Olympus MJU-1040: Приложение

Приложение: Olympus MJU-1040

Приложение

Уход за фотокамерой

Аккумулятор и зарядное

устройство

Внешняя поверхность

Осторожнопротирайтемягкойтканью.Если

Вэтойфотокамереиспользуетсяодин

фотокамерасильнозагрязнена,смочите

ионно-литиевыйаккумуляторOlympus

тканьвслабоммыльномрастворе,азатем

(LI-42B/LI-40B).Аккумуляторыдругихтипов

тщательновыжмите.Протритефотокамеру

использоватьнельзя.

влажнойтканью,азатемвытритеее

Фотокамерарасходуетпитаниев

сухойтканью.ЕслиВыпользовались

зависимостиотрежимаееэксплуатации.

фотокамеройнапляже,протритеее

Внижеуказанныхрежимахэлектроэнергия

тканью,смоченнойвчистойводеи

расходуетсянепрерывно,иаккумулятор

тщательноотжатой.

быстроразряжается.

Непрерывноиспользуетсятрансфокатор.

Монитор

Врежимесъемкикнопказатвора

Ост

орожнопротирайтемягкойтканью.

продолжительноевремянажата

наполовину,чтовключаетавтоматическую

Объектив

фокусировку.

Для

удаленияпылиобдуйтеобъектив

Просмотрснимковнамониторевтечение

спомощьюимеющейсявпродаже

продолжительноговремени.

воздуходувки,азатемосторожнопротрите

Фотокамераподключенаккомпьютеру

очистителемдляобъектива.

иликпринтеру.

Аккумулятор/Зарядное устройство

Прииспользованииразряженного

Про

тирайтеосторожномягкой,сухой

аккумуляторафотокамераможет

салфеткой.

выключитьсябезотображенияиндикатора

предупрежденияонедостаточной

Неиспользуйтесильныерастворители,

заряженностиаккумулятора.

например,бензинилиспирт,атакже

Припокупкефотокамерыаккумулятор

химическиобработаннуюткань.

заряженнеполностью.Перед

Еслиобъективоставитьзагрязненным,

использованиемполностьюзарядите

нанемможетобразоватьсяплесень.

аккумуляторприпомощизарядного

устройстваLI-40C.

Хранение

Зарядкааккумулятора,входящегов

комплектфотокамеры,занимаетоколо5

Передпродолжительнымхранением

часов(зависитотприменения).

фотокамерыизвлекитебатарейки,сетевой

Прилагаемоезарядноеустройство

адаптерпеременноготокаикартупамяти

LI-40Cможетиспользоватьсятолько

ипоместитееевпрохладноесухоеместос

саккумуляторамиLI-42B/LI-40B.Не

хорошейвентиляцией.

заряжайтеаккумуляторыдругихтипов

Периодическиустанавливайтев

спомощьюприлагаемогозарядного

фотокамерубатарейкиипроверяйтеее

устройства.Этоможетпривестиквзрыву,

функционирование.

протеканию,перегревуиливозгоранию.

Неоставляйтефотокамерувместах,в

которыхимеютсяхимическиевещества,

посколькуэтоможетпривестиккоррозии.

48

RU

Использование сетевого

Использование карты

адаптера переменного тока

памяти xD-Picture Card

Сетевойадаптерпеременноготокаполезен

Картапамяти(ивнутренняяпамять)

привыполнениипродолжительныхработ,

такжесоответствуютпленке,накоторую

например,загрузкиизображенийвкомпьютер

записываютсяизображениявпленочной

илипривоспроизведениислайд-шоув

фотокамере.Другимисловами,можно

течениедлительногопериодавремени.

удалятьзаписанныеизображения(данные),

Чтобыиспользоватьсетевойадаптер

атакжедоступноретушированиепри

переменноготокасэтойфотокамерой,

использованиикомпьютера.Картыпамяти

требуетсяуниверсальныйразъем(CB-MA1/

можноизвлекатьизфотокамерыизаменять

вспомогательнаяпринадлежность).

их,однакоэтоневозможноделатьс

Неиспользуйтесэтойфотокамеройникакие

внутреннейпамятью.Использованиекарт

другиесетевыеадаптерыпеременноготока.

памятибольшейемкостипозволяетВам

делатьбольшеснимков.

Использование зарядного

устройства и сетевого

адаптера переменного тока

Местоуказателя

за границей

(Длязаметок)

Зарядноеустройствоисетевойадаптер

переменноготокаможноиспользовать

сбольшинствомбытовыхисточников

Областьконтактов

электропитаниявдиапазонеот100Вдо

(Областьразъемов

240В(50/60Гц)вовсемумиру.Однаков

картыпамятис

зависимостиотстраныилирегиона,где

внутреннимразъемом

Вынаходитесь,сетеваярозеткаможет

фотокамеры)

иметьдругуюформуидлясоответствия

сетевойрозеткеможетпотребоваться

переходникнавилкузарядногоустройства

Неприкасайтесьнепосредственнок

исетевойадаптерпеременноготока.

областиконтактов.

Относительноподробностейобратитесьв

местнуюэлектрическуюкомпаниюилив

Карты памяти, совместимые с этой

туристическоеагентство.

фотокамерой

Неиспользуйтедорожныепреобразователи

КартыпамятиxD-PictureCard(от16МБдо

напряжения,посколькуонимогутповредить

2ГБ)(TypeH/M/M+,Standard)

Вашзарядноеустройствоисетевой

адаптерпеременноготока.

Использование новой карты памяти

Передиспользованиемкартыпамяти,не

произведеннойкомпаниейOlympus,или

картыпамяти,котораяиспользовалась

длядругихцелейнакомпьютереили

другомустройстве,воспользуйтесь

опцией[ФОРМАТ.] (стр. 32)для

форматированиякартыпамяти.

RU

49

Проверка места сохранения изображения

Индикаторпамятипоказывает,

использоваласьливнутренняяпамять

иликартапамятивовремясъемкии

воспроизведения.

Индикатор текущей памяти

50

RU

IN

:Используетсявнутренняяпамять

Отсутствует:Используетсякартапамяти

Количество сохраняемых снимков (неподвижных изображений)/длительность

записи (видеосъемка) на внутренней памяти и карте памяти xD-Picture Card

Фотоснимки

Количество сохраняемых фотоснимков

Использование карты xD-

РАЗМЕР ФОТО СЖАТИЕ

Внутренняя память

Picture Card емкостью 1 ГБ

Со звуком Без звука

Со звуком Без звука

L

9 9 200 201

F3648×2736

M

18 18 383 387

L

19 20 410 415

H

2560×1920

M

38 39 789 809

L

30 31 633 646

I

2048×1536

M

58 60 1

206 1254

L

48 50 1

015 1048

J

1600×1200

M

90 96 1

881 1998

L

70 73 1

453 1522

K

1280×960

M

123 134 2

558 2781

L

220 256 4

568 5330

C

640×480

M

342 440 7

107 9137

L

45 46 940 969

D

1920×1080

M

85 90 1

776 1881

N

ORM

10

M

100-0004

2008.10.26 12:30 4

IN

Режимпросмотра

P

10

M

N

ORM

IN

4

Дажеесливыполняютсядействия

[ФОРМАТ.],стираниеодногоизображения,

[ВЫБ.ФОТО]или[УДАЛ.ВСЕ],данныена

картепамятиудаляютсянеполностью.

Приутилизациикартыпамятифизически

разрушьтееедляпредотвращенияутери

персональныхданных.

Процесс считывания/записи на карту памяти

Никогданеоткрывайтекрышкуотсека

Индикатортекущей

аккумулятора/картыпамяти,пока

памяти

фотокамеравыполняетсчитывание

илизаписьданных,чтоуказывается

миганиемлампочкидоступаккарте

памяти.Этоможетнетолькоповредить

данныеизображений,нотакжепривести

кнепригодностивнутреннейпамятиили

Режимсъемки

картыпамяти.

Индикаторобращения

ккарте

Видеоизображение

Длина непрерывной записи

ЧАСТОТА

Использование карты xD-

РАЗМЕР ФОТО

Внутренняя память

КАДРОВ

Picture Card емкостью 1 ГБ

Со звуком

Со звуком

N

27

сек. 9мин.25сек.*

C640×480

O

54

сек. 18мин.44сек.

N

1

мин.13сек. 25мин.26сек.

E

320×240

O

2

мин.24сек. 50мин.7сек.

Максимальныйобъемоднойвидеозаписисоставляет2ГБнезависимоотемкостикарты.

*

Максимальнаяпродолжительностьсоставляет10секундприиспользованиикартTypeMили

StandardxD-PictureCard.

Увеличение количества доступных для съемки изображений

Либоудалитененужныеизображения,либоподсоединитефотокамеруккомпьютеру

илидругомуустройствудлясохраненияизображений,азатемудалитеизображенияна

внутреннейпамятииликартепамяти.

Стираниеодногоизображения(стр. 15),[ВЫБ. ФОТО] (стр. 31),ДАЛ.ВСЕ] (стр. 31),

[ФОРМАТ.] (стр. 32)

Использование Адаптера

Меры предосторожности при

microSD

обращении

Неприкасайтеськобластиразъемов

НеиспользуйтеАдаптерсцифровыми

АдаптераиликартыmicroSD.Это

фотокамерамиOlympus,не

можетпривестиксбоювсчитывании

поддерживающимитакиеАдаптеры

изображений.Еслинаобластиразъемов

microSD,атакжесцифровыми

имеютсяотпечаткипальцевилипятна,

фотокамерами,компьютерами,

протритееемягкойсухойтканью.

принтерамиидругимиустройствами

другихпроизводителей,которые

поддерживаюткартыxD-PictureCard.

Этоможетнетолькоповредитьснятые

изображения,нотакжепривестик

неисправностиустройства.

ЕсликартуmicroSDневозможноудалить,

неприлагайтесилу.Обратитеськ

уполномоченнымдистрибьюторам/

центрамтехническогообслуживания.

Карты памяти, совместимые с этой

фотокамерой

КартаmicroSD/картаmicroSDHC

Относительноспискапроверенныхкарт

microSD,пожалуйста,посетитенашвеб-

сайт(http://www.olympus.com/).

Отправление изображений

Выможетеотправлятьизображенияна

компьютерилипринтер,используякабель

USB,поставляемыйсфотокамерой.

Чтобыотправитьданныенадругие

устройства,извлекитеАдаптериз

фотокамерыииспользуйтеимеющийсяв

продажеадаптеркартыmicroSD.

RU

51

Молнии

—Есливовремяиспользования

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

сетевогоадаптерапеременноготока

начинаетсягроза,немедленновыньтевилку

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

адаптераизрозетки.

ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ

Посторонние предметы—Воизбежание

ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ

травмзапрещеновставлятьвизделие

НЕ ОТКРЫВАТЬ

металлическиепредметы.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:ВОИЗБЕЖАНИЕПОРАЖЕНИЯ

Тепло—Нельзяиспользоватьилихранить

ЭЛЕКТРИЧЕСКИМТОКОМНЕСНИМАЙТЕКРЫШКУ

данноеизделиерядомстакимиисточниками

(ИЛИЗАДНЮЮПАНЕЛЬ).ВНУТРИФОТОКАМЕРЫНЕТ

теплакакотопительныебатареи,тепловые

ДЕТАЛЕЙ,НУЖДАЮЩИХСЯВВАШЕМОБСЛУЖИВАНИИ.

заслонки,печиилюбоеоборудование

ДОВЕРЬТЕТЕХНИЧЕСКОЕОБСЛУЖИВАНИЕ

ВЫСОКОКВАЛИФИЦИРОВАННОМУСЕРВИСНОМУ

илиустройства,выделяющеетепло,вт.ч.

ПЕРСОНАЛУOLYMPUS.

усилителистереосистем.

Восклицательныйзнак,заключенный

втреугольник,обозначаетв

Обращение с фотокамерой

сопроводительнойдокументацииважные

инструкциипоэксплуатациииуходу.

ОСТОРОЖНО

ОПАСНО Невыполнениерекомендаций,

Нельзя пользоваться фотокамерой рядом с

обозначенныхэтимсимволом,при

горючими или взрывоопасными газами.

использованииданногоизделияможет

привестиксерьезнымтравмамили

Не используйте вспышку и LED при съемке

смертельномуисходу.

людей (младенцев, маленьких детей и т.д.) с

ОСТОРОЖНО

Невыполнениерекомендаций,обозначенных

близкого расстояния.

этимсимволом,прииспользованииданного

При

съемкесовспышкойрасполагайте

изделияможетпривестиктравмамили

фотокамерунеближе1мотчеловеческих

смертельномуисходу.

лиц.Срабатываниевспышкирядомсглазами

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Невыполнениерекомендаций,

человекаможетпривестиквременнойпотере

обозначенныхэтимсимволом,при

зрения.

использованииданногоизделияможет

привестиктравмамнизкойстепени

Не давайте фотокамеру детям и младенцам.

тяжести,повреждениюоборудования

Всегдаиспользуйтеихранитефотокамеру

илипотереценныхданных.

внепределовдосягаемостидлямаленьких

детейимладенцеввоизбежаниеследующих

ОПАСНО!

ситуаций,вкоторыхонимогутполучить

ВО ИЗБЕЖАНИЕ ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ

серьезныетравмы:

ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ НЕ

Ребенокможетзапутатьсявремешке

РАЗБИРАЙТЕ ИЗДЕЛИЕ, НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ИЗДЕЛИЕ

ВОЗДЕЙСТВИЮ ВОДЫ И НЕ ЭКСПЛУАТИРУЙТЕ ЕГО ПРИ

фотокамеры,чтоприведеткудушению.

ВЫСОКОЙ ВЛАЖНОСТИ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ.

Ребенокможетслучайнопроглотить

аккумулятор,картыпамятиилидругие

мелкиедетали.

Общие меры предосторожности

Ребенокможетослепитьвспышкойсебя

Прочитайте все инструкции—Перед

илидругихдетей.

использованиемизделияпрочитайтевсе

Ребенокможетполучитьтравмуот

инструкциипоэксплуатации.Сохранитевсе

движущихсядеталейфотокамеры.

техническиеруководстваидокументациюдля

Не смотрите на солнце или яркие лампы,

дальнейшегоиспользования.

используя фотокамеру.

Очистка

—

Передочисткойобязательно

Нельзя хранить фотокамеру в пыльных или

отсоединяйтеизделиеотэлектросети.Для

влажных помещениях.

очисткиможноиспользоватьтольковлажную

Не накрывайте рукой вспышку во время ее

ткань.Нельзяиспользоватьдляочисткижидкие

срабатывания.

илиаэрозольныеочищающиесредства,а

Не вставляйте в Адаптер ничего, кроме

такжелюбыеорганическиерастворители.

карты microSD.

Аксессуары—Вцеляхличнойбезопасности

Данный

Адаптерпредназначенисключительно

ивоизбежаниеповрежденияизделия

используйтетолькотеаксессуары,которые

дляиспользованияскартамиmicroSD.Другие

рекомендованыфирмойOlympus.

типыкартустанавливатьнельзя.

Вода и влага

—Мерыпредосторожностидля

Не вставляйте в фотокамеру ничего

влагозащитныхизделийописанывразделахо

кроме карты xD-Picture Card или Адаптера

защитеотвлаги.

microSD.

Размещение—Надежноустанавливайте

Е

сливыошибочноустановитекартупамяти,

изделиенаштатив,стойкуилизажим,чтобы

напримерmicroSD,неприлагайтеусилий.

избежатьповрежденияизделия.

Обратитеськофициальномудистрибьютору

Источники питания—Подключайтеданное

иливсервисныйцентр.Повреждения,

изделиетолькоктемисточникампитания,

например,царапины,могутпривестик

которыеуказанынаизделии.

перегревуилиразрушениюизделия.

52

RU

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Меры предосторожности при

Немедленно прекратите использование

использовании аккумулятора

фотокамеры при появлении необычного

Во избежание протечки, перегрева,

запаха, шума или дыма.

возгорания или взрыва аккумулятора,

Нетрогайтеаккумуляторголымируками-Вы

поражения электрическим током

можетеобжечься.

или причинения ожогов при ее

Не держите фотокамеру влажными руками.

использовании, следуйте приведенным

Не оставляйте фотокамеру в местах, где она

ниже инструкциям.

может подвергнуться воздействию очень

высоких температур.

ОПАСНО

Этоможетпривестикухудшению

Вэтойфотокамереиспользуетсяионно-

характеристикееэлементов,а,внекоторых

литиевыйаккумуляторфирмыOlympus.

случаях,фотокамераможетзагореться.Не

Заряжайтеаккумуляторспомощьюуказанного

накрывайте(например,одеялом)зарядное

зарядногоустройства.Нельзяиспользовать

устройствоилисетевойадаптерпеременного

другиезарядныеустройства.

Нельзянагреватьаккумуляторыилибросать

токавовремяиспользования.Этоможет

ихвогонь.

привестикперегревуипожару.

Прииспользованииилихранениибатарей

Во избежание низкотемпературных ожогов,

соблюдайтемерыпредосторожностии

обращайтесь с фотокамерой осторожно.

следите,чтобыонинекасалисьметаллических

Посколькуфотокамерасодержит

предметоввродеювелирныхукрашений,

металлическиедетали,ееперегревможет

булавок,застежекит.п.

привестикнизкотемпературныможогам.

Нельзяхранитьбатареивместах,гдеонимогут

Примитевовниманиеследующее:

подвергатьсявоздействиюпрямыхсолнечных

Припродолжительномиспользовании

лучей,высокихтемпературвавтомобилях,

рядомсисточникамитеплаит.п.

фотокамеранагревается.Держа

Воизбежаниепротеканиябатарейили

фотокамерувэтомсостоянии,можно

поврежденияихвыводов,тщательноследуйте

получитьнизкотемпературныйожог.

инструкциямпоэксплуатациибатарей.

Прикрайненизкихтемпературах

Никогданепытайтесьразбиратьбатареиили

окружающейсредыкорпусфотокамеры

дорабатыватьих,паятьит.п.

можетохладитьсядотемпературыниже

Еслижидкостьизбатареипопалавглаза,

окружающей.Принизкихтемпературах,

немедленнопромойтеглазачистой,холодной

проточнойводойисрочнообратитеськврачу.

повозможности,держитефотокамерув

Хранитебатареивнепределовдосягаемости

перчатках.

маленькихдетей.Еслиребенокслучайно

Следите за ремешком.

проглотилбатарею,срочнообратитеськврачу.

Следитезаремешком,накоторомвисит

фотокамера.Онможетлегкозацепитьсяза

ОСТОРОЖНО

различныевыступающиепредметыистать

Постояннодержитебатареисухими.

причинойсерьезнойтравмы.

Воизбежаниепротекания,перегрева,

возгоранияиливзрыва,используйтетолько

батареи,рекомендованныедляиспользования

сданнымизделием.

Вставляйтебатареиосторожно,какописанов

инструкциипоэксплуатации.

Еслиаккумуляторынезаряжаютсявтечение

указанноговремени,прекратитезарядку,ине

используйтеих.

Неиспользуйтеаккумулятор,еслионтреснул

илисломан.

Есливовремяиспользованияаккумулятор

протек,потерялнормальнуюокраску,

деформировалсяилиприобрелдругие

анормальныеособенности,прекратите

использоватьфотокамеру.

Еслижидкость,вытекшаяизаккумулятора,

попаланаодеждуиликожу,немедленно

снимитезагрязненнуюодеждуипромойте

пораженныйучастокчистой,холодной

проточнойводой.Еслиотжидкостинакоже

осталсяожог,срочнообратитеськврачу.

Не подвергайте аккумуляторы воздействию

ударовилипродолжительнойвибрации.

RU

53

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Меры предосторожности при

Передустановкойаккумуляторавнимательно

использовании аккумулятора

осмотритеегонаналичиепротечек,изменения

Вэтойфотокамереиспользуетсяионно-

окраски,деформацииилидругиханормальных

признаков.

литиевыйаккумуляторфирмыOlympus.Нельзя

Вовремяпродолжительногоиспользования

использоватьаккумуляторыдругихтипов.

аккумуляторможетнагреться.Воизбежание

Попаданиевлагиилижиранаконтактные

ожоговневынимайтеегоизфотокамерысразу

выводыаккумулятораможетпривестик

же.

нарушениюконтактасфотокамерой.Перед

Пере

ддлительнымхранениемфотокамеры

использованиемтщательнопротрите

обязательноизвлекитеизнееаккумулятор.

аккумуляторсухойсалфеткой.

Обязательнозарядитеаккумуляторперед

Предупреждение касательно

первымиспользованием,иначеонпрослужит

среды эксплуатации

недолго.

Длязащитывысокотехнологичныхэлементов

Прииспользованиифотокамерына

данногоизделияникогданеоставляйте

аккумуляторахпринизкихтемпературах

фотокамерувнижеперечисленныхместахни

окружающейсреды,держитефотокамеру

вовремяиспользования,нивовремяхранения:

изапасныеаккумуляторывсамомтеплом

Места,гдетемператураи/иливлажность

месте.Аккумуляторы,подсевшиепри

имеютвысокиезначенияиличрезмерно

низкойтемпературе,могутвосстановить

колеблются.Подпрямымисолнечными

работоспособностьприкомнатной

лучами,напляже,взапертыхавтомобилях

температуре.

илирядомсисточникамитепла(печи,

Количествоснимков,которыевысможете

отопительныебатареиит.п.)или

увлажнителями.

сделать,зависитотусловийсъемкии

Т

ам,гдемногопескаилипыли.

состоянияаккумулятора.

Рядомсгорючимииливзрывчатыми

Переддлительнымипоездками,особенноза

веществами.

границу,купитезапасныеаккумуляторы.Во

Вместахсповышеннойвлажностьютипа

времяпутешествиявозможнызатруднения

ваннойкомнатыилиподдождем.При

сприобретениемрекомендованных

использованиивлагозащитныхизделий

аккумуляторов.

прочитайтеприлагаемуюкниминструкцию.

Утилизируяаккумуляторы,выпомогаете

Вместах,подверженныхсильным

сберечьресурсынашейпланеты.Выбрасывая

вибрациям.

отработавшиеаккумуляторы,незабудьте

Берегитефотокамеруотводыипеска

прииспользованиинапляжеиливдругих

закрытьихконтактныевыводы.Всегда

аналогичныхместах,впротивномслучае

соблюдайтеместныезаконыиправила.

возможноповреждениефотокамерыилисбои

вееработе.

Нероняйтефотокамеруинеподвергайтеее

воздействиюсильныхударовиливибраций.

Когдафотокамеразакрепленанаштативе,

регулируйтеееположениеприпомощиголовки

штатива.Невращайтесамуфотокамеру.

Некасайтесьэлектрическихконтактовна

фотокамере.

Неоставляйтефотокамерунаправленной

прямонасолнце.Этоможетпривестик

повреждениюламелей/шторокзатвора,

нарушениюцветопередачи,появлениюореола

насветочувствительнойматрицеПЗС,атакже

кпожару.

Неприкладывайтекобъективузначительных

толкающихилитянущихусилий.

Вынимайтеаккумуляторперед

продолжительнымхранениемфотокамеры.

Выбирайтедляхраненияпрохладныеи

сухиеместавоизбежаниеконденсациии

образованияналетавнутрифотокамеры.

Проверьтефотокамерупослехранения,

включивпитаниеинажавнакнопкуспуска

затвора,убедитесь,чтоонафункционирует

нормально.

Всег

дасоблюдайтеограничения,

накладываемыенасредуэксплуатации

фотокамеры,описанныевееруководстве.

54

RU

ЖК-монитор

Отказ от гарантии

Неприкладывайтекмониторузначительные

ФирмаOlympusнедаетникакихзаверенийили

усилия,иначеизображениеможетстать

гарантий,какявных,такиподразумеваемых,

нечетким,возможнынеполадкиврежиме

вотношениилюбогосодержанияданных

просмотраилимониторбудетповрежден.

печатныхматериалов,программного

Вверхней/нижнейчастимонитораможет

обеспеченияиливсвязисними,инивкоем

появлятьсябелаяполоска,ноэтонеявляется

случаененесетникакойответственности

признакомнеполадок.

вотношениилюбойподразумеваемой

Прирасположенииобъектасъемкипо

гарантииилипригодностикприменениюдля

конкретныхцелейилизалюбыекосвенные,

диагоналифотокамерыегокраямогут

побочныеилисопутствующиеубытки

выглядетьнамониторезигзагообразными.Это

(включая,нонеограничиваясьубыткамив

неявляетсяпризнакомнеполадок.Данный

связисупущеннойвыгодой,приостановкой

эффектбудетменеезаметенврежиме

ведениябизнесаилипотерейкоммерческой

просмотра.

информации),которыемогутиметьместо

ВусловияхнизкихтемпературЖК-монитору

из-заиспользованияилиневозможности

можетпотребоватьсябольшевремени

использованияданныхпечатныхматериалов,

навключение,илиегоцветопередача

программногообеспеченияилиоборудования.

временноизменится.Удачнымрешением

Некоторыестранынепринимаютисключения

прииспользованиифотокамерывусловиях

илиограниченияответственностизакосвенные

крайненизкихтемпературбудетпериодическое

илипобочныеубытки,поэтомувышеуказанные

помещениефотокамерывтеплоеместо.

ограничениямогутнераспространятьсянавас.

ЖК-монитор,работающийхужепринизких

Всеправанаданноеруководствопринадлежат

температурах,восстановитсяпринормальных

фирмеOlympus.

температурах.

ЖК-дисплей,используемыйвмониторе,

Предупреждение

изготовленповысокоточнойтехнологии.

ОднаконаЖК-дисплеевозможноналичие

Несанкционированноефотографирование

неисчезающихчерныхилисветлыхточек.

илииспользованиематериалов,защищенных

Взависимостиотиххарактеристикили

авторскимправом,можетпривестик

углазрениянамонитор,такиеточкимогут

нарушениюдействующегозаконодательства

выделятьсяпоцветуилияркости.Этоне

обавторскомправе.ФирмаOlympusне

являетсяпризнакомнеполадок.

принимаетникакойответственностиза

несанкционированныефотографирование,

использованиеидругиедействия,

Правовые и прочие уведомления

нарушающиеправавладельцевавторского

ФирмаOlympusнедаетникакихзаверенийили

права.

гарантийвотношенииубытковилиожидаемой

выгодыотнадлежащегоиспользованияданного

Уведомление об авторском праве

изделия,атакжетребованийтретьихлиц,

вызванныхненадлежащимиспользованием

Всеправазащищены.Никакаячасть

данногоизделия.

настоящихпечатныхматериаловили

ФирмаOlympusнедаетникакихзаверенийили

программногообеспечениянивкакихцелях

гарантийвотношенииубытковилиожидаемой

неможетбытьвоспроизведенавкакой

выгоды,которыемогутвозникнутьиз-за

бытонибылоформеикакимибытони

стиранияданныхснимковпринадлежащем

былосредствами,будьтоэлектронныеили

механические,включаяфотокопирование

использованииданногоизделия.

изаписьнамагнитныйносительили

сохранениевзапоминающихустройствах

илипоисковыхсистемах,еслинатонет

письменногоразрешенияфирмыOlympus.

Мынепринимаемникакойответственностиза

использованиеинформации,содержащейся

внастоящихпечатныхматериалахили

программномобеспечении,илизаубытки,

явившиесяследствиемиспользованияэтой

информации.ФирмаOlympusсохраняет

правонавнесениеизмененийвформуи

содержаниенастоящейпубликацииили

впрограммноеобеспечениебезкаких-

либообязательствипредварительных

уведомлений.

RU

55

Olympusнатерритории,гдеосуществляет

Пользователям в Европе

своюдеятельностькомпанияOlympusImaging

Знак“CE”указывает,чтоэтотпродукт

EuropaGmbH,котораяобозначенанавeб-

соответствуетевропейскимтребованиям

сайте:http://www.olympus.com,доокончания

побезопасности,охранездоровья,

двухлетнегогарантийногосрока.Втечение

экологическойбезопасностиибезопасности

срокадействияоднолетнейвсемирной

пользователя.Фотокамерысознаком“CE”

гарантиивладелецимеетправопредъявить

предназначеныдляпродажив

Европе.

изделиевлюбойсервисныйцентрOlympus.

Обратитевнимание,чтосервисныецентры

Этотсимвол[перечеркнутаямусорная

Olympusоткрытыневовсехстранах.

урнаWEEEнаколесах,приложениеIV]

2 Транспортировкуизделиявсервисныйцентр

обозначаетраздельныйсборэлектрическихи

иликдилеруOlympusвладелецосуществляет

электронныхотходоввРоссии.Пожалуйста,

самостоятельно,несявсесвязанныесэтим

невыбрасывайтеизделиявбытовой

расходыириски.

мусоропровод.

3 Вперечисленныхнижеслучаяхданная

Испо

льзуйтесистемывозвратаисбора(если

гарантиянедействует,ивладелецоплачивает

таковыеимеются)дляутилизацииотходов

вышеуказанныхтипов.

ремонтзасвойсчет,дажееслиремонт

проведендоистеченияуказанноговыше

Этотсимвол[перечеркнутыймусорный

гарантийногосрока.

бакнаколесах,Директива2006/66/EC,

a.

Неисправностьиз-занеправильного

приложениеII]указываетнараздельный

использования(например,действия,

сборотработанныхбатарейвстранахЕС.

неупомянутоговразделе“Меры

Пожалуйста,невыбрасывайтебатареи

предосторожности”идругихразделах

вместесбытовымиотходами.Пожалуйста,

руководстваит.п.).

дляутилизацииотработанныхбатарей

b.

Неисправностьврезультатеремонта,

пользуйтесьдействующимивВашейстране

системамивозвратаисборадляутилизации.

модификации,чисткиидругихдействий,

произведенныхсизделиемкем-либо,кроме

Используйте только специальный

Olympusиавторизованныхсервисных

аккумулятор и зарядное устройство

центровOlympus.

Мынастоятельнорекомендуемиспользовать

c.

Неисправностьилиповреждение

толькооригинальныйаккумуляторизарядное

вследствиетранспортировки,падения,

устройствоOlympusсданнойфотокамерой.

удараит.д.послеприобретенияизделия.

Использованиенеоригинальногоаккумулятора

d.

Неисправностьилиповреждение

и/илизарядногоустройстваможетпривести

вследствиепожара,землетрясения,

кпожаруилиполучениютравмпопричине

наводнения,ураганаидругихстихийных

утечки,нагрева,возгоранияилиповреждения

бедствий,загрязненияокружающейсреды

аккумулятора.Olympusненесетникакой

иперепадовнапряжениявэлектросети.

ответственностизанесчастныеслучаиили

e.

Неисправностьврезультатенебрежного

повреждения,которыемогутвозникнутьв

илинеправильногохранения(например,

результатеиспользованияаккумулятораи/или

вусловияхвысокойтемпературыили

зарядногоустройства,которыенеявляются

влажности,вблизирепеллентовнасекомых,

оригинальнымиаксессуарамиOlympus.

такихкакнафталин,опасныхпрепаратови

т.п.),неправильногоуходаит.д.

Условия гарантии

f.

Неисправностьврезультатеистощения

1 Есливизделииобнаруживается

зарядаэлементовпитания.

неисправностьвтечениедвухлетотдаты

g.

Неисправностьиз-запопаданиявовнутрь

покупки,приусловии,чтооноиспользовалось

корпусаизделияпеска,грязиит.п.

корректно(всоответствиисразделом

h.

Отсутствиеданногогарантийного

“Мерыпредосторожности”идругими

сертификатаприпредъявленииизделия

указаниямипоэксплуатации,прилагаемыми

дляремонта.

кизделию),былокупленоуавторизованного

i.

Внесениеизмененийвгарантийный

дистрибьютораOlympusнатерритории,где

сертификатотносительногода,месяцаили

осуществляетсвоюдеятельностькомпания

датыпокупки,именивладельца,названия

OlympusImagingEuropaGmbH,которая

дилераилисерийногономера.

обозначенанавeb-сайтеhttp://www.olympus.

j.

Отсутствиедокумента,подтверждающего

com,данноеизделиебудетотремонтировано

фактпокупки,припредъявленииданного

или,вкачествеальтернативы,заменено

гарантийногосертификата.

компаниейOlympusбесплатно.Дляполучения

услугподаннойгарантиивладелецдолжен

предъявитьизделиеиданныйгарантийный

сертификатдилеру,укоторогоизделиебыло

куплено,иливлюбойсервисныйцентр

56

RU

4 Даннаягарантияраспространяетсятолькона

В

настоящейинструкциипринятыстандарты

самоизделие;гарантиянераспространяется

файловыхсистемфотокамер“Designrulefor

нааксессуары,например,чехол,ремешок,

CameraFilesystem/DCF”,установленныеJapan

защитнуюкрышкуобъективаиэлементы

ElectronicsandInformationTechnologyIndustries

питания.

Association(JEITA).

5

ОбязательстваOlympusподаннойгарантии

ограничиваютсяисключительноремонтоми

заменойизделия.Исключаетсякакая-либо

ответственностьзапрямыеиликосвенные

убыткииповреждения,понесенные

владельцемиз-занеисправностиизделия,в

частности,заубыткииповреждениекаких-

либообъективов,фотопленокидругого

оборудованияиаксессуаров,используемыхс

изделием,атакжеубыткииповрежденияиз-за

задержкиремонтныхработиутерикакой-либо

информации.Данныйпунктнеограничивает

положенийдействующегозаконодательства.

Примечания по использованию

гарантии

1 Даннаягарантиядействительнатольков

случаекорректногозаполнениягарантийного

сертификатаOlympusилиавторизованным

дилером,иливслучаеналичиядругих

документов,содержащихдостаточные

данные.Вгарантийномсертификатедолжно

бытьуказаноВашеимя,названиедилера,

серийныйномер,год,месяцидатапокупки.В

противномслучаекнемудолженприлагаться

оригиналсчета-фактурыилитоварногочека

(суказаниемназваниядилера,датыпокупкии

типаизделия).Olympusимеетправоотказать

вбесплатномсервисномобслуживании,если

гарантийныйсертификатневернозаполнен,к

немунеприлагаетсяодинизвышеуказанных

документовилиеслипредставленная

информацияявляетсянеполнойили

недостоверной.

2

Посколькугарантийныйсертификатне

выдаетсяповторно,хранитееговнадежном

месте.

* Сведенияобуполномоченноймеждународной

сервиснойсетиOlympusсмотритевспискена

веб-сайте:http://www.olympus.com.

Торговые марки

IBMявляетсязарегистрированнойторговой

маркойInternationalBusinessMachines

Corporation.

MicrosoftиWindowsявляются

зарегистрированнымиторговымимарками

MicrosoftCorporation.

MacintoshявляетсяторговоймаркойAppleInc.

xD-PictureCard™являетсяторговоймаркой.

microSD–торговаямаркаSDAssociation.

Остальныеназваниякомпанийипродуктов

являютсяторговымимаркамии/или

зарегистрированнымиторговымимарками

соответствующихвладельцев.

RU

57

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Фотокамера

Тип изделия : Цифроваяфотокамера(длясъемкиипросмотра)

Система записи

Формат записи : Цифров

аязапись,JPEG(всоответствиисDesignruleforCamera

Filesystem(DCF)(Проектныенормыдляфайловойсистемы

фотокамеры)

Поддерживаемые

: Exif

2,2,Цифровойформатуправленияпечатью(DPOF),PRINT

стандарты

ImageMatchingIII,PictBridge

Звук к снимкам : Форма

тWave

Видео : A

VIMotionJPEG

Память : Внутренняя

память

xD-PictureCard(16МБ-2ГБ)(TypeH/M/M+,Standard)

Кар

таmicroSD/картаmicroSDHC(прииспользованииАдаптера

microSDизкомплектапоставки)

Количество эффективных

: 10

000000пикселов

пикселов

Элемент записи изображения : 1/2,3-дюймов

аяматрицаПЗС(светофильтросновныхцветов),

10340000пикселов(всего)

Объектив : Об

ъективOlympus6,7-20,1мм,f3,5-5,0

(эквивалентно38-114ммна35-ммкамере)

Система замера экспозиции : Цифров

ойзамерESP,точечныйзамер

Выдержка : 1/2-1/1000

сек.

Рабочий диапазон съемки :

о

т0,5мдо)

(W/T)(нормальный)

от0,2мдо)

(W),от0,3мдо)(T)(режиммакросъемки)

0,07м-0,5м(толькоW)(режимсупермакро)

Монитор : 2,7-дюймовый

цветнойжидкокристаллическийTFT-дисплей,

230000точек

Разъем : У

ниверсальныйразъем(ГнездоDC-IN,разъемUSB,гнездоA/V

OUT)

Автоматический календарь : с

2000г.до2099г

Операционная система

Температура : о

т0°Cдо40°C(эксплуатация)/от-20°Cдо60°C(хранение)

Влажность : о

т30%до90%(эксплуатация)/от10%до90%(хранение)

Питание : О

динионно-литиевыйаккумуляторOlympus(LI-42B/LI-40B)или

сетевойадаптерпеременноготокаOlympus

Размеры : 89,0

мм(Ш)×55,5мм(В)×20,3мм(Г)(безвыступающихчастей)

Масса : 108

г(безбатареиикарты)

58

RU

Ионно-литиевый аккумулятор (LI-42B)

Тип изделия : Ионно-литиевыйаккумулятор

Стандартное

: 3,7

Впост.тока

напряжение

Стандартная емкость : 740

мАч

Срок службы

: Ок

оло300полныхзарядок(зависитотприменения)

аккумулятора

Операционная система

Температура : От0°Cдо40°C(зарядка)/

oт-10°Cдо60°C(эксплуатация)/

oт-20°Cдо35°C(хранение)

Размеры : 31,5

×39,5×6мм

Масса : Примерно

15г

Зарядное устройство (LI-40C)

Требования к

: 100-240Вперем.тока(50-60Гц)

питанию

от3,2ВА(100В)до5,0ВА(240В)

Выход : 4,2

В,200мАпост.тока

Продолжительность

: Примерно

5часов

зарядки

Операционная система

Температура : От0°Cдо40°C(эксплуатация)/

oт-20°Cдо60°C(хранение)

Размеры : 62

×23×90мм

Масса : Примерно

65г

Адаптер microSD

Тип изделия : АдаптердляmicroSD

Операционная система

Температура : От

-10°Cдо40°C(эксплуатация)/от-20°Cдо65°C(хранение)

Влажность : 95%

иниже(эксплуатация)/85%иниже(хранение)

Размеры : 25,0

мм(Ш)x20,3мм(В)x1,7мм(Г)(держатель:2,2мм)

Масса : Приб

л.0,9г

Конструкцияитехническиехарактеристикимогутбытьизмененыбезпредварительногоуведомления.

RU

59