Olympus ZUIKO DIGITAL ED 8mm Fisheye 1:3.5 – страница 3
Инструкция к Фотоаппарату Olympus ZUIKO DIGITAL ED 8mm Fisheye 1:3.5
Pentru clienţi din Europa
•
Suport tehnic pentru clienţi în Europa
Marca «CE» indică faptul că acest
Vă rugăm să vizitaţi pagina noastră de
produs corespunde normelor
internet http://www.olympus-europa.com
europene de siguranţă, sănătate,
sau sunaţi:
mediu şi protecţia consumatorului.
Tel. 00800 - 67 10 83 00 (telefon gratuit)
Produsele cu semnul «CE» sunt
+49 180 5 - 67 10 83 sau
destinate comercializării în Europa.
+49 40 - 237 73 48 99 (taxabil)
Precauţii: Citiţi următoarele
Avertismente: Măsuri de siguranţă
•
Nu priviţi soarele prin obiectiv. Aceasta poate
cauza orbire sau poate deteriora vederea.
•
Nu lăsaţi obiectivul fără capac. Dacă prin
obiectiv trece lumină solară, poate rezulta un
incendiu.
•
Nu îndreptaţi obiectivul camerei către soare.
Lumina solară va trece prin obiectiv şi se va
focaliza în cameră, cauzând defectarea sau
un incendiu.
RO 43
L1001_ro_cs2e.indd 43L1001_ro_cs2e.indd 43 9/2/2008 1:08:01 PM9/2/2008 1:08:01 PM
RU
ИНСТРУКЦИЯ
Основные спецификации
Спасибо за выбор продукции Olympus.
Байонет : Байонет Four Third
Для обеспечения безопасности эксплуатации
Фокусное расстояние : 8 мм
объектива, пожалуйста, прочтите данное
Maкс. диафрагма : f3,5
Угол изображения : 180°
руководство по эксплуатации и держите его
Конфигурация
под рукой, чтобы обратиться к нему в случае
объектива : 6 групп, 10 линз
необходимости.
Многослойное
Перечень компонентов (Рис. 1)
пленочное покрытие
1 Кольцо фокусировки,
(частично однослойное)
2 Метка крепления,
Регулировка
3 Электрические контакты,
диафрагмы : от f3,5 до f22
4 Передняя крышка,
Расстояние съемки : 0,135 м до )
(бесконечность)
5 Задняя крышка
Регулировка фокуса :
Переключение AF / MF
Примечания по съемке
Вес : 488 г (без крышки)
•
Может использоваться
с дополнительным
Размеры : Maкс. диам. Ø 78,7 ×
EC-14 телеконвертером.
общая длина 77,3 мм
•
Может использоваться с дополнительным
•
Технические характеристики могут
EC-20 телеконвертером в режиме ручной
быть изменены без предварительного
фокусировки (MF).
уведомления и каких-либо обязательств со
•
Не может использоваться с дополнительным
стороны изготовителя.
удлинительным тубусом EX-25. Кольцевая
вспышка RF-11 и двойная вспышка TF-22 не
могут быть использованы.
44 RU
L1001_ru_cs2e.indd 44L1001_ru_cs2e.indd 44 9/3/2008 1:50:26 PM9/3/2008 1:50:26 PM
Для покупателей в Европе
•
Техническая поддержка
Значок «СE» указывает на то, что
пользователей в Европе
данный продукт соответствует
Пожалуйста, посетите нашу страницу в
европейским требованиям по
Интернете: http://www.olympus-europa.com
безопасности, охране здоровья,
или позвоните:
окружающей среды и защите прав
потребителя. Продукты со значком
Тел.: 00800 - 67 10 83 00 (бесплатно)
CE предназначены для продажи в
+49 180 5 - 67 10 83 или
Европе.
+49 40 - 237 73 48 99 (платно)
Меры предосторожности:
Обязательно прочтите следующее
Предупреждения:
Меры предосторожности
•
Не смотрите через объектив на солнце.
Это может привести к потере зрения или
повреждению глаз.
•
Не оставляйте объектив без крышки.
Сфокусированный объективом солнечный
свет может привести к пожару.
•
Не направляйте объектив фотоаппарата на
солнце. Солнечный свет сосредоточится в
объективе и сфокусируется внутри камеры,
что может привести к
сбоям в работе
фотоаппарата или пожару.
RU 45
L1001_ru_cs2e.indd 45L1001_ru_cs2e.indd 45 9/3/2008 1:50:26 PM9/3/2008 1:50:26 PM
SE
BRUKSANVISNING
Tekniska data
Tack för att du har köpt en produkt från
Fattning : Four Thirds-fattning
Olympus. För säker användning bör du först
Fokuseringsområde : 8 mm
läsa igenom denna bruksanvisning och spara
Max. bländare : f3.5
den för framtida bruk.
Bildvinkel : 180°
Objektivkonfigurering : 6 grupper, 10 objektiv
Kamerans delar (bild 1)
Flerskiktig ytbeläggning
1 Fokuseringsring
(delvis enkelskiktad)
2 Fattningsmarkering
Bländaromfång : f3.5 till f22
3 Elkontakter
Fotograferingsavstånd : 0,135 m till )
4 Främre objektivlock
(oändligt)
5 Bakre objektivlock
Skärpejustering : Växla mellan AF/MF
Vikt : 488 g (utan
Anmärkningar om fotografering
objektivskydd)
•
Kan användas med telekonvertern EC-14
Mått : Max. dia. Ø 78,7 ×
(säljs separat).
totallängd 77,3 mm
•
Kan användas med telekonvertern EC-20
och manuell skärpeinställning (MF).
•
Tekniska data kan ändras utan föregående
•
Kan inte användas med EX-25 mellanring
meddelande och utan skyldigheter från
(säljs separat). RF-11 ringblixt och TF-22
tillverkarens sida.
tvillingblixt kan inte användas.
46 SE
L1001_se_cs2e.indd 46L1001_se_cs2e.indd 46 9/2/2008 1:25:57 PM9/2/2008 1:25:57 PM
För kunder i Europa
•
Teknisk kundsupport i Europa:
»CE»-märket visar att produkten
Besök vår hemsida
följer den europeiska standarden för
http://www.olympus-europa.com
säkerhet, hälsoskydd, miljöskydd
eller ring:
och kundskydd. CE-märkta
Tel. 00800 - 67 10 83 00 (avgiftsfritt)
produkter säljs i Europa.
+49 180 5 - 67 10 83 eller
+49 40 - 237 73 48 99 (betalnummer)
Obs! Läs noga igenom informationen nedan
Varningar: Säkerhetsföreskrifter
•
Titta inte direkt mot solen genom
objektivet. Detta kan orsaka blindhet eller
synnedsättning.
•
Låt inte objektivet ligga utan skydd.
Om solljus strålar in genom objektivet kan
det börja brinna.
•
Rikta inte kameraobjektivet mot solen. Solljus
som strålar in i objektivet och koncentreras
inuti kameran kan medföra att kameran inte
fungerar korrekt eller kan orsaka brand.
SE 47
L1001_se_cs2e.indd 47L1001_se_cs2e.indd 47 9/2/2008 1:25:57 PM9/2/2008 1:25:57 PM
SI
NAVODILA
Glavne specifikacije
Hvala za nakup tega proizvoda podjetja
Nastavek : nastavek Four Thirds
Olympus. Za zagotovitev varnosti pred uporabo
Goriščna razdalja : 8 mm
preberite ta priročnik in ga shranite, da bo pri
Maks. zaslonka : f3.5
roki za prihodnjo uporabo.
Kot slike : 180°
Konfiguracija : 6 skupin, 10 objektivov
Nazivi delov (sl. 1)
objektiva Večslojni premaz
1 Obroček za izostritev
(deloma enoslojni)
2 Oznaka za namestitev objektiva
Nadzor irisne
3 Električni kontakti
zaslonke : f3.5 do f22
4 Sprednji pokrovček
Območje
5 Zadnji pokrovček
fotografiranja : 0,135 m do )
(neskončno)
Opombe k fotografiranju
Prilagajanje
•
Lahko se uporabi z opcijskim telepretvornikom
izostritve : preklapljanje AF/MF
EC-14.
Teža : 488 g (brez pokrovčka)
•
Lahko se uporabi z opcijskim telepretvornikom
Mere : največji premer Ø 78,7 ×
EC-20 v načinu za ročno fokusiranje (MF).
Celotna dolžina 77,3 mm
•
Ne more se uporabiti z opcijskim podaljškom
EC-25. Obročaste bliskavice RF-11 in dvojne
•
Specifikacije se lahko spremenijo brez
bliskavice TF-22 ne morete uporabiti.
obvestila ali odgovornosti s strani proizvajalca.
48 SI
L1001_si_cs2e.indd 48L1001_si_cs2e.indd 48 9/2/2008 1:12:36 PM9/2/2008 1:12:36 PM
Za stranke v Evropi
•
Evropski oddelek za tehnično podporo
»CE« znak pomeni, da ta proizvod
strankam
ustreza evropskim zahtevam glede
Prosimo, obiščite našo spletno stran
varnosti ter zaščite zdravja, okolja in
http://www.olympus-europa.com
uporabnika. Izdelki s CE znakom so
ali pokličite:
naprodaj v Evropi.
tel. 00800 - 67 10 83 00 (brezplačno)
+49 180 5 - 67 10 83 ali
+49 40 - 237 73 48 99 (proti plačilu)
Varnostni ukrepi
Obvezno preberite sledeča opozorila
•
Skozi objektiv ne opazujte sonca. To lahko
povzroči slepoto ali poškodbo vida.
•
Objektiv vedno pokrijte s pokrovčkom.
Če skozi objektiv pada sončna svetloba, lahko
pride do požara.
•
Objektiva ne usmerjajte v sonce. Sončna
svetloba skozi lečo konvergira v žarišče
znotraj aparata in lahko povzroči okvaro ali
požar.
SI 49
L1001_si_cs2e.indd 49L1001_si_cs2e.indd 49 9/2/2008 1:12:37 PM9/2/2008 1:12:37 PM
SK
NÁVOD NA POUŽITIE
Hlavné parametre
Ďakujeme vám za zakúpenie tohto výrobku
Bajonet : Bajonet Four Thirds
Olympus. Pre vašu bezpečnosť si, prosím, pred
Ohnisková
jeho použitím pozorne prečítajte tento návod
vzdialenosť : 8 mm
a potom ho uložte pre budúce nahliadnutie.
Svetelnosť : f3.5
Uhol záberu : 180°
Názvy častí (obr. 1)
Konfigurácia
1 Ostriaci krúžok,
objektívu : 6 skupín, 10 šošoviek
2 Montážna značka,
viacvrstvový poťah
3 Elektrické kontakty,
(čiastočne jednovrstvový)
4 Predný kryt,
Riadenie clony : f3.5 až f22
5 Zadný kryt
Rozsah vzdialeností : 0,135 m až )
(nekonečno)
Poznámky ohľadom snímania
Ostrenie : Prepínanie AF / MF
•
Objektív je možné použiť s voliteľným
Hmotnosť : 488 g (bez krytu)
telekonvertorom EC-14.
Rozmery : Max. priem. Ø 78,7 ×
•
Je možné ho použiť s voliteľným
Celková dĺžka 77,3 mm
telekonvertorom EC-20 v režime manuálneho
zaostrovania (MF).
•
Zmena technických špecifikácií bez
•
Objektív nie je možné použiť s voliteľným
predchádzajúceho upozornenia vyhradená.
telekonvertorom EX-25. Nie je možné použiť
kruhový blesk RF-11 ani dvojitý blesk TF-22.
50 SK
L1001_sk_cs2e.indd 50L1001_sk_cs2e.indd 50 9/2/2008 1:26:34 PM9/2/2008 1:26:34 PM
Pre zákazníkov v Európe
•
Európska technická podpora zákazníkov
Značka »CE« symbolizuje, že tento
Navštívte naše domovské stránky
produkt spĺňa európske požiadavky
http://www.olympus-europa.com
na bezpečnosť, zdravie, životné
alebo volajte:
prostredie a ochranu zákazníka.
Tel. 00800 - 67 10 83 00 (zdarma)
Výrobky nesúce značku CE sú
+49 180 5 - 67 10 83 alebo
určené na predaj v Európe.
+49 40 - 237 73 48 99 (spoplatnená linka)
Výstrahy: Prečítajte si nasledujúce
Varovania: Bezpečnostné opatrenia
•
Nedívajte sa objektívom do slnka. Mohlo by
dôjsť k oslepnutiu alebo poškodeniu zraku.
•
Nenechávajte objektív bez krytu. Ak sa
v objektíve zbieha slnečné svetlo, môže dôjsť
k požiaru.
•
Nemierte objektívom fotoaparátu priamo na
slnko. Slnečné lúče sa v objektíve sústredia
a môžu fotoaparát poškodiť alebo spôsobiť
požiar.
SK 51
L1001_sk_cs2e.indd 51L1001_sk_cs2e.indd 51 9/2/2008 1:26:35 PM9/2/2008 1:26:35 PM
SR
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
Osnovne specifikacije
Hvala vam što ste kupili Olympus proizvod.
Navoj za objektiv : Navoj za objektiv sa
Da biste osigurali sopstvenu bezbednost,
standardom »Four Thirds«
pročitajte ovo uputstvo za upotrebu i čuvajte
Žižna daljina : 8 mm
Maksimalan otvor
ga na sigurnom i pri ruci, za buduće korišćenje.
blende : f3,5
Nazivi delova (slika 1)
Ugao snimanja : 180°
1 Prsten fokusa,
Konfiguracija : 6 grupa, 10 sočiva
2 Indeksno postolje,
sočiva Višeslojni zaštitni premaz
3 Električni kontakti,
(delimično jednoslojan)
4 Prednji poklopac,
Kontrola dijafragme : f3,5 do f22
5 Zadnji poklopac
Opseg snimanja : 0,135 m do )
(beskonačno)
Napomene za snimanje
Podešavanje fokusa
: Prelazak između AF / MF
•
Može se koristiti sa opcionim EC-14
Težina : 488 g (bez poklopca)
telekonvertorom.
Dimenzije : Maks. prečnik Ø 78,7 ×
•
Može se koristiti sa opcionim EC-20
Ukupna dužina 77,3 mm
telekonvertorom u režimu manuelnog
fokusiranja (MF).
•
Specifikacije su podložne promenama bez
•
Može se koristiti sa opcionalnom produžnom
prethodnog obaveštenja ili obaveze od strane
cevi EX-25. Prstenasti blic RF-11 i dvostruki
proizvođača.
blic TF-22 ne mogu da se koriste.
52 SR
L1001_sr_cs2e.indd 52L1001_sr_cs2e.indd 52 9/2/2008 1:14:13 PM9/2/2008 1:14:13 PM
Za korisnike u Evropi
•
Tehnička podrška za korisnike u Evropi
Simbol »CE« označava da je ovaj
Molimo vas da posetite našu Internet
proizvod usklađen sa evropskim
stranicu http://www.olympus-europa.com
zahtevima za bezbednost, zaštitu
ili pozovite:
zdravlja, životne okoline i korisnika.
Tel. 00800 - 67 10 83 00 (besplatan poziv u
Proizvodi sa oznakom CE namenjeni
pojedinim evropskim zemljama)
su za prodaju u Evropi.
+49 180 5 - 67 10 83 ili
+49 40 - 237 73 48 99 (poziv se naplaćuje)
Mere predostrožnosti:
Obavezno pročitajte sledeće
Upozorenje: Bezbednosna upozorenja
•
Nemojte da gledate u pravcu sunca kroz
objektiv, jer to može dovesti do slepila ili
smetnji u vidu.
•
Nemojte da ostavljate ovaj objektiv bez
poklopca, Ukoliko sunčeva svetlost prođe kroz
objektiv, može doći do požara.
•
Nemojte da usmeravate objektiv fotoaparata
ka suncu. Sunčeva svetlost će konvergirati
u objektivu i fokusirati se unutar fotoaparata,
što može da izazove nepravilnosti u radu ili
požar.
SR 53
L1001_sr_cs2e.indd 53L1001_sr_cs2e.indd 53 9/2/2008 1:14:13 PM9/2/2008 1:14:13 PM
TR
TALİMATLAR
Ana Özellikler
Bu Olympus ürününü satın aldığınız için
Objektif yuvası : Four Thirds Yuvası
teşekkür ederiz. Güvenliğiniz için kullanmadan
Odak mesafesi : 8 mm
önce bu kullanma kılavuzunu okuyun ve güvenli
Maka. diyafram : f3.5
bir yerde saklayın.
Görüntü açısı : 180°
Lens : 6 grup, 10 lens
Parçaların isimleri (Şek. 1)
konfigürasyonu Çoklu katman film kaplama
1 Odak halkası,
(kısmen tek katmanlı)
2 Takma düzeni,
İris kontrolü : f3.5 – f22
3 Elektrik kontakları,
Çekim aralığı : 0.135 m ila )
4 Ön kapak,
(sonsuz)
5 Arka kapak
Odak ayarı : AF/MF geçişli
Ağırlık : 488 g (kapak hariç)
Çekim konusunda notlar
Boyutlar : Maks. çap Ø 78.7 ×
•
Opsiyonel EC-14 tele dönüştürücü ile birlikte
Toplam uzunluk 77.3 mm
kullanılabilir.
•
Opsiyonel EC-20 tele dönüştürücü ile birlikte
•
Teknik özellikler üretici tarafından önceden
manuel netleme (MF) modunda kullanılabilir.
haber verilmeden değiştirilebilir.
•
Opsiyonel EX-25 uzatma tüpü ile birlikte
kullanılamaz. RF-11 Halka Flaş ve TF-22 İkiz
Flaş kullanılamaz.
54 TR
L1001_tr_cs2e.indd 54L1001_tr_cs2e.indd 54 9/2/2008 1:15:11 PM9/2/2008 1:15:11 PM
Avrupa’daki müşteriler için
•
Avrupa Teknik Müşteri Desteği
«CE» işareti, ürünün Avrupa
Lütfen ana sayfamızı ziyaret edin
güvenlik, sağlık, çevre ve müşteri
http://www.olympus-europa.com
koruma şartnameleri ile uyumlu
veya bizi arayın:
olduğunu belirtir. CE işaretli ürünler
Tel. 00800 - 67 10 83 00 (Ücretsiz)
Avrupa’daki satışlara yöneliktir.
+49 180 5 - 67 10 83 veya
+49 40 - 237 73 48 99 (Ücretli)
Uyarılar:
Aşağıdakileri Okuduğunuzdan Emin Olun
Uyarılar: Güvenlik Önlemleri
•
Lens ile güneşe bakmayın. Körlük veya
görme bozukluğuna yol açabilir.
•
Lensi kapaksız bırakmayın. Lensin içinden
güneş ışığı geçerse yangına yol açabilir.
•
Lensi doğrudan güneşe çevirmeyin.
Güneş ışığı lens içerisinde yoğunlaşıp
kamera içerisinde odaklanır ve hasar veya
yangına neden olabilir.
TR 55
L1001_tr_cs2e.indd 55L1001_tr_cs2e.indd 55 9/2/2008 1:15:11 PM9/2/2008 1:15:11 PM
UA
ІНСТРУКЦІЯ
Загальні характеристики
Дякуємо за придбання цього товару компанії
Кріплення : байонет Four Thirds
Olympus. Щоб запобігти нещасним випадкам,
Фокусна відстань : 8 мм
перед початком використання прочитайте
Макс. діафрагма : f3,5
цю інструкцію з експлуатації та зберігайте її в
Кут зображення : 180°
доступному місці для подальшого звертання.
Конфігурація : 6 груп, 10 лінз
об’єктива Багатошарове
Назви деталей (рис. 1)
покриття плівки
1 Кільце фокусування,
(частково одношарове)
2 Індекс кріплення,
Керування діафрагмою
: від f3,5 до f22
3 Електричні контакти,
Діапазон зйомки : від 0,135 м до )
4 Передня кришка,
(нескінченність)
5 Задня кришка
Настройка фокуса : переключення
режимів AF/MF
Примітки щодо зйомки
Вага : 488 г (без кришки)
•
Можна застосовувати
разом із додатковим
Габарити : макс. діам. Ø 78,7 ×
телеконвертером EC-14.
загальна довжина
•
Можна застосовувати разом із додатковим
77,3 мм
телеконвертером EC-20 у режимі ручного
фокусування (MF).
•
Характеристики можуть змінюватися без
•
Не можна використовувати разом із
попереджень або зобов’язань зі сторони
додатковим подовжувачем EX-25.
виробника.
Кільцевий спалах RF-11 і дволамповий
спалах TF-22 використовувати не можна.
56 UA
L1001_ua_cs2e.indd 56L1001_ua_cs2e.indd 56 9/3/2008 1:51:06 PM9/3/2008 1:51:06 PM
Для покупців у Європі
•
Технічна підтримка користувачів у
Позначка «CE» підтверджує, що
Європі
цей виріб відповідає європейським
Відвідайте нашу домашню сторінку
вимогам щодо безпеки, охорони
http://www.olympus-europa.com
здоров’я, захисту довкілля та прав
або залефонуйте:
споживача. Вироби з позначкою
Teл. 00800 - 67 10 83 00 (безкоштовно)
«CE» призначені для продажу на
+49 180 5 - 67 10 83 або
території Європи.
+49 40 - 237 73 48 99 (платні)
Запобіжні заходи:
Прочитайте наведене нижче
Попередження: Заходи безпеки
•
Не дивіться на сонце крізь об’єктив.
Це може призвести до втрати або
пошкодження зору.
•
Не залишайте об’єктив без кришки.
Сонячне проміння, яке пройшло крізь
об’єктив, може спричинити пожежу.
•
Не спрямовуйте об’єктив фотокамери
безпосередньо на сонце. Сонячне
світло фокусується в об’єктиві та
всередині камери
, що може призвести до
несправності або виникнення пожежі.
UA 57
L1001_ua_cs2e.indd 57L1001_ua_cs2e.indd 57 9/3/2008 1:51:06 PM9/3/2008 1:51:06 PM
ﻲﻠﻳ ﺎﻣ ﺓءﺍﺮﻗ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ :ﺕﺎﻃﺎﻴﺘﺣﺍ
ﻥﺎﻣﻷﺍ ﺕﺎﻃﺎﻴﺘﺣﺍ :ﺕﺍﺮﻳﺬﺤﺗ
ﺪﻘﻓ ﻲﻓ ﻚﻟﺫ ﺐﺴﺘﻳ ﺪﻘﻓ .ﺔﺳﺪﻌﻟﺍ ﻝﻼﺧ ﻦﻣ ﺲﻤﺸﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﺮﻈﻨﺗ ﻻ
•
.ﺔﻳﺅﺮﻟﺍ ﻲﻓ ﻒﻌﺿ ﻭﺃ ﺮﺼﺒﻟﺍ
ﻝﻼﺧ ﺲﻤﺸﻟﺍ ﺔﻌﺷﺃ ﺖﻌﻤﺠﺗ ﺍﺫﺇ .ءﺎﻄﻏ ﺮﻴﻏ ﻦﻣ ﺔﺳﺪﻌﻟﺍ ﻙﺮﺘﺗ ﻻ
•
.ﻖﻳﺮﺣ ﺏﻮﺸﻧ ﻚﻟﺫ ﻦﻋ ﺞﺘﻨﻳ ﺪﻗ ،ﺔﺳﺪﻌﻟﺍ
ﺲﻤﺸﻟﺍ ﺔﻌﺷﺃ ﻊﻤﺠﺘﺗ ﻑﻮﺳ .ﺲﻤﺸﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﺍﺮﻴﻣﺎﻜﻟﺍ ﺔﺳﺪﻋ ﻪﺟﻮﺗ ﻻ
•
ﻲﻓ ﺐﺒﺴﺘﻳ ﻥﺃ ﻦﻜﻤﻤﻟﺍ ﻦﻣﻭ
،ﺍﺮﻴﻣﺎﻜﻟﺍ ﻞﺧﺍﺩ ﺰﻛﺮﺘﻳﻭ ﺔﺳﺪﻌﻟﺍ ﻲﻓ
.ﻖﻳﺮﺣ ﺏﻮﺸﻧ ﻭﺃ ﻞﻄﻋ
59 AR
L1001_ar_cs2me.indd 5L1001_ar_cs2me.indd 5 9/16/2008 10:37:06 AM9/16/2008 10:37:06 AM
ﺔﻴﺳﺎﺳﻷﺍ ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﻤﻟﺍ
ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﻹﺍ
AR
Four Thirds ﻡﺎﻈﻨﺑ ﺐﻴﻛﺮﺘﻟﺍ : ﺐﻴﻛﺮﺘﻟﺍ
.Olympus ﺞﺘﻨﻣ ءﺍﺮﺷ ﻰﻠﻋ ﻢﻛﺮﻜﺸﻧ
ﻢﻠﻣ 8 : ﻱﺭﺆﺒﻟﺍ ﻂﺒﻀﻟﺍ ﺔﻓﺎﺴﻣ
ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﻞﺒﻗ ﺍﺬﻫ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﻹﺍ ﻞﻴﻟﺩ ﺓءﺍﺮﻗ ﻰﺟﺮﻳ ،ﻚﺘﻣﻼﺳ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺘﻠﻟ
f3.5 : ﺔﺳﺪﻌﻟﺍ ﺔﺤﺘﻔﻟ ﺔﻤﻴﻗ ﻰﺼﻗﺃ
.ًًﻼﺒﻘﺘﺴﻣ ﻊﺟﺮﻤﻛ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻼﻟ ﻪﻴﻟﺇ ﻝﻮﺻﻮﻟﺍ ﻞﻬﺳ ﻥﺎﻜﻣ ﻲﻓ ﻪﺑ ﻆﻔﺘﺣﺍﻭ
180° : ﺓﺭﻮﺼﻟﺍ ﺔﻳﻭﺍﺯ
ﺕﺎﺳﺪﻋ 10 ،ﺕﺎﻋﻮﻤﺠﻣ 6
: ﺔﺳﺪﻌﻟﺍ ﻦﻳﻮﻜﺗ
(1 ﻞﻜﺸﻟﺍ) ءﺍﺰﺟﻷﺍ ءﺎﻤﺳﺃ
ﺔﻘﺒﻃ ﺕﺍﺫ) ﺕﺎﻘﺒﻄﻟﺍ ﺓﺩﺪﻌﺘﻣ ﺔﻴﻄﻐﺗ
،ﺓﺭﺆﺒﻟﺍ ﻂﺒﺿ ﺔﻘﻠﺣ 1
(ﺎًﻴﺋﺰﺟ ﺓﺪﺣﺍﻭ
،ﺐﻴﻛﺮﺘﻟﺍ ﺮﺷﺆﻣ 2
f22 ﻰﻟﺇ f3.5 : ﺔﺳﺪﻌﻟﺍ ﺔﺤﺘﻓ ﻲﻓ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ
،ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻛ ﻑﺍﺮﻃﺃ 3
(ﺔﻳﺎﻬﻧ ﻻ ﺎﻣ) ) ﻰﻟﺇ ﻡ 0.135 : ﺮﻳﻮﺼﺘﻟﺍ ﻕﺎﻄﻧ
،ﻲﻣﺎﻣﺃ ءﺎﻄﻏ 4
/ﺓﺭﺆﺒﻠﻟ ﻲﺋﺎﻘﻠﺘﻟﺍ ﺰﻴﻛﺮﺘﻟﺍ ﻞﻳﺪﺒﺗ : ﺓﺭﺆﺒﻟﺍ ﻂﺒﺿ
ﻲﻔﻠﺧ ءﺎﻄﻏ 5
ﺓﺭﺆﺒﻠﻟ ﻱﻭﺪﻴﻟﺍ ﺰﻴﻛﺮﺘﻟﺍ
(ءﺎﻄﻐﻟﺍ ءﺎﻨﺜﺘﺳﺎﺑ) ﺎًﻣﺍﺮﺟ 488 : ﻥﺯﻮﻟﺍ
ﺮﻳﻮﺼﺘﻟﺍ ﻝﻮﺣ ﺕﺎﻈﺣﻼﻣ
× 78.7 Ø ﺮﻄﻗ ﻰﺼﻗﺃ : ﺩﺎﻌﺑﻷﺍ
ﻱﺭﺎﻴﺘﺧﻻﺍ EC-14 ﻱﺭﺆﺒﻟﺍ ﺪﻌﺒﻟﺍ ﺓﺩﺎﻳﺯ ﻝﻮﺤﻣ ﻊﻣ
ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﻦﻜﻤﻳ
•
ﻢﻠﻣ 77.3 ﻲﻟﺎﻤﺟﻹﺍ ﻝﻮﻄﻟﺍ
ﻱﺭﺎﻴﺘﺧﻻﺍ EC-20 ﻱﺭﺆﺒﻟﺍ ﺪﻌﺒﻟﺍ ﺓﺩﺎﻳﺯ ﻝﻮﺤﻣ ﻊﻣ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﻦﻜﻤﻳ
.(MF) ﺓﺭﺆﺒﻠﻟ ﻱﻭﺪﻴﻟﺍ ﺰﻴﻛﺮﺘﻟﺍ ﻊﺿﻭ ﻲﻓ
ﺔﻬﺠﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﻡﺍﺰﺘﻟﺍ ﻭﺃ ﺭﺎﻄﺧﺇ ﻱﺃ ﻥﻭﺩ ﺮﻴﻴﻐﺘﻠﻟ ﺔﺿﺮﻋ ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﻤﻟﺍ
•
ﻦﻜﻤﻳ ﻻ .ﻱﺭﺎﻴﺘﺧﻻﺍ EX-25 ﺩﺍﺪﺘﻣﻻﺍ ﺏﻮﺒﻧﺃ ﻊﻣ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﻦﻜﻤﻳ ﻻ
•
.ﺔﻌﻨﺼﻤﻟﺍ
.Twin Flash TF-22ﻭ Ring Flash RF-11 ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ
ﺎﺑﻭﺭﻭﺃ ﻲﻓ ءﻼﻤﻌﻠﻟ
ﻊﻣ ﻖﻓﺍﻮﺘﻣ ﺞﺘﻨﻤﻟﺍ ﺍﺬﻫ
ﻥﺃ ﻰﻟﺇ “CE” ﺔﻣﻼﻋ ﺮﻴﺸﺗ
ﺔﺤﺼﻟﺍﻭ ﺔﻣﻼﺴﻟﺎﺑ ﺔﻘﻠﻌﺘﻤﻟﺍ ﺔﻴﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺕﺎﺒﻠﻄﺘﻤﻟﺍ
ﺔﻣﻼﻌﻟﺍ ﻞﻤﺤﺗ ﻲﺘﻟﺍ ﺕﺎﺠﺘﻨﻤﻟﺍ .ﻞﻴﻤﻌﻟﺍﻭ ﺔﺌﻴﺒﻟﺍ ﺔﻳﺎﻤﺣﻭ
.ﺎﺑﻭﺭﻭﺃ ﻲﻓ ﻊﻴﺒﻠﻟ ﺔﺼﺼﺨﻣ “CE”
AR
58
L1001_ar_cs2me.indd 4L1001_ar_cs2me.indd 4 9/16/2008 10:37:07 AM9/16/2008 10:37:07 AM
OLYMPUS SERVICE DEPARTMENT
OLYMPUS FRANCE CENTRE TECHNIQUE
P.O.Box 222, Southall Middlesex UB2 4SH
Parc d
’
Affaires Silic, 55, rue de Monthléry,
Tel.: (0207) 2530513, www.olympus.co.uk
94533 Rungis Cedex, Service clients tél.: 0810 223 223
BULGARIA REP. OFFICE OLYMPUS C&S
E-Mail: image-son.sav@olympus.fr
blvd. Bulgaria 88, entr. 2, fl.1, ap. 3, 1680 Sofia, Bulgaria
FOTOMATIC A.E.
Tel./Fax: +359 2 854 84 14, www.olympus.bg
Aποκλειστική Διανομή Eλλάδας
OLYMPUS C&S, SPOL. S.R.O.
KOYPTIΔOY 121 – 111 43 AΘHNA,
Evropská 176, 160 41 Praha 6, Tel.: +420 800 167777
THΛ.: (210) 21.11.860 – FAX: (210) 21.11.850
OLYMPUS IMAGING EUROPA GMBH
M. ΠHΓA 30 – 731 31 XANIA,
Wendenstr. 14-18, D-20097 Hamburg, Tel.: (040) 237730
THΛ.: (28210) 91.081 – FAX: (28210) 74.601
Versandadresse Reparaturen: Olympus Deutschland GmbH
www.olympus.com.gr – info@fotomatic.gr
Bredowstrasse 20, 22113 Hamburg,
OLYMPUS D.O.O. ZA TRGOVINU
Tel.: (040) 23773 4121
Avenija Većeslava Holjevca 40, HR-10020 Zagreb,
OLYMPUS DANMARK A/S
Tel.: +385 1 4899 000, Fax: +385 1 4899 029
Tempovej 48–50, 2750 Ballerup,
OLYMPUS HUNGARY KFT.
Tlf.: +45 44 73 47 00
1382 Budapest 62, Pf. 838, Tel.: +36 1 250 9377
OLYMPUS ESTONIA OÜ
POLYPHOTO S.P.A.
Järvevana tee 9, 11314 Tallinn, www.olympus.ee
Via C. Pavese 11/13, 20090 Opera/Milano, Tel.: (02) – 530021
Tel.: +372 65 49 541, Hoolduse tel.: +372 65 49 531
OLYMPUS LITHUANIA UAB
OLYMPUS ESPAÑA S.A.U.
Seskines 55A, Vilnius, LT-07159 Lithuania,
Domenico Scarlatti, 11, 28003 Madrid
Tel.: +370 5 233 00 21
Tel.: +34 902 444 104, Fax: +34 191 343 1917
OLYMPUS LATVIA SIA
e-mail: st-consumo@olympus.es
Vienības gatve 87 b, LV-1004 Rīga, Tālr.: +371 762 33 34
OLYMPUS FINLAND OY
OLYMPUS NEDERLAND B.V.
Äyritie 12 B, 01510 VANTAA,
Industrieweg 44, 2382 NW Zoeterwoude
Puh. (09) 875 810
Tel.: 0031 (0)71-5821888, www.olympus.nl
L1001_service_cs2e.indd 60L1001_service_cs2e.indd 60 9/2/2008 1:40:41 PM9/2/2008 1:40:41 PM