Olympus ZUIKO DIGITAL ED 8mm Fisheye 1:3.5 – страница 3

Инструкция к Фотоаппарату Olympus ZUIKO DIGITAL ED 8mm Fisheye 1:3.5

Pentru clienţi din Europa

Suport tehnic pentru clienţi în Europa

Marca «CE» indică faptul că acest

Vă rugăm să vizitaţi pagina noastră de

produs corespunde normelor

internet http://www.olympus-europa.com

europene de siguranţă, sănătate,

sau sunaţi:

mediu şi protecţia consumatorului.

Tel. 00800 - 67 10 83 00 (telefon gratuit)

Produsele cu semnul «CE» sunt

+49 180 5 - 67 10 83 sau

destinate comercializării în Europa.

+49 40 - 237 73 48 99 (taxabil)

Precauţii: Citiţi următoarele

Avertismente: Măsuri de siguranţă

Nu priviţi soarele prin obiectiv. Aceasta poate

cauza orbire sau poate deteriora vederea.

Nu lăsaţi obiectivul fără capac. Dacă prin

obiectiv trece lumină solară, poate rezulta un

incendiu.

Nu îndreptaţi obiectivul camerei către soare.

Lumina solară va trece prin obiectiv şi se va

focaliza în cameră, cauzând defectarea sau

un incendiu.

RO 43

L1001_ro_cs2e.indd 43L1001_ro_cs2e.indd 43 9/2/2008 1:08:01 PM9/2/2008 1:08:01 PM

RU

ИНСТРУКЦИЯ

Основные спецификации

Спасибо за выбор продукции Olympus.

Байонет : Байонет Four Third

Для обеспечения безопасности эксплуатации

Фокусное расстояние : 8 мм

объектива, пожалуйста, прочтите данное

Maкс. диафрагма : f3,5

Угол изображения : 180°

руководство по эксплуатации и держите его

Конфигурация

под рукой, чтобы обратиться к нему в случае

объектива : 6 групп, 10 линз

необходимости.

Многослойное

Перечень компонентов (Рис. 1)

пленочное покрытие

1 Кольцо фокусировки,

(частично однослойное)

2 Метка крепления,

Регулировка

3 Электрические контакты,

диафрагмы : от f3,5 до f22

4 Передняя крышка,

Расстояние съемки : 0,135 м до )

(бесконечность)

5 Задняя крышка

Регулировка фокуса :

Переключение AF / MF

Примечания по съемке

Вес : 488 г (без крышки)

Может использоваться

с дополнительным

Размеры : Maкс. диам. Ø 78,7 ×

EC-14 телеконвертером.

общая длина 77,3 мм

Может использоваться с дополнительным

Технические характеристики могут

EC-20 телеконвертером в режиме ручной

быть изменены без предварительного

фокусировки (MF).

уведомления и каких-либо обязательств со

Не может использоваться с дополнительным

стороны изготовителя.

удлинительным тубусом EX-25. Кольцевая

вспышка RF-11 и двойная вспышка TF-22 не

могут быть использованы.

44 RU

L1001_ru_cs2e.indd 44L1001_ru_cs2e.indd 44 9/3/2008 1:50:26 PM9/3/2008 1:50:26 PM

Для покупателей в Европе

Техническая поддержка

Значок «Суказывает на то, что

пользователей в Европе

данный продукт соответствует

Пожалуйста, посетите нашу страницу в

европейским требованиям по

Интернете: http://www.olympus-europa.com

безопасности, охране здоровья,

или позвоните:

окружающей среды и защите прав

потребителя. Продукты со значком

Тел.: 00800 - 67 10 83 00 (бесплатно)

CE предназначены для продажи в

+49 180 5 - 67 10 83 или

Европе.

+49 40 - 237 73 48 99 (платно)

Меры предосторожности:

Обязательно прочтите следующее

Предупреждения:

Меры предосторожности

Не смотрите через объектив на солнце.

Это может привести к потере зрения или

повреждению глаз.

Не оставляйте объектив без крышки.

Сфокусированный объективом солнечный

свет может привести к пожару.

Не направляйте объектив фотоаппарата на

солнце. Солнечный свет сосредоточится в

объективе и сфокусируется внутри камеры,

что может привести к

сбоям в работе

фотоаппарата или пожару.

RU 45

L1001_ru_cs2e.indd 45L1001_ru_cs2e.indd 45 9/3/2008 1:50:26 PM9/3/2008 1:50:26 PM

SE

BRUKSANVISNING

Tekniska data

Tack för att du har köpt en produkt från

Fattning : Four Thirds-fattning

Olympus. För säker användning bör du först

Fokuseringsområde : 8 mm

läsa igenom denna bruksanvisning och spara

Max. bländare : f3.5

den för framtida bruk.

Bildvinkel : 180°

Objektivkonfigurering : 6 grupper, 10 objektiv

Kamerans delar (bild 1)

Flerskiktig ytbeläggning

1 Fokuseringsring

(delvis enkelskiktad)

2 Fattningsmarkering

Bländaromfång : f3.5 till f22

3 Elkontakter

Fotograferingsavstånd : 0,135 m till )

4 Främre objektivlock

(oändligt)

5 Bakre objektivlock

Skärpejustering : Växla mellan AF/MF

Vikt : 488 g (utan

Anmärkningar om fotografering

objektivskydd)

Kan användas med telekonvertern EC-14

Mått : Max. dia. Ø 78,7 ×

(säljs separat).

totallängd 77,3 mm

Kan användas med telekonvertern EC-20

och manuell skärpeinställning (MF).

Tekniska data kan ändras utan föregående

Kan inte användas med EX-25 mellanring

meddelande och utan skyldigheter från

(säljs separat). RF-11 ringblixt och TF-22

tillverkarens sida.

tvillingblixt kan inte användas.

46 SE

L1001_se_cs2e.indd 46L1001_se_cs2e.indd 46 9/2/2008 1:25:57 PM9/2/2008 1:25:57 PM

För kunder i Europa

Teknisk kundsupport i Europa:

»CE»-märket visar att produkten

Besök vår hemsida

följer den europeiska standarden för

http://www.olympus-europa.com

säkerhet, hälsoskydd, miljöskydd

eller ring:

och kundskydd. CE-märkta

Tel. 00800 - 67 10 83 00 (avgiftsfritt)

produkter säljs i Europa.

+49 180 5 - 67 10 83 eller

+49 40 - 237 73 48 99 (betalnummer)

Obs! Läs noga igenom informationen nedan

Varningar: Säkerhetsföreskrifter

Titta inte direkt mot solen genom

objektivet. Detta kan orsaka blindhet eller

synnedsättning.

Låt inte objektivet ligga utan skydd.

Om solljus strålar in genom objektivet kan

det börja brinna.

Rikta inte kameraobjektivet mot solen. Solljus

som strålar in i objektivet och koncentreras

inuti kameran kan medföra att kameran inte

fungerar korrekt eller kan orsaka brand.

SE 47

L1001_se_cs2e.indd 47L1001_se_cs2e.indd 47 9/2/2008 1:25:57 PM9/2/2008 1:25:57 PM

SI

NAVODILA

Glavne specifikacije

Hvala za nakup tega proizvoda podjetja

Nastavek : nastavek Four Thirds

Olympus. Za zagotovitev varnosti pred uporabo

Goriščna razdalja : 8 mm

preberite ta priročnik in ga shranite, da bo pri

Maks. zaslonka : f3.5

roki za prihodnjo uporabo.

Kot slike : 180°

Konfiguracija : 6 skupin, 10 objektivov

Nazivi delov (sl. 1)

objektiva Večslojni premaz

1 Obroček za izostritev

(deloma enoslojni)

2 Oznaka za namestitev objektiva

Nadzor irisne

3 Električni kontakti

zaslonke : f3.5 do f22

4 Sprednji pokrovček

Območje

5 Zadnji pokrovček

fotografiranja : 0,135 m do )

(neskončno)

Opombe k fotografiranju

Prilagajanje

Lahko se uporabi z opcijskim telepretvornikom

izostritve : preklapljanje AF/MF

EC-14.

Teža : 488 g (brez pokrovčka)

Lahko se uporabi z opcijskim telepretvornikom

Mere : največji premer Ø 78,7 ×

EC-20 v načinu za ročno fokusiranje (MF).

Celotna dolžina 77,3 mm

Ne more se uporabiti z opcijskim podaljškom

EC-25. Obročaste bliskavice RF-11 in dvojne

Specifikacije se lahko spremenijo brez

bliskavice TF-22 ne morete uporabiti.

obvestila ali odgovornosti s strani proizvajalca.

48 SI

L1001_si_cs2e.indd 48L1001_si_cs2e.indd 48 9/2/2008 1:12:36 PM9/2/2008 1:12:36 PM

Za stranke v Evropi

Evropski oddelek za tehnično podporo

»CE« znak pomeni, da ta proizvod

strankam

ustreza evropskim zahtevam glede

Prosimo, obiščite našo spletno stran

varnosti ter zaščite zdravja, okolja in

http://www.olympus-europa.com

uporabnika. Izdelki s CE znakom so

ali pokličite:

naprodaj v Evropi.

tel. 00800 - 67 10 83 00 (brezplačno)

+49 180 5 - 67 10 83 ali

+49 40 - 237 73 48 99 (proti plačilu)

Varnostni ukrepi

Obvezno preberite sledeča opozorila

Skozi objektiv ne opazujte sonca. To lahko

povzroči slepoto ali poškodbo vida.

Objektiv vedno pokrijte s pokrovčkom.

Če skozi objektiv pada sončna svetloba, lahko

pride do požara.

Objektiva ne usmerjajte v sonce. Sončna

svetloba skozi lečo konvergira v žarišče

znotraj aparata in lahko povzroči okvaro ali

požar.

SI 49

L1001_si_cs2e.indd 49L1001_si_cs2e.indd 49 9/2/2008 1:12:37 PM9/2/2008 1:12:37 PM

SK

NÁVOD NA POUŽITIE

Hlavné parametre

Ďakujeme vám za zakúpenie tohto výrobku

Bajonet : Bajonet Four Thirds

Olympus. Pre vašu bezpečnosť si, prosím, pred

Ohnisková

jeho použitím pozorne prečítajte tento návod

vzdialenosť : 8 mm

a potom ho uložte pre budúce nahliadnutie.

Svetelnosť : f3.5

Uhol záberu : 180°

Názvy častí (obr. 1)

Konfigurácia

1 Ostriaci krúžok,

objektívu : 6 skupín, 10 šošoviek

2 Montážna značka,

viacvrstvový poťah

3 Elektrické kontakty,

(čiastočne jednovrstvový)

4 Predný kryt,

Riadenie clony : f3.5 až f22

5 Zadný kryt

Rozsah vzdialeností : 0,135 m až )

(nekonečno)

Poznámky ohľadom snímania

Ostrenie : Prepínanie AF / MF

Objektív je možné použiť s voliteľným

Hmotnosť : 488 g (bez krytu)

telekonvertorom EC-14.

Rozmery : Max. priem. Ø 78,7 ×

Je možné ho použiť s voliteľným

Celková dĺžka 77,3 mm

telekonvertorom EC-20 v režime manuálneho

zaostrovania (MF).

Zmena technických špecifikácií bez

Objektív nie je možné použiť s voliteľným

predchádzajúceho upozornenia vyhradená.

telekonvertorom EX-25. Nie je možné použiť

kruhový blesk RF-11 ani dvojitý blesk TF-22.

50 SK

L1001_sk_cs2e.indd 50L1001_sk_cs2e.indd 50 9/2/2008 1:26:34 PM9/2/2008 1:26:34 PM

Pre zákazníkov v Európe

Európska technická podpora zákazníkov

Značka »CE« symbolizuje, že tento

Navštívte naše domovské stránky

produkt spĺňa európske požiadavky

http://www.olympus-europa.com

na bezpečnosť, zdravie, životné

alebo volajte:

prostredie a ochranu zákazníka.

Tel. 00800 - 67 10 83 00 (zdarma)

Výrobky nesúce značku CE sú

+49 180 5 - 67 10 83 alebo

určené na predaj v Európe.

+49 40 - 237 73 48 99 (spoplatnená linka)

Výstrahy: Prečítajte si nasledujúce

Varovania: Bezpečnostné opatrenia

Nedívajte sa objektívom do slnka. Mohlo by

dôjsť k oslepnutiu alebo poškodeniu zraku.

Nenechávajte objektív bez krytu. Ak sa

v objektíve zbieha slnečné svetlo, môže dôjsť

k požiaru.

Nemierte objektívom fotoaparátu priamo na

slnko. Slnečné lúče sa v objektíve sústredia

a môžu fotoaparát poškodiť alebo spôsobiť

požiar.

SK 51

L1001_sk_cs2e.indd 51L1001_sk_cs2e.indd 51 9/2/2008 1:26:35 PM9/2/2008 1:26:35 PM

SR

UPUTSTVO ZA UPOTREBU

Osnovne specifikacije

Hvala vam što ste kupili Olympus proizvod.

Navoj za objektiv : Navoj za objektiv sa

Da biste osigurali sopstvenu bezbednost,

standardom »Four Thirds«

pročitajte ovo uputstvo za upotrebu i čuvajte

Žižna daljina : 8 mm

Maksimalan otvor

ga na sigurnom i pri ruci, za buduće korišćenje.

blende : f3,5

Nazivi delova (slika 1)

Ugao snimanja : 180°

1 Prsten fokusa,

Konfiguracija : 6 grupa, 10 sočiva

2 Indeksno postolje,

sočiva Višeslojni zaštitni premaz

3 Električni kontakti,

(delimično jednoslojan)

4 Prednji poklopac,

Kontrola dijafragme : f3,5 do f22

5 Zadnji poklopac

Opseg snimanja : 0,135 m do )

(beskonačno)

Napomene za snimanje

Podešavanje fokusa

: Prelazak između AF / MF

Može se koristiti sa opcionim EC-14

Težina : 488 g (bez poklopca)

telekonvertorom.

Dimenzije : Maks. prečnik Ø 78,7 ×

Može se koristiti sa opcionim EC-20

Ukupna dužina 77,3 mm

telekonvertorom u režimu manuelnog

fokusiranja (MF).

Specifikacije su podložne promenama bez

Može se koristiti sa opcionalnom produžnom

prethodnog obaveštenja ili obaveze od strane

cevi EX-25. Prstenasti blic RF-11 i dvostruki

proizvođača.

blic TF-22 ne mogu da se koriste.

52 SR

L1001_sr_cs2e.indd 52L1001_sr_cs2e.indd 52 9/2/2008 1:14:13 PM9/2/2008 1:14:13 PM

Za korisnike u Evropi

Tehnička podrška za korisnike u Evropi

Simbol »CE« označava da je ovaj

Molimo vas da posetite našu Internet

proizvod usklađen sa evropskim

stranicu http://www.olympus-europa.com

zahtevima za bezbednost, zaštitu

ili pozovite:

zdravlja, životne okoline i korisnika.

Tel. 00800 - 67 10 83 00 (besplatan poziv u

Proizvodi sa oznakom CE namenjeni

pojedinim evropskim zemljama)

su za prodaju u Evropi.

+49 180 5 - 67 10 83 ili

+49 40 - 237 73 48 99 (poziv se naplaćuje)

Mere predostrožnosti:

Obavezno pročitajte sledeće

Upozorenje: Bezbednosna upozorenja

Nemojte da gledate u pravcu sunca kroz

objektiv, jer to može dovesti do slepila ili

smetnji u vidu.

Nemojte da ostavljate ovaj objektiv bez

poklopca, Ukoliko sunčeva svetlost prođe kroz

objektiv, može doći do požara.

Nemojte da usmeravate objektiv fotoaparata

ka suncu. Sunčeva svetlost će konvergirati

u objektivu i fokusirati se unutar fotoaparata,

što može da izazove nepravilnosti u radu ili

požar.

SR 53

L1001_sr_cs2e.indd 53L1001_sr_cs2e.indd 53 9/2/2008 1:14:13 PM9/2/2008 1:14:13 PM

TR

TALİMATLAR

Ana Özellikler

Bu Olympus ürününü satın aldığınız için

Objektif yuvası : Four Thirds Yuvası

teşekkür ederiz. Güvenliğiniz için kullanmadan

Odak mesafesi : 8 mm

önce bu kullanma kılavuzunu okuyun ve güvenli

Maka. diyafram : f3.5

bir yerde saklayın.

Görüntü açısı : 180°

Lens : 6 grup, 10 lens

Parçaların isimleri (Şek. 1)

konfigürasyonu Çoklu katman film kaplama

1 Odak halkası,

(kısmen tek katmanlı)

2 Takma düzeni,

İris kontrolü : f3.5 – f22

3 Elektrik kontakları,

Çekim aralığı : 0.135 m ila )

4 Ön kapak,

(sonsuz)

5 Arka kapak

Odak ayarı : AF/MF geçişli

Ağırlık : 488 g (kapak hariç)

Çekim konusunda notlar

Boyutlar : Maks. çap Ø 78.7 ×

Opsiyonel EC-14 tele dönüştürücü ile birlikte

Toplam uzunluk 77.3 mm

kullanılabilir.

Opsiyonel EC-20 tele dönüştürücü ile birlikte

Teknik özellikler üretici tarafından önceden

manuel netleme (MF) modunda kullanılabilir.

haber verilmeden değiştirilebilir.

Opsiyonel EX-25 uzatma tüpü ile birlikte

kullanılamaz. RF-11 Halka Flaş ve TF-22 İkiz

Flaş kullanılamaz.

54 TR

L1001_tr_cs2e.indd 54L1001_tr_cs2e.indd 54 9/2/2008 1:15:11 PM9/2/2008 1:15:11 PM

Avrupa’daki müşteriler için

Avrupa Teknik Müşteri Desteği

«CE» işareti, ürünün Avrupa

Lütfen ana sayfamızı ziyaret edin

güvenlik, sağlık, çevre ve müşteri

http://www.olympus-europa.com

koruma şartnameleri ile uyumlu

veya bizi arayın:

olduğunu belirtir. CE işaretli ürünler

Tel. 00800 - 67 10 83 00 (Ücretsiz)

Avrupa’daki satışlara yöneliktir.

+49 180 5 - 67 10 83 veya

+49 40 - 237 73 48 99 (Ücretli)

Uyarılar:

Aşağıdakileri Okuduğunuzdan Emin Olun

Uyarılar: Güvenlik Önlemleri

Lens ile güneşe bakmayın. Körlük veya

görme bozukluğuna yol açabilir.

Lensi kapaksız bırakmayın. Lensin içinden

güneş ışığı geçerse yangına yol açabilir.

Lensi doğrudan güneşe çevirmeyin.

Güneş ışığı lens içerisinde yoğunlaşıp

kamera içerisinde odaklanır ve hasar veya

yangına neden olabilir.

TR 55

L1001_tr_cs2e.indd 55L1001_tr_cs2e.indd 55 9/2/2008 1:15:11 PM9/2/2008 1:15:11 PM

UA

ІНСТРУКЦІЯ

Загальні характеристики

Дякуємо за придбання цього товару компанії

Кріплення : байонет Four Thirds

Olympus. Щоб запобігти нещасним випадкам,

Фокусна відстань : 8 мм

перед початком використання прочитайте

Макс. діафрагма : f3,5

цю інструкцію з експлуатації та зберігайте її в

Кут зображення : 180°

доступному місці для подальшого звертання.

Конфігурація : 6 груп, 10 лінз

обєктива Багатошарове

Назви деталей (рис. 1)

покриття плівки

1 Кільце фокусування,

(частково одношарове)

2 Індекс кріплення,

Керування діафрагмою

: від f3,5 до f22

3 Електричні контакти,

Діапазон зйомки : від 0,135 м до )

4 Передня кришка,

(нескінченність)

5 Задня кришка

Настройка фокуса : переключення

режимів AF/MF

Примітки щодо зйомки

Вага : 488 г (без кришки)

Можна застосовувати

разом із додатковим

Габарити : макс. діам. Ø 78,7 ×

телеконвертером EC-14.

загальна довжина

Можна застосовувати разом із додатковим

77,3 мм

телеконвертером EC-20 у режимі ручного

фокусування (MF).

Характеристики можуть змінюватися без

Не можна використовувати разом із

попереджень або зобовязань зі сторони

додатковим подовжувачем EX-25.

виробника.

Кільцевий спалах RF-11 і дволамповий

спалах TF-22 використовувати не можна.

56 UA

L1001_ua_cs2e.indd 56L1001_ua_cs2e.indd 56 9/3/2008 1:51:06 PM9/3/2008 1:51:06 PM

Для покупців у Європі

Технічна підтримка користувачів у

Позначка «CE» підтверджує, що

Європі

цей виріб відповідає європейським

Відвідайте нашу домашню сторінку

вимогам щодо безпеки, охорони

http://www.olympus-europa.com

здоровя, захисту довкілля та прав

або залефонуйте:

споживача. Вироби з позначкою

Teл. 00800 - 67 10 83 00 (безкоштовно)

«CE» призначені для продажу на

+49 180 5 - 67 10 83 або

території Європи.

+49 40 - 237 73 48 99 (платні)

Запобіжні заходи:

Прочитайте наведене нижче

Попередження: Заходи безпеки

Не дивіться на сонце крізь обєктив.

Це може призвести до втрати або

пошкодження зору.

Не залишайте обєктив без кришки.

Сонячне проміння, яке пройшло крізь

обєктив, може спричинити пожежу.

Не спрямовуйте обєктив фотокамери

безпосередньо на сонце. Сонячне

світло фокусується в обєктиві та

всередині камери

, що може призвести до

несправності або виникнення пожежі.

UA 57

L1001_ua_cs2e.indd 57L1001_ua_cs2e.indd 57 9/3/2008 1:51:06 PM9/3/2008 1:51:06 PM

ﻲﻠﻳ ﺎﻣ ﺓءﺍﺮﻗ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ :ﺕﺎﻃﺎﻴﺘﺣﺍ

ﻥﺎﻣﻷﺍ ﺕﺎﻃﺎﻴﺘﺣﺍ :ﺕﺍﺮﻳﺬﺤﺗ

ﺪﻘﻓ ﻲﻓ ﻚﻟﺫ ﺐﺴﺘﻳ ﺪﻘﻓ .ﺔﺳﺪﻌﻟﺍ ﻝﻼﺧ ﻦﻣ ﺲﻤﺸﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﺮﻈﻨﺗ

.ﺔﻳﺅﺮﻟﺍ ﻲﻓ ﻒﻌﺿ ﻭﺃ ﺮﺼﺒﻟﺍ

ﻝﻼﺧ ﺲﻤﺸﻟﺍ ﺔﻌﺷﺃ ﺖﻌﻤﺠﺗ ﺍﺫﺇ .ءﺎﻄﻏ ﺮﻴﻏ ﻦﻣ ﺔﺳﺪﻌﻟﺍ ﻙﺮﺘﺗ

.ﻖﻳﺮﺣ ﺏﻮﺸﻧ ﻚﻟﺫ ﻦﻋ ﺞﺘﻨﻳ ﺪﻗ ،ﺔﺳﺪﻌﻟﺍ

ﺲﻤﺸﻟﺍ ﺔﻌﺷﺃ ﻊﻤﺠﺘﺗ ﻑﻮﺳ .ﺲﻤﺸﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﺍﺮﻴﻣﺎﻜﻟﺍ ﺔﺳﺪﻋ ﻪﺟﻮﺗ

ﻲﻓ ﺐﺒﺴﺘﻳ ﻥﺃ ﻦﻜﻤﻤﻟﺍ ﻦﻣﻭ

،ﺍﺮﻴﻣﺎﻜﻟﺍ ﻞﺧﺍﺩ ﺰﻛﺮﺘﻳﻭ ﺔﺳﺪﻌﻟﺍ ﻲﻓ

.ﻖﻳﺮﺣ ﺏﻮﺸﻧ ﻭﺃ ﻞﻄﻋ

59 AR

L1001_ar_cs2me.indd 5L1001_ar_cs2me.indd 5 9/16/2008 10:37:06 AM9/16/2008 10:37:06 AM

ﺔﻴﺳﺎﺳﻷﺍ ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﻤﻟﺍ

ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﻹﺍ

AR

Four Thirds ﻡﺎﻈﻨﺑ ﺐﻴﻛﺮﺘﻟﺍ : ﺐﻴﻛﺮﺘﻟﺍ

.Olympus ﺞﺘﻨﻣ ءﺍﺮﺷ ﻰﻠﻋ ﻢﻛﺮﻜﺸﻧ

ﻢﻠﻣ 8 : ﻱﺭﺆﺒﻟﺍ ﻂﺒﻀﻟﺍ ﺔﻓﺎﺴﻣ

ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﻞﺒﻗ ﺍﺬﻫ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﻹﺍ ﻞﻴﻟﺩ ﺓءﺍﺮﻗ ﻰﺟﺮﻳ ،ﻚﺘﻣﻼﺳ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺘﻠﻟ

f3.5 : ﺔﺳﺪﻌﻟﺍ ﺔﺤﺘﻔﻟ ﺔﻤﻴﻗ ﻰﺼﻗﺃ

.ًًﻼﺒﻘﺘﺴﻣ ﻊﺟﺮﻤﻛ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻼﻟ ﻪﻴﻟﺇ ﻝﻮﺻﻮﻟﺍ ﻞﻬﺳ ﻥﺎﻜﻣ ﻲﻓ ﻪﺑ ﻆﻔﺘﺣﺍﻭ

180° : ﺓﺭﻮﺼﻟﺍ ﺔﻳﻭﺍﺯ

ﺕﺎﺳﺪﻋ 10 ،ﺕﺎﻋﻮﻤﺠﻣ 6

: ﺔﺳﺪﻌﻟﺍ ﻦﻳﻮﻜﺗ

(1 ﻞﻜﺸﻟﺍ) ءﺍﺰﺟﻷﺍ ءﺎﻤﺳﺃ

ﺔﻘﺒﻃ ﺕﺍﺫ) ﺕﺎﻘﺒﻄﻟﺍ ﺓﺩﺪﻌﺘﻣ ﺔﻴﻄﻐﺗ

،ﺓﺭﺆﺒﻟﺍ ﻂﺒﺿ ﺔﻘﻠﺣ 1

(ﺎًﻴﺋﺰﺟ ﺓﺪﺣﺍﻭ

،ﺐﻴﻛﺮﺘﻟﺍ ﺮﺷﺆﻣ 2

f22 ﻰﻟﺇ f3.5 : ﺔﺳﺪﻌﻟﺍ ﺔﺤﺘﻓ ﻲﻓ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ

،ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻛ ﻑﺍﺮﻃﺃ 3

(ﺔﻳﺎﻬﻧ ﺎﻣ) ) ﻰﻟﺇ 0.135 : ﺮﻳﻮﺼﺘﻟﺍ ﻕﺎﻄﻧ

،ﻲﻣﺎﻣﺃ ءﺎﻄﻏ 4

/ﺓﺭﺆﺒﻠﻟ ﻲﺋﺎﻘﻠﺘﻟﺍ ﺰﻴﻛﺮﺘﻟﺍ ﻞﻳﺪﺒﺗ : ﺓﺭﺆﺒﻟﺍ ﻂﺒﺿ

ﻲﻔﻠﺧ ءﺎﻄﻏ 5

ﺓﺭﺆﺒﻠﻟ ﻱﻭﺪﻴﻟﺍ ﺰﻴﻛﺮﺘﻟﺍ

(ءﺎﻄﻐﻟﺍ ءﺎﻨﺜﺘﺳﺎﺑ) ﺎًﻣﺍﺮﺟ 488 : ﻥﺯﻮﻟﺍ

ﺮﻳﻮﺼﺘﻟﺍ ﻝﻮﺣ ﺕﺎﻈﺣﻼﻣ

× 78.7 Ø ﺮﻄﻗ ﻰﺼﻗﺃ : ﺩﺎﻌﺑﻷﺍ

ﻱﺭﺎﻴﺘﺧﻻﺍ EC-14 ﻱﺭﺆﺒﻟﺍ ﺪﻌﺒﻟﺍ ﺓﺩﺎﻳﺯ ﻝﻮﺤﻣ ﻊﻣ

ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﻦﻜﻤﻳ

ﻢﻠﻣ 77.3 ﻲﻟﺎﻤﺟﻹﺍ ﻝﻮﻄﻟﺍ

ﻱﺭﺎﻴﺘﺧﻻﺍ EC-20 ﻱﺭﺆﺒﻟﺍ ﺪﻌﺒﻟﺍ ﺓﺩﺎﻳﺯ ﻝﻮﺤﻣ ﻊﻣ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﻦﻜﻤﻳ

.(MF) ﺓﺭﺆﺒﻠﻟ ﻱﻭﺪﻴﻟﺍ ﺰﻴﻛﺮﺘﻟﺍ ﻊﺿﻭ ﻲﻓ

ﺔﻬﺠﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﻡﺍﺰﺘﻟﺍ ﻭﺃ ﺭﺎﻄﺧﺇ ﻱﺃ ﻥﻭﺩ ﺮﻴﻴﻐﺘﻠﻟ ﺔﺿﺮﻋ ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﻤﻟﺍ

ﻦﻜﻤﻳ .ﻱﺭﺎﻴﺘﺧﻻﺍ EX-25 ﺩﺍﺪﺘﻣﻻﺍ ﺏﻮﺒﻧﺃ ﻊﻣ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﻦﻜﻤﻳ

.ﺔﻌﻨﺼﻤﻟﺍ

.Twin Flash TF-22 Ring Flash RF-11 ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ

ﺎﺑﻭﺭﻭﺃ ﻲﻓ ءﻼﻤﻌﻠﻟ

ﻊﻣ ﻖﻓﺍﻮﺘﻣ ﺞﺘﻨﻤﻟﺍ ﺍﺬﻫ

ﻥﺃ ﻰﻟﺇ “CE” ﺔﻣﻼﻋ ﺮﻴﺸﺗ

ﺔﺤﺼﻟﺍﻭ ﺔﻣﻼﺴﻟﺎﺑ ﺔﻘﻠﻌﺘﻤﻟﺍ ﺔﻴﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺕﺎﺒﻠﻄﺘﻤﻟﺍ

ﺔﻣﻼﻌﻟﺍ ﻞﻤﺤﺗ ﻲﺘﻟﺍ ﺕﺎﺠﺘﻨﻤﻟﺍ .ﻞﻴﻤﻌﻟﺍﻭ ﺔﺌﻴﺒﻟﺍ ﺔﻳﺎﻤﺣﻭ

.ﺎﺑﻭﺭﻭﺃ ﻲﻓ ﻊﻴﺒﻠﻟ ﺔﺼﺼﺨﻣ “CE”

AR

58

L1001_ar_cs2me.indd 4L1001_ar_cs2me.indd 4 9/16/2008 10:37:07 AM9/16/2008 10:37:07 AM

OLYMPUS SERVICE DEPARTMENT

OLYMPUS FRANCE CENTRE TECHNIQUE

P.O.Box 222, Southall Middlesex UB2 4SH

Parc d

Affaires Silic, 55, rue de Monthléry,

Tel.: (0207) 2530513, www.olympus.co.uk

94533 Rungis Cedex, Service clients tél.: 0810 223 223

BULGARIA REP. OFFICE OLYMPUS C&S

E-Mail: image-son.sav@olympus.fr

blvd. Bulgaria 88, entr. 2, fl.1, ap. 3, 1680 Sofia, Bulgaria

FOTOMATIC A.E.

Tel./Fax: +359 2 854 84 14, www.olympus.bg

Aποκλειστική Διανομή Eλλάδας

OLYMPUS C&S, SPOL. S.R.O.

KOYPTIΔOY 121 – 111 43 AΘHNA,

Evropská 176, 160 41 Praha 6, Tel.: +420 800 167777

THΛ.: (210) 21.11.860 – FAX: (210) 21.11.850

OLYMPUS IMAGING EUROPA GMBH

M. ΠHΓA 30 – 731 31 XANIA,

Wendenstr. 14-18, D-20097 Hamburg, Tel.: (040) 237730

THΛ.: (28210) 91.081 – FAX: (28210) 74.601

Versandadresse Reparaturen: Olympus Deutschland GmbH

www.olympus.com.gr – info@fotomatic.gr

Bredowstrasse 20, 22113 Hamburg,

OLYMPUS D.O.O. ZA TRGOVINU

Tel.: (040) 23773 4121

Avenija Većeslava Holjevca 40, HR-10020 Zagreb,

OLYMPUS DANMARK A/S

Tel.: +385 1 4899 000, Fax: +385 1 4899 029

Tempovej 48–50, 2750 Ballerup,

OLYMPUS HUNGARY KFT.

Tlf.: +45 44 73 47 00

1382 Budapest 62, Pf. 838, Tel.: +36 1 250 9377

OLYMPUS ESTONIA

POLYPHOTO S.P.A.

Järvevana tee 9, 11314 Tallinn, www.olympus.ee

Via C. Pavese 11/13, 20090 Opera/Milano, Tel.: (02) – 530021

Tel.: +372 65 49 541, Hoolduse tel.: +372 65 49 531

OLYMPUS LITHUANIA UAB

OLYMPUS ESPAÑA S.A.U.

Seskines 55A, Vilnius, LT-07159 Lithuania,

Domenico Scarlatti, 11, 28003 Madrid

Tel.: +370 5 233 00 21

Tel.: +34 902 444 104, Fax: +34 191 343 1917

OLYMPUS LATVIA SIA

e-mail: st-consumo@olympus.es

Vienības gatve 87 b, LV-1004 Rīga, Tālr.: +371 762 33 34

OLYMPUS FINLAND OY

OLYMPUS NEDERLAND B.V.

Äyritie 12 B, 01510 VANTAA,

Industrieweg 44, 2382 NW Zoeterwoude

Puh. (09) 875 810

Tel.: 0031 (0)71-5821888, www.olympus.nl

L1001_service_cs2e.indd 60L1001_service_cs2e.indd 60 9/2/2008 1:40:41 PM9/2/2008 1:40:41 PM