camera is aangesloten op een laptop-computer die niet op de

stroomvoorziening is aangesloten, daalt de acculading van de laptop. Laad niet

langdurig op.

Zet de computer niet aan/uit en start de computer niet opnieuw op, al dan niet uit

de energiebesparingsstand, wanneer een USB-verbinding tot stand is gebracht

tussen de computer en de camera. Hierdoor kan een storing optreden in de

camera. Voordat u de computer uit- of inschakelt, herstart of uit de slaapstand

wekt, verbreekt u de USB-verbinding tussen de camera en de computer.

Wanneer een eigengebouwde of gewijzigde computer wordt gebruikt om de

accu in de camera op te laden, kan de juiste werking niet worden gegarandeerd.

x

Gebruiksduur van de accu en het aantal beelden dat

kan worden opgenomen en weergegeven

Gebruiksduur van

Aantal beelden

de accu

Opnemen (stilstaande

Scherm Ong. 180 min. Ong. 360 beelden

beelden)

Zoeker Ong. 155 min. Ong. 310 beelden

Typische opname

Scherm Ong. 60 min.

bewegende beelden

Zoeker Ong. 60 min.

Ononderbroken

Scherm Ong. 90 min.

opnemen van

bewegende beelden

Zoeker Ong. 90 min.

Weergeven (stilstaande beelden) Ong. 275 min. Ong. 5500 beelden

Opmerkingen

Het bovenstaande aantal beelden geldt bij een volledig opgeladen accu.

Afhankelijk van de gebruiksomstandigheden, kan het aantal beelden lager zijn.

NL

16

Het aantal beelden dat kan worden opgenomen geldt bij opnemen onder de

volgende omstandigheden:

Met een Sony Memory Stick PRO Duo™ (Mark2) (los verkrijgbaar).

Wanneer een E PZ 16 – 50 mm F3.5 – 5.6 OSS-lens is bevestigd.

De accu wordt gebruikt bij een omgevingstemperatuur van 25 °C.

[Helderheid zoeker]: [Handmatig] [±0]

[Monitor-helderheid]: [Handmatig] [±0]

Het aantal van "Opnemen (stilstaande beelden)" is gebaseerd op de CIPA-norm,

en geldt bij opnemen onder de volgende omstandigheden:

(CIPA: Camera & Imaging Products Association)

DISP is ingesteld op [Alle info weerg.].

[Scherpstelfunctie]: [Automatische AF]

Iedere 30 seconden wordt een beeld opgenomen.

De flitser wordt iedere twee keer eenmaal gebruikt.

De camera wordt na elke tien opnamen uit- en ingeschakeld.

Het aantal minuten voor het opnemen van bewegende beelden is gebaseerd op de

CIPA-norm, en geldt voor opnemen onder de volgende omstandigheden:

[ Opname-instell.]: 60i 17M(FH)/50i 17M(FH).

Typische opname bewegende beelden: Gebruiksduur van de accu gebaseerd op

herhaaldelijk starten/stoppen van de opname, zoomen, in-/uitschakelen, enz.

Ononderbroken opnemen van bewegende beelden: Gebruiksduur van de accu

gebaseerd op non-stop opnemen tot de limiet (29 minuten) is bereikt, en daarna

doorgaan door nogmaals op de MOVIE-knop te drukken. Overige functies, zoals

zoomen, worden niet gebruikt.

NL

NL

17

Een geheugenkaart plaatsen (los verkrijgbaar)

Let erop dat de

afgeschuinde hoek in

de juiste richting wijst.

1

Open het deksel (pagina 13).

2

Plaats de geheugenkaart (los verkrijgbaar).

Met de afgeschuinde hoek gericht zoals aangegeven in de afbeelding,

steekt u de geheugenkaart in de gleuf tot hij op zijn plaats vastklikt.

3

Sluit het deksel.

x

Geheugenkaarten die kunnen worden gebruikt

Voor

Voor bewegende

Geheugenkaart

stilstaande

beelden

beelden

Memory Stick XC-HG Duo™

A

Memory Stick PRO Duo (alleen Mark2)

Memory Stick PRO-HG Duo™

SD-geheugenkaart (klasse 4 of

sneller)

SDHC-geheugenkaart (klasse 4 of

B

sneller)

SDXC-geheugenkaart (klasse 4 of

sneller)

In deze gebruiksaanwijzing worden de producten in de tabel gezamenlijk als volgt

genoemd:

A: Memory Stick PRO Duo

B: SD-kaart

NL

18

x

De geheugenkaart of accu uit de camera halen

Geheugenkaart: Duw de geheugenkaart kort erin om de geheugenkaart uit te

werpen.

Accu: Verschuif de accu-uitwerphendel. Zorg ervoor dat u de accu niet laat

vallen.

Opmerkingen

De geheugenkaart of accu nooit uit de camera halen wanneer de toegangslamp

(pagina 11) brandt. Hierdoor kunnen de gegevens op de geheugenkaart beschadigd

raken.

De lens bevestigen/verwijderen

Zet de ON/OFF(Aan/Uit)-schakelaar van de camera op OFF voordat u de lens

bevestigt of verwijdert.

NL

Als de lensdop of verpakkingsdop is bevestigd, haalt u

1

deze van de camera of de lens af.

Wissel de lens snel en doe dit op een stofvrije plaats om te voorkomen

dat stof of vuil in de camera kan komen.

Bevestig de lens door de witte merktekens op de lens

2

en op de camera met elkaar uit te lijnen.

Houd de camera omlaag gericht om te voorkomen dat stof binnendringt

in de camera.

Terwijl u de lens licht tegen de camera aan duwt, draait

3

u de lens rechtsom totdat deze in de vergrendelde

positie klikt.

Het is belangrijk dat u de lens recht op de camera zet.

NL

19

Opmerkingen

Bij het bevestigen van de lens, mag u de lensontgrendelingsknop niet indrukken.

Oefen bij het bevestigen van de lens geen buitensporige kracht uit.

De vattingadapter (los verkrijgbaar) is vereist om een lens met A-vatting (los

verkrijgbaar) te kunnen gebruiken. Voor meer informatie raadpleegt u de

gebruiksaanwijzing van de vattingadapter.

Bij gebruik van een lens voorzien van een statiefaansluiting, bevestigt u het statief

aan de lens voor een goede balans.

x

De lens van het apparaat halen

Lensontgrendelingsknop

Druk de lensontgrendelingsknop helemaal in en draai

1

de lens linksom tot aan de aanslag.

Opmerkingen

Als tijdens het wisselen van de lens stof of vuil in de camera binnendringt en zich

hecht aan het oppervlak van de beeldsensor (het onderdeel dat de lichtbron omzet

in een digitaal signaal), kan dit als donkere vlekken op het beeld worden

afgebeeld, afhankelijk van de opnameomgeving. De camera trilt licht wanneer hij

wordt uitgeschakeld als gevolg van de stofpreventiefunctie om te voorkomen dat

stof zich vastzet op de beeldsensor. Maar toch is het goed om de lens snel te

bevestigen of te verwijderen op plaatsen waar geen stof is.

Als op de beeldsensor vreemde materie zit, stoft u hem af met een blaasbalg.

Laat de camera niet liggen zonder lens.

Als u een lensvattingdop of achterlensdop wilt gebruiken, schaft u ALC-B1EM

(lensvattingdop) of ALC-R1EM (achterlensdop) aan (los verkrijgbaar).

Wanneer u een elektrisch bediende zoomlens gebruikt, zet u de ON/OFF(Aan/

Uit)-schakelaar van de camera in de stand OFF en controleert u of de lens volledig

ingeschoven is voordat u de lens verwisselt. Als de lens niet ingeschoven is, mag u

NL

de lens niet met kracht proberen in te schuiven.

20

Wanneer u de camera op een statief bevestigt, let u erop de zoom-/scherpstelring

niet per ongeluk aan te raken.

De klok instellen

Besturingswiel

ON/OFF (aan/uit)

Onderdelen selecteren: v/V/b/B//

Instellen:

z

1

Zet de ON/OFF (Aan/Uit)-schakelaar op ON.

Wanneer u de camera voor het eerst inschakelt, wordt de instelling voor

datum en tijd afgebeeld.

Het kan enige tijd duren eerdat de camera wordt ingeschakeld en

bediening mogelijk is.

NL

2

Controleer of [Enter] is geselecteerd op het scherm, en

druk daarna op z op het besturingswiel.

3

Selecteer een gewenste geografische locatie aan de

hand van de aanwijzingen op het scherm, en druk

daarna op z .

4

Stel [Zomertijd], [Datum/Tijd] en [Datumindeling] in, en

druk daarna op z.

Bij het instellen van [Datum/Tijd], is middernacht 12:00 AM, en is 12

uur 's middags 12:00 PM.

5

Controleer of [Enter] is geselecteerd, en druk daarna op

z.

NL

21

Stilstaande/bewegende beelden opnemen

Ontspanknop

MOVIE

Stilstaande beelden opnemen

1

Druk de ontspanknop tot halverwege in om scherp te

stellen.

Als het beeld scherpgesteld is, klinkt een pieptoon en wordt de z of

indicator afgebeeld.

2

Druk de ontspanknop helemaal in om een beeld op te

nemen.

Bewegende beelden opnemen

1

Druk op de MOVIE (bewegende beelden)-knop om te

beginnen met opnemen.

Bij gebruik van een lens met een zoomknop: Bedien de zoomknop.

Bij gebruik van een lens met een zoomring: Draai de zoomring.

2

Druk nogmaals op de MOVIE-knop als u het opnemen

wilt stoppen.

NL

22

Opmerkingen

Trek de flitser niet handmatig omhoog. Dit kan een storing veroorzaken.

Wanneer de zoomfunctie wordt gebruikt tijdens het opnemen van bewegende

beelden, wordt het geluid van de camerabediening ook opgenomen. Het

bedieningsgeluid van de MOVIE-knop kan ook worden opgenomen wanneer het

opnemen van de bewegende beelden klaar is.

Voor de ononderbroken opnameduur van bewegende beelden, raadpleegt u

"Aantal stilstaande beelden en opnameduur van bewegende beelden" (pagina 28).

Nadat het opnemen van bewegende beelden klaar is, kunt u het opnemen hervatten

door nogmaals op de MOVIE-knop te drukken. Het opnemen kan automatisch

worden onderbroken om de camera te beschermen afhankelijk van de

omgevingstemperatuur.

Beelden weergeven

: Zoomt in

Instellen: draai het besturingswiel.

Besturingswiel

NL

(Weergave)

Beelden selecteren:

(Wissen)

B (volgende)/b (vorige) of het

besturingswiel draaien

Instellen: z

1

Druk op de (weergave-)knop.

x

Het volgende/vorige beeld selecteren

Selecteer een beeld door op het besturingswiel op B (volgende)/b (vorige) te

drukken of door het besturingswiel te draaien. Druk op z in het midden van

het besturingswiel om de bewegende beelden weer te geven.

NL

23

x

Een beeld wissen

1 Druk op de (wis-)knop.

2 Selecteer [Wissen] met v op het besturingswiel en druk daarna op z.

x

Terugkeren naar beelden opnemen

Druk de ontspanknop tot halverwege in.

Inleiding tot de overige functies

MENU

Besturingswiel

x

Besturingswiel

DISP (Inhoud weergeven): Maakt het mogelijk om de weergave op het

scherm te veranderen.

ISO (ISO): Maakt het mogelijk om de gevoeligheid in te stellen op basis van

de helderheid.

(Beeldindex): Maakt het mogelijk om meerdere beelden tegelijkertijd te

bekijken op een enkelbeeldweergavescherm.

(Creatief met foto's): Maakt het mogelijk om de camera intuïtief te

bedienen en eenvoudig creatieve beelden op te nemen.

(Belicht.comp.): Maakt het mogelijk om de belichting en helderheid te

compenseren voor het gehele beeld.

(Transportfunctie): Maakt het mogelijk om te schakelen tussen

opnamefuncties, zoals enkele opname, continue opname of bracket-opname.

z (Standaard): [AF-vergrendeling] is toegewezen aan deze knop in de

standaardinstelling.

NL

24

x

Fn (Functie)-knop

Hiermee kunt u 12 functies registreren en deze functies oproepen voor het

opnemen.

1 Druk op de Fn (Functie)-knop.

2 Selecteer de gewenste functie door op v/V/b/B op het besturingswiel te

drukken.

3 Selecteer de waarde van de instelling door het besturingswiel te draaien.

x

Besturingsknop

U kunt de geschikte instelling voor elke opnamefunctie onmiddellijk

veranderen door gewoon de besturingsknop te draaien.

NL

NL

25

Functies van PlayMemories Home™

Met het softwareprogramma PlayMemories Home kunt u stilstaande en

bewegende beelden in u computer importeren en deze gebruiken.

PlayMemories Home is vereist voor het importeren van bewegende beelden in

het AVCHD-formaat in uw computer.

Geïmporteerde

beelden weergeven

Beelden importeren uit uw camera

Onder Windows zijn ook de volgende

functies beschikbaar:

Beelden delen op

PlayMemories Online™

Beelden

Een disc met

Beelden

bekijken op

bewegende

uploaden naar

een kalender

beelden maken

netwerkservices

U kunt Image Data Converter (RAW-beeldbewerkingssoftware), Remote

Camera Control, enz. downloaden door de onderstaande procedure te

volgen: Sluit de camera op uw computer aan t open PlayMemories Home

t klik op [Meldingen].

Opmerkingen

Een internetverbinding is noodzakelijk om PlayMemories Home te installeren.

Een internetverbinding is noodzakelijk om PlayMemories Online of andere

netwerkservices te gebruiken. PlayMemories Online of andere netwerkservices

zijn mogelijk niet beschikbaar in sommige landen of gebieden.

Gebruik de volgende URL voor Macintosh-softwareprogramma's:

http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/

Als het softwareprogramma PMB (Picture Motion Browser), dat werd geleverd

met modellen die zijn uitgebracht vóór 2011, reeds is geïnstalleerd op uw

computer, zal het tijdens de installatie worden overschreven door PlayMemories

Home. Gebruik PlayMemories Home, de opvolger van het softwareprogramma

NL

PMB.

26

x

Systeemvereisten

U vindt de systeemvereisten voor de software op de volgende URL:

www.sony.net/pcenv/

x

PlayMemories Home installeren op een computer

1

Gebruik de internetbrowser op uw computer en ga naar

de volgende URL, en installeer daarna PlayMemories

Home.

www.sony.net/pm/

Voor meer informatie over PlayMemories Home, raadpleegt u de

volgende PlayMemories Home-ondersteuningspagina (alleen in het

Engels):

http://www.sony.co.jp/pmh-se/

Nadat de installatie klaar is, wordt PlayMemories Home opgestart.

Sluit de camera met behulp van een micro-USB-kabel

NL

2

(bijgeleverd) aan op uw computer.

Nieuwe functie kunnen worden geïnstalleerd in PlayMemories Home.

Sluit de camera aan op uw computer, zelfs als PlayMemories Home

reeds is geïnstalleerd op uw computer.

Opmerkingen

Koppel de micro-USB-kabel (bijgeleverd) niet los van de camera terwijl de bezet-

scherm of het toegangsscherm wordt afgebeeld. Als u dat doet, kunnen de

gegevens beschadigd raken.

Om de camera los te koppelen van de computer, klikt u op de taakbalk op , en

klikt u vervolgens op (verwijderingspictogram). Onder Windows Vista klikt u

op de taakbalk op .

NL

27

Functies toevoegen aan de camera

U kunt de gewenste functies toevoegen aan uw camera door verbinding te

maken met de website voor het downloaden van applicaties

(PlayMemories Camera Apps™) op het internet.

http://www.sony.net/pmca

Nadat een applicatie is geïnstalleerd, kunt u de applicatie oproepen door met

een NFC-compatibele Android-smartphone de (N-markering) van de

camera aan te raken bij gebruik van de functie [One-touch (NFC)].

Opmerkingen

De applicatiedownloadfunctie is mogelijk niet verkrijgbaar in sommige landen en

gebieden. Raadpleeg voor meer informatie de bovenstaande website voor het

downloaden van applicaties.

Aantal stilstaande beelden en opnameduur van

bewegende beelden

Het aantal stilstaande beelden en de opnameduur kunnen verschillen

afhankelijk van de opnameomstandigheden en de geheugenkaart.

x

Stilstaande beelden

[ Beeldformaat]: [L: 24M]

Als [ Beeldverhouding] is ingesteld op [3:2]*

Capaciteit

2 GB

Kwaliteit

Standaard 330 beelden

Fijn 200 beelden

RAW en JPEG 54 beelden

RAW 74 beelden

* Als de [ Beeldverhouding] is ingesteld op iets anders dan [3:2], kunt u meer

stilstaande beelden opnemen dan hierboven is aangegeven. (Behalve wanneer

[ Kwaliteit] is ingesteld op [RAW].)

NL

28

x

Bewegende beelden

De onderstaande tabel laat de maximumopnametijd (bij benadering) zien. Dit

is de totale tijd voor alle bewegende beelden. Ononderbroken opnemen is

mogelijk gedurende ongeveer 29 minuten (een beperking als gevolg van de

productspecificatie). De maximale, ononderbroken opnameduur van

bewegende beelden in het MP4 (12M)-formaat is ongeveer 20 minuten

(beperkt door een maximale bestandsgrootte van 2 GB).

(h (uur), m (minuten))

Capaciteit

2 GB

Opname-instell.

60i 24M(FX)/50i 24M(FX) 10 m

60i 17M(FH)/50i 17M(FH) 10 m

60p 28M(PS)/50p 28M(PS) 9 m

24p 24M(FX)/25p 24M(FX) 10 m

24p 17M(FH)/25p 17M(FH) 10 m

1440×1080 12M 20 m

VGA 3M 1 h 10 m

De opnameduur van bewegende beelden verschilt omdat de camera is uitgerust

met VBR (variabele bitsnelheid), waardoor de beeldkwaliteit automatisch wordt

aangepast aan de hand van de opnamescène. Wanneer u een snelbewegend

onderwerp opneemt, is het beeld helderder, maar de opnameduur is korter omdat

NL

meer geheugen nodig is voor de opname.

De opnameduur verschilt ook afhankelijk van de opnameomstandigheden, het

onderwerp en de instellingen van de beeldkwaliteit en het beeldformaat.

NL

29

Opmerkingen over het gebruik van de camera

Functies ingebouwd in deze camera

Deze handleiding beschrijft 1080 60i-compatibele apparaten en de 1080 50i-

compatibele apparaten.

Om te controleren of uw camera een 1080 60i-compatibel apparaat of een 1080

50i-compatibel apparaat is, controleert u of de volgende merktekens op de

onderkant van de camera staan.

Apparaat compatibel met 1080 60i: 60i

Apparaat compatibel met 1080 50i: 50i

De camera is compatibel met bewegende beelden van het formaat 1080 60p of

50p. Anders dan bij standaardopnamefuncties tot nu toe, die opnemen volgens de

geïnterlinieerde methode, neemt deze camera op volgens de progressieve

methode. Dit verhoogt de resolutie en geeft een vloeiender, realistischer beeld.

Gebruik en onderhoud

Het apparaat mag niet onvoorzichtig worden behandeld, uit elkaar worden gehaald,

worden gewijzigd of aan fysieke schokken worden blootgesteld, zoals ertegen slaan,

laten vallen of erop staan. Wees met name voorzichtig met de lens.

Opmerkingen over opnemen/weergeven

Voordat u begint met opnemen maakt u een proefopname om te controleren of de

camera juist werkt.

Deze camera is niet stofdicht, niet spatwaterdicht en niet waterdicht.

Kijk niet in de zon of een sterke lichtbron door een lens die u van de camera hebt

gehaald. Dit kan leiden tot onherstelbare beschadiging van uw ogen. Of het kan

een storing van de lens veroorzaken.

Als er condens op de camera is gevormd, verwijdert u dit voordat u de camera

gebruikt.

Niet met de camera schudden of er tegenaan stoten. Hierdoor kan een storing

ontstaan en kan het onmogelijk worden beelden op te nemen. Bovendien kan het

opnamemedium onbruikbaar worden en kunnen de beeldgegevens beschadigd

raken.

Bewaar/gebruik de camera niet op de volgende plaatsen

Op een buitengewone hete, koude of vochtige plaats

Op plaatsen zoals een in de zon geparkeerde auto kan de camerabehuizing door de

hitte vervormd raken, waardoor een storing kan optreden.

Onder rechtstreeks zonlicht of nabij een verwarmingsbron

De camerabehuizing kan verkleuren of vervormd raken, waardoor een storing kan

optreden.

Op plaatsen onderhevig aan schudden of trillingen

In de buurt van een plaats waar sterke radiogolven worden gegenereerd, straling

wordt uitgestraald of een sterk magneetveld heerst.

NL

Op deze plaatsen kan de camera de beelden niet goed opnemen of weergeven.

30

Op zanderige of stoffige plaatsen

Let op dat er geen zand of stof in de camera kan binnendringen. Hierdoor kan in de

camera een storing optreden en in bepaalde gevallen kan deze storing niet worden

verholpen.

De camera opbergen

Zorg ervoor dat de lensdop op de voorkant is bevestigd wanneer u de camera niet

gebruikt.

Opmerkingen over het scherm, de elektronische zoeker en de lens

Het scherm en de elektronische zoeker zijn vervaardigd met behulp van uiterste

precisietechnologie zodat meer dan 99,99% van de beeldpunten effectief werkt.

Echter, enkele kleine zwarte en/of heldere punten (wit, rood, blauw of groen) kunnen

zichtbaar zijn op het scherm en de elektronische zoeker. Deze punten zijn een

normaal gevolg van het productieproces en hebben géén invloed op de opnamen.

Wanneer de lens beweegt, let u erop dat uw vingers niet bekneld raken in de lens.

Over de magneet

In het gebied rond de flitser is een magneet aangebracht. Plaats geen voorwerpen die

gevoelig zijn voor magnetische velden, zoals een floppydisk of credit card, tegen het

scherm of de camerabody.

Over het gebruik van de lenzen en accessoires

U wordt geadviseerd Sony-lenzen/accessoires te gebruiken die zijn ontworpen voor

de kenmerkende eigenschappen van deze camera.

Wanneer u producten van andere fabrikanten gebruikt, zal dat misschien tot gevolg

hebben dat de camera niet naar volle vermogen functioneert of zal dat misschien

leiden tot ongelukken of camerastoringen.

NL

Opmerkingen over opnemen met de zoeker

Tijdens het opnemen met de zoeker kunt u last krijgen van symptomen zoals

vermoeidheid van het oog, lichamelijke vermoeidheid, reisziekte of misselijkheid.

Wij adviseren u regelmatig een pauze te nemen wanneer u opneemt met de zoeker.

De vereiste lengte of frequentie van de pauze kan verschillen afhankelijk van de

persoon, dus wij adviseren u dit naar eigen behoefte te kiezen. In het geval u zich

oncomfortabel voelt, stopt u met het gebruik van de zoeker tot u zich weer beter

voelt en raadpleegt u zo nodig uw huisarts.

Informatie over de flitser

Draag de camera niet aan de flitser en oefen er geen buitensporige kracht op uit.

Als water, stof of zand via de geopende flitser binnendringt, kan een defect optreden.

Let er goed op uw vingers uit de buurt te houden wanneer u de flitser omlaag duwt.

Over de temperatuur van de camera

Uw camera en de accu kunnen warm worden als gevolg van ononderbroken gebruik,

maar dit duidt niet op een defect.

NL

31

Opmerkingen over de beveiliging tegen oververhitting

Afhankelijk van de camera- en accutemperatuur, is het mogelijk dat u geen

bewegende beelden kunt opnemen of de voeding automatisch wordt onderbroken

om de camera te beschermen.

Voordat de camera wordt uitgeschakeld of u geen bewegende beelden meer kunt

opnemen, wordt een mededeling afgebeeld op het scherm. Laat in dat geval de

camera uitgeschakeld liggen en wacht tot de temperatuur van de camera en accu

lager is geworden. Als u de camera inschakelt zonder de camera en de accu

voldoende te laten afkoelen, kan de voeding weer worden onderbroken, of kan het

onmogelijk zijn bewegende beelden op te nemen.

Over het opladen van de accu

Als u een accu oplaadt die een lange tijd niet is gebruikt, kan het onmogelijk zijn de

accu tot de normale capaciteit op te laden.

Dit is een gevolg van de eigenschappen van de accu. Laad de accu opnieuw op.

Waarschuwing over auteursrechten

Televisieprogramma's, films, videobanden en ander materiaal kunnen beschermd

zijn door auteursrechten. Het zonder toestemming opnemen van dergelijk materiaal,

kan in strijd zijn met de wetten op de auteursrechten.

Wij geven geen garantie in geval van beschadigde content of

opnamestoringen

Sony kan geen garantie geven in geval van weigering op te nemen of van verlies of

beschadiging van opgenomen content als gevolg van een storing van de camera, het

opnamemedium, enz.

De buitenkant van de camera reinigen

Maak de buitenkant van de camera schoon met een zachte doek licht bevochtigd met

water en veeg het oppervlak daarna droog met een droge doek. Ter voorkoming van

beschadiging van de afwerklaag of behuizing:

Stel de camera niet bloot aan chemische stoffen, zoals thinner, wasbenzine, alcohol,

wegwerpreinigingsdoekjes, insectenspray, zonnebrandcrème of insecticiden.

Het scherm onderhouden

Handcrème of vochtinbrengende middelen die op het scherm achterblijven kunnen de

coating ervan oplossen. Als dit op het scherm komt, veegt u het er onmiddellijk af.

Door krachtig te vegen met een tissue of ander materiaal kan de coating worden

beschadigd.

Als vingerafdrukken of vuil vastzitten op het scherm, adviseren wij u dit

voorzichtig te verwijderen en vervolgens het scherm schoon te vegen met een

zachte doek.

Draadloos LAN

Wij accepteren geen enkele aansprakelijkheid voor enigerlei schade veroorzaakt

door onbevoegde toegang tot, of onbevoegd gebruik van bestemmingen geladen in

NL

de camera, na verlies of diefstal.

32