Olympus FE-360: Приложение

Приложение: Olympus FE-360

Приложение

Уход за фотокамерой

Аккумулятор и зарядное

устройство

Внешняя поверхность

Вэтойфотокамереиспользуетсяодин

Осторожнопротирайтемягкойтканью.Если

ионно-литиевыйаккумуляторOlympus

фотокамерасильнозагрязнена,смочите

(LI-42B/LI-40B).Аккумуляторыдругихтипов

тканьвслабоммыльномрастворе,азатем

использоватьнельзя.

тщательновыжмите.Протритефотокамеру

Фотокамерарасходуетпитаниев

влажнойтканью,азатемвытритеее

зависимостиотрежимаееэксплуатации.

сухойтканью.ЕслиВыпользовались

Внижеуказанныхрежимахэлектроэнергия

фотокамеройнапляже,протритеее

расходуетсянепрерывно,иаккумулятор

тканью,смоченнойвчистойводеи

быстроразряжается.

тщательноотжатой.

Непрерывноиспользуетсятрансфокатор.

Врежимесъемкикнопказатвора

Монитор

продолжительноевремянажата

Ост

орожнопротирайтемягкойтканью.

наполовину,чтовключаетавтоматическую

Объектив

фокусировку.

Дляу

даленияпылиобдуйтеобъектив

Просмотрснимковнамониторевтечение

спомощьюимеющейсявпродаже

продолжительноговремени.

воздуходувки,азатемосторожнопротрите

Фотокамераподключенаккомпьютеру

очистителемдляобъектива.

иликпринтеру.

Прииспользованииразряженного

Аккумулятор/Зарядное устройство

аккумуляторафотокамераможет

Про

тирайтеосторожномягкой,сухой

выключитьсябезотображенияиндикатора

салфеткой.

предупрежденияонедостаточной

Неиспользуйтесильныерастворители,

заряженностиаккумулятора.

например,бензинилиспирт,атакже

Припокупкефотокамерыаккумулятор

химическиобработаннуюткань.

заряженнеполностью.Перед

использованиемполностьюзарядите

Еслиобъективоставитьзагрязненным,

аккумуляторприпомощизарядного

нанемможетобразоватьсяплесень.

устройстваLI-40C.

Зарядкааккумулятора,входящегов

Хранение

комплектфотокамеры,занимаетоколо5

часов(зависитотприменения).

Передпродолжительнымхранением

Прилагаемоезарядноеустройство

фотокамерыизвлекитебатарейки,карту

LI-40Cможетиспользоватьсятолькос

памятиипоместитееевпрохладноесухое

аккумуляторамиLI-42B/LI-40B.Незаряжайте

местосхорошейвентиляцией.

аккумуляторыдругихтиповспомощью

Периодическиустанавливайтев

прилагаемогозарядногоустройства.Это

фотокамерубатарейкиипроверяйтеее

можетпривестиквзрыву,протеканию,

функционирование.

перегревуиливозгоранию.

Неоставляйтефотокамерувместах,в

Данныйблокпитанияпредназначендля

которыхимеютсяхимическиевещества,

правильнойориентацииввертикальном

посколькуэтоможетпривестиккоррозии.

положенииилиразмещениянаполу.

RU

45

46

RU

Использование Вашего

Использование новой карты памяти

Передиспользованиемкартыпамяти,не

Зарядное устройство за

произведеннойкомпаниейOlympus,или

границей

картыпамяти,котораяиспользовалась

Зарядноеустройствоможноиспользовать

длядругихцелейнакомпьютереили

сбольшинствомбытовыхисточников

другомустройстве,воспользуйтесь

электропитаниявдиапазонеот100Вдо

опцией[ФОРМАТ.] (стр. 31)для

240В(50/60Гц)вовсемумиру.Однаков

форматированиякартыпамяти.

зависимостиотстраныилирегиона,где

Проверка места сохранения

Вынаходитесь,сетеваярозеткаможет

иметьдругуюформуидлясоответствия

изображения

сетевойрозеткеможетпотребоваться

Индикаторпамятипоказывает,

переходникнавилкузарядноеустройство.

использоваласьливнутренняяпамять

Относительноподробностейобратитесьв

иликартапамятивовремясъемкии

местнуюэлектрическуюкомпаниюилив

воспроизведения.

туристическоеагентство.

Индикатор текущей памяти

Неиспользуйтедорожныепреобразователи

напряжения,посколькуонимогутповредить

Вашезарядноеустройство.

Использование карты

xD-Picture Card

Карта(ивнутренняяпамять)также

соответствуютпленке,накоторую

записываютсяизображениявпленочной

фотокамере.Другимисловами,можно

удалятьзаписанныеизображения(данные),

атакжедоступноретушированиепри

использованиикомпьютера.Картыможно

извлекатьизфотокамерыизаменятьих,

однакоэтоневозможноделатьсвнутренней

памятью.Использованиекартпамяти

большейемкостипозволяетВамделать

большеснимков.

Местоуказателя

(Длязаметок)

Областьконтактов

(Областьразъемовкарты

памятисвнутренним

разъемомфотокамеры)

Неприкасайтесьнепосредственнок

областиконтактов.

Карты памяти, совместимые с этой

фотокамерой

КартыxD-PictureCard(от16МБдо2ГБ)

(TypeH/M/M+,Standard)

IN

:Используетсявнутренняяпамять

Отсутствует:Используетсякартапамяти

N

ORM

8

M

100-0004

2008.10.26 12:30 4

IN

Индикатор

текущейпамяти

Режимпросмотра

P

8

M

N

ORM

IN

4

Режимсъемки

Дажеесливыполняютсядействия

[ФОРМАТ.],[УДАЛЕНИЕ],[ВЫБ. ФОТО]

илиДАЛ.ВСЕ],данныенакартепамяти

удаляютсянеполностью.Приутилизации

картыпамятифизическиразрушьтеее

дляпредотвращенияутериперсональных

данных.

Процесс считывания/записи на карту

памяти

Никогданеоткрывайтекрышкуотсека

аккумулятора/картыпамяти,пока

фотокамеравыполняетсчитывание

илизаписьданных,чтоуказывается

миганиемлампочкидоступаккарте

памяти.Этоможетнетолькоповредить

данныеизображений,нотакжепривести

кнепригодностивнутреннейпамятиили

картыпамяти.

Индикатор

обращенияккарте

Количество сохраняемых снимков (неподвижных изображений)/длительность

записи (видеоизображение) на внутренней памяти и карте xD-Picture Card

Фотоснимки

Количество сохраняемых фотоснимков

Использование карты

РАЗМЕР ФОТО СЖАТИЕ

Внутренняя память

xD-Picture Card 1 ГБ

Со звуком Без звука

Со звуком Без звука

L

4 4 221 223

G

3264×2448

M

8 8 429 438

L

7 7 353 359

H

2560×1920

M

13 14 673 695

L

11 11 566 576

I

2048×1536

M

22 23 1102 1142

L

18 19 913 940

J

1600×1200

M

35 38 1728 1881

L

28 29 1390 1453

K

1280×960

M

52 59 2558 2907

L

93 118 4568 5814

C

640×480

M

163 217 7995 10660

L

17 17 841 876

D

1920×1080

M

33 35 1640 1728

Видеоизображение

Длина записи

ЧАСТОТА

Использование карты

РАЗМЕР ФОТО

Внутренняя память

КАДРОВ

xD-Picture Card 1 ГБ

Со звуком Без звука

Со звуком Без звука

N

10 сeк. 11 сeк.* 8 мин. 54 сeк.* 9 мин. 5 сeк.*

C

640×480

O

21 сeк. 22 сeк. 17 мин. 48 сeк. 18 мин. 11 сeк.

N

29 сeк. 30 сeк. 24 мин. 2 сeк. 25 мин. 28 сeк.

E

320×240

O

58 сeк. 1 мин. 1 сeк. 48 мин. 4 сeк. 50 мин. 56 сeк.

Максимальный размер файла для одной видеозаписи составляет 2 Гб независимо от емкости

карты.

*

Максимальная продолжительность непрерывной записи для одной видеозаписи составит 10 секунд.

Увеличение количества доступных для съемки изображений

Либо удалите ненужные изображения, либо подсоедините фотокамеру к компьютеру

или другому устройству для сохранения изображений, а затем удалите изображения на

внутренней памяти или карте памяти.

ДАЛЕНИЕ] (стр. 16), [ВЫБ. ФОТО] (стр. 29), [УДАЛ.ВСЕ] (стр. 29), [ФОРМАТ.] (стр. 31)

RU

47

48

RU

Использование Адаптера

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

microSD

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Неиспользуйтеадаптерсцифровыми

ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ

фотокамерамиOlympus,не

ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ

поддерживающимитакиеАдаптеры

НЕ ОТКРЫВАТЬ

microSD,атакжесцифровыми

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:ВОИЗБЕЖАНИЕПОРАЖЕНИЯ

фотокамерами,компьютерами,

ЭЛЕКТРИЧЕСКИМТОКОМНЕСНИМАЙТЕКРЫШКУ

принтерамиидругимиустройствами

(ИЛИЗАДНЮЮПАНЕЛЬ).ВНУТРИФОТОКАМЕРЫНЕТ

другихпроизводителей,которые

ДЕТАЛЕЙ,НУЖДАЮЩИХСЯВВАШЕМОБСЛУЖИВАНИИ.

поддерживаюткартыxD-PictureCard.

ДОВЕРЬТЕТЕХНИЧЕСКОЕОБСЛУЖИВАНИЕ

ВЫСОКОКВАЛИФИЦИРОВАННОМУСЕРВИСНОМУ

Этоможетнетолькоповредитьснятые

ПЕРСОНАЛУOLYMPUS.

изображения,нотакжепривестик

неисправностиустройства.

Восклицательныйзнак,заключенный

ЕсликартуmicroSDневозможноудалить,

втреугольник,обозначаетв

сопроводительнойдокументацииважные

неприлагайтесилу.Обратитеськ

инструкциипоэксплуатациииуходу.

уполномоченнымдистрибьюторам/

ОПАСНО Невыполнениерекомендаций,

центрамтехническогообслуживания.

обозначенныхэтимсимволом,при

использованииданногоизделияможет

Карты памяти, совместимые с этой

привестиксерьезнымтравмамили

смертельномуисходу.

фотокамерой

ОСТОРОЖНО

Невыполнениерекомендаций,

КартаmicroSD/картаmicroSDHC

обозначенныхэтимсимволом,при

использованииданногоизделияможет

Относительноспискапроверенныхкарт

привестиктравмамилисмертельному

microSD,пожалуйста,посетитенашвеб-

исходу.

сайт(http://www.olympus.com/).

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Невыполнениерекомендаций,

обозначенныхэтимсимволом,при

Отправление изображений

использованииданногоизделияможет

Выможетеотправлятьизображенияна

привестиктравмамнизкойстепени

тяжести,повреждениюоборудования

компьютерилипринтер,используякабель

илипотереценныхданных.

USB,поставляемыйсфотокамерой.

Чтобыотправитьданныенадругие

ОСТОРОЖНО!

устройства,извлекитеадаптериз

ВО ИЗБЕЖАНИЕ ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ

фотокамерыииспользуйтеимеющийсяв

ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ НЕ

РАЗБИРАЙТЕ ИЗДЕЛИЕ, НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ИЗДЕЛИЕ

продажеадаптеркартыmicroSD.

ВОЗДЕЙСТВИЮ ВОДЫ И НЕ ЭКСПЛУАТИРУЙТЕ ЕГО ПРИ

ВЫСОКОЙ ВЛАЖНОСТИ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ.

Меры предосторожности при

обращении

Общие меры предосторожности

Неприкасайтеськобластиконтактов

адаптераиликартыmicroSD.Это

Прочитайте все инструкции—Перед

можетпривестиксбоювсчитывании

использованиемизделияпрочитайтевсе

изображений.Еслинаобластиконтактов

инструкциипоэксплуатации.Сохранитевсе

имеютсяотпечаткипальцевилипятна,

техническиеруководстваидокументациюдля

протритееемягкойсухойтканью.

дальнейшегоиспользования.

Очистка—Передочисткойобязательно

отсоединяйтеизделиеотэлектросети.

Дляочисткиможноиспользоватьтолько

влажнуюткань.Нельзяиспользоватьдля

очисткижидкиеилиаэрозольныеочищающие

средства,атакжелюбыеорганические

растворители.

Аксессуары—Вцеляхличнойбезопасности

ивоизбежаниеповрежденияизделия

используйтетолькотеаксессуары,которые

рекомендованыфирмойOlympus.

Вода и влага—Мерыпредосторожностидля

влагозащитныхизделийописанывразделахо

защитеотвлаги.

Размещение—Надежноустанавливайте

Не устанавливайте ничего, кроме карты

изделиенаштатив,стойкуилизажим,чтобы

xD-Picture Card или адаптер microSD в

избежатьповрежденияизделия.

камеру.

Источники питания—Подключайтеданное

Е

сливыошибочноустановитекартупамяти,

изделиетолькоктемисточникампитания,

напримерmicroSD,неприлагайтеусилий.

которыеуказанынаизделии.

Обратитеськофициальномудистрибьютеру

Посторонние предметы—Воизбежание

иливсервисныйцентр.Повреждения,

травмзапрещеновставлятьвизделие

напримерцарапины,могутпривестик

металлическиепредметы.

перегревуи/илиразрушениюизделия.

Тепло—Нельзяиспользоватьилихранить

данноеизделиерядомстакимиисточниками

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

теплакакотопительныебатареи,тепловые

Немедленно прекратите использование

заслонки,печиилюбоеоборудование

фотокамеры при появлении необычного

илиустройства,выделяющеетепло,вт.ч.

запаха, шума или дыма.

усилителистереосистем.

Нетрогайтеаккумуляторголымируками-Вы

можетеобжечься.

Не держите фотокамеру влажными руками.

Обращение с фотокамерой

Не оставляйте фотокамеру в местах, где она

может подвергнуться воздействию очень

ОСТОРОЖНО

высоких температур.

Нельзя пользоваться фотокамерой рядом с

Этоможетпривестикухудшению

горючими или взрывоопасными газами.

характеристикееэлементов,а,внекоторых

Не используйте вспышку и LED при съемке

случаях,фотокамераможетзагореться.Не

людей (младенцев, маленьких детей и т.д.) с

накрывайте(например,одеялом)зарядное

близкого расстояния.

устройствововремяиспользования.Это

Присъемкесовспышкойрасполагайте

можетпривестикперегревуипожару.

фотокамерунеближе1мотчеловеческих

Во избежание низкотемпературных ожогов,

лиц.Срабатываниевспышкирядомсглазами

обращайтесь с фотокамерой осторожно.

человекаможетпривестиквременнойпотере

Посколькуфотокамерасодержит

зрения.

металлическиедетали,ееперегревможет

Не давайте фотокамеру детям и младенцам.

привестикнизкотемпературныможогам.

Всегдаиспользуйтеихранитефотокамеру

Примитевовниманиеследующее:

внепределовдосягаемостидлямаленьких

Припродолжительномиспользовании

детейимладенцеввоизбежаниеследующих

фотокамеранагревается.Держа

ситуаций,вкоторыхонимогутполучить

фотокамерувэтомсостоянии,можно

серьезныетравмы:

получитьнизкотемпературныйожог.

Ребенокможетзапутатьсявремешке

фотокамеры,чтоприведеткудушению.

Прикрайненизкихтемпературах

Ребенокможетслучайнопроглотить

окружающейсредыкорпусфотокамеры

аккумулятор,картыпамятиилидругие

можетохладитьсядотемпературыниже

мелкиедетали.

окружающей.Принизкихтемпературах,

Ребенокможетослепитьвспышкойсебя

повозможности,держитефотокамерув

илидругихдетей.

перчатках.

Ребенокможетполучитьтравмуот

Следите за ремешком.

движущихсядеталейфотокамеры.

Следитезаремешком,накоторомвисит

Не смотрите на солнце или яркие лампы,

фотокамера.Онможетлегкозацепитьсяза

используя фотокамеру.

различныевыступающиепредметыистать

Нельзя хранить фотокамеру в пыльных или

причинойсерьезнойтравмы.

влажных помещениях.

Не накрывайте рукой вспышку во время ее

срабатывания.

Не вставляйте в адаптер microSD ничего,

кроме карты microSD.

ДругиетипыкартнельзявстaвлятьсяАдаптер

microSD.

RU

49

50

RU

Меры предосторожности при

Еслижидкость,вытекшаяизаккумулятора,

попаланаодеждуиликожу,немедленно

использовании аккумулятора

снимитезагрязненнуюодеждуипромойте

Во избежание протечки, перегрева,

пораженныйучастокчистой,холодной

проточнойводой.Еслиотжидкостинакоже

возгорания или взрыва аккумулятора,

осталсяожог,срочнообратитеськврачу.

поражения электрическим током

Неподвергайтеаккумуляторывоздействию

или причинения ожогов при ее

ударовилипродолжительнойвибрации.

использовании, следуйте приведенным

ниже инструкциям.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Передустановкойаккумуляторавнимательно

осмотритеегонаналичиепротечек,изменения

ОПАСНО

окраски,деформацииилидругиханормальных

Вэтойфотокамереиспользуетсяионно-

признаков.

литиевыйаккумуляторфирмыOlympus.

Вовремяпродолжительногоиспользования

Заряжайтеаккумуляторспомощьюуказанного

аккумуляторможетнагреться.Воизбежание

зарядногоустройства.Нельзяиспользовать

ожоговневынимайтеегоизфотокамерысразу

другиезарядныеустройства.

же.

Нельзянагреватьаккумуляторыилибросать

Переддлительнымхранениемфотокамеры

ихвогонь.

обязательноизвлекитеизнееаккумулятор.

Прииспользованииилихранениибатарей

соблюдайтемерыпредосторожностии

Предупреждение касательно

следите,чтобыонинекасалисьметаллических

предметоввродеювелирныхукрашений,

среды эксплуатации

булавок,застежекит.п.

Длязащитывысокотехнологичныхэлементов

Нельзяхранитьбатареивместах,гдеонимогут

данногоизделияникогданеоставляйте

подвергатьсявоздействиюпрямыхсолнечных

фотокамерувнижеперечисленныхместахни

лучей,высокихтемпературвавтомобилях,

вовремяиспользования,нивовремяхранения:

рядомсисточникамитеплаит.п.

Места,гдетемператураи/иливлажность

Воизбежаниепротеканиябатарейили

имеютвысокиезначенияиличрезмерно

поврежденияихвыводов,тщательноследуйте

колеблются.Подпрямымисолнечными

инструкциямпоэксплуатациибатарей.

лучами,напляже,взапертыхавтомобилях

Никогданепытайтесьразбиратьбатареиили

илирядомсисточникамитепла(печи,

дорабатыватьих,паятьит.п.

отопительныебатареиит.п.)или

Еслижидкостьизбатареипопалавглаза,

увлажнителями.

немедленнопромойтеглазачистой,холодной

Там,гдемногопескаилипыли.

проточнойводойисрочнообратитеськврачу.

Рядомсгорючимииливзрывчатыми

Хранитебатареивнепределовдосягаемости

веществами.

маленькихдетей.Еслиребенокслучайно

Вместахсповышеннойвлажностьютипа

проглотилбатарею,срочнообратитеськврачу.

ваннойкомнатыилиподдождем.При

ОСТОРОЖНО

использованиивлагозащитныхизделий

Постояннодержитебатареисухими.

прочитайтеприлагаемуюкниминструкцию.

Воизбежаниепротекания,перегрева,

Вместах,подверженныхсильным

возгоранияиливзрыва,используйтетолько

вибрациям.

батареи,рекомендованныедляиспользования

Нероняйтефотокамеруинеподвергайтеее

сданнымизделием.

воздействиюсильныхударовиливибраций.

Вставляйтебатареиосторожно,какописанов

Когдафотокамеразакрепленанаштативе,

инструкциипоэксплуатации.

регулируйтеееположениеприпомощиголовки

Еслиаккумуляторынезаряжаютсявтечение

штатива.Невращайтесамуфотокамеру.

указанноговремени,прекратитезарядку,ине

Некасайтесьэлектрическихконтактовна

используйтеих.

фотокамере.

Неиспользуйтеаккумулятор,еслионтреснул

Неоставляйтефотокамерунаправленной

илисломан.

прямонасолнце.Этоможетпривестик

Есливовремяиспользованияаккумулятор

повреждениюламелей/шторокзатвора,

протек,потерялнормальнуюокраску,

нарушениюцветопередачи,появлениюореола

деформировалсяилиприобрелдругие

насветочувствительнойматрицеПЗС,атакже

анормальныеособенности,прекратите

кпожару.

использоватьфотокамеру.

Неприкладывайтекобъективузначительных

толкающихилитянущихусилий.

Вынимайтеаккумуляторперед

ЖК-монитор

продолжительнымхранениемфотокамеры.

Выбирайтедляхраненияпрохладныеи

Неприкладывайтекмониторузначительные

сухиеместавоизбежаниеконденсациии

усилия,иначеизображениеможетстать

образованияналетавнутрифотокамеры.

нечетким,возможнынеполадкиврежиме

Проверьтефотокамерупослехранения,

просмотраилимониторбудетповрежден.

включивпитаниеинажавнакнопкуспуска

Вверхней/нижнейчастимонитораможет

затвора,убедитесь,чтоонафункционирует

появлятьсябелаяполоска,ноэтонеявляется

нормально.

признакомнеполадок.

Всегдасоблюдайтеограничения,

Прирасположенииобъектасъемкипо

накладываемыенасредуэксплуатации

диагоналифотокамерыегокраямогут

фотокамеры,описанныевееруководстве.

выглядетьнамониторезигзагообразными.Это

неявляетсяпризнакомнеполадок.Данный

эффектбудетменеезаметенврежиме

Меры предосторожности при

просмотра.

использовании аккумулятора

ВусловияхнизкихтемпературЖК-монитору

Вэтойфотокамереиспользуетсяионно-

можетпотребоватьсябольшевремени

литиевыйаккумуляторфирмыOlympus.Нельзя

навключение,илиегоцветопередача

использоватьаккумуляторыдругихтипов.

временноизменится.Удачнымрешением

Попаданиевлагиилижиранаконтактные

прииспользованиифотокамерывусловиях

выводыаккумулятораможетпривестик

крайненизкихтемпературбудетпериодическое

нарушениюконтактасфотокамерой.Перед

помещениефотокамерывтеплоеместо.

использованиемтщательнопротрите

ЖК-монитор,работающийхужепринизких

аккумуляторсухойсалфеткой.

температурах,восстановитсяпринормальных

Обязательнозарядитеаккумуляторперед

температурах.

первымиспользованием,иначеонпрослужит

ЖК-дисплей,используемыйвмониторе,

недолго.

изготовленповысокоточнойтехнологии.

Прииспользованиифотокамерына

ОднаконаЖК-дисплеевозможноналичие

аккумуляторахпринизкихтемпературах

неисчезающихчерныхилисветлыхточек.

окружающейсреды,держитефотокамеру

Взависимостиотиххарактеристикили

изапасныеаккумуляторывсамомтеплом

углазрениянамонитор,такиеточкимогут

месте.Аккумуляторы,подсевшиепри

выделятьсяпоцветуилияркости.Этоне

низкойтемпературе,могутвосстановить

являетсяпризнакомнеполадок.

работоспособностьприкомнатной

температуре.

Правовые и прочие уведомления

Количествоснимков,которыевысможете

сделать,зависитотусловийсъемкии

ФирмаOlympusнедаетникакихзаверенийили

состоянияаккумулятора.

гарантийвотношенииубытковилиожидаемой

Переддлительнымипоездками,особенноза

выгодыотнадлежащегоиспользованияданного

границу,купитезапасныеаккумуляторы.Во

изделия,атакжетребованийтретьихлиц,

времяпутешествиявозможнызатруднения

вызванныхненадлежащимиспользованием

сприобретениемрекомендованных

данногоизделия.

аккумуляторов.

ФирмаOlympusнедаетникакихзаверенийили

Утилизируяаккумуляторы,выпомогаете

гарантийвотношенииубытковилиожидаемой

сберечьресурсынашейпланеты.Выбрасывая

выгоды,которыемогутвозникнутьиз-за

отработавшиеаккумуляторы,незабудьте

стиранияданныхснимковпринадлежащем

закрытьихконтактныевыводы.Всегда

использованииданногоизделия.

соблюдайтеместныезаконыиправила.

RU

51

52

RU

Отказ от гарантии

Пользователям в Европе

ФирмаOlympusнедаетникакихзаверенийили

Знак“CE”указывает,чтоэтотпродукт

соответствуетевропейскимтребованиям

гарантий,какявных,такиподразумеваемых,

побезопасности,охранездоровья,

вотношениилюбогосодержанияданных

экологическойбезопасностиибезопасности

печатныхматериалов,программного

пользователя.Фотокамерысознаком“CE”

обеспеченияиливсвязисними,инивкоем

предназначеныдляпродажив

случаененесетникакойответственности

Европе.

вотношениилюбойподразумеваемой

гарантииилипригодностикприменениюдля

Этотсимвол[перечеркнутаямусорная

конкретныхцелейилизалюбыекосвенные,

урнаWEEEнаколесах,приложениеIV]

побочныеилисопутствующиеубытки

обозначаетраздельныйсборэлектрическихи

(включая,нонеограничиваясьубыткамив

электронныхотходоввРоссии.

связисупущеннойвыгодой,приостановкой

По

жалуйста,невыбрасывайтеизделияв

ведениябизнесаилипотерейкоммерческой

бытовоймусоропровод.

информации),которыемогутиметьместо

Испо

льзуйтесистемывозвратаисбора(если

таковыеимеются)дляутилизацииотходов

из-заиспользованияилиневозможности

вышеуказанныхтипов.

использованияданныхпечатныхматериалов,

программногообеспеченияилиоборудования.

Этотсимвол[перечеркнутыймусорный

Некоторыестранынепринимаютисключения

бакнаколесах,Директива2006/66/EC,

илиограниченияответственностизакосвенные

приложениеII]указываетнараздельный

илипобочныеубытки,поэтомувышеуказанные

сборотработанныхбатарейвстранахЕС.

ограничениямогутнераспространятьсянавас.

Пожалуйста,невыбрасывайтебатареи

Всеправанаданноеруководствопринадлежат

вместесбытовымиотходами.Пожалуйста,

фирмеOlympus.

дляутилизацииотработанныхбатарей

пользуйтесьдействующимивВашейстране

системамивозвратаисборадляутилизации.

Предупреждение

Используйте только специальный

Несанкционированноефотографирование

илииспользованиематериалов,защищенных

аккумулятор и зарядное устройство

авторскимправом,можетпривестик

Мынастоятельнорекомендуемиспользовать

толькооригинальныйаккумуляторизарядное

нарушениюдействующегозаконодательства

устройствоOlympusсданнойфотокамерой.

обавторскомправе.ФирмаOlympusне

Использованиенеоригинальногоаккумулятора

принимаетникакойответственностиза

и/илизарядногоустройстваможетпривести

несанкционированныефотографирование,

кпожаруилиполучениютравмпопричине

использованиеидругиедействия,

утечки,нагрева,возгоранияилиповреждения

нарушающиеправавладельцевавторского

аккумулятора.Olympusненесетникакой

права.

ответственностизанесчастныеслучаиили

повреждения,которыемогутвозникнутьв

Уведомление об авторском праве

результатеиспользованияаккумулятораи/или

зарядногоустройства,которыенеявляются

Всеправазащищены.Никакаячасть

оригинальнымиаксессуарамиOlympus.

настоящихпечатныхматериаловили

программногообеспечениянивкакихцелях

Условия гарантии

неможетбытьвоспроизведенавкакой

1 Есливизделииобнаруживается

бытонибылоформеикакимибытони

неисправностьвтечениедвухлетотдаты

былосредствами,будьтоэлектронныеили

покупки,приусловии,чтооноиспользовалось

механические,включаяфотокопирование

корректно(всоответствииспечатными

изаписьнамагнитныйносительили

мерамипредосторожностиидругими

сохранениевзапоминающихустройствах

указаниямипоэксплуатации,прилагаемыми

илипоисковыхсистемах,еслинатонет

кизделию),былокупленоуавторизованного

письменногоразрешенияфирмыOlympus.

дистрибьютораOlympusнатерритории,где

Мынепринимаемникакойответственностиза

осуществляетсвоюдеятельностькомпания

использованиеинформации,содержащейся

OlympusImagingEuropaGmbH,которая

внастоящихпечатныхматериалахили

обозначенанавeb-сайте:http://www.olympus.

программномобеспечении,илизаубытки,

com,данноеизделиебудетотремонтировано

явившиесяследствиемиспользованияэтой

или,вкачествеальтернативы,заменено

информации.ФирмаOlympusсохраняет

компаниейOlympusбесплатно.Дляполучения

правонавнесениеизмененийвформуи

услугподаннойгарантиивладелецдолжен

содержаниенастоящейпубликацииили

предъявитьизделиеиданныйгарантийный

впрограммноеобеспечениебезкаких-

сертификатдилеру,укоторогоизделиебыло

либообязательствипредварительных

куплено,иливлюбойсервисныйцентр

уведомлений.

Olympusнатерритории,гдеосуществляет

своюдеятельностькомпанияOlympusImaging

в

ладельцемиз-занеисправностиизделия,в

EuropaGmbH,котораяобозначенанавeb-

частности,заубыткииповреждениекаких-

сайте:http://www.olympus.com,доокончания

либообъективов,фотопленокидругого

двухлетнегогарантийногосрока.Втечение

оборудованияиаксессуаров,используемыхс

срокадействияоднолетнейвсемирной

изделием,атакжеубыткииповрежденияиз-за

гарантиивладелецимеетправопредъявить

задержкиремонтныхработиутерикакой-либо

изделиевлюбойсервисныйцентрOlympus.

информации.Данныйпунктнеограничивает

Обратитевнимание,чтосервисныецентры

положенийдействующегозаконодательства.

Olympusоткрытыневовсехстранах.

2 Транспортировкуизделиявсервисныйцентр

Примечания по использованию

иликдилеруOlympusвладелецосуществляет

гарантии

самостоятельно,несявсесвязанныесэтим

1 Даннаягарантиядействительнатольков

расходыириски.

случаекорректногозаполнениягарантийного

3 Вперечисленныхнижеслучаяхданнаягарантия

сертификатаOlympusилиавторизованным

недействует,ивладелецоплачиваетремонт

дилером,иливслучаеналичиядругих

засвойсчет,дажееслиремонтпроведендо

документов,содержащихдостаточные

истеченияуказанноговышегарантийногосрока.

данные.Вгарантийномсертификатедолжно

a.

Неисправностьиз-занеправильного

бытьуказаноВашеимя,названиедилера,

использования(например,действия,не

серийныйномер,год,месяцидатапокупки.В

упомянутоговмерахпредосторожностии

противномслучаекнемудолженприлагаться

другихразделахруководстваит.п.).

оригиналсчета-фактурыилитоварногочека

b.

Неисправностьврезультатеремонта,

(суказаниемназваниядилера,датыпокупкии

модификации,чисткиидругихдействий,

типаизделия).Olympusимеетправоотказать

произведенныхсизделиемкем-либо,кроме

вбесплатномсервисномобслуживании,если

Olympusиавторизованныхсервисных

гарантийныйсертификатневернозаполнен,к

центровOlympus.

немунеприлагаетсяодинизвышеуказанных

c.

Неисправностьилиповреждение

документовилиеслипредставленная

вследствиетранспортировки,падения,

информацияявляетсянеполнойили

удараит.д.послеприобретенияизделия.

недостоверной.

d.

Неисправностьилиповреждение

2 Посколькугарантийныйсертификатне

вследствиепожара,землетрясения,

выдаетсяповторно,хранитееговнадежном

наводнения,ураганаидругихстихийных

месте.

бедствий,загрязненияокружающейсреды

* Сведенияобуполномоченноймеждународной

иперепадовнапряжениявэлектросети.

сервиснойсетиOlympusсмотритевспискена

e.

Неисправностьврезультатенебрежного

веб-сайте:http://www.olympus.com.

илинеправильногохранения(например,

вусловияхвысокойтемпературыили

влажности,вблизирепеллентовнасекомых,

Торговые марки

такихкакнафталин,опасныхпрепаратови

IBMявляетсязарегистрированнойторговой

т.п.),неправильногоуходаит.д.

маркойInternationalBusinessMachines

f.

Неисправностьврезультатеистощения

Corporation.

зарядаэлементовпитания.

MicrosoftиWindowsявляются

g.

Неисправностьиз-запопаданиявовнутрь

зарегистрированнымиторговымимарками

корпусаизделияпеска,грязиит.п.

MicrosoftCorporation.

h.

Отсутствиеданногогарантийного

MacintoshявляетсяторговоймаркойAppleInc.

сертификатаприпредъявленииизделия

xD-PictureCard™являетсяторговоймаркой.

дляремонта.

microSD–торговаямаркаSDAssociation.

i.

Внесениеизмененийвгарантийный

Остальныеназваниякомпанийипродуктов

сертификатотносительногода,месяцаили

являютсяторговымимаркамии/или

датыпокупки,именивладельца,названия

зарегистрированнымиторговымимарками

дилераилисерийногономера.

соответствующихвладельцев.

j.

Отсутствиедокумента,подтверждающего

Внастоящейинструкциипринятыстандарты

фактпокупки,припредъявленииданного

файловыхсистемфотокамер“Designrulefor

гарантийногосертификата.

CameraFilesystem/DCF”,установленныеJapan

4 Даннаягарантияраспространяетсятолькона

ElectronicsandInformationTechnologyIndustries

самоизделие;гарантиянераспространяетсяна

Association(JEITA).

аксессуары,например,чехол,ремешок,защитную

крышкуобъективаиэлементыпитания.

5 ОбязательстваOlympusподаннойгарантии

ограничиваютсяисключительноремонтом

изаменойизделия.Исключаетсякакая-

либоответственностьзанепрямыеили

косвенныеубыткииповреждения,понесенные

RU

53

54

RU

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Фотокамера

Тип изделия : Цифроваяфотокамера(длясъемкиипросмотра)

Система записи

Формат записи : Цифров

аязапись,JPEG(всоответствиисDesignruleforCamera

Filesystem(DCF)(Проектныенормыдляфайловойсистемы

фотокамеры)

Поддерживаемые

: Exif2.2,Цифров

ойформатуправленияпечатью(DPOF),PRINT

стандарты

ImageMatchingIII,PictBridge

Звук к снимкам : Форма

тWave

Видеоизображение : A

VIMotionJPEG

Память : Внутренняяпамять

xD-PictureCard(о

т16МБдо2ГБ)(TypeH/M/M+,Standard)

КартаmicroSD/картаmicroSDHC(прииспользованииприлагаемого

АдаптераmicroSD.)

Количество эффективных

: 8000000пик

селов

пикселов

Элемент записи изображения : 1/2,35-дюймов

аяматрицаПЗС(светофильтросновныхцветов),

8500000пикселов(всего)

Объектив : Об

ъективOlympus6,3-18,9мм,f3,1-5,9

(эквивалентно36-108ммна35-ммкамере)

Система замера экспозиции : Цифров

ойзамерESP

Выдержка : о

т4до1/2000сек.

Рабочий диапазон съемки :

0,6м-

(W),1,0м- (T)(нормальный)

0,1м-

(W),0,6м- (T)(режиммакро)

0,05м(режимсупер-макро)

Монитор : 2,5-дюймовыйцв

етнойжидкокристаллическийTFT-дисплей,

154000точек

Разъем : У

ниверсальныйразъем

(разъемUSB,гнездоA/VOUT)

Автоматический календарь : с2000г

.до2099г

Операционная система

Температура : о

т0°Cдо40°C(эксплуатация)/от-20°Cдо60°C(хранение)

Влажность : о

т30%до90%(эксплуатация)/от10%до90%(хранение)

Питание : О

динионно-литиевыйаккумуляторOlympus(LI-42B/LI-40B)

Размеры : FE-360/X-875/C-570:93,9мм(Ш)×55,6мм(В)×20,3мм(Г)

езвыступающихчастей)

FE-20/X-15/C-25:95,9мм(Ш)×57,2мм(В)×21,5мм(Г)

езвыступающихчастей)

Масса : FE-360/X-875/C-570:99г(б

езбатареиикарты)

FE-20/X-15/C-25:88г(безбатареиикарты)

Ионно-литиевый аккумулятор (LI-42B)

Тип изделия : Ионно-литиевыйаккумулятор

Стандартное напряжение : 3,7Впост

.тока

Стандартная емкость : 740мАч

Срок службы аккумулятора : Ок

оло300полныхзарядок(зависитотприменения)

Операционная система

Температура : От0°Cдо40°C(зар

ядка)/

oт-10°Cдо60°C(эксплуатация)/

oт-20°Cдо35°C(хранение)

Размеры : 31,5мм(Ш)×39,5мм(В)×6,0мм(Г)

Масса : Примерно15г

Зарядное устройство (LI-40C)

Требования к питанию : 100-240Вперем.тока(50-60Гц)

Выход : 4,2В,200мАпост

.тока

Продолжительность зарядки : Примерно5час

ов

Операционная система

Температура : От0°Cдо40°C(эк

сплуатация)/

oт-20°Cдо60°C(хранение)

Размеры : 62,0мм(Ш)×23,0мм(В)×90,0мм(Г)

Масса : Примерно65г

Адаптер microSD

Тип изделия : АдаптердлякартыmicroSD

Операционная система

Температура : От-10°Cдо40°C(эк

сплуатация)/от-20°Cдо65°C(хранение)

Влажность : 95%иниже(эк

сплуатация)/85%иниже(хранение)

Размеры : 25,0мм(Ш)x20,3мм(В)x1,7мм(Г)(держа

тель:2,2мм)

Масса : Приб

л.0,9г

Конструкцияитехническиехарактеристикимогутбытьизмененыбезпредварительногоуведомления.

RU

55