Yamaha PJP-25UR: Commandes et fonctions
Commandes et fonctions: Yamaha PJP-25UR

Commandes et fonctions
12
78 90
3451
6
1 Rangée de microphones
6 MIC MUTE
Ces micros captent la voix de l’interlocuteur.
Appuyez sur ce bouton pour désactiver (sourdine)
temporairement les microphones. Appuyez à nouveau sur
2 Haut-parleur
ce bouton pour réactiver les microphones.
Reproduit le son.
7 Port USB
3 MENU/PC
Branchez-y le câble USB pour relier l’appareil à un
Appuyez sur ce bouton pour activer le PJP-25UR
ordinateur.
Controller. Pour en savoir plus, consultez le “Mode
d’emploi” inclus sur le CD-ROM fourni.
8 Prise DC IN 5V
Branchez-y un adaptateur secteur (disponible dans le
4 SHORTCUT
commerce).
Appuyez sur ce bouton pour activer la fonction définie sur
le PJP-25UR Controller. Pour en savoir plus, consultez le
9 Prise AUDIO OUT
“Mode d’emploi” inclus sur le CD-ROM fourni.
Permet de brancher l’appareil à l’entrée ligne d’un
élément audio ou d’un ordinateur.
5 VOLUME +/–
Utilisez ces boutons pour régler le volume du haut-parleur.
0 Prise AUDIO IN
Vous pouvez augmenter ou diminuer le volume de façon
Permet de relier la sortie ligne d’un élément audio ou d’un
continue en maintenant enfoncé le bouton correspondant.
ordinateur à l’appareil.
y
Appuyez simultanément sur MENU/PC et VOLUME + pour choisir le réglage d’environnement “Conference Room”.
Une pression simultanée sur MENU/PC et VOLUME – permet de choisir le réglage “Normal”.
Vous pouvez initialiser les réglages de l’appareil en enfonçant simultanément les boutons MENU/PC et SHORTCUT.
French 19

■ Autres
1
2
1
1 Etiquettes
2 Orifice de raccord pour pied
Ces étiquettes fournissent les informations suivantes:
Permet de fixer un pied disponible dans le commerce.
• MODEL No.: il s’agit du numéro de modèle de
l’appareil.
• SER.: il s’agit du numéro de série de l’appareil
■ Fonctions des diodes
1
1
1 23
1 Diodes des microphones
3 Diode d’information
• Mode Mic&Speaker (micros et haut-parleurs):
• Fonction assignée à SHORTCUT active: s’allume en
s’allument en orange
orange
• Mode Speaker (haut-parleurs): éteintes
• Baisse de tension: clignote en orange
• Volume maximum des haut-parleurs: clignotent cinq
fois en orange
Note
• Changement du paramètre “Environment”
La tension pourrait baisser si l’appareil est utilisé de façon
(Conference Room): clignote en orange pendant trois
continue à haut volume. Dans ce cas, réduisez le volume ou
secondes
utilisez l’adaptateur secteur (disponible en option).
• Changement du paramètre “Environment”
(Normal): clignote en orange pendant trois secondes
(uniquement la diode centrale)
• Initialisation: Clignote deux fois en orange (de gauche
à droite)
2 Diode MIC MUTE
• Mode normal (micros actifs): éteinte
• Micros désactivés: s’allume en orange
20 French
Оглавление
- Contents Japanese( 日本語 ) ..................................................................1 English ........................................................................................9 French (Français) ................................................................... 17 German (Deutsch)..................................................................23 Chinese ( 中文 ) ...................................................................... 29 Korean (한국어)......................................................................35 Russian (
- はじめに
- 警告 注意
- 使用上のご注意
- 本製品のお客様サポートについて(サポート規定)
- 各部の名称とはたらき
- 接続
- 主な仕様
- CAUTION: READ THIS BEFORE OPERATING YOUR UNIT.
- Introduction
- Controls and Functions
- Connection
- Specifications
- ATTENTION: LISEZ CE QUI SUIT AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.
- Introduction
- Commandes et fonctions
- Connexions
- Fiche technique
- VORSICHT: VOR DER BEDIENUNG DIESES GERÄTES DURCHLESEN.
- Einleitung
- Bedienungselemente und deren Funktion
- Anschluss
- Technische Daten
- ⊼ᛣ˖᪡ᴀᴎПࠡ䇋䯙䇏ℸ䚼ߚ
- ҟ㒡
- ӊࡳ㛑
- 䖲
- 㾘Ḑ
- 주의 : 제품
- 개요
- 제어장치
- 연결
- 사양
- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ПРОЧТИТЕ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ АППАРАТА.
- Введение
- Элементы управления и функции
- Соединения
- Технические характеристики