Olympus VH-410 Silver – страница 3

Инструкция к Цифровому Фотоаппарату Olympus VH-410 Silver

Изменение установок принтера для

5

Используйте FG для выбора опции

печати [Настр Печати]

[Размер] (Подменю 3) и нажмите I.

Если экран [Печ.Бумага] не отображается, для

опций [Размер], [Без Границ] и [Пиксел/Лист]

1

Отобразите на мониторе снимок, который

используются стандартные установки принтера.

нужно напечатать.

ɉɟɱȻɭɦɚɝɚ ɇɚɡɚɞ

MENU

Просмотр изображений” (стр. 15)

Ɋɚɡɦɟɪ ȻɟɡȽɪɚɧɢɰ

2

Включите принтер, а затем соедините

принтер и фотокамеру.

ɋɬɚɧɞɚɪɬ ɋɬɚɧɞɚɪɬ

3

Нажмите кнопку A.

4

Используйте FG для выбора режима

печати и нажмите кнопку A.

6

Используйте FG для выбора установки

[Без Границ] или [Пиксел/Лист] и нажмите

Подменю 2 Применение

кнопку A.

Печатает изображение, выбранное

Печать

в пункте 8.

Подменю 4 Применение

Печатает все изображения,

Изображение печатается с

Печат. Все

хранящиеся на внутренней памяти

Откл./

окружающими его полями ([Откл.]).

или карте памяти.

*1

Вкл.

Изображение печатается, заполняя

Печатает одно изображение

весь лист ([Вкл.]).

Мультипеч.

в формате множественной

(Количество

компоновки.

Количество изображений на лист

изображений на

([Пиксел/Лист]) можно выбирать,

Выполняет индексную печать

лист различается

только когда в пункте 4 выбрана

всех изображений, сохраненных

в зависимости от

Индекс Все

опция [Мультипеч.].

на внутренней памяти или карте

принтера.)

памяти.

*1

Доступные установки для опции [Без Границ]

Печатает изображения на

*1

различаются в зависимости от принтера.

Порядок Печати

основании данных настроек печати

на карте памяти.

Если в пунктах 5 и 6 выбрана опция [Стандарт],

изображение печатается со стандартными

*1

Опция [Порядок Печати] доступна только тогда,

настройками принтера.

когда выполнены настройки печати. “Настройки

7

Используйте HI, чтобы выбрать

печати” (стр. 43)

изображение.

RU

41

8

Нажмите F, чтобы выполнить настройки

печати для текущего изображения. Нажмите

G, чтобы выбрать детальные настройки

принтера для текущего изображения.

42

RU

Для выполнения подробных установок

Для выполнения подробных установок

принтера

принтера

1 Используйте FGHI для выбора установки и

нажмите кнопку A.

Подменю 5 Подменю 6 Применение

Выбирается количество

<X

0 От до 10

экземпляров.

При выборе опции [С]

изображения печатаются

С/

с датой.

Дата

Без

При выборе опции [Без]

изображения печатаются

без даты.

При выборе опции [С] на

изображении печатается

С/

имя файла.

Файл

Без

При выборе опции [Без]

на изображении не

печатается имя файла.

(Перейдите

Выбирается часть

P

к экрану

изображения для печати.

установки.)

Для кадрирования изображения [

Для кадрирования изображения [

P

P

]

9

При необходимости повторите шаги 7 и 8,

чтобы выбрать изображение для печати,

выберите подробные установки и задайте

[1 Отпечаток].

10

Нажмите кнопку A.

ɉɟɱɚɬɶ ɇɚɡɚɞ

MENU

ɉɟɱɚɬɶ

Ɉɬɦɟɧɚ

11

Кнопками FG выберите [Печать] и

нажмите кнопку A.

Начинается печать.

Когда в режиме [Печат. Все] выбрано [Опции],

отображается экран [Инф.Печати].

Когда печать завершается, отображается экран

[Выб.Реж.Печ.].

ȼɵɛɊɟɠɉɟɱ ɇɚɡɚɞ

MENU

ɉɟɱɚɬɶɉɟɱɚɬɶ

ɉɟɱɚɬȼɫɟ

]

Ɇɭɥɶɬɢɩɟɱ

1 Используйте рычажок зума для выбора размера

ɂɧɞɟɤɫȼɫɟ

обрезаемого кадра, используйте FGHI для

ɉɨɪɹɞɨɤɉɟɱɚɬɢ

перемещения кадра, а затем нажмите кнопку A.

Обрезанный кадр

ɇɚɡɚɞ

MENU

2 Используйте FG для выбора опции [Применить] и

нажмите кнопку A.

Для отмены печати

Для отмены печати

1 Во время отображения экрана [Не Вынимайте USB

Кабель] нажмите кнопку .

2 Выберите с помощью кнопок FG пункт [Отмена] и

нажмите кнопку A.

12

Нажмите кнопку .

3

Используйте FG для выбора положения

[<] и нажмите кнопку A.

13

Когда на экране отображается сообщение

ɉɨɪɹɞɨɤɉɟɱɚɬɢ

ɉɟɱɚɬɶ

OK

[Вын. Кабель USB], отсоедините кабель

4/30

4/30

USB от фотокамеры и принтера.

0

Настройки печати

16

M

N

N

ORM

ORM

100-0004

100-0004

При настройках печати количество отпечатков

‘12/10/26 12:30

‘12/10/26 12:30

и варианты впечатывания даты сохраняются на

изображении на карте памяти. Это позволяет

легко выполнять печать на принтере или в

4

Используйте HI для выбора

фотолаборатории, поддерживающих стандарт DPOF, с

помощью только настроек печати на карте памяти без

изображения, для которого будет

использования компьютера или фотокамеры.

выполнена настройка печати. Используйте

FG для выбора количества. Нажмите

Настройки печати можно устанавливать только

для изображений, хранящихся на карте памяти.

кнопку A.

Настройки DPOF, выполненные с помощью

5

Используйте FG для выбора опции

другого DPOF-устройства, невозможно изменить

экрана [X] (печать даты) и нажмите

с помощью этой фотокамеры. Выполните

изменения с помощью оригинального устройства.

кнопку A.

Выполнение новых настроек DPOF с помощью

этой фотокамеры приведет к удалению настроек,

Подменю 2 Применение

выполненных на другом устройстве.

Нет Печатается только изображение.

Настройки печати DPOF можно выполнить

Печатается изображение c датой

Дата

максимум для 999 снимков на одной карте памяти.

съемки.

Печатается изображение c

Время

Настройки печати одного кадра [

<

]

временем съемки.

1

Откройте меню настройки.

6

Кнопками FG выберите [Установка] и

Использование меню настройки” (стр. 23)

нажмите кнопку A.

2

Из меню просмотра выберите [Настр.

Печати], затем нажмите кнопку A.

RU

43

Настройка печати по одному

Удаление данных настройки печати

экземпляру всех изображений на

для выбранных изображений

карте памяти [

U

]

1

Выполните действия пунктов 1 и 2 в

разделе [<] (стр. 43).

1

Выполните действия пунктов 1 и 2 в

разделе [<] (стр. 43).

2

Используйте FG для выбора положения

[<] и нажмите кнопку A.

2

Используйте FG для выбора положения

[U] и нажмите кнопку A.

3

Кнопками FG выберите [Сохранить] и

нажмите кнопку A.

3

Выполните шаги 5 и 6 в [<].

4

Используйте HI для выбора

Удаление всех данных настройки

изображения с настройкой печати, которую

печати

вы хотите отменить. Используйте FG для

установки количества отпечатков на “0”.

1

Выполните действия пунктов 1 и 2 в

5

В случае необходимости повторите пункт

разделе [<] (стр. 43).

4, а затем после завершения действий

нажмите кнопку A.

2

Выберите либо [<], либо [U] и нажмите

кнопку A.

6

Используйте FG для выбора опции

экрана [X] (печать даты) и нажмите

3

Кнопками FG выберите [Сброс] и

кнопку A.

нажмите кнопку A.

Настройки применяются к оставшимся

изображениям с данными настройки печати.

7

Кнопками FG выберите [Установка] и

нажмите кнопку A.

44

RU

Советы по использованию

Если фотокамера не работает надлежащим образом,

или если на экране отображается сообщение об ошибке,

и Вы не знаете, что делать, для решения проблем(ы)

обратитесь к приведенной ниже информации.

Поиск и устранение неисправностей

RU

45

Батарейки

Батарейки

Фотокамера не работает, даже когда вставлены

батарейки”.

Вставьте новые или заряженные аккумуляторы

Вставляйте перезаряжаемые аккумуляторы в

правильном направлении.

Установка аккумулятора и карты памяти” (стр.

4), “Зарядка батареи с помощью входящего в

комплект адаптера USB-AC” (стр. 5)

Эффективность работы аккумулятора могла

временно снизиться из-за низкой температуры.

Извлеките аккумулятор из фотокамеры

и

согрейте его, ненадолго положив в карман.

Карта памяти/Встроенная память

Карта памяти/Встроенная память

Отображается сообщение об ошибке”.

Сообщение об ошибке” (стр. 46)

Кнопка спуска затвора

Перед выполнением съемки подождите, пока не

перестанет мигать индикация #(зарядка вспышки).

Кнопка спуска затвора

При нажатии кнопки затвора съемка не выполняется”.

Отмените спящий режим.

Для экономии заряда аккумулятора фотокамера

автоматически переходит в спящий режим, и

монитор выключается, если в течении 3 минут не

выполняются никакие операции при включенной

фотокамере. Съемка изображения не выполняется,

даже если полностью нажать кнопку затвора

в этом режиме. Нажмите на рычажок зума или

любую другую кнопку, чтобы вывести

фотокамеру

из спящего режима перед выполнением съемки.

Если фотокамерой не пользоваться еще 12 минут,

она автоматически выключается. Нажмите кнопку

n, чтобы включить фотокамеру.

Нажмите кнопку q, чтобы переключиться в

режим съемки.

Монитор

Монитор

Трудно увидеть”.

Возможно образовалась конденсация.

Выключите питание и подождите, пока корпус

фотокамеры не адаптируется к окружающей

температуре и не высохнет перед тем, как

выполнять съемку.

На мониторе появляются вертикальные линии”.

Такое явление может происходить, когда

фотокамера направлена на очень яркий объект

в ясную погоду и т.п.

Линии

могут появляться на сохраненном

изображении или видео с серийными кадрами.

На изображении захвачен свет”.

Съемка со вспышкой в темных местах приводит

к тому, на изображении появляется множество

частичек пыли в воздухе, отраженных от вспышки.

Функция даты и времени

Функция даты и времени

Настройки даты и времени возвращаются к

настройкам по умолчанию”.

Если аккумулятор извлечен и не устанавливался в

*1

фотокамеру в течение примерно 1 дня

, установки

даты и времени возвращаются к настройкам по

умолчанию, и их необходимо переустановить.

*1

Время, по истечении которого настройки даты

и времени возвращаются к установкам по

умолчанию, различается в зависимости от

того, как долго был установлен аккумулятор.

Включение фотокамеры и выполнение

начальных настроек” (стр. 7)

Разное

Разное

Фотокамера издает шум при фотосъемке”.

Фотокамера может включать механизмы объектива

и издавать шум, даже когда не выполняется

никаких операций. Это происходит из-за того,

что в режиме готовности к съемке фотокамера

автоматически выполняет фокусировку.

Сообщение об ошибке

Сообщение об

Меры по устранению

ошибке

Если на мониторе отображается одно из

Проблема с выбранным

приведенных ниже сообщений, выполните

изображением

действия по устранению проблемы.

Для редактирования изображения на

Сообщение об

Редакт

компьютере используйте программу

Меры по устранению

ошибке

Невозможно

ретуширования фотоснимков и т.п.

Проблема с картой памяти

Проблема с батарейками

Вставьте новую карту памяти.

Зарядите аккумулятор.

Ошиб.Карты

Бат. Разряжена

Проблема с картой памяти

Проблема с подсоединением

Переключатель защиты от

Правильно соедините фотокамеру

записи на карте установлен в

Нет Подсоед

.

и компьютер или принтер.

положение “LOCK” (блокировка).

Защита От Зап.

Снимите блокировку.

Проблема с принтером

Загрузите в принтер бумагу.

Проблема с внутренней памятью

Нет Бумаги

Вставьте карту памяти.

*1

Память Полн.

Удалите ненужные изображения.

Проблема с принтером

Проблема с картой памяти

Замените чернила в принтере.

Нет Краски

Замените карту памяти.

*1

Карта Пол.

Удалите ненужные изображения.

Проблема с принтером

ɍɫɬɄɚɪɬɭ

Извлеките застрявшую бумагу.

Проблема с картой памяти

Замятие

Кнопками FG выберите

Ɉɬɤɥ

Проблема с принтером

Ɏɨɪɦɚɬ

[Формат.] и нажмите кнопку A.

*3

Установки Изм.

Возврат к состоянию, при котором

Затем кнопками FG выберите

*2

можно использовать принтер.

[Да] и нажмите кнопку A.

Проблема с принтером

ɍɫɬɉɚɦɹɬɢ

Проблема с внутренней памятью

Выключите фотокамеру и

Кнопками FG выберите

принтер, проверьте принтер на

ɈɬɤɥɈɬɤɥ

Ɏɨɪɦɚɬ

[Формат.] и нажмите кнопку A.

Ошиб. Печати

наличие проблем, а затем снова

Затем кнопками FG выберите

включите питание.

*2

[Да] и нажмите кнопку A.

Проблема с выбранным

Проблема с внутренней

изображением

*4

памятью/картой памяти

Невозм. Печать

Для печати используйте компьютер

.

Перед просмотром изображений

*1

Перед удалением важных изображений, загрузите

Нет Изобр.

сначала снимите их.

их на компьютер.

*2

Проблема с выбранным

Все данные будут удалены.

*3

изображением

Отображается, например, когда удален лоток для

Для просмотра изображения на

бумаги принтера. Не выполняйте операции на принтере

компьютере используйте программу

во время выполнения установок печати на фотокамере.

ретуширования фотоснимков

*4

Печать изображений, снятых другими фотокамерами,

Ошибка Снимка

и т.п. Если изображение все

с этой фотокамеры может быть недоступна.

еще невозможно просмотреть,

поврежден файл изображения.

46

RU

Советы по выполнению съемки

Если Вы не уверены в том, как выполнить съемку

*1

Объект без вертикальных линий

изображения так, как Вы себе представляете,

обратитесь к приведенной ниже информации.

*1

Фокусировка

Можно также скомпоновать снимок, удерживая

фотокамеру вертикально для фокусировки, а

затем вернуть ее в горизонтальное положение для

Фокусировка на объекте

выполнения съемки.

Съемка объекта, не находящегося в центре

экрана

После фокусировки на предмете, находящемся

на таком же расстоянии, как и объект съемки,

При наличии объектов на разных

скомпонуйте снимок и выполните съемку.

расстояниях

Нажатие кнопки затвора наполовину (стр. 10)

Для опции [Реж.Автофок.] (стр. 24) выбрано

[Лица/iESP]

Фотосъемка в режиме [Следящий Аф] (стр.

24

)

Камера автоматически отслеживает объект и

Быстро движущийся объект

непрерывно фокусируется на нем.

Съемка затемненных объектов

Использование функции Подсветка АФ упрощает

выполнение фокусировки. [Подсветка АФ] (стр.

26

)

Фотосъемка объектов, на которые трудно

выполнить автоматическую фокусировку

Объект находится не в центре

кадра

В следующих случаях после фокусировки на

предмете (с помощью нажатия кнопки затвора

наполовину вниз) с высокой контрастностью

на таком же расстоянии, как и объект съемки,

скомпонуйте снимок и выполните съемку.

Объекты с низкой контрастностью

Когда чрезвычайно яркие объекты

появляются в центре монитор

RU

47

Фотосъемка с использованием компенсации

Дрожание фотокамеры

экспозиции (стр. 21)

Отрегулируйте яркость изображения на

экране при фотосъемке. Обычно при съемке

Фотосъемка без сотрясения фотокамеры

светлых предметов (например, снега)

Съемка с использованием режима

получаются изображения, яркость которых ниже

[Стабилизация] (стр. 26)

действительной яркости объекта. Используйте

1

Элемент записи изображения*

перемещается,

компенсацию экспозиции в положительном

чтобы скомпенсировать дрожание камеры, даже

направлении (+), чтобы придать естественную

если не повышать чувствительность ISO. Эта

яркость светлым оттенкам. И наоборот, при

функция эффективна также при фотосъемке с

съемке темных предметов, уместно задать

большим увеличением.

*1

коррекцию в отрицательном

направлении (-).

Устройство, которое преобразует в электрические

сигналы свет, поступающий на него через объектив.

Видеосъемка в режиме [Стаб. Видео] (стр.

27

)

Цветовые оттенки

Выберите [C Спорт] в режиме сюжетной

программы (стр. 12)

Съемка изображений с естественными

В режиме [C Спорт] используется высокая

цветовыми оттенками

скорость затвора и можно уменьшать

Фотосъемка с выбором баланса белого (стр. 21)

размытость, обусловленную движущимся

В большинстве случаев наилучшие результаты

объектом.

обычно можно получить с установкой [WB

Фотосъемка при высокой чувствительности

Авто], но для некоторых объектов лучше

ISO

попробовать поэкспериментировать с другими

Если выбрана высокая чувствительность ISO,

установками. (Это особенно справедливо в

возможно выполнение фотосъемки с высокой

случае наличия теней от солнца под ясным

скоростью затвора даже в местах, в которых

небом, смешивающихся с естественными и

невозможно использовать вспышку.

искусственными источниками освещения и т.п.)

“ISO” (стр. 21)

Качество изображения

Экспозиция (яркость)

Съемка более резких изображений

Фотосъемка с правильной яркостью

Фотосъемка с использованием оптического

Фотосъемка с использованием функции

увеличения

[Лица/iESP] (стр. 24)

Избегайте использования цифрового

Достигается соответствующая экспозиция для

увеличения (стр. 25) для фотосъемки.

лица на фоне, и лицо становится ярче.

Фотосъемка при низкой чувствительности ISO

Съемка изображений с помощью вспышки

Если изображение снято при высокой

[Заполняющая] (стр. 20)

чувствительности ISO, могут появиться

Объект на фоне становится ярче.

помехи (небольшие окрашенные пятна и

неравномерность цветов, которых нет на

Фотосъемка светлых пляжей или снежных

оригинальном изображении), и изображение

сцен

может выглядеть зернистым.

Установите режим [q Пляж И Снег] (стр. 12)

“ISO” (стр. 21)

48

RU

Батарейки

Увеличение срока службы батареек

Выберите для опции [Экон. Энергии] (стр.

35

)

значение [Вкл.]

Советы по воспроизведению/

редактированию

Воспроизведение

Воспроизведение изображений на внутренней

памяти и карте памяти

При просмотре снимков из внутренней

памяти выньте карту

Установка и извлечение аккумулятора и

карты памяти” (стр. 4)

Редактирование

Стирание звука, записанного на неподвижном

изображении

Перезапись звука тишиной при

воспроизведении изображения

Добавление звука к неподвижным

изображениям q [R]” (стр. 28)

RU

49

Список настроек, доступных в каждом режиме съемки

Подробнее о см. “Список настроек ” (стр. 51).

Подробнее о затененных областях см. “Список настроек P” (стр. 53).

P

MQP

p

Масштаб

RRRRR

Вспышка

R

*1 *2

R

Макросъемка

R

R

RR

Таймер автоспуска

RRRRR

Компенсация экспозиции

R

––

R

Баланс белого

R

––

R

ISO

R

––––

Серийная съемка

R

––––

Размер Фото

RR

*3 *4

Сброс

RRRRR

Сжатие

RRRRR

Реж.Автофок.

R

–––

*5

Сенсорный затвор

RRRRR

Цифровой Зум

R

R

––

Стабилизация

RRRRR

Подсветка Аф

RRRRR

Гид По Иконкам

RRRRR

Штамп Даты

RRRR

*1 Значения [! Кр. Глаза] и [# Заполняющая] устанавливаться не

могут.

*2 Значение [# Заполняющая] устанавливаться не может.

*3 [Размер Фото] ретушированного изображения не может превышать [n].

*4 [0] заменяется на [2].

*5 Значение [Следящий Аф] устанавливаться не может.

50

RU

Список настроек

BFGMCN

W

RS

Масштаб

RRRRRR

R

R

Вспышка

*1

––

*2 *3 *3

*1

Макросъемка ––––––

––

Таймер автоспуска

RRRRRRRRR

Компенсация

––––––

––

экспозиции

Баланс белого ––––––

––

ISO ––––––

––

Серийная съемка ––––––

––

Размер Фото

RRRRRR

R

RR

Сброс

RRRRRR

R

RR

Сжатие

RRRRRR

R

RR

Реж.Автофок.

RRRRRR

R

R

Сенсорный затвор

RRRRRR

R

RR

Цифровой Зум

RRRRRR

R

Стабилизация

RRRRRR

R

RR

Подсветка Аф

RRRRRR

R

RR

Гид По Иконкам

RRRRRR

R

RR

Штамп Даты

RRRRRR

R

RR

*1 Значение [# Заполняющая] устанавливаться не может.

*2 Значения [

_ Вспышка Авт] и [# Заполняющая] устанавливаться не могут.

*3 Значения [! Кр. Глаза] и [# Заполняющая] устанавливаться не могут.

RU

51

XVd

q

Масштаб

RRRR

R

Вспышка

*3

*3

Макросъемка ––––

Таймер автоспуска

RRRRR

Компенсация

––––

экспозиции

Баланс белого ––––

ISO ––––

Серийная съемка ––––

Размер Фото

RRRR

R

Сброс

RRRR

R

Сжатие

RRRR

R

Реж.Автофок.–

RRR

Сенсорный затвор

RRRR

R

Цифровой Зум

RRRR

R

Стабилизация

RRRR

R

Подсветка Аф

R

RRR

R

Гид По Иконкам

RRRR

R

Штамп Даты

RRRR

R

*3 Значения [

! Кр. Глаза] и [# Заполняющая] устанавливаться не могут.

52

RU

Список настроек

P

Мягкий

Поп Арт Пинхол Рыбий Глаз Рисунок

Панк

Фокус

Компенсация

RR

––

RR

экспозиции

Баланс белого

RR

––

R

Размер Фото

RRR

*1

RR

Сияние Акварель Отражение Миниатюра

Компенсация

RR RR

экспозиции

Баланс белого

RR RR

Размер Фото *1 *1

RR

*1 [Размер Фото] не может превышать [

n].

RU

53

Приложение

Уход за фотокамерой

Использование приобретаемого

отдельно адаптера USB-AC

Внешняя поверхность

Осторожно протирайте мягкой тканью. Если

С этой фотокамерой можно использовать сетевой

фотокамера сильно загрязнена, смочите ткань в

USB-AC адаптер F-3AC (приобретается отдельно). Не

слабом мыльном растворе, а затем тщательно

используйте другие сетевые USB-AC адаптеры, кроме

выжмите. Протрите фотокамеру влажной тканью, а

указанных. При использовании F-3AC используйте

затем вытрите ее сухой тканью. Если Вы пользовались

только кабель USB, входящий в комплект поставки

фотокамерой на пляже, протрите ее тканью,

фотокамеры.

смоченной в чистой воде и тщательно отжатой.

Не используйте с фотокамерой другие сетевые

адаптеры.

Монитор

При использовании F-3AC съемка невозможна.

Осторожно протирайте мягкой тканью.

Объектив

Использование приобретаемого

Для удаления пыли обдуйте объектив с помощью

имеющейся в продаже воздуходувки, а затем

отдельно зарядного устройства

осторожно протрите очистителем для объектива.

Для зарядки аккумулятора можно использовать

Не используйте сильные растворители,

зарядное устройство (UC-50: приобретается отдельно).

например, бензол или спирт, а также химически

обработанную ткань.

Использование зарядного

Если объектив оставить загрязненным, на нем

может образоваться плесень.

устройства и USB-AC адаптера

за границей

Хранение

Зарядное устройство и USB-AC адаптер можно

Перед продолжительным хранением фотокамеры

использовать с большинством бытовых источников

извлеките батарейки, сетевой USB-AC адаптер и

электропитания в диапазоне от 100 В до 240 В

карту памяти и поместите ее в прохладное сухое

(50/60 Гц) во всему миру. Однако в зависимости

место с хорошей вентиляцией.

от страны или региона, где Вы находитесь,

Периодически устанавливайте в фотокамеру

сетевая розетка может иметь другую форму и для

батарейки и проверяйте ее функционирование.

соответствия сетевой розетке может потребоваться

переходник на вилку зарядного устройства

и

Не оставляйте фотокамеру в местах, в которых

USB-AC адаптер. Относительно подробностей

имеются химические вещества, поскольку это

обратитесь в местную электрическую компанию или

может привести к коррозии.

в туристическое агентство.

Не используйте портативные преобразователи

напряжения, поскольку они могут повредить

зарядное устройство и USB-AC адаптер.

54

RU

Использование карты

RU

55

Карты памяти, совместимые с этой

Карты памяти, совместимые с этой

фотокамерой

фотокамерой

Карта SD/SDHC/SDXC/Eye-Fi (имеется в продаже)

(подробнее о совместимости карты см. на веб-сайте

Olympus.)

Эту фотокамеру можно использовать без карты

памяти, сохраняя снимки во внутренней памяти.

карта Eye-Fi

Во время использования карта Eye-Fi может

нагреваться.

При использовании карты Eye-Fi аккумулятор может

разрядиться быстрее.

При использовании карты Eye-Fi фотокамера может

работать медленнее.

Переключатель защиты от записи на

Переключатель защиты от записи на

карте памяти SD/SDHC/SDXC

карте памяти SD/SDHC/SDXC

На боковой стороне карты памяти SD/SDHC/SDXC

имеется переключатель защиты от записи.

Если вы установили переключатель в положение

“LOCK” (блокировка), вы не сможете записывать на

карту или удалять данные, а также форматировать

карту. Верните переключатель в положение,

позволяющее выполнение записи.

LOCK

Форматирование карты

Форматирование карты

Перед использованием новые карты или карты, которые

использовались в других фотокамерах или компьютерах,

необходимо отформатировать в этой фотокамере.

Проверка места сохранения изображения

Проверка места сохранения изображения

Индикатор памяти показывает, использовалась ли

внутренняя память или карта памяти во время съемки

и воспроизведения.

Индикатор текущей памяти

v: Используется внутренняя память

w: Используется карта памяти

Даже если выполняются действия [Формат.]/

[Формат.], [Удаление], [Выб. Фото] или [Удал.Все],

данные на карте памяти удаляются не полностью.

При утилизации карты памяти физически

разрушьте ее для предотвращения утери

персональных данных.

Процесс считывания/записи на карту

Процесс считывания/записи на карту

памяти

памяти

Во время съемки, пока фотокамера записывает

данные, горит красный индикатор текущей памяти.

В это время ни в коем случае не открывайте крышку

батареи/карты и не отсоединяйте кабель USB. При

этом можно не только потерять данные, но также

повредить внутреннюю память или карту.

56

RU

Количество сохраняемых снимков (фотоснимки)/длительность записи (видео) во

Количество сохраняемых снимков (фотоснимки)/длительность записи (видео) во

внутренней памяти и на картах памяти

внутренней памяти и на картах памяти

Значения количества снимков и длительности записи являются приблизительными. Фактическая емкость

зависит от условий съемки и используемой карты.

Фотоснимки

Фотоснимки

Количество сохраняемых фотоснимков

Размер Фото Сжатие

Внутренняя память Карта SD/SDHC/SDXC (4 ГБ)

L

4 438

4608×3456

M

8 867

L

8 867

4 3264×2448

M

16 1.700

L

13 1.394

n 2560×1920

M

26 2.697

L

21 2.216

3 2048×1536

M

43 4.432

L

35 3.649

2 1600×1200

M

71 7.299

L

55 5.640

1 1280×960

M

110 11.280

L

220 20.677

7 640×480

M

403 41.341

L

33 3.354

0 1920×1080

M

65 6.531

RU

57

Видеоизображение

Видеоизображение

Длина непрерывной записи

Размер Фото Частота Кадров

Внутренняя память Карта SD/SDHC/SDXC (4 ГБ)

Со звуком Без звука Со звуком Без звука

30 fps 11 сeк.11 сeк. 18 мин. 53 сeк. 19 мин. 22 сeк.

1280×720

15 fps 21 сeк. 22 сeк. 36 мин. 52 сeк. 38 мин. 44 сeк.

30 fps 19 сeк. 20 сeк. 33 мин. 40 сeк. 35 мин. 13 сeк.

8 640×480

15 fps 37 сeк. 41 сe

к. 64 мин. 30 сeк. 70 мин. 26 сeк.

30 fps 51 сeк. 57 сeк. 87 мин. 21 сeк. 98 мин. 37 сeк.

9 320×240

15 fps 1 мин. 31 сeк.1 мин. 55 сeк. 156 мин. 48 сeк. 197 мин. 14 сeк.

Максимальный размер файла для одной видеозаписи составляет 2 Гб независимо от емкости карты.

Увеличение количества доступных для съемки изображений

Увеличение количества доступных для съемки изображений

Либо удалите ненужные изображения, либо подсоедините фотокамеру к компьютеру или другому устройству для

сохранения изображений, а затем удалите изображения на внутренней памяти или карте памяти. [Удаление] (стр.

17, 30), [Выб. Фото] (стр. 30), [Удал.Все] (стр. 30), [Формат.] (стр. 31)

ОчисткаПеред очисткой обязательно отсоединяйте

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

изделие от электросети. Для очистки можно использовать

только влажную ткань. Нельзя использовать для очистки

жидкие или аэрозольные очищающие средства, а также

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

любые органические растворители.

ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ

АксессуарыВ целях личной безопасности и во

ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ

избежание повреждения изделия используйте только те

НЕ ОТКРЫВАТЬ

аксессуары, которые рекомендованы фирмой Olympus.

Вода и влагаМеры предосторожности для

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ

влагозащитных изделий описаны в разделах о защите

ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ

от влаги.

ТОКОМ НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ ПАНЕЛЬ).

РазмещениеНадежно устанавливайте изделие на

ВНУТРИ ФОТОКАМЕРЫ НЕТ ДЕТАЛЕЙ, НУЖДАЮЩИХСЯ

штатив, стойку или зажим, чтобы избежать повреждения

В ВАШЕМ ОБСЛУЖИВАНИИ.

изделия.

ДОВЕРЬТЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Источники питанияПодключайте данное изделие только

ВЫСОКОКВАЛИФИЦИРОВАННОМУ СЕРВИСНОМУ

к тем источникам питания, которые указаны на изделии.

ПЕРСОНАЛУ OLYMPUS.

МолнииЕсли во время использования сетевого USB-

адаптера начинается гроза, немедленно выньте вилку

Восклицательный знак,

адаптера из розетки.

заключенный в треугольник,

Посторонние предметыВо избежание травм запрещено

обозначает в сопроводительной

вставлять в изделие металлические предметы.

документации важные инструкции

ТеплоНельзя использовать или хранить данное изделие

по эксплуатации и уходу.

рядом с такими источниками тепла как отопительные

ОПАСНО

Невыполнение рекомендаций,

батареи, тепловые заслонки, печи и любое оборудование или

обозначенных этим символом, при

устройства, выделяющее тепло, в т.ч. усилители стереосистем.

использовании данного изделия

может привести к серьезным

Обращение с фотокамерой

травмам или смертельному исходу.

ОСТОРОЖНО

Невыполнение рекомендаций,

ОСТОРОЖНО

обозначенных этим символом, при

Нельзя пользоваться фотокамерой рядом с горючими или

использовании данного изделия

взрывоопасными газами.

может привести к травмам или

смертельному исходу.

Не используйте вспышку и LED (в том числе подсветку АФ)

при съемке людей (младенцев, маленьких детей и т.д.) с

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Невыполнение рекомендаций,

близкого расстояния.

обозначенных этим символом,

При съемке со вспышкой располагайте фотокамеру не ближе

при использовании данного

1 м от человеческих лиц. Срабатывание вспышки рядом с

изделия может привести к

глазами человека может привести к временной потере зрения.

травмам низкой степени тяжести,

повреждению оборудования или

Не давайте фотокамеру детям и младенцам.

потере ценных данных.

Всегда используйте и храните фотокамеру вне пределов

досягаемости для маленьких детей и младенцев во

ОСТОРОЖНО!

избежание следующих ситуаций, в которых они могут

ВО ИЗБЕЖАНИЕ ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ

получить серьезные травмы:

ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ НЕ

Ребенок может запутаться в ремешке фотокамеры, что

РАЗБИРАЙТЕ ИЗДЕЛИЕ, НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ИЗДЕЛИЕ

приведет к удушению.

ВОЗДЕЙСТВИЮ ВОДЫ И НЕ ЭКСПЛУАТИРУЙТЕ ЕГО

Ребенок может случайно проглотить аккумулятор, карты

ПРИ ВЫСОКОЙ ВЛАЖНОСТИ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ.

памяти или другие мелкие детали.

Ребенок может ослепить вспышкой себя или других детей.

Общие меры предосторожности

Ребенок может получить травму от движущихся деталей

Прочитайте все инструкцииПеред использованием

фотокамеры.

изделия прочитайте все инструкции по эксплуатации.

Не смотрите на солнце или яркие лампы, используя фотокамеру.

Сохраните все технические руководства и документацию

для дальнейшего использования.

Нельзя хранить фотокамеру в пыльных или влажных

помещениях.

Не накрывайте рукой вспышку во время ее срабатывания.

58

RU

Используйте только карты SD/SDHC/SDXC или Eye-Fi.

Для защиты высокотехнологичных элементов

Запрещается использовать карты других типов.

данного изделия никогда не оставляйте фотокамеру в

Если вы случайно вставили в фотокамеру карту другого

нижеперечисленных местах ни во время использования, ни

типа, обратитесь к уполномоченному дистрибутору или в

во время хранения:

сервисный центр. Не пытайтесь извлечь карту с силой.

Места, где температура и/или влажность имеют

высокие

значения или чрезмерно колеблются. Под прямыми

В случае перегрева USB-адаптера, а также появления

солнечными лучами, на пляже, в запертых автомобилях

необычных запахов, звуков или дыма из него немедленно

отключите его от розетки и прекратите пользоваться им.

или рядом с источниками тепла (печи, отопительные

Затем обратитесь к авторизованному продавцу или в

батареи и т.п.) или увлажнителями.

сервисный центр.

Там, где много песка или пыли.

Рядом с горючими или взрывчатыми веществами.

В местах с повышенной влажностью типа ванной комнаты

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

или под дождем. При использовании влагозащитных

Немедленно прекратите использование фотокамеры

изделий прочитайте прилагаемую к ним инструкцию.

при появлении необычного запаха, шума или дыма.

В местах, подверженных сильным вибрациям.

Ни в коем случае не извлекайте аккумулятор голыми руками,

поскольку это может вызвать возгорание или ожог рук.

Не роняйте фотокамеру и не подвергайте ее воздействию

Не держите фотокамеру влажными руками.

сильных ударов или вибраций.

Не оставляйте фотокамеру в местах, где она может

При установке фотокамеры на штатив или снятия со

подвергнуться воздействию очень высоких температур.

штатива вращайте винт штатива, а не фотокамеру.

Это может привести к ухудшению характеристик ее элементов,

Перед транспортировкой фотокамеры

уберите штатив

а, в некоторых случаях, фотокамера может загореться. Не

и любые другие дополнительные принадлежности,

накрывайте сетевой USB-адаптер во время работы (например,

произведенные не OLYMPUS.

одеялом). Это может привести к перегреву и пожару.

Не касайтесь электрических контактов на фотокамере.

Во избежание низкотемпературных ожогов, обращайтесь с

Не оставляйте фотокамеру направленной прямо на

фотокамерой осторожно.

солнце. Это может привести к повреждению ламелей/

Поскольку фотокамера содержит металлические детали,

шторок затвора, нарушению цветопередачи, появлению

ее перегрев может привести к низкотемпературным

ореола на элементе записи изображения, а также к пожару.

ожогам. Примите во внимание следующее:

Не прикладывайте к объективу значительных толкающих

При продолжительном использовании фотокамера

или тянущих усилий.

нагревается. Держа фотокамеру в этом состоянии,

можно получить низкотемпературный ожог.

Вынимайте аккумулятор перед продолжительным

При крайне низких температурах окружающей среды

хранением фотокамеры. Выбирайте для хранения

корпус фотокамеры может охладиться до температуры

прохладные и сухие места во избежание конденсации

ниже окружающей. При низких температурах, по

и образования налета внутри фотокамеры. Проверьте

возможности, держите фотокамеру в перчатках.

фотокамеру после хранения, включив питание и нажав на

кнопку спуска затвора, убедитесь, что она функционирует

Следите за ремешком.

нормально.

Следите за ремешком, на котором висит фотокамера.

Он может легко зацепиться за различные выступающие

Возможны сбои в работе фотокамеры, если она

предметы и стать причиной серьезной травмы.

используется в местах с воздействием магнитного/

электромагнитного поля, радиоволн или высокого

напряжения, например, рядом с телевизором,

микроволновой печью, вблизи теле- или радиобашни или

опор ЛЭП. В этом случае включите и снова выключите

фотокамеру, прежде чем продолжать работу.

Всегда соблюдайте ограничения, накладываемые на среду

эксплуатации фотокамеры, описанные в ее руководстве.

RU

59

Меры предосторожности при

Не используйте аккумулятор, если он тресну

л или сломан.

Если во время использования аккумулятор протек,

использовании аккумулятора

потерял нормальную окраску, деформировался или

приобрел другие анормальные особенности, прекратите

Во избежание протечки, перегрева,

использовать фотокамеру.

возгорания или взрыва аккумулятора,

Если жидкость, вытекшая из аккумулятора, попала на

поражения электрическим током или

одежду или кожу, немедленно снимите загрязненную

причинения ожогов при ее использовании,

одежду и промойте пораженный участок чистой, холодной

следуйте приведенным ниже инструкциям.

проточной водой. Если от жидкости на ко

же остался ожог,

срочно обратитесь к врачу.

ОПАСНО

Не подвергайте аккумуляторы воздействию ударов или

продолжительной вибрации.

В этой фотокамере используется ионно-литиевый

аккумулятор фирмы Olympus. Заряжайте аккумулятор

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

с помощью указанного сетевого USB-адаптера или

Перед установкой аккумулятора внимательно осмотрите

зарядного устройства. Запрещается использовать другие

его на наличие протечек, изменения окраски, деформации

сетевые USB-адаптеры или зарядные устройства.

или других анормальных признаков.

Нельзя нагревать аккумуляторы или бросать их в огонь.

Во время продолжительного использования аккумулятор

При использовании или хранении батарей соблюдайте

может нагреться. Во избежание ожогов не вынимайте его

меры предосторожности и следите, чтобы они не касались

из фотокамеры сразу же.

ме

таллических предметов вроде ювелирных украшений,

булавок, застежек и т.п.

Перед длительным хранением фотокамеры обязательно

извлеките из нее аккумулятор.

Нельзя хранить батареи в местах, где они могут подвергаться

воздействию прямых солнечных лучей, высоких температур в

С этой фотокамерой можно использовать т

олько ионно-

автомобилях, рядом с источниками тепла и т.п.

литиевые аккумуляторы Olympus (LI-50B). Аккумуляторы

Во избежание протекания батарей или повреждения

других типов использовать нельзя.

их выводов, тщательно следуйте инструкциям по

Опасность взрыва при использовании аккумулятора

эксплуатации батарей. Никогда не пытайтесь разбирать

неправильного типа.

батареи или дорабатывать их, паять и т.п.

Фотокамера расходует питание в зависимости от режима

Если жидкость из батареи попала в глаза, немедленно

ее эксплуатации.

промойте глаза чистой, холодной проточной водой и

В нижеуказанных режимах электроэнергия расходуется

срочно обратитесь к врачу.

непрерывно, и аккумулятор быстро разряжается.

Непрерывно используется трансфокатор.

Храните батареи вне пределов досягаемости маленьких

В режиме съемки кнопка затвора продолжительное

детей. Если ребенок случайно проглотил батарею, срочно

время нажата наполовину, чт

о включает автоматическую

обратитесь к врачу.

фокусировку.

Если извлечь аккумулятор из камеры не удается, обратитесь

Просмотр снимков на мониторе в течение

к авторизованному продавцу или в сервисный центр. Не

продолжительного времени.

пытайтесь извлечь аккумулятор с применением силы.

Фотокамера подключена к компьютеру или к принтеру.

В случае повреждений аккумулятора (царапин и т.п.)

При использовании разряженного аккумулятора

возможен перегрев и даже взрыв.

фотокамера может выключиться без отображения

индикатора предупреждения о недостаточной

ОСТОРОЖНО

заряженности аккумулятора.

Постоянно держите батареи сухими.

Ионно-литиевый аккумулятор Olympus рассчитан на

Во избежание протекания, перегрева, возгорания или

использование только с цифровыми камерами Olympus.

взрыва, используйте только батареи, рекомендованные

Не используйте ег

о в других устройствах.

для использования с данным изделием.

Попадание влаги или жира на контактные выводы

Вставляйте батареи осторожно, как описано в инструкции

аккумулятора может привести к нарушению контакта с

по эксплуатации.

фотокамерой. Перед использованием тщательно протрите

Если аккумуляторы не заряжаются в течение указанного

аккумулятор сухой салфеткой.

времени, прекратите зарядку, и не используйте их.

60

RU