Olympus TG-610: Подготовка фотокамеры

Подготовка фотокамеры: Olympus TG-610

RU

13

Подготовка фотокамеры

Подготовка фотокамеры

Установка аккумулятора

3

12

12

1

Замок крышки аккумулятора/карты/разъема

Замок крышки аккумулятора/карты/разъема

1

1

11

11

2

2

При извлечении аккумулятора или карты

убедитесь, что фотокамера выключена до

открытия или закрытия крышки

Крышка аккумулятора/карты/разъема

Крышка аккумулятора/карты/разъема

аккумулятора/карты/разъема.

При использовании фотокамеры обязательно

2

TG-310 TG-610

TG-310 TG-610

закройте и заблокируйте крышку аккумулятора/

карты/разъема.

Сдвиньте кнопку замка аккумулятора в

направлении стрелки для разблокировки, а затем

извлеките аккумулятор.

Зарядка аккумулятора и настройка с

помощью прилагаемого диска CD

Подсоедините фотокамеру к компьютеру, чтобы

зарядить аккумулятор и использовать прилагаемый

диск CD для настройки.

Регистрация пользователя с помощью

прилагаемого диска CD и установка ib

Кнопка замка аккумулятора

Кнопка замка аккумулятора

программного обеспечения компьютера доступны

TG-310: Вставьте аккумулятор, установив сначала

только на компьютерах Windows.

сторону с меткой , и чтобы метки C были

Аккумулятор фотокамеры может заряжаться, пока

направлены к кнопке замка аккумулятора.

фотокамера подсоединена к компьютеру.

TG-610: Вставьте аккумулятор так, чтобы метки B

Световой индикатор горит во время зарядки и

были направлены к кнопке замка аккумулятора,

гаснет, когда зарядка завершается.

как показано выше.

Повреждения внешней поверхности аккумулятора

Зарядка занимает до 3 часов.

(царапины и т.п.) могут привести к перегреву или

Если световой индикатор не горит, неправильно

взрыву.

подсоединена фотокамера или же аккумулятор,

Сдвинув кнопку замка аккумулятора, вставьте

фотокамера, компьютер или кабель USB могут не

аккумулятор в направлении стрелки.

работать надлежащим образом.

Рекомендуется использовать компьютер с

Windows XP (Service Pack 2 или более поздняя

версия), Windows Vista или Windows 7. См. раздел

Зарядка аккумулятора с помощью прилагаемого

адаптера USB-AC” (стр. 16), если Вы используете

отличающийся компьютер или хотите зарядить

аккумулятор, не используя компьютер.

14

RU

Windows

2

Следуйте экранным инструкциям на

Вашем компьютере.

Если ничего не отображается на экране

фотокамеры даже после подсоединения

фотокамеры к компьютеру, возможно

разрядился аккумулятор. Оставьте фотокамеру

подсоединенной к компьютеру, пока аккумулятор

Windows

не зарядится, а затем отсоедините и снова

подсоедините фотокамеру.

1

Вставьте прилагаемый диск CD в

накопитель CD-ROM.

Windows XP

Отобразится диалоговое окноНастройка”.

Windows Vista/Windows 7

Отобразится диалоговое окно Автозапуска.

Щелкните “OLYMPUS Setup” для отображения

диалогового окна “Setup” (Настройка).

Если диалоговое окно “Setup” (Настройка)

не отображается, выберитеМой компьютер

(Windows XP) илиКомпьютер” (Windows Vista/

Windows 7) из меню Пуск. Дважды щелкните по

значку CD-ROM (OLYMPUS Setup), чтобы открыть

окно “OLYMPUS Setup”, а затем дважды щелкните

по “Launcher.exe”.

Если отображается диалоговое окно “User

Account Control” (Управление учетной записью

пользователя), щелкните “Yes” (Да) или “Continue”

(Продолжить).

Подсоединение фотокамеры

Подсоединение фотокамеры

Световой индикатор

Универсальный

разъем

Кабель USB (прилагается)

Крышка

аккумулятора/

карты/разъема

Компьютер (включенный

и работающий)

3

Зарегистрируйте Ваше изделие Olympus.

Щелкните кнопку “Registration” (Регистрация) и

следуйте экранным инструкциям.

* См. интерактивную справку относительно

4

Установите программное обеспечение

информации об использовании программного

компьютера OLYMPUS Viewer 2 и ib.

обеспечения.

Перед началом установки проверьте

требования к системе.

5

Установите инструкцию по фотокамере.

Щелкните кнопку “OLYMPUS Viewer 2”

Щелкните кнопку “Camera Instruction Manual”

или “OLYMPUS ib” и следуйте экранным

(Инструкция по эксплуатации фотокамеры) и

инструкциям для установки программного

следуйте экранным инструкциям.

обеспечения.

OLYMPUS Viewer 2

Windows XP (Service Pack 2 или

Рабочая среда

более поздняя версия) / Windows

Vista / Windows 7

Процессор Pentium 4 1,3 ГГц или лучше

1 Гб или больше (Рекомендуется

ОЗУ

2 Гб или больше)

Свободное место

1 Гб или больше

на жестком диске

1024 × 768 пикселов или больше

Установки

Минимум 65 536 цветов

монитора

(Рекомендуется 16 770 000

цветов)

ib

Windows XP (Service Pack 2 или

Рабочая среда

более поздняя версия) / Windows

Vista / Windows 7

Pentium 4 1,3 ГГц или лучше

Процессор

(Для видеозаписей требуется

Pentium D 3,0 ГГц

или лучше)

512 Мб или больше

(Рекомендуется 1 Гб или больше)

ОЗ

У

(Для видеозаписей требуется 1 Гб

или большеРекомендуется 2 Гб

или больше)

Свободное место

1 Гб или больше

на жестком диске

1024 × 768 пикселов или больше

Установки

Минимум 65 536 цветов

монитора

(Рекомендуется 16 770 000

цветов)

Минимум 64 Мб видео ОЗУ с

Графика

DirectX 9 или более поздней

версией

RU

15

Macintosh

Macintosh

1

Вставьте прилагаемый диск CD в

накопитель CD-ROM.

Дважды щелкните по значку CD (OLYMPUS

Setup) на рабочем столе.

Дважды щелкните по значку “Setup” (Настройка)

для отображения диалогового окна “Setup”.

2

Установите OLYMPUS Viewer 2.

Перед началом установки проверьте

требования к системе.

Щелкните кнопку “OLYMPUS Viewer 2” и

следуйте экранным инструкциям для установки

программного обеспечения.

Вы можете выполнить регистрацию пользователя

с помощью опцииРегистрацияв разделе

Справка” OLYMPUS Viewer 2.

OLYMPUS Viewer 2

Рабочая среда Mac OS X v10.4.11–v10.6

Intel Core Solo/Duo 1,5 ГГц или

Процессор

лучше

1 Гб или больше (Рекомендуется

ОЗУ

2 Гб или больше)

Свободное место

1 Гб или больше

на жестком диске

1024 × 768 пикселов или больше

Установки

Минимум 32 000 цветов

монитора

(Рекомендуется 16 770 000

цветов)

* Можно выбрать другие языки из комбинированного

окна язык

ов. Информацию об использовании

программного обеспечения см. в интерактивной

справке.

3

Скопируйте инструкцию по фотокамере.

Щелкните кнопку “Camera Instruction Manual”

(Инструкция по эксплуатации фотокамеры),

чтобы открыть папку, содержащую инструкцию

по фотокамере. Скопируйте инструкцию на

Вашем языке на компьютер.

Зарядка аккумулятора с помощью

прилагаемого адаптера USB-AC

Прилагаемый адаптер USB-AC (F-2AC)

(далее упоминаемый как адаптер USB-AC)

разработан для использования при зарядке и

воспроизведении. Обратите внимание, что съемка

невозможна, пока адаптер USB-AC подсоединен к

фотокамере.

16

RU

Пример: Адаптер USB-AC с аудио-

Пример: Адаптер USB-AC с аудио-

видео кабелем

видео кабелем

1

Универсальный

Универсальный

разъем

разъем

Крышка аккумулятора/

Крышка аккумулятора/

карты/разъема

карты/разъема

Кабель USB

Кабель USB

(прилагается)

(прилагается)

Выход

Выход

переменного

переменного

тока

тока

2

TG-310 TG-610

TG-310 TG-610

Световой индикатор

Световой индикатор

Горит: Выполняется зарядка

Горит: Выполняется зарядка

Не горит: Зарядка завершена

Не горит: Зарядка завершена

При поставке с завода-изготовителя аккумулятор

заряжен неполностью. Перед использованием

обязательно зарядите аккумулятор, пока не

погаснет световой индикатор (до 3 часов).

Если световой индикатор не горит, адаптер

USB-AC неправильно подсоединен к фотокамере

или же возможно повреждение аккумулятора,

фотокамеры или адаптера USB-AC.

Подробные сведения об аккумуляторе и адаптере

USB-AC см. в разделеАккумулятор и адаптер

USB-AC” (стр. 65).

Аккумулятор может заряжаться, пока фотокамера

подсоединена к компьютеру. Время зарядки

отличается в зависимости от производительности

компьютера. (Возможны случаи, при которых она

может занимать прибл. 10 часов.)

RU

17

Когда необходимо заряжать

Когда необходимо заряжать

аккумуляторы

X

Г M ДВремя

--------

-- -- -- --:..

Г/M/Д

Отмена

MENU

Экран установки даты и

времени

2

Используйте FG, чтобы выбрать год для

[Г].

X

аккумуляторы

Г M Д

Время

Зарядите аккумулятор, когда появляется показанное

ниже сообщение об ошибке.

20112011

.

-- -- -- --:.

Г/M/Д

Мигает красным

Отмена

MENU

3

Нажмите I, чтобы сохранить установку

для [Г].

X

Бат. Разряжена

Г M Д Время

00:3400:34

44

12

M

0101

-- -- --:..2011

Г/M/Д

Вверху слева

Сообщение об ошибке

монитора

Дата, время, временная зона и язык

Отмена

MENU

Установленные здесь дата и время сохраняются для

4

Также как и в пунктах 2 и 3 используйте

имен файлов изображений, отпечатков даты и других

FGHI и кнопку A, чтобы установить

данных. Вы можете также выбрать язык для меню и

сообщений, отображаемых на мониторе.

[М] (месяц), [Д] (число), [Время] (часы и

минуты) и [Г/М/Д] (порядок даты).

1

Нажмите кнопку n для включения

Для точной установки времени нажмите кнопку A,

фотокамеры.

когда сигнал времени дойдет до 00 секунд.

Когда дата и время не установлены,

Для изменения даты и времени подрегулируйте

отображается экран установки даты и времени.

установку из меню. [X] (Дата/Время) (стр. 53)

5

Используйте HI для выбора временной

1

зоны [x], а затем нажмите кнопку A.

Используйте FG для включения или

отключения летнего времени ([Лето]).

’11.02.26 00:00

Seoul

Seoul

Tokyo

Tokyo

Лето

Устан

OK

Ровно вставьте карту, пока она не защелкнется на

месте.

Меню можно использовать для изменения

Не прикасайтесь непосредственно к области

выбранной временной зоны. [Мировое Время]

контактов.

(стр. 54)

2

6

Используйте FGHI, чтобы выбрать

язык, и нажмите кнопку A.

Меню можно использовать для изменения

выбранного языка. [l] (стр. 53)

Установка карты памяти SD/SDHC/

SDXC или карты Eye-Fi (имеется в

Плотно закройте крышку аккумулятора/карты/

разъема, так чтобы был слышен щелчок замка.

продаже)

Количество доступных для сохранения изображений

(фотоснимки)/Длительность непрерывной записи

Обязательно используйте карты памяти SD/SDHC/

(видеозаписи) на внутренней памяти и картах памяти

SDXC или карты Eye-Fi для этой фотокамеры. Не

SD/SDHC/SDXC” (стр. 68, 69)

вставляйте карты других типов.

Использование карты памяти SD/SDHC/SDXC

или карты Eye-Fi (имеется в продаже)” (стр. 66)

Фотокамера может снимать и сохранять

изображения с помощью своей внутренней памяти

без использования карты памяти SD/SDHC/SDXC

или карты Eye-Fi.

На иллюстрации приведенной ниже процедуры

показана карта памяти SD.

18

RU

Для удаления карты памяти SD/SDHC/

Для удаления карты памяти SD/SDHC/

SDXC или карты Eye-Fi

Переключатель

Переключатель

защиты от записи

защиты от записи

12

12

1

1

SDXC или карты Eye-Fi

12

Нажимайте на карту, пока не раздастся щелчок

и она немного не выдвинется, а затем удалите

карту.