Yamaha PJP-25UR: instruction

Class: Networks, communications, telecommunications, internet, security

Type:

Manual for Yamaha PJP-25UR

-

PJP

25UR

会議用マイクスピーカー

Conference Microphone Speaker

取扱説明書

Quick Start Guide

Guide de démarrage

Schnellstartanleitung

快捷起动指南

빠른 시작 설명서

Краткое руководство пользователя

Contents

Japanese( 日本語 ) ..................................................................1

English ........................................................................................9

French (Français) ................................................................... 17

German (Deutsch)..................................................................23

Chinese ( 中文 ) ...................................................................... 29

Korean (한국어)......................................................................35

Russian (

Русский)...............................................................41

EUPHONY™は、美しい音の響きを楽しむというコンセプトのもと、DiMAGIC(ダイマジック社)独自

の技術を駆使して実現した画期的な音声再生方式です。

“EUPHONY™ is a trademark of DiMAGIC Co., Ltd.”

Euphony is a revolutionary sound field reproduction system implemented with state-of-the-art sound technologies

developed under the basic concept of enjoying beautiful sound.

Euphony (悦耳之音)是划时代声音播放再现系统,她是使用了在满意地欣赏优美音乐的基本理念下而被开发

完成的 DiMAGIC 原始技术。

はじめに

ヤマハ PJP-25URをお買い上げいただきありがとうございます。本機はパソコンと USB ケーブルで接続

することで、音声端末として機能する会議用マイクスピーカーです。

本書中の警告や注意を必ず守り、正しく安全にお使いください。

本書はなくさないように、大切に保管してください。

箱の中身をご確認ください

PJP-25UR(本機)(1 個)

取扱説明書(本書)(1 冊)

USB ケーブル(1 本)

保証書(1 枚)

CD-ROM(1 枚)

安全上のご注意

本機を安全にお使いいただくために

以下の点を必ず守ってお使いください。

安全のための注意事項を守る

詳しくは、2 3 ページをご覧ください。

故障したら使用を中止する。

お買い上げの販売店またはヤマハのサポート窓口にご連絡ください。

マークの意味

本書では、本機を安全にお使いいただくため、守っていただきたい事項に次のマークを表示していますので、

必ずお読みください。

警告

人体に危険を及ぼしたり、装置に大きな損害を与える可能性があることを示しています。必ず守ってくださ

い。

注意

機能停止を招いたり、各種データを消してしまう可能性があることを示しています。十分注意してください。

本書の記載内容を一部または全部を無断で転載することを禁じます。

本書の内容および本体の仕様は、改良のため予告なく変更されることがあります。

本機を使用した結果発生した情報の消失等の損失については、当社では責任を負いかねます。保証は本

機の物損の範囲に限ります。予めご了承ください。

サポート窓口のご案内

本機に関する技術的なご質問やお問い合わせは、下記へご連絡ください。

お客様ご相談窓口

TEL:053-460-2822

ご相談受付時間

9時〜12時13時〜17時

(土・日・祝日、弊社定休日、年末年始は休業とさせて頂きます)

お問い合わせページ

http://www.yamaha.co.jp/projectphone/

Japanese 1

警告 注意

本機を安全にお使いいただくために、下記のご注意

本機を安全にお使いいただくために、下記のご注意

をよくお読みになり、必ず守ってお使いください。

をよくお読みになり、必ず守ってお使いください。

本機は一般オフィス向けの製品であり、人の生命

本機のコネクタ部分には直接手を触れないでくだ

や高額財産などを扱うような高度な信頼性を要求

さい。本機は静電気に敏感な部品を使用している

される分野に適応するようには設計されていませ

ため、部品が故障するおそれがあります。コネク

ん。

タの接点、部品などを素手で直接触れないでくだ

本機を誤って使用した結果発生したあらゆる損失

さい。

について、当社では一切その責任を負いかねます

直射日光や暖房器等の風が当たる場所、温度や湿

ので、あらかじめご了承ください。

度が高い場所には、置かないでください。故障や

本機から発煙や異臭がするとき、内部に水分や薬

動作不良の原因となります。

品類が入ったときは、直ちに USB ケーブルや電

極端に低温の場所や温度差が大きい場所、結露が

源コードを抜いてください。そのまま使用を続け

発生しやすい場所で使用しないでください。故障

ると、火災や感電のおそれがあります。

や動作不良の原因となります。結露が発生した場

ケーブルを傷付けたり、無理に曲げたり、引っ

合は、USB ケーブルや電源コードを抜き、乾燥

張ったりしないでください。火災や感電、故障、

させ、充分室温に慣らしてから使用してくださ

ショート、断線の原因となります。

い。

本機を落下させたり、強い衝撃を与えたりしない

ほこりが多い場所や油煙が飛ぶ場所、腐蝕性ガス

でください。内部の部品が破損し、感電や火災、

がかかる場所、磁界が強い場所に置かないでくだ

故障の原因となります。

さい。故障や動作不良の原因となります。

本機を分解したり、改造したりしないでくださ

い。火災や感電、故障の原因となります。

本機のコネクタ部分に指や異物を入れないでくだ

さい。感電や故障、ショートの原因となります。

本機を他の機器と重ねて置かないでください。熱

がこもり、火災や故障の原因となることがありま

す。

近くに雷が発生したときは、電源コードやケーブ

ル類を取り外し、使用をお控えください。落雷に

よって火災や故障の原因となることがあります。

本機は水平な安定した場所に設置してください。

立てかけたり不安定な場所に設置したりすると、

落下や転倒して破損や故障の原因となります。

本機を下記の場所には設置しないでください。水

滴の混入により、火災や感電の原因となります。

浴室、加湿器を過度にきかせた部屋など

雨や雷、水がかかるところ

心臓ペースメーカーをご使用のお客様は、本機が

情報処理装置電波障害自主規制協議会(VCCI)

の基準に基づくクラス B の情報技術装置であり、

本機に近接する範囲で電磁波を受けることをご承

知おきください。

AC アダプターを使用する場合は、必ず当社指定

AC アダプターをお使いください。それ以外の

AC アダプターを使用した場合、火災や感電、故

障の原因となることがあります。

2 Japanese

使用上のご注意

本機の使用方法や設定を誤って使用した結果発生

本機の回転機構部分にコード類、その他の物を挟

したあらゆる損失について、当社では一切その責

まないようご注意ください。故障、ショート、断

任を負いかねますので、あらかじめご了承くださ

線の原因となります。

い。

本機を持ち上げる際には、本体部を支えてお持ち

誤動作や故障により本機の記録内容が変化・消失

ください。アレイマイク(アーム部)をつかんで

する場合があります。重要なデータはお客様の責

持ち上げると、故障するおそれがあります。

任のもと、定期的に記録されることをお奨めいた

します。

電波障害自主規制について

本機のご使用にあたり、周囲の環境によっては電

この装置は、情報処理装置等電波障害自主規制協

話、ラジオ、テレビなどに雑音が入る場合があり

議会 (VCCI) の基準に基づくクラス B 情報技術装

置です。この装置は、家庭環境で使用することを

ます。この場合は本機の設置場所、向きを変えて

目的としていますが、この装置がラジオやテレビ

みてください。

ジョン受信機に近接して使用されると、受信障害

本機を譲渡する際は、マニュアル類も同時に譲渡

を引き起こすことがあります。

してください。

取扱説明書に従って正しい取り扱いをしてくださ

本機を廃棄する場合には不燃物ゴミとして廃棄し

い。

てください。または、お住まいの自治体の指示に

従ってください。

高調波について

本機の回転機構部分が開ききった状態で、さらに

JISC61000-3-2 適合品

開く方向に大きな力を加えないようご注意くださ

JISC61000-3-2 適合品とは、日本工業規格「電

い。故障するおそれがあります。

磁両立性−第 3-2 部:限度値−高調波電流発生限

度値(1 相当たりの入力電流が 20A 以下の機器)

本機の回転機構部分を開閉する際に指の挟み込み

に基づき、商用電力系統の高調波環境目標レベル

にご注意ください。負傷するおそれがあります。

に適合して設計・製造した製品です。

本書の表記について

略称について

詳細な技術情報について

本書ではそれぞれの製品について、以下のように略

本機を使いこなすために、パソコンの設定やイン

称で記載しています。

ターネット、ネットワークに関する詳しい知識が必

YAMAHAPJP-25UR:本機

要となる場合があります。付属のマニュアルではこ

れらの情報について解説しておりませんので、詳し

ヤマハプロジェクトフォン:PJP

くは市販の解説書などを参考にしてください。

®

®

Microsoft

Windows

:Windows

®

®

商標について

Microsoft

WindowsVista

イーサネットは富士ゼロックス社の登録商標で

Windows Vista

す。

®

®

Microsoft

WindowsXP

:WindowsXP

Microsoft、Windows は米国 Microsoft 社の米

®

®

Microsoft

Windows2000Professional

国およびその他の国における登録商標です。

Windows2000Professional

EUPHONY はダイマジック社の商標です。

インテル、Intel、Pentium および Celeron は、

アメリカ合衆国およびその他の国における Intel

Corporation またはその子会社の商標または登録

商標です。

Japanese 3

本製品のお客様サポートについて(サポート規定)

ヤマハ株式会社は本製品を快適に、またその性能

6 再現性がない、及び特殊な環境でしか起きない等

機能を最大限に活かしたご利用が可能となりますよ

の事象に関しては、解決のための時間がかかった

うに以下の内容・条件にてサポートをご提供いたし

り適切なサポートが行えない場合があります。

ます。

7 オンサイト保守定期保守等は代理店にて有償に

て行います。詳細な内容は代理店にご確認をお願

1. サポート方法

い致します。

1

FAQ、技術情報、設定例、ソリューション例等の

8 他社サービス、他社製品、及び他社製品との相互

Web 掲載

接続に関してのサポートは弊社 Web 上に掲載し

2 電話でのご質問への回答

ている範囲に限定されます。

3 お問い合わせフォームからのご質問への回答

9 やむを得ない事由により本機の返品交換が生じ

4 カタログ送付

た場合は、ご購入店経由となります。尚、交換、

5 代理店・販売店からの回答

返品に際しましてはご購入店、ご購入金額を証明

ご質問内容によっては代理店販売店へご質問内

する証憑が必要となります。

容を案内し、代理店販売店よりご回答させてい

0 製品の修理は代理店販売店経由で受付けさせて

ただく場合がありますので予めご了承のほど

頂きます。弊社への直接持ち込みはできません。

願い致します。

また着払いでの修理品受付は致しておりませ

発送は弊社指定の通常宅配便国内発送の

2. サポート項目

み)にて行わせて頂きます。修理完了予定期間は

1

製品仕様について

変更になる場合がありますのでご了承のほどお

2 お客様のご利用環境に適した弊社製品の選定に

願い致します。尚、保証期間中の無償修理(無償

ついて

例外事項)等の詳細規定は保証書に記載しており

ます。

3 簡易なネットワーク構成での利用方法について

A 上記サポート規定は予告なく変更されることが

4 製品の修理について

あります。

5 代理店または販売店のご紹介

3. 免責事項・注意事項

1

回答内容につきましては正確性を欠くことの

いように万全の配慮をもって行いますが、回答内

容の保証、及び回答結果に起因して生じるあらゆ

る事項について弊社は一切の責任を負うこと

できません。

また、サポートの結果又は製品をご利用頂いたこ

とによって生じたデータの消失や動作不良等

よって発生した経済的損失、その対応のために費

やされた時間的経済的損失、直接的か間接的か

を問わず逸失利益等を含む損失及びそれらに

随的な損失等のあらゆる損失について弊社は

切の責任を負うことはできません。

尚、これらの責任に関しては弊社が事前にその可

能性を知らされていた場合でも同様です。但し、

契約及び法律でその履行義務を定めた内容は、

の定めるところを遵守するものと致します。

2 ファームウェアの修正は弊社が修正を必要と認

めたものについて生産終了後 2 年間行います。

3 実ネットワーク環境での動作保証性能保証は

行っておりません。

4 期日・時間指定のサポート及び海外でのご使

用、日本語以外でのサポートは行っていません。

5 お問い合わせの回答を行うにあたって、必要な情

報のご提供をお願いする場合があります。情報の

ご提供がない場合は適切なサポートができな

場合があります。

4 Japanese

1 アレイマイク

6 MICMUTEキー

発話者の音声を取得します。

本機のマイクを一時的に停止(マイクミュート)す

る際に押します。

2 スピーカー

もう一度 MICMUTEキーを押すとマイクミュート

音声を出力します。

が解除されます。

3 MENU/PCキー

7 USBポート

PJP-25UR コントローラを起動する際に押します。

パソコンと USB ケーブルで接続します。

詳しくは付属の CD-ROM に収録されている「PJP-

25UR の使い方」をご覧ください。

8 DCIN5V端子

オプションの AC アダプターを接続します。

4 SHORTCUTキー

指定した機能を使用する際に押します。機能の指定

9 AUDIOOUT端子

PJP-25URコントローラで設定できます詳し

オーディオ機器やパソコンのライン入力端子に接続

くは付属の CD-ROM に収録されているPJP-

します。

25UR の使い方」をご覧ください。

0 AUDIOIN端子

5 VOLUME+ / −キー

オーディオ機器やパソコンのライン出力端子に接続

スピーカーの音量を調整する際に押します。押し続

します。

けると、連続して音量を上げ下げできます。

Japanese 5

y

各部の名称とはたらき

12

78 90

3451

6

ヒント

MENU/PCキーと VOLUME+キーを同時に押すと、使用環境設定が「会議室専用」に切り替わります。

また、MENU/PCキーと VOLUME−キーを同時に押すと、使用環境設定が「標準」に切り替わります。

MENU/PC キーと SHORTCUT キーを同時に長押しすると、本機の設定がリセットされます。

その他

1

2

1

1

ラベル

(シリアル番号)です。

以下の情報が記載されています。

2 三脚取付け穴

MODELNo.:本機の機器名が記載されていま

市販の三脚などを取り付ける場合に使用します。

す。

SER.製品を管理/区分するための製造番号

LED のはたらき

1

1

1 23

1

マイク LED

3 インフォメーション LED

マイク&スピーカーモード時:橙色点灯

SHORTCUT キーに指定した機能使用時:橙色点

スピーカーモード時:消灯

電圧低下時:橙色点滅

スピーカー音量の最大時:5 回の橙色点滅

使用環境の変更操作時(会議室専用):3秒間の

ご注意

橙色点滅

使用環境の変更操作時(標準):中央のみ 3秒間

本機は大きな音声出力が継続した場合など、電圧が低下す

ることがあります。その際は、スピーカーの音量を下げる

の橙色点滅

か、オプションの AC アダプターを併用してください。

リセット操作時

左→中央→右の順 2 回の橙色点滅

2 マイクミュート LED

通常時:消灯

マイクミュート時:橙色点灯

6 Japanese

本機を接続するパソコンの仕様

本機を接続するパソコンに、以下のシステム環境

が必要です。

CPU750MHz 以上の IntelPentium/Celeron

付属の USB ケーブルで本機とパソコンを接続

プロセッサ(および互換プロセッサ)

する。

OS:Windows Vista、Windows XP

USB ドライバーがパソコンに自動でインストール

Professional または WindowsXPHome

される。

Edition、Windows2000Professional

メモリ:128MB 以上(256MB 以上推奨)

USB 端子USB1.1 以降(USB2.0 対応を推奨)

本機とパソコンは、直接接続してください。USB ハブを

経由して接続すると、動作に問題が生じる可能性がありま

す。

パソコン本体の使用状(作業負荷やメモリ残の状況)

どにより、まれに音声再生が途切れることがあります。

AC アダプタ「PS-AC1」は別売になります。

Japanese 7

y

接続する

接続

接続する前にご確認ください

ヒント

本機はパソコンから標準の USB オーディオデバイ

スとして認識されるため、USBドライバーを別途イ

ンストールする必要はありません。

ご注意

PJP-25UR コントローラをインストールする

付属のCD-ROMPJP-25URコントローラをイン

ストールすれば、本機のキー操作では設定できない

マイク感度などを設定できます詳しくは付属の

CD-ROM に収録されている「PJP-25UR の使い方」

をご覧ください。

主な仕様

総合 オーディオ

外部インターフェース:

アレイマイク:

USB2.0FullSpeed、アナログ入出力各 1 系統(ス

4個×3列

テレオミニジャック)、AC アダプター接続用コネク

ター(DC5VIN)

スピーカー:

2個、モノラル再生、ステレオ再生(スピーカーの

最大消費電力:

み使用時)

USB バスパワー駆動時 :2.5W 以下、

セルフパワー駆動時 :3.0W 以下

周波数帯域:

300 20,000Hz

電波障害規格:

VCCI クラス B

信号処理:

適応型エコーキャンセラー、マイクアレイ制御、

動作環境:

スピーカーステレオ再生

動作温度 :0 40 ℃、動作湿度 :20 85%

寸法:

229(W)× 34(H)× 152(D)mm

重量:

570g

電源:

USB バスパワー駆動、セルフパワー駆動

付属品:

USB ケーブル、CD-ROM、取扱説明書、保証書

オプション:

AC アダプター(PS-AC1)※別売

PC 動作環境:

®

®

対応 OS:Microsoft

Windows

Vista/XP

Professional/XPHomeEdition/2000

®

®

®

CPU:750MHz 以上の Intel

Pentium

/Celeron

互換プロセッサー

必要メモリー :128MB 以上(256MB 以上推奨)

その他

ファームウェアリビジョンアップ(PC より USB

転送)

8 Japanese

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

10 Power Sources – This product should be operated only from

CAUTION

the type of power source indicated on the mark.

11 Grounding or Polarization – This product may be equipped

RISK OF ELECTRIC SHOCK

with a polarized alternating current line plug (a plug having

DO NOT OPEN

one blade wider than the other). This plug will fit into the

power outlet only one way. This is a safety feature. If you

CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF

are unable to insert the plug fully into the outlet, try

ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE

reversing the plug. If the plug should still fail to fit, contact

COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE

your electrician to replace your obsolete outlet. Do not

PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO

defeat the safety purpose of the polarized plug.

QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.

12 USB Cable Protection – USB cable should be routed so that

they are not likely to be walked on or pinched by items

placed upon or against them, paying particular attention to

Explanation of Graphical Symbols

cords at plugs, convenience receptacles, and the point where

they exit from the product.

This graphic symbol is intended to alert you to the

13 Lightning – For added protection for this product during a

presence of uninsulated “dangerous voltage” within

lightning storm, or when it is left unattended and unused for

the product’s enclosure that may be of sufficient

long periods of time, unplug it from the PC and wall outlet.

magnitude to constitute a risk of electric shock to

This will prevent damage to the product due to lightning and

persons.

power-line surges.

This graphic symbol is intended to alert you to the

14 Overloading – Do not overload wall outlets, extension

presence of important operating and maintenance

cords, bend cords, or integral convenience receptacles as

(servicing) instructions in the literature

this can result in a risk of fire or electric shock.

accompanying the appliance.

15 Object and Liquid Entry – Never push objects of any kind

1 Read Instructions – All the safety and operating instructions

into this product through openings as they may touch

should be read before you operate the product.

dangerous voltage points or short-out parts that could result

in a fire or electric shock. Never spill liquid of any kind on

2 Retain Instructions – The safety and operating instructions

the product.

should be retained for future reference.

16 Servicing – Do not attempt to service this product yourself

3 Heed Warnings – All warnings on the product and in the

as opening or removing covers may expose you to

operating instructions should be adhered to.

dangerous voltage or other hazards. Refer all servicing to

4 Follow Instructions – All operating and use instructions

qualified service personnel.

should be followed.

17 Damage Requiring Service – Unplug this product from the

5 Cleaning – Unplug this product from the PC and wall outlet

PC and wall outlet and refer servicing to qualified service

before cleaning. Do not use liquid cleaners or aerosol

personnel under the following conditions:

cleaners.

a) When the USB cable is damaged,

6 Attachments – Do not use attachments not recommended by

b) If liquid has been spilled, or objects have fallen into the

the product manufacturer as they may cause hazards.

product,

7 Water and Moisture – Do not use this product near water –

c) If the product has been exposed to rain or water,

near a bath tub, wash bowl, kitchen sink, or laundry tub; in a

d) If the product does not operate normally by following

wet basement; or near a swimming pool; and the like.

the operating instructions. Adjust only those controls

8 Accessories – Do not place this product on an unstable cart,

that are covered by the operating instructions as an

stand, tripod, bracket, or table. The product may fall,

improper adjustment of other controls may result in

causing serious injury to a child or adult, and serious

damage and will often require extensive work by a

damage to the product. Use only with a cart, stand, tripod,

qualified technician to restore the product to its normal

bracket, or table recommended by the manufacturer, or sold

operation,

with the product. Any mounting of the product should

e) If the product has been dropped or damaged in any

follow the manufacturer’s instructions, and should use a

way, and

mounting accessory recommended by the manufacturer.

f) When the product exhibits a distinct change in

9 A product and cart combination should be moved with care.

performance - this indicates a need for service.

Quick stops, excessive force, and uneven surfaces may

18 Replacement Parts – When replacement parts are required,

cause the product and cart combination to

be sure the service technician has used replacement parts

overturn.

specified by the manufacturer or have the same

characteristics as the original part. Unauthorized

substitutions may result in fire, electric shock, or other

hazards.

19

Safety Check – Upon completion of any service or repairs to

this product, ask the service technician to perform safety

checks to determine that the product is in proper operating

condition.

20 Heat – The product should be situated away from heat

sources such as radiators, heat registers, stoves, or other

products (including amplifiers) that produce heat.

English 9

COMPLIANCE INFORMATION STATEMENT

This device complies with the requirements listed in FCC

(DECLARATION OF CONFORMITY PROCEDURE)

regulations, Part 15 for Class “B” digital devices. If you

are using a cardiac pacemaker, please note that this device

Responsible Party: Yamaha Electronics Corporation,

can radiate radio frequency energy in the area near the

U.S.A.

product.

Address: 6660 Orangethorpe Avenue Buena Park,

California 90620

Telephone: (714)522-9105

Hours of operation: Monday through Friday

8 a.m. - 4 p.m. PST.

Type of Equipment: Conference Microphone Speaker

Model Name: PJP-25UR

This device complies with Part 15 of the FCC Rules.

Operation is subject to the following two conditions:

1) this device may not cause harmful interference, and

2) this device must accept any interference received

including interfernce that may cause undesired operation.

See user manual instructions if interference to radio

reception is suspected.

FCC INFORMATION (for US customers)

1 IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS

Compliance with FCC regulations does not guarantee

UNIT!

that interference will not occur in all installations. If

This product, when installed as indicated in the

this product is found to be the source of interference,

instructions contained in this manual, meets FCC

which can be determined by turning the unit “OFF”

requirements. Modifications not expressly approved by

and “ON”, please try to eliminate the problem by

using one of the following measures;

Yamaha may void your authority, granted by the FCC,

to use the product.

Relocate either the product generating the interference

2IMPORTANT: When connecting this product to

or the device that is being affected by the interference.

accessories and/or another product use only high

Utilize power outlets that are on different branch

quality shielded cables. Cable/s supplied with this

(circuit breaker of fuse) circuits or install AC line

product MUST be used. Follow all installation

filter/s.

instructions. Failure to follow instructions could void

In the case of radio or TV interference, relocate/

your FCC authorization to use this product in the USA.

reorient the antenna. If the antenna lead-in is 300 ohm

3 NOTE: This product has been tested and found to

ribbon lead, change the lead-in to coaxial type cable.

comply with the requirements listed in FCC

If these corrective measures do not produce

Regulations, Part 15 for Class “B” digital devices.

satisfactory results, please contact your local retailer

Compliance with these requirements provides a

authorized to distribute this type of product. If you can

reasonable level of assurance that your use of this

not locate the appropriate retailer, please contact

product in a residential environment will not result in

Yamaha Electronics Corp., U.S.A. 6660 Orangethorpe

harmful interference with other electronic devices.

Ave, Buena Park, CA 90620.

This equipment generates/uses radio frequencies and,

if not installed and used according to the instructions

The above statements apply ONLY to those products

found in the users manual, may cause interference

distributed by Yamaha Corporation of America or its

harmful to the operation of other electronic devices.

subsidiaries.

10 English

CAUTION: READ THIS BEFORE OPERATING YOUR UNIT.

1 To assure the finest performance, please read this manual

21 Do not install this product upside down or in upright position, or

carefully. Keep it in a safe place for future reference.

mount it on a wall. Install the product on a stable, flat surface by

2 Install this unit in a well ventilated, cool, dry, clean place with at

orienting it horizontally.

least 10 cm on the top, 10 cm on the left and right, and 10 cm at

the back of this unit — away from direct sunlight, heat sources,

FOR CANADIAN CUSTOMERS

vibration, dust, moisture, and/or cold.

To prevent electric shock, match wide blade of plug to wide

3 Locate this unit away from other electrical appliances, motors, or

slot and fully insert.

transformers to avoid humming sounds.

This Class B digital apparatus complies with Canadian

4 Do not expose this unit to sudden temperature changes from cold

ICES-003.

to hot, and do not locate this unit in an environment with high

humidity (i.e. a room with a humidifier) to prevent condensation

inside this unit, which may cause an electrical shock, fire,

WARNING

damage to this unit, and/or personal injury.

TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK,

5 Avoid installing this unit where foreign object may fall onto this

DO NOT EXPOSE THIS UNIT TO RAIN OR MOISTURE.

unit and/or this unit may be exposed to liquid dripping or

splashing. On the top of this unit, do not place:

WARNING

Other components, as they may cause damage and/or

This is a class B product. In a domestic environment this

discoloration on the surface of this unit.

product may cause radio interference in which case the user

Burning objects (i.e. candles), as they may cause fire, damage

may be required to take adequate measures.

to this unit, and/or personal injury.

Containers with liquid in them, as they may fall and liquid

may cause electrical shock to the user and/or damage to this

unit.

6 Do not cover this unit with a newspaper, tablecloth, curtain, etc.

in order not to obstruct heat radiation. If the temperature inside

this unit rises, it may cause fire, damage to this unit, and/or

personal injury.

7 Do not plug in this unit to a wall outlet until all connections are

complete.

8 When using the unit with an AC adapter, be sure to use the

dedicated AC adapter. Using other AC adapter may cause an

electrical shock, fire, and/or damage to this unit.

9 Do not operate this unit upside-down. It may overheat, possibly

causing damage.

10 Do not use force on switches, knobs, cords, and/or arrayed

microphones.

11 When disconnecting the USB cable from the PC or the power

cable from the wall outlet, grasp the plug: do not pull the cable.

12 Do not use excessive force on the arrayed microphones when

adjusting the angles of the arrayed microphones. It may cause

damage to this unit. Also, be careful not to catch your finger.

13 Be careful not to catch cords and/or foreign object when

adjusting the angles of the arrayed microphones. It may cause

damage to this unit, short circuit, and/or breaking of wire.

14 Do not clean this unit with chemical solvents; this might damage

the finish. Use a clean, dry cloth.

15 Only voltage specified on this unit must be used. Using this unit

with a higher voltage than specified is dangerous and may cause

fire, damage to this unit, and/or personal injury. YAMAHA will

not be held responsible for any damage resulting from use of this

unit with a voltage other than specified.

16 Do not attempt to modify or fix this unit. Contact qualified

YAMAHA service personnel when any service is needed.

17 Condensation will form when the surrounding temperature

changes suddenly. Disconnect the power cable from the outlet

and USB cable from the computer, then leave this unit alone.

18 When using the unit for a long time, the unit may become warm.

Disconnect the cables, then leave the unit alone for cooling.

19 When changing the position of this unit, be sure to hold the main

body. Holding the arrayed microphones (arm part) may cause

damage to this unit.

20 To prevent damage by lightning, keep the cables disconnected

during a lightning storm.

English 11

Introduction

Thank you for purchasing Yamaha PJP-25UR.

This product is a microphone/speaker unit to be connected to a computer with the USB cable for use as its audio terminal.

For your safety, please read all safety instructions and precautions stated in this manual carefully and keep it in a safe

place for future reference.

Check the contents

PJP-25UR (this unit) x 1

USB cable x 1

•CD-ROM x 1

Quick Start Guide (this manual)

About this Manual

In this manual, the product names are described as follows.

Yamaha PJP-25UR: this unit

Yamaha ProjectPhone: PJP

Microsoft

®

Windows

®

: Windows

Microsoft

®

Windows Vista

®

: Windows Vista

Microsoft

®

Windows XP

®

: Windows XP

Microsoft

®

Windows 2000 Professional

®

: Windows 2000 Professional

Detailed knowledge on the computer, Internet, and network may be required to utilize this unit at its full performance.

As the provided manual does not give detailed technical information, please also refer to commercially available

books as required.

This manual is printed prior to production. Design and specifications are subject to change in part as a result of

improvements, etc.

About trademarks

Microsoft and Windows are registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and other countries.

Intel and Celeron are trademarks or registered trademarks of Intel Corporation and its subsidiaries in the United States

and other countries.

EUPHONY is a trademark of DiMAGIC Co., Ltd.

Information for Users on Collection and Disposal of Old Equipment

This symbol on the products, packaging, and/or accompanying documents means that used electrical and electronic

products should not be mixed with general household waste.

For proper treatment, recovery and recycling of old products, please take them to applicable collection points, in

accordance with your national legislation and the Directives 2002/96/EC.

By disposing of these products correctly, you will help to save valuable resources and prevent any potential negative

effects on human health and the environment which could otherwise arise from inappropriate waste handling.

For more information about collection and recycling of old products, please contact your local municipality, your waste

disposal service or the point of sale where you purchased the items.

[For business users in the European Union]

If you wish to discard electrical and electronic equipment, please contact your dealer or supplier for further information.

[Information on Disposal in other Countries outside the European Union]

This symbol is only valid in the European Union. If you wish to discard these items, please contact your local

authorities or dealer and ask for the correct method of disposal.

12 English

Controls and Functions

12

78 90

3451

6

1 Arrayed microphones

6 MIC MUTE

Picks up the talker’s voice.

Press to temporarily turn off (mute) the microphones. To

cancel the mute function, press it again.

2 Speaker

Outputs the sounds.

7 USB port

Connect to the computer using the USB cable.

3 MENU/PC

Press to activate the PJP-25UR Controller. For details,

8 DC IN 5V terminal

refer to the “User’s Manual” included in the supplied CD-

Connect the AC adapter (sold separately).

ROM.

9 AUDIO OUT terminal

4 SHORTCUT

Connect to the line-in on the audio device or computer.

Press to activate the function specified in the PJP-25UR

0 AUDIO IN terminal

Controller. For details, refer to the “User’s Manual”

Connect to the line-out on the audio device or computer.

included in the supplied CD-ROM.

5 VOLUME +/

Press to adjust the speaker volume. Holding either key

increases or decreases the volume continuously.

y

Pressing MENU/PC and VOLUME + at the same time switches the environment setting to “Conference Room”.

Pressing MENU/PC and VOLUME – at the same time switches it to “Normal”.

Holding down MENU/PC and SHORTCUT at the same time resets this unit’s settings.

English 13

Other

1

2

1

1 Label

2 Tripod socket hole

Provides the following information.

Use to connect a commercially available tripod.

MODEL No.: Model number of this unit

SER.: Serial number of this unit

Functions of the LEDs

1

1

1 23

1 Microphone LEDs

3 Information LED

Mic&Speaker mode: light in orange

Function assigned to SHORTCUT is being used:

Speaker mode: turn off

lights in orange

Maximum speaker volume: blink in orange five times

Voltage reduction: blinks in orange

Changing “Environment” (Conference Room):

blink in orange for three seconds

Note

Changing “Environment” (Normal): blink in orange

The voltage may decrease if this unit is continuously used at high

for three seconds (middle LED only)

audio levels. In this case, turn down the volume or use the AC

Reset operation:

blink in orange twice (from left to right)

adapter (sold separately).

2 MIC MUTE LED

Normal: turns off

MIC mute: lights in orange

14 English

Connecting this unit

Connection

Check the following before

connecting this unit to the

computer

System requirement

The computer connected to this unit should meet the

Connect this unit to the computer using the supplied

following system requirement.

USB cable.

CPU: Intel Pentium/Celeron processor with 750 MHz

The USB driver is automatically installed on the

or higher (or equivalent)

computer.

OS: Windows Vista, Windows XP Professional/Home,

Windows 2000 Professional

y

Memory: 128 MB or more (256 MB or more

You do not need to install the USB driver separately because this

recommended)

unit is recognized as a basic audio device by the computer.

USB port: USB 1.1 or later (USB 2.0 recommended)

Installing the PJP-25UR Controller

By installing and using the PJP-25UR Controller included in the

Notes

supplied CD-ROM, you can adjust this unit’s settings such as the

Connect this unit and the computer directly. Connecting them

microphone sensitivity, which cannot be controlled with key

through a USB hub may cause problems in operation.

operations. For details, refer to the “User’s Manual” included in

Audio reproduction may be interrupted depending on the

the supplied CD-ROM.

computer usage situations (workloads or available memory

space).

The AC adapter (PS-AC1) for this unit is sold separately.

English 15

Specifications

General Audio

Interface:

Arrayed microphones:

USB 2.0 (full), Analog I/O (stereo-mini),

4 units x 3 lines

AC adapter (DC 5V IN)

Speaker:

Power consumption (max):

2 units, monaural output, stereo output (when using the

USB bus power: 2.5 W or less, Self power: 3.0 W or less

speaker only)

Radio interference standard:

Frequency bandwidth:

FCC Part 15 (US)

300 to 20,000 Hz

EN55022 (EU)

Signal processing:

Operating environment:

Adaptive echo canceller, Microphone array control,

Temperature: 0 to 40°C (32 to 104°F),

Stereo output

Humidity: 20 to 85%

Dimensions (W x H x D):

229 x 34 x 152 mm (9-1/32" x 1-11/32" x 6")

Weight:

570 g (1.26 lbs)

Power source:

USB bus power, Self power

Accessories:

USB cable, CD-ROM, Quick Start Guide

Option:

AC adapter (PS-AC1) (sold separately)

Computer environment:

OS: Microsoft

®

Windows

®

Vista/XP Professional/

XP Home Edition/2000

CPU: 750 MHz or higher

(Intel

®

Pentium

®

/Celeron

®

equivalent processor)

Memory: 128 MB or more

(256 MB or more recommended)

Other:

Firmware revision upgrade

(transfer from PC through USB)

16 English

ATTENTION: LISEZ CE QUI SUIT AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.

1 Pour utiliser l’appareil au mieux de ses possibilités, lisez

16 Ne tentez pas de modifier ni de réparer l’appareil. Contactez un

attentivement ce mode d’emploi. Conservez-le soigneusement

centre de SAV YAMAHA pour tout travail de réparation.

pour référence.

17 La condensation se forme lorsque la température ambiante

2 Installez cet appareil dans un endroit frais, bien aéré, sec et

change brusquement. Débranchez le cordon d’alimentation de la

propre; ménagez un espace d’au moins 10 cm au dessus, 10 cm à

prise de courant et le câble USB de l’ordinateur et laissez reposer

gauche et à droite et 10 cm à l’arrière de l’appareil – veillez à ce

l’appareil.

qu’il soit à l’abri de la lumière du soleil, des sources de chaleur,

18 La température de l’appareil peut augmenter lors d’une

des vibrations, des poussières, de l’humidité et du froid.

utilisation prolongée. Débranchez les câbles et laissez l’appareil

3 Placez l’appareil loin des équipements, moteurs et

refroidir un moment.

transformateurs électriques, pour éviter les ronflements parasites.

19 Pour changer l’orientation de l’appareil, saisissez-le par son

4 N’exposez pas l’appareil à des variations brutales de température,

boîtier. Ne le saisissez jamais par ses micros dépliables car cela

ne le placez pas dans un environnement très humide (dans une

pourrait endommager l’appareil.

pièce contenant un humidificateur, par exemple). Cela peut

20 En cas d’orage, débranchez tous les câbles afin d’éviter tout

entraîner la formation de condensation à l’intérieur de l’appareil

risque d’endommagement occasionné par la foudre.

et poser un risque d’électrocution, d’incendie,

21 N’installez pas ce produit sens dessus dessous ni en position

d’endommagement de l’appareil ou de blessure.

verticale et ne le fixez pas au mur. Posez-le uniquement à plat sur

5 Installez l’appareil dans un endroit où aucun objet ne risque de

une surface stable et de niveau.

tomber dessus, en veillant à ce l’appareil soit à l’abri de tout

liquide ou source d’éclaboussures. Ne posez jamais sur le dessus

POUR LES CONSOMMATEURS CANADIENS

de l’appareil:

Pour éviter les chocs électriques, introduire la lame la

D’autres appareils, car cela pourrait endommager la surface de

plus large de la fiche dans la borne correspondante de

l’appareil ou provoquer sa décoloration.

Des objets se consumant (comme une bougie, par exemple),

la prise et pousser jusqu’au fond.

car cela pourrait provoquer un incendie, un endommagement

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à

de l’appareil ou des blessures.

la norme NMB-003 du Canada.

Des récipients contenant des liquides, car cela pourrait

provoquer une électrocution ou un endommagement de

l’appareil.

AVERTISSEMENT

6 Ne couvrez jamais l’appareil d’un journal, d’une nappe, d’un

POUR Ré DUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE

rideau, etc. car cela empêcherait l’évacuation de la chaleur. Une

SECOUSSE é LECTRIQUE, N’EXPOSEZ PAS CET

hausse de la température à l’intérieur de l’appareil pourrait

APPAREIL à LA PLUIE OU à L’HUMIDITé .

provoquer un incendie, un endommagement de l’appareil ou des

blessures.

7 Ne raccordez pas l’appareil à une prise de courant avant que tous

AVERTISSEMENT

les branchements ne soient effectués.

Ce produit fait partie des produits de Classe B. Dans un

8 Alimentez uniquement l’appareil avec l’adaptateur secteur

environnement domestique, ce produit peut causer des

spécialement conçu à cet effet. L’utilisation de tout autre

interférences radio, dans lequel cas l’utilisateur devra prendre

adaptateur secteur pourrait causer une électrocution, un incendie

les mesures nécessaires.

et/ou endommager l’appareil.

9 N’utilisez jamais l’appareil quand il est sens dessus dessous. Il

risquerait de chauffer anormalement et d’être endommagé.

10 N’appliquez jamais de force excessive sur les boutons,

commandes, cordons et/ou microphones de l’appareil.

11 Quand vous débranchez le câble USB du PC ou le cordon

d’alimentation de la prise murale, saisissez toujours la fiche. Ne

tirez jamais sur le câble même.

12 N’appliquez jamais de force excessive sur les micros lorsque

vous réglez leur angle. Cela risquerait d’endommager l’appareil.

Veillez en outre à ne pas vous coincer les doigts.

13 Veillez à ne pas coincer les câbles et/ou tout autre objet quand

vous réglez l’angle des microphones. Cela risquerait

d’endommager l’appareil, de provoquer un court-circuit et/ou

d’abîmer les câbles.

14 N’utilisez jamais de solvant pour nettoyer l’appareil, car cela

risquerait d’endommager sa finition. Utilisez un chiffon sec et

propre.

15 Alimentez toujours l’appareil en respectant la tension prescrite.

Tout branchement à une prise de courant de tension trop élevée

est dangereux et peut provoquer un incendie, un

endommagement de l’appareil ou des blessures. YAMAHA

décline toute responsabilité pour tout dommage résultant de

l’alimentation de l’appareil avec un courant de tension autre que

prescrite.

French 17

Introduction

Nous vous remercions d’avoir choisi le Yamaha PJP-25UR.

Ce produit est un combiné microphones/haut-parleurs servant d’interface de communication sur un ordinateur relié via le

câble USB fourni.

Pour votre sécurité, nous vous conseillons de lire attentivement toutes les précautions d’utilisation figurant dans ce

manuel et de conserver ce dernier en lieu sûr pour toute référence ultérieure.

Vérification du contenu de l’emballage

PJP-25UR (cet appareil) x 1

Câble USB x 1

•CD-ROM x 1

Guide de démarrage (ce manuel)

A propos de ce manuel

Les noms de produits figurant dans ce manuel font référence aux produits suivants:

Yamaha PJP-25UR: cet appareil

Yamaha ProjectPhone: PJP

Microsoft

®

Windows

®

: Windows

Microsoft

®

Windows Vista

®

: Windows Vista

Microsoft

®

Windows XP

®

: Windows XP

Microsoft

®

Windows 2000 Professional

®

: Windows 2000 Professional

L’exploitation optimale de cet appareil pourrait requérir une connaissance approfondie de l’informatique, de l’internet

et des réseaux. Ce manuel ne fournit pas d’explications techniques détaillées. Si nécessaire, procurez-vous la

documentation technique ad hoc disponible dans le commerce.

Ce manuel a été imprimé avant la production. La conception et les spécifications du produit sont susceptibles d’être

modifiées en vue d’améliorations ou à d’autres fins.

A propos des marques commerciales

Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et dans d’autres pays.

Intel et Celeron sont des marques de fabrique ou des marques déposées de Intel Corporation et de ses filiales aux

Etats-Unis et dans d’autres pays.

EUPHONY est une marque de fabrique de DiMAGIC Co., Ltd.

Information concernant la Collecte et le Traitement des déchets

d’équipements électriques et électroniques.

Le symbole sur les produits, l’emballage et/ou les documents joints signifie que les produits électriques ou

électroniques usagés ne doivent pas être mélangés avec les déchets domestiques habituels.

Pour un traitement, une récupération et un recyclage appropriés des déchets d’équipements électriques et électroniques,

veuillez les déposer aux points de collecte prévus à cet effet, conformément à la réglementation nationale et aux

Directives 2002/96/EC.

En vous débarrassant correctement des déchets d’équipements électriques et électroniques, vous contribuerez à la

sauvegarde de précieuses ressources et à la prévention de potentiels effets négatifs sur la santé humaine qui pourraient

advenir lors d'un traitement inapproprié des déchets.

Pour plus d’informations à propos de la collecte et du recyclage des déchets d’équipements électriques et électroniques,

veuillez contacter votre municipalité, votre service de traitement des déchets ou le point de vente où vous avez acheté

les produits.

[Pour les professionnels dans l’Union Européenne]

Si vous souhaitez vous débarrasser des déchets d’équipements électriques et électroniques veuillez contacter votre

vendeur ou fournisseur pour plus d'informations.

[Information sur le traitement dans d’autres pays en dehors de l’Union Européenne]

Ce symbole est seulement valables dans l’Union Européenne. Si vous souhaitez vous débarrasser de déchets

d’équipements électriques et électroniques, veuillez contacter les autorités locales ou votre fournisseur et demander la

méthode de traitement appropriée.

18 French

Annotation for Yamaha PJP-25UR in format PDF